Anatomy (2000) Свали субтитрите

Anatomy (2000)
Камински! Ръкавици!
Това е учебен модел, а не колежка.
Камински, развратнико. Защо не опиташ с живи жени?
Тъкмо намерих свежа плът и...
От утре отново минавате на трупове на удавници.
Професоре?
Открихме анатомична аномалия в коремната кухина.
Може би пенис?
Това не е аномалия. Мъжете се различават от жените.
По дяволите!
Да?
Паула Хенинг. 783 точки на конкурса ''Робърт Кох'' през 1999.
Втори най-добър резултат в страната.
Поздравления!
Това означава ли, че съм приета в Хайделберг?
Да. Ако предпочиташ да прекараш лятото сред трупове
вместо с млади мъже.
Курсът по анатомия на грЬонбек е най-добрият.
Интензивен и с голяма практическа насоченост.
Исках да отида в Италия, но очевидно е...
Това е такъв шанс, с твоя талант!
Искаш да отидеш в Италия през лятото?
В Италия също има много любов.
Да! Така е.
Довиждане.
Извинете.
-За нищо.
-Здравей.
-И така?
-Хайделберг!
Здравей, дядо.
Нивото на трансаминазите ти е повишено,
под двайсет процента е,
и чух, че обсъждат хемофилтрация.
Искат да увеличат морфина, но трябва да питат Шутценбергер.
Толкова ли боли?
Паула, мъртъв съм от Коледа насам.
Те просто ме измъчват с машините,
които аз купих като завеждащ хирургията.
Какъв е резултатът ти от конкурса ''Робърт Кох''?
Над 700. Второто най-добро постижение в страната.
Много добре. Това Хайделберг ли означава?
-Не искам да те оставям сам.
-Нямам нужда от оплаквачка.
Нищо не може да ме направи по-щастлив, от това да знам,
че моята Паула ще стане лекар.
Не болничен чиновник или някой, който сменя превръзките,
а истински лекар. Мой наследник.
Толкова се гордея с теб.
Дядо, трябва да тръгвам. Довиждане.
Би ли изключила поддържащите системи?
Дядо!
Хайделберг?
Червените петна са от въшките. Не се безпокой, Нели.
Татко, човек има такъв шанс веднъж в живота!
Поне малко го оцени.
Поне веднъж бъди щастлив заради мен.
Надявах се, че ще ми помогнеш в кабинета.
Беше ми обещала.
Курсът на грЬонбек, за който ти бях говорила...
Ако го завършиш, те приемат във всеки научен институт.
И в най-добрите частни клиники.
Целта на човешкото страдание е да направи лекарите богати.
Просто искам най-доброто образование.
-Моят Кевин изведнъж получи...
-Престани!
Да! Искам да бъда на върха.
Не искам да се пенсионирам тук или...
Да, слушам те.
Вземи поне синята рокля. Може би ще излизаш.
Мамо, отивам в Хайделберг да работя.
Това, че взимаш рокля не означава, че...
Не мислиш за моята кариера.
Благодаря. Много мило от твоя страна.
Съжалявам, мамо. Не исках да кажа това.
Извини ли се на баща ти?
Опитах, но като го чух да казва,
че успелите хора са престъпници, просто защото той не е успял...
Дори и да не се разбира с баща си,
може да го посети поне веднъж.
Наистина е в лошо настроение.
Ще ми пишеш ли?
Мамо, това ще е прекрасно.
Къде съм?
Той се събуди.
готови ли сме за анестезия? Кръвообращението е нормално.
Огледа ли ребрата му?
Имаше ли нещо интересно?
-Какво правиш?
-Ще трябва да го махнем.
Хенинг?
Паула или Петра. Отлично...
Била е приета в Хайделберг.
ДИСЕКЦИОННА ЗАЛА
Хей, срещнахме се в Мюнхен.
Точно така. И ти беше в курса на Хубер.
Шесторъкият анатом.
-Неудобно ми е, когато той...
-Аз му позволявам по малко.
Поне избягвам допълнителните му курсове.
Едва ли би посмял да те опипва по гърдите.
-И ти ли си приета в Хайделберг?
-Да.
-Защо ''и ти ли''?
-Да наемем обща стая.
На бас, че има хубави момчета,
даже и да са лекари.
Кой знае?
Лекар! Има ли лекар наблизо?
-Няма ли лекар наоколо?
-Подръжте това.
Падна, ей така изведнъж.
Чувате ли ме? Отпуснете се.
Чувате ли ме?
Едно, две, три...
Добре ли сте?
Чувате ли ме? Добре ли сте?
Освободете едно купе. Бързо!
Ето защо трябва да учим всички тези гадории.
Не беше припадък. Сърцето беше спряло
вследствие кардиомиопатия и напреднала сърдечна слабост.
голямо сърце, малки клапи.
Докато не се строполя мъртъв няма проблем.
Ще вземете ли трупа ми? Той е уникален за изследване.
Преди това трябва да проверим всички жизнени показатели.
Ще се срещна с 435-ия специалист или лечител
довечера в някоя кръчма.
Моето рядко заболяване ги възбужда.
-Никой не може да ми помогне.
-Не говори така. Съвременната...
Обади ми се, ако отиваш на кръчма, дискотека или кино,
а след като свършим там...
-Благодаря.
-Успех.
горкият. Не знаех, че можеш да се разболееш толкова млад.
-Благодаря.
-Момичета,
ще ви настаня в един апартамент.
Алкохолът и животните са забранени. Мъжете - не.
Ще трябва да си го подредите сами.
Между другото, казвам се Филип.
И съм винаги готов.
-Винаги готов. Колко мило.
-Моля?
Прекрасно.
Има ли някой тук? Новодошлите да се явят в дисекционната зала.
В новото крило. По-бързо!
Дисекционната зала ли?
Извинете. Заради теста ли сте тук?
-Ние сме за курса по анатомия.
-Точно така.
Мисля, че е там.
Чудесно!
Изглежда спокойно.
Може би сме подранили.
-Казвам се Паула Хенинг.
-Здравей, аз съм гретхен.
-габи от университета Тюбинген.
-Тюбинген!
Имах страхотно гадже там.
И двете сме от Мюнхен, но сме коренно различни.
Полудявам или...
Стори ми се, че видях движение или нещо такова.
Това е невъзможно.
Да, естествено.
Как се казваше приятелят ти?
Този от Тюбинген ли?
Да.
Много забавно. Да плашиш зайците!
Но не по този начин.
Това, което не може да съществува, не съществува.
Труповете не се движат.
Освен ако не са кукли.
Как се движи тялото?
Чрез съкращение на мускулите, посредством нервни импулси.
А как функционират нервите?
Чрез електрически импулс. А той може да се предизвика.
Приложен върху нервите води до мускулно съкращение.
Това предизвиква движение.
Логично е.
За всичко има научно обяснение.
С високоволтов кабел можеш да раздвижиш труп.
Какво правите? Кого искате да впечатлите?
Нямате капка морал, глупаци такива.
Рано или късно ще си моя.
глупак!
Тези от Хайделберг посещават грЬонбек цяла година.
Непреклонен, но нечестен. Перфектният садист.
Той е гениален, не забравяй. Кой е твоят професор?
Бях при Ботичели в Берлин, а сега съм в Лисабон.
Хубер от Мюнхен.
-Келман от Емден.
-Какво? Там няма университет.
Има месарски магазин. Чичо ми е месар.
Роден месар.
При него ще разбереш разликата между шкембето и пържолата.
-Разлика от поне 30 марки.
-Но...
-един лекар...
-Месото си има своята цена.
Сърцето е по-скъпо от дроба.
Медицината е услуга, а всички искаме да печелим добре.
-Аз също съм от Хайделберг.
-Наистина ли?
Специализирам в областта на анаболизма.
Наричай ме както желаеш, стига да си гол.
Всъщност съм доста очарователен.
Обичам песента на птиците и познавам много цветя.
Но аз съм лекар.
-Каспар.
-Паула Хенинг.
Дядо ти е бил декан тук, нали?
Основи на невроанатомията. Хайделберг '57.
Хубава трапчинка.
Дойде ли онзи, когото чакаш? Още една кока-кола?
-Къде е тоалетната?
-Ела, ще ти покажа.
Ето там.
-Кой?
-Този с обицата.
Видя ли го да влиза?
Тези пияници са толкова отблъскващи.
Името му е Хейн и повярвай ми, целият е само мускули!
Взима се много на сериозно.
Днес ти също се доближи до твоя любим.
-Моят какво?
-Високият, тъмният. Каспар.
-Беше толкова очевидно...
-Престани да говориш за мъже.
Ти си завладяна от тази идея, аз съм тук, за да работя.
Това е твърде лошо.
Знаеш ли колко е часът?
Анестезирахте ли го?
Виж. Направихме разрез тук...
Помощ! Има ли кой да ми помогне?
Ела.
Мъртъв е. Не можем да го използваме повече.
-Ранен ли си?
-Не, само драскотина.
Какво ще правим с него?
Нашето високотехнологично общество приписва всичко
на душевните проблеми.
Лекарят, който просто лекува болестта, вече не съществува.
Радвам се, че хората предпочитат да умрат,
отколкото да бъдат лекувани по традиционния начин.
Тук, в новото крило на института
най-модерната дисекционна зала е на ваше разположение.
Тук болки не се успокояват и болни не се лекуват.
Ние полагаме основите на медицината.
Правят се открития,
които спасяват живота на хората извън тази зала
или поне облекчават страданията им.
Това е основата на медицината.
Дами и господа, вярваме, че сте най-добрите.
Вие сте елитът, бъдещето на нашата професия.
Може би ще се разделим с половината от вас
след като излязат резултатите от изпита.
Бъдете благодарни на тази очевидна липса на гъвкавост.
Стриктният подбор гарантира високото академично ниво
и репутацията на организацията.
Хайделберг има богата сбирка от анатомични образци.
Тя е на разположение на всички научни работници и студенти.
Безценна е за обучението и науката.
Фантастично.
Това модели ли са?
Това са органи от истински хора.
Мазнините и водата са отстранени от тъканите.
Така ще се съхранят завинаги.
Университет Хайделберг Препарат на бъбрек: Д-р Хенинг
Това е дядо ми.
Колежке, радваме се, че дядо ви е толкова известен.
Но за да успеете, трябва сама да се потрудите.
Веднага след това ще получите изследователските си теми.
Ще предадете разработките си по тях в края на курса.
Освен това ще държите колоквиуми.
Първият е след три седмици,
шестимата с най-лоши резултати си заминават.
Същото ще се случи и след втория колоквиум.
Лекциите са всеки ден от 7:30 до 12:00.
Учебните зали са на ваше разположение от 6 до 22 часа.
Вечерите и почивните дни използвайте за самоподготовка.
Дейвид.
Не съм пушила от десет години.
Последно пуших на летен лагер, скрита под одеялото.
Летен лагер? Знаеш ли какво правех скришом на тези лагери?
Под одеялото?
Тогава вкусът им не ми хареса.
Следите от сърдечния масаж все още се виждаха върху гърдите му.
Прекрасно.
Точно като
по учебник.
Можем ли да препарираме сърцето и бъбреците?
Сега ли? Структурата им не може да се види ясно.
След като разлагането започне...
Този случай е интересен. Погледнете.
Чудно как е живял в това състояние.
Не подлежи на операция.
Искате ли вие да отстраните сърцето?
Ако не е твърде натоварващо за вас като жена...
Спасяваш човешки живот, а след малко той си отива.
Ние сме лекари.
Какви са тези прободни рани или разрези в хематома?
Само медицинските инструменти са толкова остри.
Може да са причинени от някой несръчен анатом.
глупак.
Не мога да повярвам, че Дейвид умря така бързо от този тумор.
Погледни шията му, югуларната вена.
Кръвта е като дъвка.
И това какво общо има с кардиопатията?
Абсолютно нищо.
Дейвид беше на прага на смъртта. Не можеше да го спасиш.
Представяш си разни неща, поради чувството ти за вина.
Тук сме за да изследваме труповете, нали?
-Да отворя ли черепа?
-Не още.
Трябва да го изследвам по стандартния начин
иначе мога да забравя за медицината.
Ще направя анализ.
Професоре? госпожица Хенинг.
Заповядайте.
Тук е прекрасно.
Тази е от централна Америка.
Прекрасна е! Толкова е светла и жива.
Да. Относно Дейвид, исках да науча какво...
Реакциите ви бяха ясни, точни и научни.
По мое време го наричахме самообладание.
-Изглежда странно, че...
-И двамата знаем,
че имахте лични мотиви. Емоции.
Женска интуиция.
Щеше да е глупаво
да се задълбочавате.
-Но...
-Искате ли чай?
В противен случай г-жа Ерхард ще поднесе чаша кафе
и парче пай.
Да забравим за случая.
-Той не съществува.
-Затова извиках Бери.
Не бях виждала кръв с такава странна консистенция.
Процесът трябва да е започнал преди смъртта.
-Нямаше ли съсиреци?
-Не. Беше по-скоро
като дъвка.
Зеленикава, доста малка и с пипалца на главата.
Защо зелена?
Нека сме сериозни.
Ще ти изпратя проба, за да направиш биохимичен анализ.
А тъканна проба?
-Да. Ще се опитам да осигуря.
-Бери има нужда от свежо месо.
-Какво ще получа в замяна?
-Целувка.
-Френска целувка и ласки.
-Само по челото и нищо друго.
-Довиждане, малката.
-Довиждане, големият.
Познаваш ли го?
-Да, аз...
-Изглежда сте в добри отношения.
Бяхме приятели. Не гаджета.
-Чисто професионална връзка?
-Аз съм винаги...
Мислиш се за велик, нали?
Мисля, че и ти си страхотна.
Ела да видиш.
Погледни.
Това е кръвта му.
Виждал ли си нещо подобно преди?
Няма нищо общо с тумора.
-Отивам в дисекционната.
-Защо?
За да взема тъканни проби.
След уикенда ще е късно за токсикологични тестове.
Какво всъщност искаш?
Кино, сладолед, дисекции, нещо романтично.
Добре. След един час в общежитието.
глупости. Труповете са едни и същи през нощта и през деня.
Това е само университетска сграда.
Какво е това?
-Какво правиш?
-Исках...
Студентка ли си?
-Името?
-Паула Хенинг.
-Исках просто...
-Професорът знае ли?
Разбира се. Самият той каза, че трябва да...
Дейвид. Номер седем...
Трябва да знам кой го е докарал.
Трябва да говоря с дежурния лекар.
Мъж на двадесет и две години. Кардиомиопатия.
-Да, и кой...
-Това е поверителна информация.
Наистина трябва да знам кой го е изпратил тук.
Да, аз съм. Беше тук преди малко.
КРЕМАТОРИУМ
Имам тъканна проба.
Нещо става, казвам ти!
На всяка цена трябва да узная кой го е изпратил тук.
Анатомът имаше данни за това кой изпраща труповете.
Ако можеше да се добера до тях...
Добре се целуваш, но пуловерът ти мирише на формалдехид.
Ще дойдеш ли утре на езерото?
Проклети трупове! Страшно съм изморен!
Участвах в конкурс и се класирах втора.
Как те приеха в Хайделберг?
Класирах се първа на конкурса.
На конкурса ''Робърт Кох''?
Тази година печеля за трети път.
Дали на мъжете ще им става,
ако разберат, че коефициентът ми за интелигентност е по-висок?
Искам да кажа...
-Познаваш ли Хейн?
-Не можем само да работим.
Хейн е страхотен.
Хейн, Хейни! Ела тук!
Идвай!
-Какво има?
-Обърни се.
Ето. Добре очертан гръбен мускул.
А ето тук...
-гретхен, престани!
-Отпусни се.
Удобно е за обучение, нали? Благодаря ти, скъпи.
Изучаваме патология като гледаме разни сбръчкани старци.
Ако някой е достатъчно умен, могат и да го харесат.
Твоят Каспар е също добре сложен.
Какво крие в гащите си?
-Той не ми е...
-Да не мислиш, че мъжете говорят
за нещо друго, освен за големината на гърдите ни?
Ще е интересно да обсъждаме тяхната мъжественост публично.
Каспар, тъкмо говорихме за теб и твоя приятел.
-Какъв приятел?
-Като морков ли е или банан?
Чувал ли си за болница в Хайделберг с инициали ААА?
-С удивителна ли?
-Откъде знаеш?
Има такава асоциация, бореща се срещу Хипократовата клетва.
Къде си ги виждала?
На труп. Сякаш са били жигосани.
Трябва да е било някъде другаде.
Тази асоциация беше забранена.
Вече не съществува.
Струва ми се някак нередно.
Залез край езеро в Хайделберг, птиците пеят...
Целуването ти се струва нередно?
Знаеш какво искам да кажа.
Възможно ли е да предпочиташ да се занимаваш с мъртъвци,
отколкото с истински мъже?
-Вярно ли е?
-Идиот.
-Прав ли е?
-Той е високомерен глупак.
-Прав ли е?
-Той е високомерен глупак.
ААА са инициалите на Agе Aсtаbilе Aпtihiрросrаtе.
Повтори го отново.
Няма нищо тайно около съществуването й.
Тя е смесица между масонска ложа и студентско братство,
със свои ритуали и други подобни.
За разлика от лекарите, които почитат Хипократовите идеали
и помагат и лекуват хората,
тази организация се занимава изцяло с научни изследвания.
''Ексхумиране или убиване на хора с цел оцеляването на много.
Основана в 16 век. Последен връх на активност през Третия Райх.
Понастоящем извършва отделни дейности
в генното инженерство, изкуственото осеменяване
и фармакологията.
Антихипократовият център в началото на века
и по времето на нацизма
е бил Хайделберг.''
-И Дейвид...
-Идеална жертва за такива опити.
Млад пациент с рядка болест в напреднал стадий, модел за...
Смяташ, че тук в Хайделберг
лекари се занимават със забранени експерименти?
Точно така.
Диария като моята трябва да е антихипократова.
Паула, наистина сърби.
Мисля, че имам белег отзад.
-Какво? Промидал?
-Правилно.
Промидал, точно както го произнасяш.
В началото е бил използван от препараторите.
Практически той изсмуква всички соли в тъканта.
Инжектиран в жив организъм се разнася до клетките чрез кръвта.
Щом тъканта се втвърди, анатомичният препарат е готов.
Бил е забранен от природозащитните организации.
Колкото по-дълго действа, толкова по-гъста става кръвта.
Движенията се забавят и рано или късно настъпва смъртта.
-Паула? Още ли си тук?
-Да.
Химическата му структура е учудващо проста.
Антидотът е обикновен физиологичен разтвор.
Тогава как отровата е попаднала в кръвта на приятеля ти?
И аз това се питам.
-Паула?
-Да.
-Перверзник!
-Още ли си там?
Да, добре.
Нямам време.
Този път глупавите ти шеги са се изчерпали, нали?
гретхен, познай?
Здравей, Фил.
Учехме анатомия.
Получих токсикологичните резултати на Дейвид.
-Веществото се казва промидал.
-Паула разследва конспирация.
Лекари татуират задниците на пациентите си.
Антихипократовата ложа.
Трябва да открия какво са искали да изпробват върху Дейвид.
Връщам се в дисекционната.
-Обезпокоих ви.
-Няма проблем.
На Фил не можа да му стане.
Филип? Хормони. Ниско кръвно. Всички сме лекари, нали?
Искаме да излезем на вечеря и да опитаме отново. Ще дойдеш ли?
-На вечерята.
-Не.
Но благодаря. Приятно прекарване.
Професоре, радвам се, че още сте тук.
Знаете ли защо на сърдечно болен е инжектиран промидал?
Промидал? Не е възможно!
-Не съм кардиолог, но...
-Младежът с кардиомиопатията...
-Изследвах кръвта му...
-Не приключихме ли случая?
Да. Защо? Искате да ми попречите да...
Не е ли достатъчна работата по темата ви?
Събрахте ли всички хистологични резултати?
Мислех да го направя утре преди лекцията.
Можете ли да изложите накратко разликата между
острата миелоцитна и острата левкоцитна левкемия?
Порязахте се.
Скалпелите са остри.
-Мисля, че ме харесва.
-Не се дръж така.
Ти си лош и арогантен, защото си глупав.
Да се порежеш като...
Така е добре. С превръзка.
Жените знаят как да правят превръзки.
Добре го държиш.
Кажи ми, мислиш ли, че имат лош вкус?
госпожица Хенинг!
Още ли се интересуваш от Антихипократовата ложа?
Ще намина тази вечер около 22:30 или 23:00 часа.
Ще тръгваме ли?
И аз казвам ''Не режи окото!''
То беше вече потъмняло, защото тялото е било престояло дълго.
Той казва: ''Не, знам какво правя.''
Вече беше целият изцапан с мозък.
Виждала съм това преди.
''До началото на 18-и век е било предупреждение за предателите.
Предвестник за наказание.
Лявата буза на виновника е нарязвана три пъти със скалпел.
Три разреза отварят гърлото, гръдната кухина и корема.''
-Внимавай! Имам нож!
-Аз съм.
Какво търсиш в стаята ми?
гретхен тук ли е? Исках да говоря с теб, защото...
Виждал ли си тази гадория? Някакъв идиот се опита да...
Какво има? Ранен ли си?
Мисля, че гретхен
-вече не ме обича.
-Я стига.
Просто преживявате труден момент.
гретхен също се чувства потисната.
Махайте се! Нямаме нужда от хора като вас!
По-спокойно, дядо!
Дори ми платиха да напусна по време на ''годишните времена''.
-Безплатна вечеря също.
-А десертът ми?
Миличък, напълно си полудял!
Но гретхен ще допусне само наистина силни ръце до себе си.
-За какво говориш?
-За теста по анатомия.
Никога не бях спуквала простатна жлеза.
Нещо грешно ли направих?
Съжалявам. По-добре ли си сега?
По дяволите.
Мъжете са толкова чувствителни!
-Дисекцирани изглеждат прости.
-гретхен!
Знаеш, че жените рядко намират време, за да разберат мъжете.
Не умея да говоря добре.
-Знаеш какво имам предвид.
-Да.
Въпреки това, аз съм нежен и чувствителен,
дори и външно да изглеждам силен.
-Стана ли...? Дали да не...?
-Не, не.
Просто съм много чувствителен относно гретхен, защото...
-Съжалявам.
-Хейн тъкмо си тръгваше.
-Не, не.
-Не, ти искаше...
Не исках да те безпокоя. Ако имате нещо важно...
-Хейн може да остане.
-Не е толкова важно.
-Ще го направим друг път.
-Добре, но...
Почакай. Искаше да ми кажеш нещо за...
-Да, Хейн, Какво е това?
-Един труп ме разряза.
-Довиждане.
-Поздрави гретхен.
Не искам да нараня никого.
Четири?
Добре, миличък. Опитах и се провалих за пети път.
Освен работата, сексът е
най-естественото нещо на света.
Ти си кошмар за всеки мъж.
горкият малък Фил.
Ти си ужасен и днес е ред да си отмъстя.
Пак ли свърши по-рано?
гретхен? Толкова красива жена,
а ходи с такова грозно копеле.
Имаш ли представа колко ме нарани?
Обичах те.
-Тогава те видях с друг мъж.
-Какво ми инжектира?
-Нямам друг избор.
-Спри веднага.
Връзката ни вече е невъзможна. Ти провали всичко.
Инжектирах ти 15 милиграма.
Това е твърде много. Ще подейства бързо.
Кръвта ти. Помниш ли? Ще стане ''като дъвка''.
Получи си го.
Виждам, че искаш да излезеш навън. Почакай, ще ти помогна.
Но няма да можеш да го направиш. Да се обзаложим ли?
Ако успееш да преминеш прага, ще те освободя.
готови, старт!
гретхен! Давай!
Да! Още няколко сантиметра. Може би щеше да успее, но...
Ти плачеш.
Какво ми правиш?
Красиво тяло, не се страхувай.
Ще те съхраня завинаги.
Винаги нещо не е както трябва.
Всеки ден вратата е отворена. Днес е мой ред и е затворена.
господин Уилдке?
Винаги е отворена. Само днес не е.
Какво, по дяволите, става?
Студентите си правят някаква шега.
Благодаря, г-жо ЩрЬобел. Фатима, ще почистиш по-късно.
Вчера, когато влязох намерих части от вътрешности под масата.
Тези гадни черва.
Проклети студенти. Добре че не са останки от истинска операция.
Можеш ли да кажеш поне едно изречение без ругатня?
-Кое е мъртвото момче?
-По дяволите.
Добре, красавци. Да видим кой ще мине под скалпела днес?
-Моля.
-Номер пет.
Шестнайсет.
-Три.
-Да.
-И шест.
-Шест.
-Не се отваря...
-Някой ден ще я поправим.
Хайде, опитай следващата.
Какво е това? Отрязали са му главата.
Заплахите на Антихипократовата ложа
доказват, че съм на правилна следа.
Ако беше кръв, нямаше да можеш да изчистиш чаршафите.
По-добре е от мозък. Похабих чисто нов вълнен пуловер.
Можете ли да бъдете сериозни?
В Хайделберг има престъпна организация...
Какво означават тези неща? Сега ти си наред?
Всички тези обреди са старомодни.
Но идеята за неморални изследвания не е стара, нали?
Кръв на леглото в стаята на момиче...
Това прилича повече на някоя от гадните шеги на Фил.
Всъщност, къде е той?
Виждал ли си Фил?
Само част от него.
Следователно, дами и господа, дивертикулозата е заболяване,
типично за западния свят.
Радиологичната диагноза често е случайно откритие.
Кухините...
...тялото го абсорбира на части...
иначе се превръща в тумор в долната лява коремна кухина.
Можете да започвате почивните дни.
Няма да ви напомням, че изпитите наближават.
Радвайте се. Издържалите ще имат повече място за работа
и много повече трупове.
Здравей, Паула.
Исках да ти благодаря за времето, което ми отдели.
Човек се чувства добре, когато види,
че някой проявява загриженост.
Разреших проблема с гретхен.
Така ли? Мислех, че е заминала за почивните дни.
-Донесох ти нещо.
-Не трябваше.
Кардиомиопатия - AAA! Няма данни
От гретхен е. Паула, наистина трябва да престанеш
с тези глупости за Дейвид.
Намесваш се в изследванията ни.
Тялото на Дейвид не ставаше за нищо.
Той беше обречен и това беше ясно.
Паула, наистина те харесвам, но...
Това някаква глупава шега ли е? Хейн, психопат такъв!
Не викай. Не сме сами.
Номерът, който набирате, в момента не отговаря.
-Значи, липсва труп.
-Вече не, но...
Не знаете фамилията на тайнствения Дейвид,
нито къде живее. От кой щат е?
Имаме поне татуирания знак.
Тази тайна организация. Анти-копо...
-Антихипократова ложа.
-...копократ.
Не разбирате ли?
Какво стана с гретхен? С Маргарет МЬолман.
-От няколко дни...
-Чуйте, г-це.
Студентка не е спала една нощ в леглото си. Какво толкова?
-Студентка по медицина.
-А отрязания пръст?
Помните ли миналата година, когато две момичета докладваха,
че обезглавен труп е махал с ръце в дисекционната зала?
Да, високоволтовият кабел.
Здравей, Паула. Още ли преследваш конспиратори?
Каспар? О, Франк. Виждал ли си гретхен?
Да. Може би е...
Здравей? Паула...
Скъпа гретхен! Трябва да говоря с теб!
Поздрави, Паула
Трябва да дойдеш. Това е нашият проект.
Добре, ще се видим.
-Виждали ли сте гретхен?
-Чух гласове в дисекционната.
По дяволите.
гретхен е на трета маса.
Или на четвърта?
Престани да ръсиш идиотските си шеги, психопат такъв.
-Къде е гретхен?
-Ела да видиш.
Обикновено си много любопитна.
-Ти си напълно...
-Погледни,
ако това ще те направи щастлива.
Страхуваш ли се от трупове? Трета или четвърта маса?
Трета или четвърта?
Може би още е жива.
Може би вече я няма.
Шеги.
Просто глупави студентски шеги.
Мъртви тела. Стара, мъртва, отвратителна плът.
Това са шеги, Паула.
Страхуваш ли се от мен?
Почакай.
Паула. Почакай малко.
Беше за развлечение, нищо повече.
Хайде, Паула. Няма защо да се страхуваш от мен.
Просто се шегувах.
Паула, чакай.
Паула, исках просто да се посмеем.
МОРгА
Има ли някой тук?
-Не се приближавай!
-Не се страхувай.
-Ложата не бива да се посещава.
-Антихипократовата ложа.
-И вие ли?
-Да, естествено.
Антихипократ означава желание да работиш като изследовател,
без много шум и без буржоазни ограничения.
-Има психопати със скалпели.
-Устати глупаци,
които само плашат момичета.
Мислиш ли, че е възможно да постигнеш прогрес,
докато се придържаш към моралните принципи?
Хайделберг трябва да защити репутацията си.
Знаете ли кога спечелихме последната Нобелова награда?
Медицинските проучвания са високо конкурентни.
Пари за изследвания, комисионни от фармацевтичната индустрия,
всичко това е за финансиране на обучението на елита.
Вашите малки серии от експерименти...
Откъде мислите, че идват парите за тъканните проби?
Тъкмо се питах...
Питах така наречената комисия по етичните въпроси
за опитите с пациенти, болни от левкемия.
-Нямах представа.
-Разбира се, че нямате.
Кой се интересува? Самият болен едва забелязва.
Всеки иска да се лекува, но никой не иска да плаща.
Но, престъпленията извършени от Антихипократовата ложа...
Срамните постъпки, извършени от няколко нацистки лекари,
трябва да се заклеймят. Но постиженията на това време
бяха изгубени. Особено в областта на анатомията.
Когато дядо ви е измислил промидала...
-Какво?
-Самата истина.
Той е бил председател на ложата в края на войната.
Мислех, че знаете за това.
-Но...
-Вашият дядо.
Това са били безнадеждно болни затворници, ненужни хора.
Погледнете тези фантастични образци.
Мила! Ти вече пристигна!
-Дадоха ли ти съобщението?
-За какво?
-Дядо ти...
-Какво е станало?
Исках...
Толкова е странно...
Паула, можем да разбием тялото на молекули и да го изследваме.
Но не можем да уловим есенцията на душата.
Истина е.
Ти го мразиш и същевременно го обичаш. Познавам това чувство.
Познавам го от 50 години.
Тишина, моля!
Човешките тела, които препарирахме, бяха обречени.
Два карцинома, една левкемия, един напреднал миокардит.
Признавам, че наруших правилата в два от случаите.
Достатъчно! Вие сте убили човешки същества! Свои колеги!
-Това е под всякаква...
-Аз наруших правилата,
написани в устава и приемам наказанието.
Млади човече, ложата осигурява традиционната форма за работа...
За лицемерен брътвеж относно забранени фармацевтични опити?
Да се спечелят пари от фармацевтичната индустрия.
Ложата никога не е зачитала законите и моралните норми.
Вие разрушавате всичко с вашия буржоазен морал!
Познавам правилата.
Работата ни е чисто изследователска.
Не като вашата медицина, машина за пари.
Какво ме интересуват болките на пенсионер,
който ще гушне букета след две години.
Погледнете анатомичните ни образци. Това е науката!
Те са за вечността!
Като ваш преподавател и главен магистър поемам отговорността.
Ложата не се занимава с убийства от ревност.
Ще предам случая на полицията
с всичките му последствия, дори тези, които засягат мен.
Няма да го направите. Чувате ли ме?
Ще съжалявате.
Това е телефонният секретар на семейство Хенинг.
В момента не сме вкъщи. Моля, оставете съобщение.
Ще ви се обадим.
Тук е грЬонбек. Съобщение за г-ца Паула Хенинг.
Обадете ми се. Спешно е. Хайделберг 23 17 96.
Или по-добре минете да ме видите утре сутринта.
Проблемът е далеч по-сериозен,
отколкото очаквах.
Ще трябва да съобщим на полицията.
Ще ми е нужна вашата помощ.
БРАТСТВО НА АНТИХИПОКРАТИТЕ ХАЙДЕЛБЕРг
Проф. д-р Евалд Хенинг
Знам, че не съм велик лекар. Нямам неговия талант.
Не можах да докажа, че има и други начини.
Но ти си силна, Паула. Имаш кураж.
Можеш да промениш всичко.
Чакам те довечера в 8:00 часа в залата с образците. грЬонбек.
В осем вечерта?
Каспар е горе в стаята.
Другите учат за колоквиума.
-Да си виждал случайно гретхен?
-Не.
-Паула, какво има?
-Здравей.
гретхен още я няма, а дядо ми...
Ела.
Мислех, че е заминала с Фил.
Да, но...
Промидал
Трябва да ти кажа нещо.
Професоре?
Професор грЬонбек?
Има ли някой?
Най-добрата ми работа.
Защото наистина я обичах.
Не е ли чудо човешкото тяло?
Толкова умно замислено. Невероятно интелигентна система
с такава красота.
Затова станах лекар. Ти не направи ли същото?
Тези живи цветове. Тъканта... Толкова са богати.
Сякаш животът е пленен за един миг.
Промидалът няма нищо общо със запазването на плътта.
Излъгах. Сънната артерия е взета от друг.
Извих я по такъв начин, че...
Но виж тук.
Сърцето й. Фантастично.
Лицето й
е само за мен.
Мога да си го сложа, когато съм самотен...
Остави го!
Не разбираш ли?
Повечето хора не разбират.
гретхен ще остане винаги красива за мен.
Ти също ще бъдеш красива.
-Каспар?
-Не беше мило от твоя страна.
Търсих те, защото исках да ти обясня
и тогава този луд се насочи към теб със спринцовка.
-Инжектира ли ми доза?
-Доста голяма!
Побързай. Противоотровата е физиологичен разтвор.
-10% разтвор на натриев хлорид...
-Не е подходящият момент, но...
-Аз не съм лекар.
-Какво?
Историк съм. Пиша труд за Антихипократовата ложа
-от създаването й до 1945 г.
-Натриев хлорид!
Зад вратата на средния кабинет е. Побързай!
Исках да се добера до тяхната заседателна зала,
тъй като не допускат никого.
Вземи малката бутилка натриев хлорид.
-Коя?
-На нея пише 'NаСl'.
Щяха да ме разкрият след колоквиума.
Но вече имам почти всички необходими материали.
-Мислиш ли, че е опасно?
-Каспар.
-Казвам се Оливър Кауфман.
-Страхотно.
-Приготви спринцовката.
-Добре.
-Обърни я.
-Така ли?
Като по филмите.
Първо във въздуха?
-А сега в бедрото.
-Не! Във вената.
-Не мога да го направя.
-Каспар!
Без физиологичния разтвор ще умра.
Забий я под малък ъгъл във вената.
Не беше лошо за историк.
Няма ли да е по-безопасно да се обадим в болницата?
Кажи ми защо държиш промидал в банята?
-Проми... Какво?
-Промидал.
Веществото, с което убиват хората.
Това е нашата баня.
Следователно е и мой.
Няма да продължи дълго.
Момчета, аз не съм лекар. Интересувам се като историк.
Погледни. Тези схеми са рисувани от дядото на Паула.
Полов акт, представен в надлъжен разрез.
Вечната ерекция, така да се каже.
Или полуерекция.
Хейн ти е инжектирал 103 единици.
Ще бъдеш с нас през следващите четири часа.
Ако сърцето ти е спокойно. Освен това има обезболяващо.
Като студент по медицина намирам това
за доста интересно.
Можеш да видиш как...
Искаш ли бисквитка?
Когато си упоена по време на манипулациите...
Успя ли да преспиш с нея?
С коя? С гретхен ли? Да не говорим за това.
Сега не е моментът за глупави шеги, Каспар.
-Луд ли си? Импотентно копеле!
-Затваряй си устата или
-ще ти прережа гласните струни.
-Не може да е истина...
-Правя това с...
-Тук съм случайно.
-Не може да е истина.
-Затваряй си устата!
Млъквай, това няма да ти помогне...
-Ела веднага.
-Трябва ми физиологичен разтвор.
На земята е, глупако!
Ще ми помогне ли някой?
Скапани медици.
''Има кръв в обувката.''
Всичко беше само шега! Свиня!
Здравей. Как си?
Какво има?
Всичко си е на мястото. Не се оплаквай много, Каспар.
Кой знае какви трайни увреждания...
Освен това се казвам Оливър.
Само проверявам. Аз съм лекар.
Но не практикуващ.
Вкусът не е лош.
Това, което стана, е направо ужасно!
Той винаги беше малко странен.
Но Хейн...
Хейн действително бе...
От научна гледна точка беше гениален.
Разбира се, от научна гледна точка...
Виждал ли си образците?
говоря за гретхен.
Преди полицията...
Да, той беше перфектен.
Личният му живот беше наред.
-Вечерите в ложата...
-Жалко за нея.
Заминавам за Берлин. Казват че ложата там е на висота.
Там ли експериментират с обезболяващи върху пациенти?
А ти?
Аз ще поема кабинета на баща ми.
Частните кабинети се инспектират по-рядко,
така че имаш по-голяма свобода.
Знаеш ли кой ще бъде наследникът на грЬонбек?
Смятам, че Стивърс.
Традиция.
-Добро утро.
-Как сте, г-н Препаратор?
Както винаги.
Subtitlеs bу SОFТlТLЕR