Всички текстове (237533), страница 23513

Wings Of Desire (1987) (Wings of Desire (1987) CD2)
Wings Of Desire (1987) (Wings of Desire (1987) CD2)

29.970 Посрещахме изгревите и изпращахме залезите, в очакване какво ще се случи. Мина много време, преди реката да намери своето корито, преди да потече водата. Долината на праисторическия поток. Един ден... Спомням си как... ледникът се стопи и айсбергът отплува на север. Клонка от дърво, все още зелена, с празно птиче гнездо, се носеше по водата... След десетки хиляди години оцеляха само рибите. После настъпи моментът, когато започнаха да се роят пчелите. Не след дълго, два елена се биеха на брега на реката. След битката, облак мушици и отломки от еленови рога, заплуваха по течението. След всичко това отново израсна тревата... пробивайки през утъпканата от диви котки, глигани и бизони земя. Помниш ли, как една сутрин, от саваната, със стръкчета трева в косите си... се появи двуного същество, нашето толкова дългоочаквано въплъщение. И първата му дума беше крясък. Дали беше "Ах" или "А" или "Ох", или беше просто стон? Най-после бяхме в състояние да се посмеем. За първи път. Благодарение на възгласите на този човек и на неговите потомци, ние се научихме да говорим. Дълга история. Слън...

Wings Of Desire (1987) (Wings of Desire (1987) CD1)
Wings Of Desire (1987) (Wings of Desire (1987) CD1)

Когато детето беше дете, то вървеше, размахало ръчички. Искаше му се ручеят да е река, реката - буен поток, а тази локва - море. Когато детето беше дете, то не знаеше, че е дете. Всичко беше изпълнено с живот, а животът - със смисъл. Когато детето беше дете, то нямаше собствено мнение. Нямаше навици. Често, както си седеше, скръстило крака, изведнъж се втурваше нанякъде... Имаше зализан кичур коса и не правеше гримаси... когато го снимаха. КРИЛЕ НА ЖЕЛАНИЕТО Виж! Утехата да повдигнеш поглед нагоре към небето... да видиш цветовете, осветени от слънцето... в очите на всички хора. Побърках се съвсем, най-сетне не съм сама. Побърках се съвсем, най-сетне се избавих. Най-сетне покой. Най-сетне вътрешна светлина. Уважаеми дами и господа, ще кацнем на летище Берлин Тигел. Моля, затегнете предпазните колани... Малка двуетажна къщичка с тераса. Всеки ден ходим на плаж. Мъжът, който живее там, се казва... Не разбирам съвсем тази роля. Даже е чудно, колко малко знам за самия сюжет. Възможно е, в процеса на снимките нещата да се изяснят. Главното е да си правилно облечен. Това вече е наполовина с...

Fanfan La Tulipe (2003)
Fanfan La Tulipe (2003)

ВИНСЕН ПЕРЕЗ ПЕНЕЛОПЕ КРУЗ ФАНФАН-ЛАЛЕТО Преди известно време войната се бе превърнала в най- популярното развлечение на света. Даже повече - да воюваш стана модерно Ние се удряме в коремите губим си главите и, без да обръщаме на това внимание, продължаваме да воюваме. Няколко хилядолетни войни започваха с незабележими междуособици, така и не оставиха забележима следа в историята. Но ето ,че света навлезе в епохата на научно-техническия прогрес появиха се каменни оръжия, хвърлящи се оръжия и, накрая,барута, тоест артилерията. И ето от тук започнаха истинските войни. Благодарение на съвременното оръжие започнахме да стреляме още по силно, по мощно и по далече. Толкова далеко,че сега самите военни, започнали войната могат да се намират доста далеко от воените действия. Че дъждът да им попречи да видят какво става. Погледнете тези войници, маршале? наши ли са или враговете? - Кои, сър? - Ето тези,червените. - В зелените мундири? - В жълтите мундири. В жълтите? Тези са от Хановер навярно. - Така ли? - Нашите врагове. Разбира се че от Хановер са враговете. А тези в зелените мундири. . . -...

Belly Of The Beast (2003) (Belly Of The Beast - CD2)
Belly Of The Beast (2003) (Belly Of The Beast - CD2)

Няколко човека са били убити днес. Ти си отговорен. Аз знам кой си ти. Добре, какво искаш от мен? Г-н Хопър, вие попречихте на антитерористична акция. Това не е вярно и ти го знаеш. Може би няколко дни тук ще ти помогнат да разбереш. Нашето гостоприемство е прословуто. - Мисля, че това ще е голяма грешка. - Не, Г-н Хопър. Направи голяма грешка като дойде тук. Чакай. Задръж малко. капитане, кажете на хората си да не правят нищо глупаво. - Остави го, Джейк. - Леон, Леон. Дъщеря ми е тук някъде в някоя шибана дупка. Да не очаквате да се включа в програмата ви... ...докато те ни стягат оковите? - Няма да си тръгнете живи... ...без мен. Чу ли ме? - Ще видим тази работа. Джейк. Той идва с мен. Поемам пълна отговорност. Следващия път като те срещна, ще ти пусна един куршум в тиквата. - Имай го предвид. - Добре. Ще те потърся по-късно. Ще те закарам на летището. Остави на нас, Джейк. Изглеждаш умен. Можем да го направим по лесния или по трудния начин. Как го искаш? - Надявам се, че не ме заплашваш. - Познаваш ме добре. Чуй ме. Това е дъщеря ми. Това значи, че всеки който ми стои на пътя... ....

Belly Of The Beast (2003) (Belly Of The Beast - CD1)
Belly Of The Beast (2003) (Belly Of The Beast - CD1)

*-*Преведен от някой си Pif приятно гледане*-* Както казах, пред нашия общ приятел в Бирма... ...Мислех си, че всички тук можем да се разберем. Ние просто искаме мир. Вие контролирате цяла Бирма. Стойте си там, оставете ни на мира и кажете на моя приятел едно здрасти. Ние го уважаваме. Няма да му се пречкаме. Тука правим наистина голяма операция. Понякога се случват и такива работи От известно време насам се занимаваме с бизнес. Ти си пази твоята територия, а ние ще се пазим нашата. Така няма да има проблеми. Да бе? Войната никога не е добра за бизнеса. Да, прав си. Последното нещо, което ни трябва е враг в ЦРУ. Крос! Помощ! Помощ! Да, всичко е чисто. Провери предната врата? Готово. - Провери северната страна? - Добре. Готово. Всичко е чисто. - Нищо ли не виждаш там? - Не виждам нищо. Проверих. Чисто е. - Здрасти, Тате. - Здрасти, скъпа, всичко наред ли е? Всичко е супер. Как си? - Намери ли списъка, който ти оставих? - Още не. Не ти вярвам. Ами, слушай. Не забравяй да храниш рибките. И помни, Мария идва всяка сряда. И се грижи за себе си, О'кей? - Не пий твърде много кафе. - Не се п...

The Prophecy 2 (1998)
The Prophecy 2 (1998)

"Господи, ослепи ме за тези видения... оглуши ме за писъците. затова, че видях падението на армията на Бога... и чух предсмъртните викове на 10,000 ангели. Води ме, Боже, виждам предстоящия край на небесното царство. Защитавай и пази тези страници в най-тъмния час на рая. И ни пази, Боже, защото небесната война, дойде на Земята". Томас Дагет. Часът е 5:30, време е да погледнем днес прогнозата. Тази сутрин, в долината Сан Фернандо жителите бяха изненадани, когато откриха сняг по прозорците си. Очаква се затопляне следобед. Ветровете ще утихнат. Небете ще се изясни, полезно е да се подиша свеж въздух. Температурите... 19 градуса в долините, 16 по низините. Колкото до пътната обстановка, информацията, която имахме тази сутрин, за северната магистрала 405 на Сънсет, все още е затворена. Трябва да изчакаме докато властите... Колко е часа? Идвам, идвам. Южно по магистралата е забавено. Но е затрупано... по всички пътища, покрай... Какво имаме. - Ударен пешеходец. Катастрофа. Кръвно 90 на 60. Контузии по главата и врата. Освободете коридора! Хора, направете път. Добре ли си? Да, Ще бъда ако...

Whale Rider (2002)
Whale Rider (2002)

Във старите времена, земята усещаше голяма празнота. Тя чакаше... чакаше да бъде изпълнена... чакаше за някой който да я обича... чакаше водач. И той дойде на гърба на кит... човек който да поведе новите хора. Нашият прародител, Paikea. Сега ние чакахме за първородния от новото поколение... за потомъка на ездача на китове... - За момче, което ще бъде вожд. Paikea. Paikea. Нямаше радост когато бях родена. Моят брат близнак умря и взе майка ни със себе си. Rawiri. Всички чакаха за първородния син, който да ни поведе... но той умря... а аз не. Къде е момчето? Син. - Каквото е станало, е станало. Върни се в къщи. Върни се в къщи. Започни наново. Ти ще се преструваш че нищо не се е случило. - Не казвам това. - Ти дори не я погледна, татко! Тя умря. - Сине... - Не, не, не! Не. Не, всичко което искаш е твоето момче. - Точно така. - Това е всичко което искаш, нали? - Можеш да започнеш отново. - Хей, аз имам дете. Името й е Paikea. - Какво? - Чу ме. Не. Не това име. - То е Paikea. - Не! Porourangi... porourangi. Porourangi! Отведи я. - Казах ти да я отведеш. Не. Ти признаваш твоята внучка. Ха...

Star Trek 10 - Nemesis (2002) (Star Trek 10 - Nemesis CD2)
Star Trek 10 - Nemesis (2002) (Star Trek 10 - Nemesis CD2)

Животът ми е безсмислен, докато си жив. Какво съм аз, докато съществуваш? Сянка? Ехо? Ако аз съм изхода, занимавай се с мен. Това няма нищо общо с кораба ми нито с Федерацията. Всъщност има. Повече няма да се кланяме както преди като роби нито пред Ромуланите, нито пред твоята могъща Федерация. Ние сме раса, развъждана за война и завладяване. Готов ли си да потопиш целия квадрант във война за да задоволиш собствените си демони? Изумява ме факта, колко малко се познаваш. Не съм способен на такова действие! Ти си аз. Същата благородна кръв на Пикар, тече във вените и на двама ни. Ако бе живял моя живот, щеше да направиш същото като мен. Погледни се в огледалото. Виж себе си. Помисли за това, капитане. Мога да помисля за по-леки мъчения за теб. Шинзон. Аз съм огледало за теб. Не за дълго, капитане. Страхувам се, че няма да оцелееш да присъстваш на победата на ехото над гласа. Маскирането му е перфектно. Няма тахионни излъчвания, няма остатъчни антипротони. Продължавай, Джорджи. Намери начин за влизане. Претор Шинзон се нуждае от затворника. Точно навреме, г-н Дейта. Мисията ми бе успешн...

Star Trek 10 - Nemesis (2002) (Star Trek 10 - Nemesis CD1)
Star Trek 10 - Nemesis (2002) (Star Trek 10 - Nemesis CD1)

С Т А Р Т Р Е К О Т М Ъ Щ Е Н И Е Т О ИМПЕРСКИ СЕНАТ НА РОМУЛАНИТЕ Сенатори, обсъдете ИМПЕРСКИ СЕНАТ НА РОМУЛАНИТЕ възможностите за Империята. ИМПЕРСКИ СЕНАТ НА РОМУЛАНИТЕ Най-накрая съдбите на планетите Ромул и Рем ще бъдат обединени. Шинзон от Рем ни предлага шанс, да бъдем по-силни от когато и да било. Ще бъде лудост да отхвърлим предложението. Моля ви, да оставите предразсъдъците и да не позволите на политиката да се сблъска с този шанс за съюз. След обединението на нашите сили със Шинзон дори Федерацията няма да е способна да застане на пътя ни. Достатъчно! Решението е направено. Военните няма да диктуват политиката на Ромул. Съветът обмисли предложението на Шинзон и го отхвърли. Той и последователите му ще бъдат спрени със сила и върнати обратно на тази черна скала, откъдето идват. Изразих ли се ясно? Да, сър. Бихте ли ме извинили, Преторе. Имам среща с посланика на Толиан. Разбира се. Сенатори, някой има ли да каже още нещо? Тогава ще ви помоля да гласувате за стартиране на търговски връзки със Селес 2. Както знаете мините на Рем не изпълняват нормите си от месеци насам. Надяв...

Star Trek 9 - Insurrection (1991) (Star Trek 9 - Insurrection)
Star Trek 9 - Insurrection (1991) (Star Trek 9 - Insurrection)

С Т А Р Т Р Е К БУНТА Той е там! Да го хванем. Зона 7 до Командването. Там можем да използваме друг изследователски екип. Младши лейтенанти МакКъли и Джилс, от екипа в зона 7, моля докладвайте. Прието. Адмирал Дауърти чака. Прехвърлете го на кораба. Тревога! Зона 12! Андроидът е неуправляем. - Докладвайте. Отива към селището. Опитваме да го спрем - Натам! Увеличете. Не стреляйте. Какво е това? База до командир Дейта. Пренасочване на микрохидравликата с разпределяне на енергията. Регулиране на термалното претоварване. - Дейта, докладвай незабавно! Предаване на матрични функции. Включване на вторичен протокол. Той се опитва да отстрани основната част. До всички, спрете андроида. Артим, всичко е наред. Влизай вътре. Веднага! Всички да се прибират по домовете си. Вторичния протокол е активен. - Спрете го! Сега! Командир Дейта, останете долу. Това е заповед! Повтарям, стойте долу! Кои са те? Това е планета клас М. Население от 300 милион. Кажи приветствието отново. - Ю-чин чшеф-фоу. Трябва ти или нова униформа или нов врат. Размерът на яката ми не се е променил. - Разбира се, не e! Нашите...