Всички текстове (237533), страница 73
Kakegurui a k a Kakegurui: Compulsive Gambler - 01x06 (2018)
Майната РёРј! Майната РёРј! Майната РёРј! Майната РёРј! Майната РёРј! Да, РІСЏСЂРЅРѕ Рµ, сега СЃСЉРј котенце! Загубих РІ официален мач срещу ученическия съвет! Римам дълг РѕС‚ 50 милиона йени! Джабами Юмеко РёРјР° дълг РѕС‚ 310 милиона... РўРѕРІР° РЅРµ Рµ РѕС‚ значение! Майната РёРј! Здравейте! Съжалявам! РГАРАШРСАЯКА, 11 КЛАС СЕКРЕТАРНА УЧЕНРЧЕСКРРЇ СЪВЕТ РЎ какво РјРѕРіР° РґР° Р’Рё РїРѕРјРѕРіРЅР°? Съблечи СЃРµ! Домашните любимци трябва РґР° СЃРµ подчиняват РЅР° обикновените ученици! Съблечи СЃРµ! Леле! Хайде, Р±СЉСЂР·Рѕ СЃРµ съблечи, котенце! Вълнувам СЃРµ! Р’СЃРµ пак... ...РЅСЏРјР° РґР° РіРѕ направя! РќРµ! Р’РёРµ двамата... ...изобщо РЅРµ сте РјРѕР№ тип! РќРµ СЃРјРµ твой тип, Р°? Кучко... ...ще те изчукам! ПоложениетР...
Revenge (1990)
КЕВИН КОСТНЪР АНТЪНИ КУИН и МАДЕЛИН СТОУ в американския филм ОТМЪЩЕНИЕ Участват още МИГЕЛ ФЕРЕР ТОМАС МИЛИАН ДЖЕЙМС ГАМЪН От 10 мин се въртим край границата на Мексико. ХОАКИН МАРТИНЕС, ДЖЕСИ КОРТИ, ДЖОН ЛЕГУИЗАМО ДЖО САНТОС, КРИСТОФЪР ДЕ ОНИ КАРМИН МУРСЕЛО и САЛИ КЪРКЛАНД Показвал ли съм ти бунгалото си? - Всеки път, когато минаваме. Музика ДЖАК НИЦШЕ Намираме се на 243 градуса... - Недей, виждам го. Пощади ме, скоро съм закусвал. - Все пак е последният ми полет. Да, но не и моят. Оператор ДЖЕФРИ КИМБЪЛ Предпочитам да летим по-високо. - По-високо, така ли? По-високо! - Дадено. Гадняр! По едноименния роман на ДЖИМ ХАРИСЪН Сценарий ДЖИМ ХАРИСЪН и ДЖЕФРИ ФИСКИН Какво да ти кажа сега? - Най-добре нищо. Исках да запомниш този ден. - Да, като ден на голямото повръщане. Не си в ред. Режисьор ТОНИ СКОТ Вижте какво ми подариха момичетата от бара. Обещават ми... Има снимка на онова, което ми обещават. Вижте. От Тибурон Мендес е. От него е шампанското, идиоти! Стига ти толкова време във Военноморските сили! Ела да постреляме! Тиби Двамата с Джей са партньори на тенис. Заедно нямат грешка! А то...
Shogun - 01x08 (2024)
В предишните епизоди... Стигнахме до тайната империя на Португалия. Заповедите още са в сила. - Как така? Дано хората ми са живи. - Един беше екзекутиран. Другите са пленници на господаря Ябушиге. Моята снаха, дъщерята на господарката Очиба, ще ражда. Или сте взели господарката Очиба за заложница? Мамо! - Избирате грешния съюзник. Сега вечно ще бъдем техни заложници. Вече приех друго предложение. - Регент... Моля за официален отговор. Прекланям се пред вас. Ще се предам на господаря Ишидо. Той се предаде. - Вижте великия пълководец, заради когото собствените му васали ще бъдат задушени. Всички вие сте мъртви. Счупил си е главата в камък. Не очаквах да умре така. Запиши го в нашия архив. Това е по-долу от сваряването, но е над изяждането от кучета. Армията на Саеки-сама ще лагерува на границата на Едо. Ще изчакат Торанага-сама да оплаче сина си. Колко време? - Обичаят е траурът да е 49 дни. А след това? Ще ни заведат в Осака. Господарю... Моите съболезнования. Господарят ми каза да ви дам това, когато стигнем до града. Това е награда за свършена работа. Не сте длъжен да се явите с нас...
Naruto Shippuuden - Series 224 (2011)
Превод: XplodeBG Не мога повече! Свалете ме от този кораб! Свалете ме! Свалете ме, моля ви! Стегни се, Гъсти вежди Сенсей! Гай Сенсей може да е склонен към морска болест, но тези вълни са наистина трудни за поемане! Да, мисля, че ще… Какво ще правим? Свалете ме! Свалете ме, моля ви! Наистина… Хайде, това е само малка морска болест. Каква банда слабаци! И все пак, цялото това разклащане е трудно за понасяне. Трябва да спрем някъде и да изчакаме Гай и времето да се оправи. Прав си. Ще се отклоним малко от курса, но има един остров на изток. Помня го. Необитаем остров в неутрална зона. Да видим… Ето го! Това е! Да спрем тук! Съгласни? Съгласни? Уау! Да побързаме! Няма да издържи! Смяна на курса! Отплаваме на североизток! Ще повърна! Нинджата от Бенису Стегни се! Това е Наруто! Хей, ето тук! Какво правиш на място като това? Сакура?! Тези вълни бяха много гадни. Беше ужасно. Всички се разболяваха! Значи си тук, за да дадеш почивка на Гай Сенсей? Както и да е, каква мисия имаш тук? Вярно. По заповед на Лейди Цунаде... Ние също отиваме в източното море? Четвъртата велика нинджа война ще зап...
Naruto Shippuuden - Series 224 (2011)
Превод: XplodeBG Не мога повече! Свалете ме от този кораб! Свалете ме! Свалете ме, моля ви! Стегни се, Гъсти вежди Сенсей! Гай Сенсей може да е склонен към морска болест, но тези вълни са наистина трудни за поемане! Да, мисля, че ще… Какво ще правим? Свалете ме! Свалете ме, моля ви! Наистина… Хайде, това е само малка морска болест. Каква банда слабаци! И все пак, цялото това разклащане е трудно за понасяне. Трябва да спрем някъде и да изчакаме Гай и времето да се оправи. Прав си. Ще се отклоним малко от курса, но има един остров на изток. Помня го. Необитаем остров в неутрална зона. Да видим… Ето го! Това е! Да спрем тук! Съгласни? Съгласни? Уау! Да побързаме! Няма да издържи! Смяна на курса! Отплаваме на североизток! Ще повърна! Нинджата от Бенису Стегни се! Това е Наруто! Хей, ето тук! Какво правиш на място като това? Сакура?! Тези вълни бяха много гадни. Беше ужасно. Всички се разболяваха! Значи си тук, за да дадеш почивка на Гай Сенсей? Както и да е, каква мисия имаш тук? Вярно. По заповед на Лейди Цунаде... Ние също отиваме в източното море? Четвъртата велика нинджа война ще зап...
Screamers: The Hunting (2009)
Добре. Изглежда чисто. Сигурен ли си, че това е мястото? Да, старият свързочен бункер е на отсрещния хребет. Предавателят там ли е? - Би трябвало. За няколко минути ще сме там. Вътре сме в безопасност. Не. Не ми харесва. - Твърде параноичен си. Да вървим. Скриймърс! Качете се на хълма. Ще ви прикривам! Джеси! Не спирай! - Добре! Предавателят включен. Задействан е бедствен сигнал. Писъци: Ловът Мамо, какво има? Реанимацията е завършена. Моля отидете в лабораторията. Не съм в страхотна форма. Това може да е последният ти шанс. Трябва да се отпуснеш, докато измервам показателите ти. Мисли за жена си. Олъф, много си блед. Добре ли си? Да. Добре съм. Обичам пътуванията в космоса. Също като предците ми викинги. Все така са пътували. Викингите са спали по два месеца. - Не, пътували сме по два месеца. А после без сън сме водили битка и тръгвали да плячкосваме други земи. Били сме безмилостни и непреклонни. Също като мен. Живеели сме и сме умирали по-добре. Знаете ли, че... Вождовете на викингите... - ...вождовете на викингите... са били изгаряни в лодките си? Да, знаем, Олъф. Е, това си е тр...
Bombasi (1973)
в главните роли БАТА ЖИВОЙНОВИЧ ЛЮБИША САМАРДЖИЧ Б О М Б А Д Ж И И Сценарий и режисура ПРЕДРАГ ГОЛУБОВИЧ Вместо мене и Никола... Двама другари бомбаджии... Да опитат по друг път. Какво гледате момчета. Пак ще се видим. Ще ги заведеш ли сам? - Може ли? Сигурно можеш. - Ще ми бъде мъчно, ако не се видим. Това зависи от вас. Ако се опазите... Другарко, познаваш ли Ковач? Оня сух, висок бомбаджия? Ти ли си Джоко? - Аз съм. Не се доближавай. - Защо така бе, другарко? Като че ли не знам кой си. Ковач ми е говорил за теб. Ковач е луд, - Знам, че е луд. Но казва, че ти си 10 пъти по-луд. И че за щастие той е ранен, а не ти. Къде е? - Ей там е. В тази, малката къща? - Да, там. Ковач, образ ненагледен, колко добре изглеждаш! Дали, не може ли и аз да се изтегна тук? Докторе, днес ми е още по-зле. Какво казваш? - Ти не си доктор? Извини ме приятел. Не си спомням нещо.Ранен бях в главата, и си загубих паметта. До там ли стигна, Ковач? - Там пише как се казвам. И доктора знае. Ковач, много познато име. Виж там. Как се казвам? - Ковач. Името или презимето? - И едното и другото. Значи нещо съм изгуб...
Kakegurui a k a Kakegurui: Compulsive Gambler - 01x05 (2018)
Саяка, насам Рµ! Какво? - Дръпни СЏ. Да СЏ РґСЂСЉРїРЅР°? - Да? РђР· ли? Какво? РќРµ, РЅРµ, РЅРµ! Насам! Рћ, натам? - Дръпни СЏ, РґСЂСЉРїРЅРё СЏ! РћС…, удари РјРµ! Добре... ...нека дръпнем малко. Да, РґСЂСЉРїРЅРё СЏ РєСЉРј теб Рё СЃРµ завърти... Насам ли? - Натам РЅСЏРјР° РґР° стане! Натам! - Насам ли? Да, РґР°, РґР°, РґР°, РґР°! РњРЅРѕРіРѕ СЏ завъртя сега! РћС…, това боли! - Чакай, отвори вратата! Моля? Заповядваш РјРё, въпреки че СЃСЉРј РїРѕ-горен клас РѕС‚ теб! Моля те отвори СЏ! - Чух те РїСЉСЂРІРёСЏ РїСЉС‚! РќРѕ... Вашето поведение Рµ отвратително! РќРРЁРРќРћРўРћРРќ ЮРРРљРћ, 12 КЛАС ЧЛЕН РќРђ УЧЕНРЧЕСКРРЇ СЪВЕТ Моля? Какво каза? Казах, че сте отвратителна! Юмеко? РќРµ знам колко сте РґРѕР±СЂР° РІ хазарта, РЅРѕ като човек сте РѕС‚ най-долните! ...
The Entity (1982)
СИЛА Можете да влезете. Знаете ли къде е? - Да. Благодаря ви. Извини ме за закъснението. Колата ми се повреди. Можеш ли да повярваш? Участват: БАРБАРА ХЪРШИ, РОН СИЛВЪР, ДЕЙВИД ЛАБИОЗА ДЖОРДЖ КОУ, МАРГАРЕТ БЛАЙ ЖАКЛИН БРУКС МАЙКЪЛ ОЛДРИДЖ, РИЧАРД БРЕСТОФ, РЕЙМЪНД СИНГЪР "Добрите машинописци си намират по-добре платена рабута." НАТАША РАЙЪН, МЕЛЪНИ ГАФИН, АЛЪН РИЧ АЛЕКС РОКО и др. Музика: ЧАРЛЗ БЪРНСТИЙН Оператор: СТИВЪН БЪРЪМ По романа "СИЛА" на ФРАНК ДЕ ФЕЛИТА Сценарий: ФРАНК ДЕ ФЕЛИТА Режисьор: СИДНИ ФЮРИ Бил. Отново не си изгасил лампите. Чиниите са на масата, вратата на хладилника е отворена... Писна ми. Къщата прилича на кочина. - Здравей, мамо. Здравей. - Здравей. Някой да се е обаждал? - Не. Приятелят ти не се е обаждал. Сигурен ли си? - Щях да ти кажа. Телефонът не е звънял. Как ще го чуеш, когато радиото свири? - Имам добър слух. Какво има? Не знам. Защо училищният ти възпитател иска да ме види? Не знам, мамо. Настроението ти се е скапало. Неприятности ли имаш? - Мамо, това са безсмислици. Не се тревожи. Забрави за това. Ще идваш ли скоро? - След малко. Само да довърша тук. ...
The Book Of Boba Fett - Season 1 (2021) (The Book of Boba Fett S01E07 Chapter 7 1080p WEBRip AV1-DiN bul)
Синдикатът на Пайките събира войници през последните няколко седмици. Кметът Мок Шаиз е на заплата при тях и е напуснал планетата, което ни кара да вярваме, че бурята е на път да се разрази. Имаме нужда от войници. Може би ще успея да помогна с това. Досега в... Книгата на БОБА ФЕТ Синдикатът на Пайките ни превъзхожда. Трябва да водиш гарнизон. ... защо да рискуват животите си за този на Боба Фет? Кажи на твоите превозвачи на подправка, че Татуин е затворена за бизнес. Тази планета е видяла достатъчно насилие. Татуин принадлежи на Синдиката. Докато подправката продължава да преминава, всички ще бъдат оставени на мира. Ще победя тези натрапници, които заплашват нашата планета. Ще направя улиците отново безопасни. Всичко, което искам в замяна, е да останете неутрални, ако синдиката на Пайките ви предложи да ме предадете. Това би било приемливо. Ще го спазя. ... трябва да се подготвим за война. Стойте! Забравихте си камтоното. / Във война сме. Беше неизбежно. Дори и да спечелим, може да не остане нищо от този град. Това бе доста бързо. Успя ли да наемеш войници? Така мисля. Коб Вант ще ...