Всички текстове (237533), страница 104

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E06)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E06)

Я виж - два пъти задържане за притежание на незаконно оръжие, две заповеди за обиск! Май взе да ми харесва в транспортната, Джаки. Да, сега ще се замислят, преди да вадят патлак вместо билет. Така е, Айнщайн. Спестяваш два долара, печелиш две годинки на топло! Енергичната намеса на полицията срещу пътници без билет в метрото отново доведе до десетки арести за по-сериозни обвинения, но не всички пеят хвалебствени песни за програмата на комисар Рейгън. До мен е преподобният Дарнел Потър от църквата на последователите на Исаиа. Преподобни, тази програма прочисти улиците от многото оръжие. Не е ли трудно да го оспорите? Не и, ако крайната цел не оправдава средствата, Джейн. Програмата е репресивна, обидна е. Пореден пример за тактиката на комисаря за крайни мерки, които не виждам той да прилага в кварталите с бяло население. Какво искате да кажете с това? Ръката си давам да мога да ти затъкна устата с левия си крак! Ще те обвинят в употреба на излишно насилие, старши. Тогава ще ползвам само чорап. - Какво говорят за мен тая сутрин? Че си насилник и расист. - Това ли е всичко? Само си лае...

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E10)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E10)

"Знае се, че конете са по-умни от хората" "Още не се е чуло кон да залага на хора" - цитат от Уил Роджърс. Гордеем се с факта, че винаги най-добрите измежду нас са определяни да служат в конната полиция. Хората от конния отряд в полицията на Ню Йорк са нашите посланици за посетителите на града. Ролята им в опазването на мира по улиците е изключително важна още от сформирането на отряда през 1871-ва година. Радвам се, че и до днес тази традиция се спазва. Поздравления, желая ви успех. Бог да ви благослови! Бог да благослови Съединените Щати на Америка! Добре се справяте, момчета! - Здрасти, Рей. Паркър ще изпадне в истерия! - Толкова по-зле за него. Вече загубихме няколко души. Не искам ново погребение, защото Паркър не се съобразява с правилата за безопасност. Чух те, братко. - Хайде да го направим. Съли, изтегляме всички. - Веднага ли? Да, това значи сега! Обади се горе на другите. Вземайте плакати. Стойте на предни позиции. Хей, какво правите? Ти как мислиш? Прекратяваме работа.. Има още бетон да изливаме! - Да беше помислил за това, преди да почнеш да ни избиваш! - Кучи син! Мерси...

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E16)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E16)

Досега в "Синя Кръв" Влезеш ли, разчитай на себе си. Нека сме наясно, лейтенант - не съм се венчал за тая работа! Познаваме се, нали? - Мисля, че не. Да бе, знам те. Нобъл Сантино. - Джими Риордън. Баща му и чичо му са капитани в престъпното семейство Кавазере. Не искай невъзможното. Това е сестра ми Бианка. Значи, си сериозен. Чудя се какво ще ми кажеш. Джони Тесла - важна клечка в семейството, истински гадняр. Бодни им флашка в системата и виж какво можеш да източиш. Чакай, Риордън! Май си взел нещо, което не е твое. Колко дариха за фондацията? По-малко от 6 цифрено число. - Ще остана за коктейла. В графика пише, че оставаш за вечерята! Но в 8:30 ще ме измъкнеш със спешно съобщение. Така ли? - Да. Ами, ако поискаш да останеш? - Значи, ще ни трябва кодова дума. Гудуин. - Футболистът Гудуин? Не. Дорис Гудуин, писателката. Тя спечели наградата Пулицър. Бих останал на такава вечеря само, ако мястото ми е до Дорис Гудуин. Ще ти кажа в 8:30. Джими Риордън. Кой се обажда? - Джими! Аз съм, Бианка. Бианка! - Санфино. Знам. - Трябва да те видя. Бианка, казах ти, че повече не може да имаме ни...

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E12)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E12)

Хайде, давай! Тоя какви ръце има... - Хайде, хвани я. О, пак ли... Трети пас изтърва вече! - Знам. Къде е Франк? Закъснява нещо! - Извикаха го за нещо след месата. Хайде, давай! Вземи я! - Да, трябва непременно да я вземат. От името на феновете благодаря, че сте станали полицаи, а не треньори. Какво искаш да кажеш? Вземат ли топката сега, печелят мача! Или губят, ако не сменят тактиката. Умният играч ще бие шут. Какво? - Удар от линията. Толкова си странна, мамо! Ами, израснала съм сред момчета. - Страхотно, ще бият! Видяхте ли? Какво ви казах? - Шут от линията! Здравей, Франсис. Ето те и теб. Хайде момчета, измийте се за вечеря! Остави ги да видят края! - Изтърваш голям мач, тате! Слушах го по радиото. - Чакахме те. Наред ли е всичко? Добре съм. Има ли бира за мен? Тъчдаун! Хайде сега, момчета: Д-Ж-Е-Т-С. Джетс! Страхотна вечер, нали момчета? - Да. Обичайните диалози. - Да, а на мен особено ми допадна уместната ти забележка, когато обсъждахме квартала. Мислех, че баща ти трябва да знае, че щатът Ню Йорк дава убежище на престъпници близо до мястото, където играят внуците му. Той знае...

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E15)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E15)

Докъде стигнахме? - Запомнете, че радиостанцията е с обхват около 200 метра, после връзката започва да прекъсва. Модерни технологии, значи. - Да, довършвам камерата и сте готови. Мислил ли си, че ще дойде тоя ден - стари момчета с деца и семейства? Шегуваш ли се? Добре, че ми дойде акъл да спра до второто, за разлика от теб! - Липсват ми тези дни! По цял ден тичах след фусти и лоши момчета! Ти и сега не си зле. Нали още хващаш лошите? Така е, но сега само играя ролята на плейбой! Все някой трябваше да наваксва в резултата вместо Джаки! Да ви оставя ли насаме със сладките спомени, момчета? Е, това са момчешки закачки. Кога беше кръщенето? Я стига! Знаеш ли какво ще ме направи Трейси, ако закъснея? Шегувам се. Жена ми също мрази закъсненията. От две седмици ми говори как се радва, че ще бъде кръстница. Сержант! - И така, да започваме. 50 бона. Гледай да не избягаш с тях. - Здравей, Лас Вегас! Да! Тази нощ Рейгън и Куратола ще бъдат твои сенки, ясно? Да повторим кодовете. Споменеш ли хубаво време, значи си добре. Лошото време значи, че си сгазил лука, а метеоролог значи, че съвсем си я ...

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E17)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E17)

Какво е това? - В случай, че не си се хранила. Нали имаш труден процес и... Хайде, любимата ти напитка! Кисело мляко с житни кълнове, тофу, яйчени черупки и нещо като косена трева. Имам процес за убийство пред съдия, който ме нарича тайно зад гърба ми "оная мацка Рейгън". Обядвах стек с яйца и чаша витамини. Е, тогава го наречи десерт. Ти защо не гониш крадци и убийци, ами се занимаваш със сестра си? Днес съм великодушен. Давам им 20 минути преднина. Но аз закъснявам. Благодаря ти. Пак заповядай! Такива истории често се случват. Обвиняемата Деламар е 28-годишна съдържателка на нощен клуб, когато се запознава със Самюел Деламар, инвестиционен консултант и милионер на преклонна възраст. Срещат се, оженват се, но не живеят щастливо. Народът ще представи свидетелства, които доказват, че обвиняемата не се е радвала толкова на съпруга си, колкото на парите му. Тя му е изневерявала, имали са разправии, и след последния скандал пред очите на изумените свидетели, тя се завръща отново в семейния апартамент и пробожда съпруга си. Заповядайте. Хубавата храна и вино правят приятен и живота на гро...

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E11)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E11)

Я ми кажи - това тук пилета ли са? Да не са някакви екзотични птици? - Как екзотични? От Хампстед са. Ами цената е като за кашон с говорещи папагали! Те си казаха последната дума. Както и аз - най-добрата цена в града! Да бе! Бейхърст предлагат с 50 цента по-ниска цена. А в Сентръл парк гълъбите са безплатни! Добре, разбрах ти намека. Говорещи папагали! За малко да се вържа! Тогава другият път. - Да, бе. Всичко хубаво! - Мерси, Ралф. До другата седмица. Здравей, скъпа. Какво да готвиш за вечеря ли? Ами не знам. Още е шест сутринта. Разбира се. Каквото решиш. Само да не е пиле. Чакай, че се обажда клиент. Как си, Пабло? Сега ли ги искаш? В шест часа сутринта? Добре, нека видя какво имам. Чичо Кони! Отзад ли си? Ти ли си, Майк? Пиши го на сметката ми. - Сметка ли? Я ела насам! Момчето ми! Грилът включен ли е да си направя яйца? Не, не сега! Излизам от дежурство, гладен съм! - Майк, счетоводителят е при мен. Още не съм отворил. Защо не дойдеш по-късно? Не бери грижа, сам ще пусна грила. - Майк! Върви си! - Какво ти става, Кони? Нищо. Не мога да оставя счетоводителя сам отзад. Ами, иди п...

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E05)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E05)

Значи, оставям децата около 6:00 при Хенри и Франк и ги закарвам до хотела. Какво значи това "ги", скъпа? С такси чак до Бей Ридж? Вземам и двата куфара. - През целия град дотам ли? Таксито е много скъпо, мила! Целият уикенд е безплатен, Дани! Не, само храната, стаята и музиката са безплатни. Но твоите "бели пари за черни дни" ще свършат работа. Ти наистина ли искаш жена ти да тътри куфарите по метрото дотам? Не. Искам жена ми да разпуска през целия уикенд, за да може да се любим! Така вече ми харесваш. Обичам те! - А аз - повече. Пък аз - най-много. Не забравяй това. Май ще вали. Не виждам и едно облаче, скъпа! - Довери се на жена си! Термосът - върху колата е. - Добре. Тази нощ вземам смяната на Лизи и няма да се върна докъм 8:00. Вземи нещо за обяд. - Ако донесеш нещо за котката. Трябват ли ти пари? - Не, днес имам работа. Значи, братовчедът на Тими е успял? - Така изглежда. Ще ти пратя есемес. - Обичам те! Какво мислиш за това? Природонаучният музей, музея на космонавтиката, след това вечеря и накрая на шоу в Бродуей, забравих как се казва, но ми довериха, че било най-страхотното...

Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E18)
Blue Bloods - Season 2 (2011) (Blue Bloods S02 HDTV/Blue Bloods S02E18)

Досега в "Синя кръв" Още един пример за твърдите мерки на комисар Рейгън които не виждам да прилага в кварталите, населени с бели. Този човек е опасен! - Само, ако стоиш между него и телевизионните камери. Ние подкрепихме кмета Пул в изборите и настояваме Франк Рейгън да бъде отстранен от поста комисар. Никакво желание за съвместна работа, за достигане до консенсус. Истинският лидер не търси консенсус. Той го създава. Подранили сте, Потър! - Комисар Рейгън! Радвам се да ви видя! - Изглеждате различно. То е част от духовно прераждане. Нова църква, нов човек! Едва ли е така, като виждам ордата репортери отвън... Сметнах, че ще им кажем заедно няколко думи след срещата. Не, благодаря. Сега ще изчакате малко. Трябва да се справя с важен въпрос. Извинете! Това няма да се получи! - Брадата му ли не харесваш? Той е потенциален престъпник! Но това не ти попречи да се съгласиш с участието му! Имахме прецедент. - Не, нямахме. Именно затова разпространихме такава версия. Добре де, но не ми харесва. - Нито той - теб! Но нали е проект на кмета, Потър също ще участва. Франк, изкупуването на оръжия...

The Piano (1993)
The Piano (1993)

ХОЛИ ХЪНТЪР ХАРВИ КАЙТЕЛ и САМ НИЙЛ в австралийския филм ПИАНОТО Филм на ДЖЕЙН КЕМПИЪН Гласът, който чувате не излиза от устата ми. Това е гласът на мислите ми. Не съм продумала от шестгодишна. Никой не знае защо. Дори самата аз. Баща ми казва, че това е опасна дарба и че стига да си наумя, ще спра да дишам и ще умра. Днес той ме омъжи за човек, когото не познавам. Скоро с дъщеря ми ще отпътуваме за страната му. Съпругът ми няма нищо против, че съм няма. Написа, че щом Бог обича немите, и той би могъл. Дано е и търпелив като Господ, защото мълчанието омръзва на всички. Странното е, че аз не се смятам за няма. Заради пианото ми. Ще ми липсва, докато сме на път. Участват още АНА ПАКУИН КЕРИ УОКЪР ДЖЕНЕВИЕВ ЛЕМЪН Музика МАЙКЪЛ НИМАН Хайде, пристигнахме. Гара Падингтън. Оператор СТЮАРТ ДРАЙБЪРГ Щом искат, просто ще ги оставим. – Тук ли? Аз нямам нищо против. Оставяме ги. Времето е лошо. Може да не успеят да ви вземат. Има ли как да се подслоните? Казва "Благодаря". Майка ти не иска ли да ви заведем в Нелсън? Предпочита да я сварят туземците, но няма да стъпи на вашето корито. Имаш късмет...