Всички текстове (237533), страница 72

Children of Dune - Mini Series (2003) (Children of Dune 2003 E02 1080p BluRay x264-ROVERS)
Children of Dune - Mini Series (2003) (Children of Dune 2003 E02 1080p BluRay x264-ROVERS)

ДЕЦАТА НА ДЮН Втора част Историята се пише по пясъка на Аракис. Муад'диб си отиде, но децата му са тук. Пораснали и готови да приемат бащиното си наследство. Наследство, ревностно съхранено от леля им Алая. Докато тя се бори със зловещия оброк на рожденото си право. Ето ме. Ти помниш. Златната пътека. Пътят, който не можах да поема. Сега лежи пред теб. Моят син. Златната пътека е опасна, синко. Лето... Надявах се да видя червей. Те вече не идват толкова близо. Водата ги прогони. Всичко се променя, Ганима. Прекалено бързо. Пак си имал видение, нали? Бях в чужда кожа. Бягах през пустинята с шеметна скорост, не спирах. Към Джакаруту. Там го видях отново... баща ни. Сигурен ли си, че беше той? - Да. И ми заговори за Златната пътека. Тя ме плаши. Боя се къде ще ни отведе. - Ние не сме като Алая, Гани. Ще кажеш ли на баба ни? - Не знам. Ти как мислиш? - Нека я опознаем по-добре. Преди тя да е опознала нас. Идват за нас. - Ирулан, нали? Искам да се държите почтително. Без остроумни забележки. Тя е бенджезъритка и ще разбере, ако криете нещо от нея. Имаме ли какво да крием? - Това имам предв...

Children of Dune - Mini Series (2003) (Children of Dune 2003 E01 1080p BluRay x264-ROVERS)
Children of Dune - Mini Series (2003) (Children of Dune 2003 E01 1080p BluRay x264-ROVERS)

ДЕЦАТА НА ДЮН Първа част 12 г. война. 12 години, откакто император Шадам Четвърти бе победен и свободните на Пол Муад'диб се разпръснаха из вселената. Унищожиха останките от старата имперска армия. Колонизираха една по една планетите от познатата им вселена. Пометоха всичко и всекиго, който оказа съпротива. Милиони бяха победени. Милиони бяха изтребени. Не останаха вече невинни. Името Муад'диб вече не е молитва. За мнозина то се превърна в проклятие. ПЛАНЕТАТА НАРАЖ ВТОРИ КРЪСТОНОСЕН ПОХОД НА МУАД'ДИБ Милостта на Муад'диб! Състраданието на Муад'диб! Командир Фарок! Покръстването започна. Който откаже мира на Муад'диб, ще бъде екзекутиран. Който отхвърли славата на Муад'диб, ще бъде осъден на смърт. Синът ви... Ранен е. Очите ми! Сляп съм, татко! Ослепях! Не ме пращай в пустинята, татко. Не ме обричай на смърт! Муад'диб! Ако историята ни е научила на нещо, то е простата истина, че всяка революция посява собствената си разруха. И империите, които се издигат, някой ден ще се сгромолясат. Аракис. Дюн. Някога бе пустинята на вселената, сега е имперска столица. Защото тук и само тук гигант...

Tokyo Vice - 02x08 (2024)
Tokyo Vice - 02x08 (2024)

ПОРОЦИТЕ НА ТОКИО Благородният път Заповядайте вашия "Сини Хаваи". Насладете му се. Какво е онова нещо? Защо е синьо? - Май е развалено. Наред ли е всичко? - Много е синьо! Отнеси го. - Нали това поръчахте, господине? Казах ти да си го вземеш! И донеси нормално… Давайте! - Не мърдай! Арестувани сте от ФБР! Всички от "Миура гуми" са задържани! Лягай с ръцете на главата! - Да ви видим ръцете зад тила! Добре, нищо им няма на питиетата! Млъквай! Арестувани сте! Кой е? - Аз съм, Катагири. Добре дошъл. Защо не се облечеш? Прощавайте! Сигурно си е фалшифицирал паспорта, за да влезе в САЩ. Нарушил е и тукашните закони. Какви закони е нарушил там? Нарушил е Закона за имиграцията и е извършил непредумишлено убийство. Хората чакат с години за трансплантация. Тодзава се е прередил и може би други пациенти са умрели. Би било интересно, ако от страна на САЩ екстрадират Тодзава от страната. Затворите там плашат всички от "Якудза". Защо не повдигнем обвиненията тук? Нали открихте връзката му с болницата? Явно в полицията има хора на Тодзава. Ако се разчуе, ще можем да издействаме заповед за ареста н...

Tokyo Vice - 02x07 (2024)
Tokyo Vice - 02x07 (2024)

ПОРОЦИТЕ НА ТОКИО Войната вкъщи До пътуващите с полет 532 от Ибиса с прикачване в Чикаго - има промяна в изхода за излитане. Насочете се към гейт C3. Беше много по-малка последния път. - Закъсня супермного, а аз стоях да те чакам с глупавата табела. Така че, тихо! И ти ми липсваше. Така се радвам да те видя! Нямах представа, че имаш брат. Как се казва? - Кайто. По-малък е от мен и учи в университет. Тоест е по-умният ли? - Така смята майка ни. Какъв човек е? Възхищаваше ми се и ме следваше навсякъде. Преди му се ядосвах и го пъдех. Още иска да е като мен, да е в "Чихара кай". Обещах на майка ни, че няма да го допусна. Но Хаяма го придърпва все повече. Тогава ти го измъкни. - Опитах се вече. Не ме слуша. Опитай се пак и бъди упорит. Народът е казал: "Седем пъти падни, осем стани". Звучиш като някоя баба на село. А ти какво ще правиш? - Ще се поуча от своя съвет. Ще събера пари, за да започна отначало, а дотогава ще се грижа за момичетата, за Ерика и Дайчи. Аз ще поговоря с нея. Трябва да вървя. Погребението е след няколко часа. Ще се върнеш ли? Сигурна ли си, че искаш да се върна? - Д...

Tokyo Vice - 02x06 (2024)
Tokyo Vice - 02x06 (2024)

ПОРОЦИТЕ НА ТОКИО Избирам вас Извинете, оябун. Нямаше ли по-сносен тип, Куме? Вземи ги. Изпрати го у дома. Благодаря ви. Нямам дом, в който да се прибера. - Нямаш ли родители? Отрекоха се от мен. Не си се подчинил на родителите си, значи няма да се подчиниш и на мен. Нямаше как да избера родителите си, но мога да избера своя оябун. Не е шега работа да постъпиш в "Якудза". Готов ли си да лежиш в затвора? Да. - Готов ли си да умреш? Да. - Готов ли си да убиваш? Готов съм. Всеки един член на "Якудза" трябва да притежава едно важно качество. Знаеш ли какво е то? - Трябва да си верен. Можеш ли да вречеш живота си на мен? Ще се закълнеш ли във вярност и на мен, и на организацията? Да, заклевам се. Отлично. И никога не го забравяй. Куме. - Слушам! Грижи се за него. - Благодаря! Благодаря ви! Оябун… оябун! Къде отиваш? Карай към болницата! - Не може! Ще извикат полиция! Слушай какво ти казвам! Веднага обърни! Какви ги вършиш? Карай нормално! - Не съм виновен аз! Сато… - Да? Карайте към офиса. - Не, отиваме в болница. Чуй ме! Обади се на Шимидзу. - Добре. Обади се на доктора, звънни и в офиса...

Out of Darkness (2022)
Out of Darkness (2022)

Преди 45 000 години. Аве. Разкажи ми приказка. Друг път, Херон. - Моля те. Не съм ти майка. Разкажи приказка на сина ми. Мога да ти кажа къде отиваме. Баща ти ще ни намери храна и подслон. Ще има стада от животни, ще ловуваме и ще намерим топли пещери. Херон е момче. Иска да слуша за битки и борби. Какво знаеш ти за битките? Херон, искаш ли да чуеш моята приказка? Разказът е за хора, които тръгват на път с новия сезон. През лятото стигат ловните полета, но стадата не са дошли. Вместо да умират от глад, решават да се върнат на юг. Но твърдоглав млад мъж има други идеи. Иска да тръгне на Запад към земите от неговото детство. За да стигне, ще премине през изпитание. Трябва да прекоси едно голямо море. Наградата щяла бъде невиждано изобилие. Място пълно с животни за лов. Плодородни долини. Огромни планини с топли пещери. Старшините се изсмели на идеята. Тогава нашият герой, неговият наследник... приятелят му... по-младият му брат... един смел съветник... и една скитница тръгнали към морето. Борили се с вълни колкото планини. Бурята им отнела запасите. Когато напълно изгубили надежда, мор...

Dune: Part Two (2024)
Dune: Part Two (2024)

Власт над подправката... ... е власт над всичко. Императорски дневник, година 10191, трети коментар. Битката за Аракис изненада всички. Нямаше свидетели. Военната операция на харконите протече през нощта, без предупреждение или обявяване на война. На сутринта атреидите вече ги нямаше. Всички умряха в мрака. А императорът не каза... ... нищо. От онази нощ баща ми не е същият. Нито пък аз. Трудно ми е да приема бездействието му. Защото знам, че обичаше Лито Атреидски като син. Но баща ми винаги се е ръководил от сметките на властта. Не за първи път харконите вършат мръсната му работа. В сенките на Аракис се крият много тайни. Но най-мрачната ще остане... ... краят на династията на атреидите. ДЮН ЧАСТ ВТОРА Сестро, баща ни е мъртъв. Не трябва ли да се върнеш при звездите? Да бъдеш с него. Страхувам се, че няма да успея да оправя нещата, преди да дойдеш. Този свят е повече от жесток. Враг. Останете тук. Надолу, вдясно. Те са наблизо. Чувате ли това? Плъховете призовават червей. Червеи! - Изкачете се нагоре! Веднага! Следете за признаци за червеи. Всичко е наред. Защитни полета! - Не! Пип...

Fargo - 05x03 (2023)
Fargo - 05x03 (2023)

Досега… Какво е станало? Изпращаш човек да свърши работа без нужната информация. Как може работата да бъде свършена? Казваш, че тя си е жена… Как я… Домакиня? А не споменаваш, че тя е истинска тигрица. Значи не си могъл да се справиш с някакво дребно момиче? Този е надупчил с куршуми бензиностанция близо до Беула. Убил касиера и един от шерифството. Прострелял друг в крака. Партньорът на кретена е със счупен череп и изгорено лице в моргата. Казахте, че е домакиня, затова взех един. Ако знаех, че е тигрица, щях да взема друг - тройно по-скъп. Полицията прибра ли я? - Тя избяга пеша. Може да си е отишла вкъщи. А може да е изчезнала някъде. Можеш ли да я намериш? - Въпросът е в цената. За работата, каквато беше, а не каквато казахте, че ще бъде. Обезщетение. И мъжът трябва да попита. За какво ви е тигрицата? Тя е моя жена. Дала ми е клетва. Има да изплаща дълг, задето ме е държала в неизвестност. Крила се е от мен девет-десет години. Натрупва се лихва. Накрая дългът не може да бъде платен с пари. А един ден отпечатъците й се появяват в системата. С неизвестността се приключи. И дългът м...

Fargo - 05x02 (2023)
Fargo - 05x02 (2023)

Тази история е истинска. Показаните събития са се случили в Минесота през 2019 г. По молба на оцелелите имената са сменени. От уважение към починалите, останалото е разказано точно както се е случило. На 25 г. бях шериф на този окръг. Трудно е за вярване. Дядо ми беше шериф. Баща ми - също. Всички сме земеделци. Обработваме земята и в добри, и в лоши времена. За всичко си има естествен ред. Познаваме го в костите си. Иисус е бил мъж, а не жена с брада. Както водата тече надолу, така мъжът е глава на семейството. А жената му се подчинява. Остава целомъдрена, докато се омъжи. ФАРГО Трудности След това се разтваря за мъжа като цвете - за слънцето. А в замяна мъжът й дава подслон и закрила, защото неговият меч вече си има ножница. Добре, но това, което казвам… Не. Той вдига ръка срещу нея само ако тя се държи като мъж. Само и единствено за да й даде урок. И никога не го прави с удоволствие или удовлетворение. А ти, синко, изглежда, си изсвирил барабанно соло върху лицето на жена си. Аз просто паднах. - Замълчи! Шерифът говори. - Успокой се, скъпа. Дъще, тежките времена приключиха. Ще дам...

Ninja Kamui - 01x10 (2024)
Ninja Kamui - 01x10 (2024)

Слабостта е грях. Боли! Ще се молиш ли за милост? Точно така. Трябва да вярваш само в собствената си сила. Ако на всяка цена жадуваш да си наточиш зъбите, ела с мен. НИНДЖА ОТМЪСТИТЕЛ Пак ли пиеш енергийна напитка? Не бива да го правиш толкова рано сутрин. Не искам. - Ще те събуди. Има вкус на лекарството за настинка, което пиех като малък. На онзи адски гаден сладък сироп. Засмя ли се? - Привижда ти се. Не, засмя се! Направи го пак. Привижда ти се! - Не се срамувай, Паточе. Усмихни се. Давай. Хайде! - Казвам ти... Тук е твърде пусто, за да й направим гроб. Нека се постараем да се чувства самотна. След като си свършим работата, ще я погребеш. На родното й място. Нинджите нямат нито родни места, нито надгробни камъни. Оставят безименните ни трупове да тлеят. Такава е нашата орис. Нека я оставим тук, до хората, които е смятала за семейство. Добре. Ще сложим край на всичко, за да може тя да почива в мир. Ще погна Ямаджи. Той сложи началото и е в ядрото на всичко. Единственият начин да унищожим организацията, е да го елиминирам. Остави "Ауза" на мен. Сдобихме се с данни, които доказват п...