Всички текстове (237533), страница 23699

Any Given Sunday (1999)
Any Given Sunday (1999)

"Вярвам, че върховият момент в живота на всеки човек, моментът, в който всички негови мечти се осъществяват, е тогава, когато той е дал всичко от себе си за една кауза и лежи изтощен, но победил на бойното поле." Винс Ломбарди (1913 -1970) ВСЯКА ЕДНА НЕДЕЛЯ Не изглежда добре. Кап Руни, 3 пъти играч на годината и 38 годишната звезда на отбора на Тони Д'Амато лежи на тревата и не мърда. Не виждаш ли, че го боли? -Видя ли какво стана? -Сигурно боли страхотно. Всички негови фенове са изтръпнали. Да видим повторението. Кап Руни лежи на тревата. Свържи ме се Винсент. Ригман финтира Джулиан Уошингтън. Това освобождава Уотсън в центъра. Наблюдавайте Гейтс отзад. Кой го пази? Стига си показвал това. Ще ви съобщим какво става с Кап след рекламната пауза. -Пуснаха реклама. -Мисля, че гръбнакът ми е счупен! Задникът ми! Мамка му! -Къде те боли? -Точно където ме пипаш! Размекнати страхливи мухльовци! Ставай, Кап! Не мога да дишам. Аз също, от влагата е. Да докараме ли носилка? Трябва ли ти носилка, дядка? Чакай! Трябва, ама кървиш на костюма ми. Този човек е част от историята на футбола. 39-годиш...

Another 48 Hours (1990)
Another 48 Hours (1990)

ЕДИ МЪРФИ НИК НОЛТИ във филма О Щ Е 48 Ч А С А Искате ли една бира, докато чакате? Чувате ли ме, господине? Ще взема бутилката. Браво, момчета! Какво мога да направя за вас? - Бира. - Схващаш добре. Ето. 50 - сега, 50 - когато свършите. - Колко? - Само един. - Ченге? - Не, твой приятел. Тая работа ще ти хареса. Той беше в бандата на брат ми. Първо го топеше. После го предаде на ченгето , дето го довърши. - Аз ще вляза. Искаш ли кола? - Да, диетична. Ние сме на шосе Саймънс, отклонение 14. Имам нужда от справка за книжки и регистрации на мотори. Първият: Калифорния. 6Д84С9 Вторият номер... - Том. - Радвам се да те видя. Уйли Хикок, точно тук. Чери Ганц. Познавам ли ви, момчета? - На кой се обаждаш, приятелче? - На никой. - Някак си не ти вярвам. - Господи, не! 100,000 долара. 50,000 - сега. Айсмен е щедро момче. Не харесвам стотачки. Какво, по дяволите, е това? Това е тоя тип. Искаме го мъртъв. Да, разбрано. Няма проблем. Полиция! Не мърдай! Мини крачка встрани! Не искам ранени, движи се бавно! По дяволите! Идва полиция, да се махаме! - Ти направо си го изпекъл. - Аз го застрелях, не ...

And Justice For All (1998)
And Justice For All (1998)

Заклевам се във вярност към флага на САЩ. И на републиката, която символизира. Една нация, неделима, пред Бог, свободна, със справедливост за всички. Влизащите в тази сграда подлежат на претърсване Не влизай! Съдийски кабинет Тишина! Съдът заседава Спазвайте приличие в съда Не дъвчете и не четете на глас Свидетели - стая 410 Оплаквания Стая за задържани младежи Стая за задържани девойки Всички лица в този сектор подлежат на претърсване Обвиняем Ищец Свали си перуката. Свали си перуката. Обърни се към стената. Обърни се към стената. Към стената. Готово. - Истинска блондинка ли си? - Кудкудяк! Ще снасяш ли? Само не тук! Не си падам по такива. Това е жена ми. Дошла ми е на свиждане. Ела, татко да ти покаже какво има в гащите. Тя има същото под полата си. Стига де, това е дама! Имаш ли скрито оръжие, което да не са открили? - Скрила си нещо... - Ама не е оръжие! За всеки случай се съблечи. И се роди звезда! Къркланд, пази си ръцете. Хайде, Къркланд. Идвай! Ще врътнеш ли едно телефонче? Къде е той? Как така в затвора? Адвокатът ми е в затвора? За обида на съда? Много е емоционален. Измъкн...

Anatomy (2000)
Anatomy (2000)

Камински! Ръкавици! Това е учебен модел, а не колежка. Камински, развратнико. Защо не опиташ с живи жени? Тъкмо намерих свежа плът и... От утре отново минавате на трупове на удавници. Професоре? Открихме анатомична аномалия в коремната кухина. Може би пенис? Това не е аномалия. Мъжете се различават от жените. По дяволите! Да? Паула Хенинг. 783 точки на конкурса ''Робърт Кох'' през 1999. Втори най-добър резултат в страната. Поздравления! Това означава ли, че съм приета в Хайделберг? Да. Ако предпочиташ да прекараш лятото сред трупове вместо с млади мъже. Курсът по анатомия на грЬонбек е най-добрият. Интензивен и с голяма практическа насоченост. Исках да отида в Италия, но очевидно е... Това е такъв шанс, с твоя талант! Искаш да отидеш в Италия през лятото? В Италия също има много любов. Да! Така е. Довиждане. Извинете. -За нищо. -Здравей. -И така? -Хайделберг! Здравей, дядо. Нивото на трансаминазите ти е повишено, под двайсет процента е, и чух, че обсъждат хемофилтрация. Искат да увеличат морфина, но трябва да питат Шутценбергер. Толкова ли боли? Паула, мъртъв съм от Коледа насам. Те ...

Analyze This (1999)
Analyze This (1999)

1957 беше голяма година. Руснаците изстреляха първия спътник, ''Бруклин доджърс'' изиграха последния си мач в Бруклин. Един тип стреля в главата на Франки Костело, но не го уби. Братята Гало пречукаха Албърт Анастасия в бръснарницата. Настъпи пълен хаос. Вито Дженовезе реши, че той ще е големият бос. Но Карло Гамбино и Джо Бонана не бяха съвсем съгласни. Тогава те решиха да свикат голяма среща. За първи път членовете на Комисията щяха да се срещнат лично. Събраха се босовете на всички фамилии от цялата страна. Около 50 човека - всички налични тарикати се събраха в едно малко градче в щата Ню Йорк. АНАЛИЗИРАЙ ТОВА (изпиратстван от Jmurgel) Баща ми отиде с Дом Манета и Томи Дебелия. Тогава той беше бос на фамилията. Не знам кой глупак беше решил че е най-добре да се съберат във фермата на Джо Барбара. Разкарай се от колата! Искаш ли да станеш на телешко варено, а? Местните ченгета бройкали Джо Барбара много зорко. Някакъв заместник-шериф видял колите и извикал агентите от ФБР. Срещата така и не започнала. Федералните влезли... И бинго-o-o! Босовете се изнесли. Баща ми и Доминик се скри...

The Thing (1982)
The Thing (1982)

НЕЩОТО Антарктика, зимата на 1982. Твой ход: офицер на кон четири. Мой ход: кон на топ три. Милата, почваш да губиш, май ? Твой ход: цар на топ едно. Мой ход: топ на кон шест. Мат. Мат. Мамиш,кучко. Чайлдс, какво прави той ? Обикаля лагера. Кой е той ? - Пише Нордж или нещо такова. - Норвежки е. - Джордж, добре ли си ? - Да, да, добре съм. Да. Какво става там ? Внимавай ! Спокойно. Спокойно.Спокойно. Спокойно. Да. Първата проклета седмица от зимата. О , стига. Четири бода. Едва се виждат. Какво правеха те летяха толкова ниско, - стреляха по кучето, по нас ? - Хъм, затворническа-лудост, колибна треска, кой знае ? U.S. номер 31, вика МакМърдо. Обади се, край. U.S. номер 31, вика МакМърдо, спешно ! Обади се, край. Чудесно. - Хайде, хайде. - Никой ! Никой ? Свържи се с някой. Свържи се с който и да е ! Трябва да докладваме тази бъркотия ! Виж, не мога да чуя нищо от две седмици ! Съмнявам се че някой говори въобще на целия континент, а ти искаш да се свържа с някой ! Може би сме във война с Норвегия. Чудех се кога Капитанът щеше да получи възможност да използва неговото пушкало. - От кол...

The Terrorist (1999)
The Terrorist (1999)

Предател! Вържи го! Това е лоша поличба. Очите на неприятелят не трябва да попадат върху нас. Убий го! Той не трябва да живее! Брат ми умря заради този отстъпник! Предател. Твоето предателство уби седем от нас. Велу, Парантаман, Панир, Сурия... Всичките умряха. Чандран беше заловен и изпи отрова. Ти оскверни твоето семейство... и твоите кръвни братя! Нито един отстъпник не може да ни избяга. Твоята участ ще бъде урок за другите като теб. Човекът който видя всичко... ще отмъсти. Мали. Тук всеки един се гордее с теб. Те се прекланят пред теб като пред героиня. Но аз съм различна. Спомни си престрелката под моста? Аз се бих като луда за Мали. Кръвта бушуваше в мен. Ако ти беше мъж, бих се омъжила за теб. Заобиколени сме. Един от тях се измъква. Мали! Екзекуцията е необходима. Тази важна персона блокира нашето движение. Този път не трябва да се проваляме. Огън! Нека да вземем решение и да го изпълним до край. Нуждаем се от доброволец като човек-бомба. Избери момиче от Лагер 14. Всякаки една от вас е подходяща. Избраната ще се срещне и обядва с нашият лидер... и да започне мисията с благо...

Life Or Something Like It (2002)
Life Or Something Like It (2002)

Нещата се случват. Неща, които не очакваш. И след това си мислиш: "Само ако знаех..., щях ли да променя нещата? Щях ли да направя повече? Какво щях да мисля?" Трябва ми повече време. Здрасти, дундо. Ж И В О Т, И Л И Н Е Щ О П О Д О Б Н О - Готови. Вземи 9-2. Реплика. - В готовност. Поемаме 12-3. - Да, знам. Няма да те пуснат. Не искат да ни пуснат. Просто влизай, веднага, когато е възможно. - Днес има малко облаци, но ще се разпръснат... - Риболовът е синоним в Сиатъл... - Лейни Керигън, пряко от зоопарка Кепитъл Хил. Аз съм тук, в царството на шимпанзетата, където тази сутрин местно момче бе спасено от тази галант.... Вин! Не мога да работя с това нещо. - Спокойно Лейни, всичко е наред. Това е просто едно шимпанзе. Той е привлечен по природа от големи, жълти обекти. - Закъсняваш. - Не, ти си подранила. - Ядох сирене. - Утре в Прес-лайн, Интимният разговор на Дебора Конър с бившия президент, Бил Клинтън. - Не трябваше... да въвличам семейството си в... това публично страдание. - Желаете ли кърпичка? - Тя винаги ги разплаква. - Мислиш ли, че Дебора Конър яде сирене? - Откакто още един...

Heaven (2002)
Heaven (2002)

Следвай курса. Добре. Дръж този ъгъл. Много добре. При различни условия трябва да се съобразяваш с вятъра. Дръж тази височина. Контролирай височината! Леко! В истинския живот не може да се лети по този начин. Тогава колко високо може да се лети? Кейт Бланшет Джовани Рибизи - Ще се качим ли на асансьора? - Да, нагоре. - Здравейте. - Имам уговорена среща. В момента г-н Вендиче е зает. - Аз мога ли да ви помогна? - Не. Проблемът ми е... сексуален. Така може ли да се върши работа? Не. Имахме споразумение. Неприемливо е. Имахме уговорка и така ще бъде. Не. Добре. Тогава ще потърсим някой друг. Така и ще направим. 23, 22, 21... Алком Електроникс. Алармата на колата ви се включи. Елате бързо, защото шумът е нетърпим. Добър ден. Полицията. Обаждах ви се много пъти, но нищо не направихте. Сега ще се заема аз. В офиса му има бомба. Ще избухне след... 40 секунди. Кой се обажда? Филипа. Филипа Пакард. Не, не мога преди седем. Имам много работа. Изчакай ме. Добре, тогава ще се видим вкъщи. Колко високо. Много високо. Ще взема следващия. - Не, тук има място. - Благодаря. Н Е Б Е С А На разпит! Име...

Long Time Dead (2002)
Long Time Dead (2002)

МАРОКО 1979 ЖАДУВАНА СМЪРТ Бяхме трима и седяхме на канапето. Просто си седяхме и се размазвахме яко с тревата. Много яко. Наистина много яко се размазвахме. Благодаря. - Какво правиш? - Излизаме. - Роб, прическата ти е ужасна. Имам чувството, че тази вечер ще ми провърви. - Аз имам чувството, че ще се запознаеш с най-готиното момиче там. - Да. - След това ще се върнеш тук. - Да. И ще смажеш бастуна. Това се отнася за теб. Има доказателства. Копелета. От къде взе това? Добър вечер. Къде беше? На училище. Цял ден. Цял ден? От кога почна да ходиш? Някой от нас ходят. Веднъж годишно е достатъчно. Знам как се измъкваш, Дела. Трябва да упражняваш мисълта си. Шеман, казваше че имаш лице на славей. Тя има много готин задник. Хайде да тръгваме момчета. - Ще се видим в бара. - Добре. Чао. Хайде, Стела. - Здравей, Луси е. - Здавей. - Ще идваш ли? - Да. - Побързай. - Добре. Чао Кой си ти по дяволите? Аз... аз съм Джо. Приятел съм на Роб. Защо ровеше? Изкара ми акъла. Извинявай. Често ми казват, че съм страшен. - Ти трябва да си Стела. - Да. Откъде знаеш. Ами... пасваш на описанието си. - Приятн...