Всички текстове (237533), страница 118
Gunga Din (1939)
Под слънчевото индийско небе, където минаваше времето ми, служейки на Нейно Величество - Кралицата, от целия тъмнокож отбор най-добрият човек, когото познавах, беше нашият полкови "бисти". Гунга Дин (1939) В главните роли: Кари Грант, Виктор МакЛаглън, Дъглас Феърбанкс Сам Яфе, Едуардо Чианели, Джоан Фонтейн, Монтагю Лав, Робърт Кут, Абнър Биберман Сценаристи: Джоел Сейър, Фред Гиол По историята на: Бен Хект, Чарлс МаКартър По повестта на: Ръдиард Киплинг "Гунга Дин" Музика: Алфред Нюман Оператор: Джоусеф Огъст Продуцент и режисьор: Джордж Стивънс Отряд, стой! Какво каза? - Това са поклонници, сахиб. Прибират се вкъщи. Те молят да ни последват за по-сигурно. Кажи им да не изостават прекалено. Отряд, ходом марш! Джаду, слънцето залязва. По-добре да направим лагер на Елефант Рок. Слушам, Маркъм сахиб. Лагер на английската армия край Мури Това не ми харесва, Мичъл. Не ми харесва. Тишината е нездравословна. Вече 48 часа няма вест от Маркъм. Един офицер и неговият патрул не може просто да се изпарят във въздуха. Телеграмата е изпратена, сър. - Добре. Село Тантрапур — 15 мили на север. Как...
Resident Alien - 02x14 (2022)
Досега... Вие сте Сивите. Какво ще правите? - Ще те унищожим, както и всички, на които държиш. - Тук има извънземна дейност. Какво ще правим? - Ще се обадя на Търсача на извънземни да дойде в Пейшънс и да ги намери. - Нуждая се от болкоуспокояващи. Пристрастяващи са. Коя е Мери Елън Тейлър? - Майка ми. Харесвам си живота, какъвто е. - Не мисля, че този е извънземен. Забеляза ли новата лелка в стола? Може да е МВЧ. Мъже в черно откраднаха бебето снощи. Какви задници! Първите проби не съдържат извънземна ДНК, но експерименталните тестове... - Забрави. Влизам. Да, г-жо. Ще уведомя пазачите да подготвят каишите. Каиши? Не си прави труда. Той не е извънземен. Никой от задържаните не е. Спомням си какво е да си дете и как се майтапехме. Правиш всичко, за да се впишеш, така че те разбирам. Ясно е, че приличаш на това мъртво момче. Но чия беше идеята да се правиш на извънземно? Можеш да ми кажеш. Няма да загазиш. Ако имаш представа за стотиците субекти и хилядите тестове върху тях, щеше ще спреш с глупостите да се правиш на извънземен! Те са истински. С баща ми ги видяхме, когато бях на твоя...
Please Don't Destroy: The Treasure of Foggy Mountain (2023)
"Ти си моето съкровище, ти си моето съкровище, ти си моето съкровище, да, ти, ти, ти си моето съкровище." Бруно Марс Съкровище. Защо е винаги толкова дяволски трудно да го намериш? Ще ви разкажа историята за съкровището на Мъгливата планина, за безценния златен бюст на Мария Антоанета. Френският мореплавател Жан-Пиер Ларош го отмъкнал от Версай. Той избягал в Америка и го заровил дълбоко в планината. Към края на живота си нарисувал карта с местоположението на легендарното съкровище. Той мечтаел най-смелите и страховити авантюристи на света да го намерят и разгадаят загадката му. Само че не станало така. Добро утро, братко! Знаете, че закусвам яйца. Дръж, шеф Джей. Явно ще ядем остатъците от вечерята. Да вървим! ИМАНЯРИТЕ, МОЛЯ, НЕ РАЗРУШАВАЙТЕ ТОЗИ ФИЛМ Да вървим на работа! Давай. Колата се скапа. - Какво стана? О, стига. - Да му се не види. Сливи! - Какво каза, мамка му? Много добре ни чу. Купете ни бири или ще ви спукаме от бой. Е, братлета. Сами си го изпросихте. Благодарим, момчета. ИЗЧЕЗНАЛ ДИЙЧ НОРДУИНД Март, Март, Март! Мили боже! Март? Нищо му няма на момчето! Да вървим! Къде...
Chronic (2015)
ХРОНИЧНО Превод: A. Kodak =karakoncul=dogrular= Добре ли си? Да... Вдигни си ръцете. Искаш ли да се разходим? - Да. Добре. Готова ли си? Дръж се, ето така. Ще броя до три. Едно, две, три. Излязоха ли резултатите на Холт? Сара Холт. Х-О-Л-Т. Да се обадя ли пак сутринта? В колко часа? Ще има ли някой там? Не искам да чакам цял час. Това ли искаш да взема? - Не. Вземи бисквитка. Ще ти направим бисквити. Следващия път ще донесем шоколад. Много ли ти хареса? Вкусни ли са? Наистина ли? Трябва да взема Сара. - Разбира се. Хайде, момичета, да вървим. Кажете довиждане на леля ви Сара. Не, ще ядем пица. Хайде, хайде. Ще кажеш ли довиждане? Внимавай къде стъпваш. Благодаря ти. Пицата не и хареса. Знам. Вземи таблета. До следващата седмица. Довиждане, лельо. Кажи и довиждане. Довиждане. Хайде! Пак ще се видим. Нали? Татко, чакай. Искаш ли хапче? - Да. Искаш ли нещо за ядене? Не, благодаря. Не искам. Не искаш ли да си легнеш? - Не. Нека те повдигна малко. Ще ти помогна да станеш. Държа те. Много добре. Вземи. Искаш ли още? Не мога да направя с това. Ще се обадя в агенцията. Да. Не знам какво може...
The Miracle Club (2023)
Дъблин, 1967 г. УДАВЕН В МОРЕТО НА ТОВА МЯСТО 29 СЕПТЕМВРИ 1927 Г. НА 19 Г. В ПАМЕТ НА ЛЮБИМИЯ НИ ДЕКЛАН ФОКС В ТЪРСЕНЕ НА ЧУДЕСА Бабо, бабо! Побързай! Пишка ми се. Побързай, побързай! Хайде, бабо! Дай да те видим! АЙЛИЙН ДЪН Един Господ знае какво е измислила този път. Мамо, тук сме от цяла вечност. Хайде! - Мамо, той ще се напикае. Ще трябва да изчака. Опитвам се да си оправя косата. Чакаме отдавна. Би ли побързала? - Ще се пръсна. Искаме да те видим. Излизай. Готови ли сте? - Да! Господи! - Какво? Отвори се, негоднико! Ще ги върна, Господи. Честна дума. Как си, момчето ми? Здравей, Роузи. Криеш ли се? Къде отиде Роузи? Даниъл, къде е Роузи? Погледни се само! - Измий си ръцете. Джордж. Имаш ли пари? За какво са ти? - За поклонение. Какво проклето поклонение? - Ще се явяваме на конкурса за таланти. Победителят печели два билета, за да отиде до Лурд с енорията. Доли, не ме интересува какво ще правиш, но и да спечелиш, няма да го водиш в Лурд. Защо? Защото всеки ден ходя и се скъсвам от работа, а ти искаш да дадеш парите ни на църквата? Има предостатъчно. Посетихме всички доктори в Дъ...
The Miracle Club (2023)
Дъблин, 1967 г. УДАВЕН В МОРЕТО НА ТОВА МЯСТО 29 СЕПТЕМВРИ 1927 Г. НА 19 Г. В ПАМЕТ НА ЛЮБИМИЯ НИ ДЕКЛАН ФОКС В ТЪРСЕНЕ НА ЧУДЕСА Бабо, бабо! Побързай! Пишка ми се. Побързай, побързай! Хайде, бабо! Дай да те видим! АЙЛИЙН ДЪН Един Господ знае какво е измислила този път. Мамо, тук сме от цяла вечност. Хайде! - Мамо, той ще се напикае. Ще трябва да изчака. Опитвам се да си оправя косата. Чакаме отдавна. Би ли побързала? - Ще се пръсна. Искаме да те видим. Излизай. Готови ли сте? - Да! Господи! - Какво? Отвори се, негоднико! Ще ги върна, Господи. Честна дума. Как си, момчето ми? Здравей, Роузи. Криеш ли се? Къде отиде Роузи? Даниъл, къде е Роузи? Погледни се само! - Измий си ръцете. Джордж. Имаш ли пари? За какво са ти? - За поклонение. Какво проклето поклонение? - Ще се явяваме на конкурса за таланти. Победителят печели два билета, за да отиде до Лурд с енорията. Доли, не ме интересува какво ще правиш, но и да спечелиш, няма да го водиш в Лурд. Защо? Защото всеки ден ходя и се скъсвам от работа, а ти искаш да дадеш парите ни на църквата? Има предостатъчно. Посетихме всички доктори в Дъ...
Quiz Lady (2023)
Време е да нахлупите умните шапки. Започва новата любима игра на Америка. Вече е 19 часа в делничната вечер, което означава, време е за… - "Кой ще победи Викторината?" Аз съм Тери МакТийр. Божичко, с Дейвид Зелман ли се целува? Профука 600 долара? Искам развод! Имате по пет минути. Времето ви започва да тече сега! Приятно ми е! Готови ли сте за шоу? Държави на екватора. Вярно! Правилно! Ама, че сте умни! Приятно ми е, Ралф. Добре ли е в Ел Ей? Моля те, разгледай "Ранчо Ла Бреа". Страхотно място. Братовчед ти Джин го приеха в Харвард! Ти какво блееш? Голям зор ли е да завършиш държавно училище? Забрави, ще стана актриса. Направо ме побъркваш. Отивам в казиното. Забавлявай се, губи ни парите на воля! Невероятно! Папийонката ми почти изхвърча. Щях да се почувствам гол. Останете пред екраните, връщам се след малко. Каква игра само! Колко много научих. Нямах представа, че ананасът е горски плод. Изумен съм. Гледайте ни и утре, за да знаете повече. Аз съм Тери МакТийр и ще ви очаквам тук. Лека нощ! Благодаря ви! Лек път до Делауеър. Чух, че сте данъчният рай. Пълна лудница! "СИ ПИ ЕЙ!" СЧЕ...
Pagan Peak a k a Der Pass - 03x08 (2023)
Прикритие! Винаги има един, който посочва пътя. Страх ги е от нас. Точно така е. Защото много добре знаят, че ние сме прави. Нас не могат да ни спрат. Нали, мила моя? Кой им дава правото да определят как да живеем ние? Ние двамата сме едно цяло. Да. Обичам те. За слава и отечество. ПРОХОДЪТ СЕЗОН 3, ЕПИЗОД 8 Кажи да докарат Полт. Не знам откъде да започнем. Не разполагаме с нищо срещу Полт. Няма видима връзка с жертвите. Няма мотив, няма връзка с Хаас, нищо няма! И скоро ще трябва да го освободим. Ужасно съжалявам. Пропуснала съм нещо. - Какво? Но случилото се с Бен е... - Успокой се. За какво става въпрос? Прегледах пак списъка с персонала на старческия дом. Феликс Ридле. Вторият свидетел на катастрофата с мотора. Работи като болногледач в дома, където е била настанена Ирмгард Полт. Добре. Отиваме там. Открихме нещо. Полт е бил в манастир. Преди двайсетина години са го изгонили. Докараха ли го вече? - Още не. Добре. Добър ден, г-н Ридле. Ще ни отделите ли малко време? Момент. Познавате трима души, свързани с едно наше разследване. Опитваме се да разберем къде е Вашето място в нашия ...
Extraña forma de vida a k a Strange Way Of Life (2023)
Странен живот Харесва ли ти ковчегът? Не харесвам ковчези. Направен е от първокачествен дъб, както пожела. Забелязах. Видях го да излиза от къщата й. - Какво видя? Метна се на коня и изчезна. Беше пиян. Откъде си сигурен, че е бил той? Уличката е много тъмна. - Куцаше. Не само той куца. - Не познавам друг левак. Куцаше с левия си крак. Каза ли на някого? Всички вече си го мислят, шерифе. Дръж си устата затворена. Добре. Самият г-н Силва. Как си, Джейк? Добре. Какво те води в града? Боли ме гърба и чух, че имате добър доктор. Добре изглеждаш обаче. Не, ти изглеждаш впечатляващо, пременен като шериф. Не, не. Не само съм пременен, аз съм шерифът. Отива ти. Гладен бях. Ти ли го сготви? Да. Не знаех, че можеш да готвиш. Доста неща не знаеш за мен, Силва. Разбира се. 25 години са много време. Да. За срещата ни! За каквото пожелаеш! Всеки път, като пия вино, си спомням как в Мексико слязохме в избата с курвите. Бяхме много млади и много луди. Какви негодници! Най-големите злодеи от всеки окръг. Знаеш ли, май само ние оцеляхме. Да пием за това. Не ме гледай така. Как искаш да те гледам? Колк...
Next Goal Wins (2023)
По действителни събития Здравейте! Не ви усетих да се прокрадвате. Добре дошли! Елате насам и слушайте тази наистина жестока история. Но не жестока в смисъл "Лоша работа!", а в смисъл "Леле! Жестоко! Не е за вярване, че се е случило! С малко разкрасяване тук-там." Това е история за два острова. Единият е мъничко, сладичко тропическо островче в Тихия океан на име Американска Самоа. Дом на прекрасен народ, който е дълбоко религиозен, трудолюбив и дълбоко религиозен. А другият остров беше един човек. Белият палани! И като всяка невероятна история нашата започва с пълна излагация. Квалификации за Световната купа 2001 Ето я и Американска Самоа. Най-тежката загуба в световния футбол Има по някоя усмивка, но също и опасения. Този е първият. Гол! Трети по ред. Отново вкараха. Пет на нула за футборутата. Какво унижение. Момчета срещу мъже. Майчице. Започвам да губя бройката. Вече става неудобно. Гол. Гол. Гол. Твърде лесно. Гол. Трийсет и един гола срещу Американска Самоа в най-тежкото поражение за Световната купа. 31:0 Ники Салапу Най-самотният вратар в света НАЙ-ТЕЖКОТО ПОРАЖЕНИЕ В ИСТОРИЯТ...