Всички текстове (237533), страница 23425

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x11 - Unrealized Reality)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x11 - Unrealized Reality)

Какво се случи във Фарскейп... Аз съм Нияла. Космическата технология... е опасна... Разкрива безкрайни възможности. Моя остана по-дълго в тунела от обикновено. Каква е причината? Не ни нараниха, направиха някои... тестове. - Кой? Разузнавачите на Нияла? - Не съм... сигурен. Трес... дос... уно. Разгадах тайната на тунелите. Сериозно. Пак ли започваш с тези глупости? Да. Мога да ви върна у дома... само кажете планетата и... къде се намираме. Фарскейп продължава... Същест. Същест... твува. Съществува... Върви ли английския? Отначало е малко, после расте и се променя. Не знам... само 26 символа. Трябва да е лесно. Още не са се преборили с гравитацията. Стои там от доста време. О... този тунел му харесва повече от останалите. Става все по-добър с всеки изминал ден. Ту... нел. Ту... нел. Ако искаш да си го върнеш... английският няма да ти помогне. Джон, чуваш ли ме? Връзката е подсигурена. Какво има? Вещицата слагаше някакви опиати... в стаята ти. Твърди, че ти помагат за Ерън. Притъпяват болката. Действат ли? Когато удвоя дозата, да. Да не си полудял. Колкото по-малко пиеш от нейните отро...

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x10 - Coup By Clam)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x10 - Coup By Clam)

Какво се случи във Фарскейп... В основата на една връзка... е доверието. Не исках да ти казвам за детето преди да съм сигурна. Сигурна, че си бременна или... кой е бащата? Не можем да останем на умиротворителска територия. Съжалявам... но ни остават само Изкривените пространства. Били сме и на по-лоши места, нали? Не сме. Какво прави тук? - Търси убежище. Убежище? Дадох му дума... че няма да пострада. Защо си дошъл? Да спася Джон Крайтън... една от причините. Вярваш ли му? Повече отколкото вчера. Защо? Фарскейп продължава. Крайно необичайно. Дори аз не мога да изям толкова. Това 3-тата порция ли е? 5-тата. Крайно необичайно. Крайно необходимо! Предимствата да ядеш 10 пъти на цикъл са...? Не ядеш през останалото време. Капитане? Пилот? Моя за пореден път ме помоли... - Добре, стига. Разбрах, че планетата не ви харесва, на нас също. Храната е преварена, недоварена или несмилаема. Предпочитам яхниите на Норанти. Пилот... какво е положението? Без допълнителния зинтиев филтър електростатичните радиационни импулси ще я довършат. Моя не е спала спокойно откакто влязохме в този сектор. Левиа...

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x09 - A Perfect Murder)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x09 - A Perfect Murder)

Какво се случи във Фарскейп... Ерън... носи... дете. Не е сигурна... че детето е на Джон Крайтън. Доверието... е в основата на всяка връзка. Съжалявам. Бих ти поверил живота си... не сърцето си. Екстракт от лака. Едно смъркане и болката изчезва... за дълго. Вземи го, щом ти трябва. Не ми трябва. Намалява напрежението. Не можем да останем на умиротворителска територия... Съжалявам... но ни остават само Изкривените пространства. Били сме и на по-лоши места. Повярвай. Не сме. Фарскейп продължава... Не го пипай! Приехте да спазвате закона! Само се забавлявах! - Малко е да те изгоним за това... провинение. Де да беше едно! Нищо чудно... че мъжете ви ме потърсиха! Престани. - Не е честно! Сега разбирам защо никъде не те искат! Иалет... Да... ти си... приятел на главния. Нека... да поговоря с него на 4 очи. Префектът отхвърли вече молбата ти... Желае ти... приятен път. Да се маха. Веднага! - След всичко, което сторих за теб! Моя изпадна в дълбока летаргия. Обиколихме 20 планети, преди да намерим питейна вода. Ще ни изгонят заради теб. - Нищо не съм направила. Знам, че искате отмъщение. - Ам...

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x08 - I Shrink Therefore I Am)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x08 - I Shrink Therefore I Am)

Какво се случи във Фарскейп... Ерън... носи детето ми, моята ДНК. Не е сигурна дали детето е на Джон Крайтън. Доверието... е в основата на всяка връзка. Съжалявам. Кой те спаси? Кой? Аз. Какво прави той тук? - Търси убежище. Убежище? - Дадох му дума... че няма да пострада. Свалете оръжията. Защо си дошъл? - За да спася Джон Крайтън... между другото. Пак ще ги намеря, и когато това стане... ще ми платят за унижението. Екстракт от лака. Едно смъркане и болката изчезва... за дълго. Ще ти помогне да я забравиш. Фарскейп продължава... Йо, Пилот, чуваш ли ме? Проба: 1, 2, 3. Унос, дос, трес. Пилот, карам... цял тон провизии. Пилот? По дяволите, още са далеч. Нямаш търпение да ги видиш? Не, нищо подобно. Но... Ерън ти липсва. Нали? Не съм се сещал за нея от няколко арна. Значи лекарството ми помага. Вземи го, щом ти трябва. Не ми... трябва. Намалява напрежението. Крайтън? Пилот, най-после. Крайно време беше. Събери тайфата в хангара. Трябва да разтоварим... За жалост в момента... всички са заети. Какво правят, гледат телевизия? Кажи им да се размърдат малко. Я ме свържи с капитан Джеймс T. ...

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x07 - John Quixote)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x07 - John Quixote)

Харесва ли ти играта? На Крайтън е, но... в момента отсъства. Знаеш ли как се играе? А това... Ммм... порно. Доверието е в основата на всяка връзка. Не исках да ти казвам за детето преди да съм сигурна. Какво прави той тук? Какво иска? Търси убежище. Крайтан... трябва да ти покажа нещо. Крайтан! - Какво? Престани вече. - С кое? Ще превъртиш. - Не, не, аз просто... размишлявах. - Ерън може да почака малко. Ела... помогни ми с тази игра. Игра? Прилича на... изгнил корен. Органична матрица. Реалистична игра. Симулация. Само натискаш тук. Сикозу... ако отвориш вратата, ще можем да продължим. Чиана?... Душко! Така си прекалено уязвима. Пилот, Моя, къде сте? Трябва да знам координатите. Крайтан! - Хей, Ди! Как си човече? Крайтан, къде сте? - Трябва да ти покажа. Кажи му за Скорпиъс! - Не сега, Чиана. Крайтан, имаме малък проблем със Скорпиъс. Искам да видиш това! - Задръж малко! Какво стана? Хей, чакай, почакай. Ама, че... Почакай. Почакай. Насам! Налага се да побързате! Джилина? - Каза да бързаме! Хайде! Само си играем... нали? Яко, а? Помниш ли? Джилина. Скорпиъс... Базата Гаммак. Ще ви ...

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x06 - Natural Election)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x06 - Natural Election)

Какво се случи във Фарскейп: Ерън... носи... дете. Още ли си мислиш за нея? - Тя каза ли ти нещо? Най-накрая разгадах тайната на тунелите. - Успял си? Пак ли започваш с тези глупости? - Мога да ви върна у дома. Ето я. Пилот... Моя изглежда прекрасно. Ерън... ти се върна. Имам топлинна треска. Кой ти спаси живота, кой? - Аз. Иска убежище. Не! Заровиха те. Мъртъв си. Дадох му дума... че няма да пострада, свалете оръжията. Искаме да си изберете... един представител. Искате капитан? - Да. Можеше да ми кажеш... че си бременна. Фарскейп продължава... Висим тук, в средата на нищото, защото Крайтън си мисли... че може да надуши отварянето на тунела? Само аз ли го намирам за пълен абсурд? Обещахме му два арна и ще му ги дадем... капитане. Не протестирай, сега е мой ред. Докато си изберем постоянен капитан, изисквам уважение и подчинение! Не можеше ли да минем и без този идиотски инструмент? Червата ми издават по-приятни звуци. Хей, върви ли? Почти приключих... остава само да настроя хармонията на средната струна. Не питах теб. Къде е тунела на Крайтън? Готово... Ще се отвори след... диез... н...

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x05 - Promises)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x05 - Promises)

Какво се случи във Фарскейп... Ерън... носи... дете. Ерън, защо не ми каза? Още ли си мислиш за нея? - Тя каза ли ти нещо? Повече няма да те притеснява. Мъртъв ли е? - Така мисля. Кажи "Скарнак"... това ще те спаси. Заровете го. Какво става? - Носят щитове. Много хитро. Защо ние си нямаме? Получили сте едно ново съобщение. Имаме секретар? Ка Д'Арго... Моя и аз получихме сигнала ви. Очакваме завръщането ви на борда. Ето координатите ни. Това е Пилот. Слава богу, Моя е добре и ни очаква. Фарскейп продължава... Още много ли има? Ако това са координатите, къде е левиатанът? Проверете сектора... нещо не ми харесва. Имам корен от тофа, ако някой е гладен. - Категорично не! Забавно е да пътуваш с деца, нали? Ето я. Пилот... Моя изглежда страхотно. Тя ти благодари, Ка Д'Арго. Нямаме търпение да се качите на борда. - Не колкото нас. Отвори хангара. Влизаме. Пилот, добре ли сте с Моя? - Разбира се. Пилот знае... какво се случи. - Така че млъквай и го остави да ни разкаже. Да разкажа какво? - Къде, по дяволите, бяхте? Ние... спряхме на Арнеск, после ви търсихме на гробището. Остави го за малко....

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x04 - Lavas A Many Splendored Thing)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x04 - Lavas A Many Splendored Thing)

Какво се случи във Фарскейп... Разгадах тайната на тунелите. Мога да ви върна у дома. Само кажете планетата или... къде се намираме. Съветвам те да не идваш. Ние не сме... най-добрата компания. Нямаме новини от Ерън. Свързвала ли се е с теб? Не, още не. Какво искаш от мен? Това, което искам... може би не е толкова лошо, колкото си мислиш. Какво правиш?! Моите разпити са много по-приятни от методите на Скорпиъс. Няма да те притеснява повече. Заровете го. Елак... ако не намерим сили, значи всичко е било напразно. Пак ще ги намеря, и когато го сторя... ще ми платят за това унижение. Сбогувах се с всички. Не мога да ви карам да останете. У теб има повече кураж, честност... и прямота, отколкото в дузина Вели. Трябваше да и го кажа. Така... някакъв отговор от Моя? Още не. Преследват ни умиротворители... изгубени сред Неизследваните теротории, без цел в живота. Един от нас има цел. Нали, Крайтън? Права си. Имам цел... Фарскейп продължава... Моя свърза ли се? Не. Няма отговор. Защо не се приземим? Умирам от глад. Това там не е ли планета? Гореща и безжизнена. Ядеш ли камъни? Сега ли? Бих опи...

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x03 - What Was Lost Resurrection)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x03 - What Was Lost Resurrection)

Какво се случи във Фарскейп... Защо търсим тази планета? Джул ни каза, че на всеки няколко цикъла магнитните полета спадат достатъчно... за да могат копачите да останат. Три от сондите, които оформят Дарназкия триъгълник... били изстреляни от враговете на мира. Легендата гласи, че ако намеря третата сонда... мога да премахна щетите. Това е инструктор Вела. Длетото може да е опасно. Защо не се застъпи за мен? Ако всички жреци са умрели тук... защо няма кости? Виж Дарназките сонди. Умиротворителски код. - Какво ще правиш? Ще предупредя останалите, за да могат да се скрият. Не! Тя сякаш е... "вътре" в стената. Умиротворители! Той няма да те притеснява повече. Какво искаш от мен? Това, което искам... може би не е толкова лошо, колкото си мислиш. Какво правиш?! Каквото пожелаеш. Все едно... можеш да го вземеш. Знаеш ли къде се приземи последната сонда? Да. Някакси ти показах онова... което не биваше да узнаеш. Той трябва да умре. Трябва! Той трябваше да умре. Никога няма да ви каже. Фарскейп продължава... Вие сте с Грейза. Ще й дадете Дарназките сонди! Виж, Грейза пет пари не дава... - Ви...

Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x02 - What Was Lost Sacrifice)
Farscape - 04 - Complete Season (1999) (Farscape - 4x02 - What Was Lost Sacrifice)

Какво се случи във Фарскейп... Всички знаехме, че ще дойде времето да се разделим. Идвам с теб. - Не. Съжалявам. Ерън... носи... дете. Командир! Пазете се! Разделят ни... Предлагам да се целиш в това зад мен. Съществата, които ме следват, стрелят на месо. Чиана. Хей! Радвам се да те видя. Значи не си виждал Моя? Ако по-висш офицер нареди, ще те екзекутирам без никакво колебание. Част от психологическата ти характеристика... капитан Брака. Грейза те манипулира! Както разбирам, вече нямаш кораб, който да командваш. Бихме искали да ви се отплатим. Не ни дължите... нищо. Все пак, ще се опитаме да открием планетата, на която мислите, че са приятелите ви. Фарскейп продължава... Така добре ли е? Елак усеща планета... но атмосферните процеси смущават сензорите. О, мамка му! Готин! Ще поправиш ли... скенера? Опитвам се. Ела и дръж това. Дръж си го сама. Крайтън... защо търсим тази планета? Арнеск е необитаема. Не. Според Джул на всеки няколко цикъла магнитното поле пада и разкопките продължават. Помогни ми! Ръката ми още е много слаба. Да бе, вярно. Откъсни и другата, и аз ще ти изпея нещо. С...