Resident Alien - 02x14 (2022) Свали субтитрите
Вие сте Сивите. Какво ще правите?
- Ще те унищожим,
както и всички, на които държиш.
- Тук има извънземна дейност.
Какво ще правим?
- Ще се обадя на Търсача на извънземни
да дойде в Пейшънс и да ги намери.
- Нуждая се от болкоуспокояващи.
Пристрастяващи са.
Коя е Мери Елън Тейлър?
- Майка ми.
Харесвам си живота, какъвто е.
- Не мисля, че този е извънземен.
Забеляза ли новата лелка в стола? Може да е МВЧ.
Мъже в черно откраднаха бебето снощи. Какви задници!
Първите проби не съдържат извънземна ДНК,
но експерименталните тестове...
- Забрави. Влизам.
Да, г-жо. Ще уведомя пазачите да подготвят каишите.
Каиши? Не си прави труда.
Той не е извънземен. Никой от задържаните не е.
Спомням си какво е да си дете и как се майтапехме.
Правиш всичко, за да се впишеш, така че те разбирам.
Ясно е, че приличаш на това мъртво момче.
Но чия беше идеята да се правиш на извънземно?
Можеш да ми кажеш. Няма да загазиш.
Ако имаш представа за стотиците субекти и хилядите тестове върху тях,
щеше ще спреш с глупостите да се правиш на извънземен!
Те са истински.
С баща ми ги видяхме,
когато бях на твоята възраст.
Очите ти погаждат номера.
- Знам какво видях.
Вижте проклетите снимки.
- Направихме го.
Може да е бил метеорологичен балон.
Кой си ти, по дяволите?
- Бяхте само ти и дъщеря ти, нали?
Татко, не!
МЕСТНИЯТ ИЗВЪНЗЕМЕН Сезон 2, еп.14
Моите хора в началото са били водни създания.
Радвам се, че са ни пораснали крака и сме започнали да ходим по земята.
Не бих искал да съм риба, както не искам да бъда човек.
Много голяма част от живота им е извън техния контрол.
Рибата плува да търси храна,
а когато я намери, бива изтръгната от дома си
от едно странно същество, което я мери и изследва,
преди да я хвърли обратно в дома й.
Рибата няма вина.
И аз, ако съм гладен и видя пица на кукичка,
едва ли ще мога да се контролирам.
Аз съм виновен. Цял живот се опитвам да те защитя.
Отдавна трябваше да ти кажа какво знам за майка ти.
Сега разбирам защо не си.
Знаеш ли, срещнах я, когато се присъедини към групата ни.
Вече беше бременна.
Ти беше... петият член на групата.
Познаваш ли баща ми?
- Мери-Елън го запази в тайна.
През повечето време аз те гледах.
Един ден майка ти просто си тръгна.
Как може да изоставиш така едно дете, без да ти пука?
Не знам. Колегите ми казаха да се обадя на "Закрила на детето".
Вместо това се обадих на адвокат по семейно право за осиновяването.
Твърде си мил.
- Не беше милост. Беше любов.
Ти беше различна, Аста, от деня на раждането ти.
Не мога да накарам хората да видят колко си специална, но винаги си била.
Загубих барабанистка, но спечелих дъщеря.
Много добра сделка, бих казал.
Благодаря, татко.
- Да.
Стори ми се, че чувам гласове.
Добро утро, Кайла.
- Здравей.
Кайла ме помоли да й помогна с един случай.
Скъпа, това е невероятно. Знаех, че ще се върнеш към правото някой ден.
Какъв е казусът?
- Помагам на адвокатската й кантора
да издейства временна ограничителна заповед за строежа на курорта.
Страхотно. Да ви донеса още кафе?
Би било хубаво, скъпи.
Съдията ще реши дали сме доказали...
Дали сме доказали...
Съжалявам, Кайла.
Ключът към успеха е да докажем, че влиянието върху околната среда...
Ако докажем...
...невъзвратими...
...последици...
Бен!
Името си ли чух?
- Знам какво правиш.
Кафе?
И без това трябва да тръгвам. Ще те уведомя какво е казал съдията.
Някой друг път ще опитам кафето. И прахосмукачката,
която май щеше да ни демонстрираш.
- Да.
Това ли е най-зрялата ти постъпка?
- В топ 3 е.
Виж сега... Знам, че сме на различно мнение за този курорт.
Може би не беше честно да правя такава среща тук.
Благодаря.
Нека да се договорим така...
Щом пристъпим през тази врата, няма да говорим за курорта.
Дадено.
- Добре.
Много глупаво.
Здрасти! Искал си да ме видиш?
- Да...
Има нещо, което искам да ти кажа,
но не знам как, затова го написах в писмо.
Добре, просто ми го кажи.
Добре.
„Скъпа, Аста, Сивите са тук, за да убият всички ни."
Това уводът ли е?
- Исках да ти привлека вниманието.
Добра работа. Получи се.
Всички ли ще умрем? Отново?
Защо са тук?
- Не знам.
Всичко стана много бързо. Той ме заплаши и след това си тръгна.
Ти си Сив.
Да, а ти си...
Смешно е да го чуя с твоя акцент.
Ще ги намеря, не се безпокой.
Нарисувал си експлодираща Земя.
Но, да, разбира се, няма за какво да се притеснявам.
Но артистичността ми е...
...неоспорима.
Свързахте се с дет. Лена Торес от Джесъп. Моля, оставете съобщение.
Здравей, детектив. Майк Томпсън е на телефона.
Чух на радиото, че си имате работа с банда крадци на пуйки.
Бих искал да предложа помощ или подкрепление, ако имате нужда.
Лудост е някой да иска да краде нещо,
което прилича на кръстоска между паун и увиснал червен чорап.
Както и да е... Обадих се, защото се чудех какво си намислила...
Добро утро, сър. Не знаех, че сте тук. Кроасанът ви.
Една секунда. Съжалявам за това, детектив.
Може да ми се обадиш някой път. Добре, благодаря. Чао.
Знаех си. Двамата ще имате 10 бебета.
- Заместник, какво правиш?
Още не бях затворил.
- Не...
Бях на косъм да оставя перфектно съобщение,
да закова троен аксел, а ти дойде зад мен с оловна тръба
и ми потрошаваш коленете?
- Беше случайно и не с оловна тръба.
По-скоро с мека дървена бухалка, защото жените харесват бебета.
Аз ще... Ще оставя това тук.
Дарси.
Добро утро, шампионке.
- Здравей.
Сутрин ли е?
- Около 11:30.
Виждал ли си ми капака на блендера?
- Не.
Винаги стои в това чекмедже. Местил ли си го? Имам си система.
Не мислех, че си систематичен човек. Казах и „Добро утро".
Така е.
Чакай, мислиш ме за разхвърляна?
- Нищо подобно.
Харесва ми, че си маниачка на тема чистота и ред.
Маниачка на тема ред? Защото слагам нещата на мястото им?
Стига! Нали знаеш...
Дърводелецът, който поставя в различни отделения вилиците и ножовете?
Истински маниак е този, който е измислил числата.
Всеки число си е поотделно. Ето ти маниак.
Наистина ли ми се караш заради капака?
- Просто ми помогни да го намеря.
Заповядай.
Благодаря.
Ти си моето прасенце - търсач.
Много е вкусно. Искаш ли?
- Добре ли си?
Изглеждаш малко разсеяна напоследък.
В главата ми е само ски турнира.
Състезателният режим е доста интензивен.
Ако си стресирана, да пропуснем днес.
- Не, в никакъв случай.
Сър, вечерята е резервирана.
Ще се видим довечера. Ще си направя нещо с протеин.
Здрасти, заместник.
Някакъв отговор от детектив Торес?
- Не, зам-к.
Може би е заета.
- Или не иска да има десет бебета.
Не се ли опитваше да се свържеш с онзи Търсач на извънземни?
Отказах се.
Изпратих 60 имейла. Той не отговори на нито един.
През цялото време го поставях на пиедестал. Вероятно е просто глупак.
Добре, но той е тук.
Всъщност бяха 62 имейла.
Бихте ли обядвали с глупак?
Имаме проблем.
Няколко зажаднели за власт адвокати са подали ограничителна заповед за
временно спиране на проекта за курорта.
- Наистина ли? Откъде знаеш?
Да кажем, че не се става кмет, без да имаш свои източници.
Кейт е една от адвокатките.
- Сигурно.
Бих обвинил стреса за главоболието си, но го имам от шестгодишен.
Дошъл си, където трябва, защото случайно си в присъствието
на професионален масажист. Ела, седни!
Седни. Хайде!
Учил си за масажист?
- О, да.
Бях най-добрият в класа. Учих се в собствената си кухня.
Късно ли е да се изправя?
- Добре си. Не се безпокой.
Учих се по старомодния начин - върху котки.
Ако масажираш котка в 3:00 сутринта, без да те одере до смърт,
без да събудиш съседа си, завършваш. Колкото е по-дива, толкова по-добре.
Намерих тази котка в една уличка.
Още нямам косми на лявата си предмишница, но завърших.
Добре. Болката в гърба ми заглуши главоболието, така че благодаря.
Пак заповядай. След като ти се проясни главата,
измисли как да разкарам Кейт от курорта, когато се прибереш.
Това е проблемът. Не мога.
Разбрахме се да не говорим за курорта вкъщи.
Добра идея. Добре е за брака ви. А аз не съм женен за нито един от вас.
Покани ме на вечеря. Приемам. Ще се видим довечера.
Трудно ми е да завъртя главата си наляво.
Котките имаха същия проблем. Опитай да извиеш гърба си и съскай.
До после!
Какво?
Измислих как да спра Сивите.
- Какво?
Това е страхотно. Какво ще направиш?
Следващата седмица има извънземна конвенция в Ню Мексико.
Ще бъде пълно с хора, изследвани и чипирани от тези ужасни сиви създания.
Вярно. Може да използваш тези хора, за да проследиш Сивите?
Не. Ще отвлека хората и ще извадя имплантите им и ще ги поставя
в професионални изложбени кучета.
Какво?
Сивите ще бъдат много объркани.
„Защо този човек, когото отвлякох,
тича в кръг и прескача порти?
Това ще ги спре за... от три до пет минути.
Започваме да мислим за резервен план.
- Какво?
Да. Здрасти!
Този тип много прилича на... Боже! Това е Търсачът на извънземни.
Седна в едно сепаре с Лив. Защо с нея?
- Поръчва ли пай?
Не знам. Да тръгваме!
- Дойдох по-рано. Остана само един.
Гледа менюто с десертите, кучият му син!
Боже.
- Корабът беше изчезнал,
когато другите деца се върнаха, но в този момент се почувствах...
Почувствали сте, че светът ви се разширява отвъд всичко,
което някога сте си представяли, че е възможно.
Точно така. Но най-вече си спомням, че се чувствах сама.
Знаех, че никой няма да ми повярва, освен леля ми Кати,
но любимата й риза беше усмирителната.
- Затова толкова малко хора споделят.
Продуцирам документален филм, в който очевидци споделят своите истории.
Хората трябва да знаят, че не са сами.
- Вие сте толкова благороден.
Като лъв.
- Проявявате ли интерес да участвате?
О, не мога. Ще се притеснявам от това, което всички ще си помислят,
когато лактите ми започнат да се потят. Както в момента.
Не може да идваш тук... Не е хигиенично.
Трябва да останем тук, докато онзи човек си тръгне.
Той знае, че Хари е извънземен и може да ме познае от конгреса.
Дан, не продавай пай на този лош човек.
Извинете.
Какво стана?
- Той ме видя. Дай ми вилица.
Трябва да го намушкам във врата. Както и всеки, който ни видя. Доста са.
Няма да наръгваш никого!
- Права е. Излез отзад.
Какво става? Всичко наред ли е?
Трябва да проверя нещо. Ще се върна.
- Проверката търсене ли е?
Извънземен ли проверявате? Аз ще бъда тук.
Здрасти, Лив! С приятел ли беше?
- О, не.
Май е рано за думата с "П",
но той ми сподели за травма от детството.
Освен това знам рождения му ден, любимия му цвят и лунния му знак.
Мамка му! Приятелка съм на Търсача на извънземни.
Търсачът на извънземни? Не слушаш ли такъв подкаст?
Преследва марсианци или нещо подобно.
- Да, но Питър е нещо повече.
Написа книгата за правителствените извънземни конспирации.
Значи е тук на гости на своята фенка номер едно или по работа?
Смята, че може да има извънземна активност в Пейшънс.
В момента проверява една следа. Не е ли вълнуващо?
Наистина е вълнуващо.
Значи е тук по работа.
Не бих искала аз да съм извънземното.
Здравейте, д-р Вандершпигел.
Може ли да ви помоля да запазите час за...
Извинете.
Трябваше да те убия, когато ме молеше да не ти поря врата като глупаво бебе.
Понякога ми се иска да го беше направил.
Единственото, което ме крепеше, беше неоспоримият факт,
че следващия път, когато те видя, ти ще се свиваш от страх.
Не исках да убивам този човек насред града.
Би било трудно за хората, които почистват труповете.
Ще напиша "съжалявам" на стената с кръвта му.
Ти си свидетел, че той пишеше съобщения, докато вървеше.
Приема се, Ваша чест. Вещественото доказателство, съдебен изпълнител.
Всичко е наред, г-жо.
Това не може да ме повали.
О, ето ги!
Бельото ти ме възбужда сексуално.
Нека те черпя една бира, случайно срещната жено.
И така... Най-накрая се случва, а?
Помня цитонамазката. Доста се забави там долу.
Видя нещо, което ти хареса. Разбирам.
- О, не!
Променихме се. Вече не сме така близки.
Зряла постъпка би била, ако поемем по различни пътища.
Не е заради мен, а заради теб. Аз съм насам.
Мамка му! Може ли малко текила?
- Разбира се.
Да, току-що ме зарязаха.
Здравейте.
Пазя ви закуската.
Сервитьорът се опита да я вземе. Показах му пистолета си.
Не съм гладен. Взех си сандвич от магазина.
Избягахте толкова бързо.
Намерихте ли нещо? Извънземното ли беше?
Хората си мислят, че трябва да си сам някъде, за да те хванат.
С жена ми бяхме в претъпкан автобус в Ню Йорк и те изтръгнаха детето ми
от корема на бременната ми жена.
Няма да позволя друг да страда като нас.
Дори извънземното да стои до нас, не бих ви казал.
И не бих предприел нищо, когато е пълно с невинни хора наоколо.
Това е възхитително.
Казах ли го вече? Имам чувството, че се повтарям.
Лактите ми пак се затоплиха.
- Какво искахте да ми покажете?
Документирах вероятна извънземна активност в Пейшънс,
вероятни наблюдения на НЛО.
Неща, за които хората се обаждат.
Какво е това?
- Шега. На сина на кмета.
Вече го разпитах. Нищо не излезе. Освен ако не означава нещо за вас.
Не.
Може ли да задържа това за малко?
- Харесвате книгата ми?
Разбира се, да, задръжте я.
Изпотих се.
- Нека поговорим довечера, в 21:00.
Има ли механа наоколо?
- Да, имаме кръчма - "59-мата".
Предпочитам механа.
- Има ли разлика?
Голяма разлика.
- Имаме само кръчма.
Предполагам, че ще свърши работа.
- Благодаря. Приятен ден!
Ще се видим там. Пази се!
Добре.
Тези хапчета са за киселини.
Тези са за киселините на моята котка.
Това не знам за какво е.
Мисля, че беше мънисто.
- Джудс, коляното ми гори.
Трябват ми болкоуспокояващите, които взимаше, като падна от покрива.
Покривът изглеждаше лесен за катерене, нали? Не е.
Може би тези.
Имаш ли сухота в устата...
- Да.
Запек...
- Много.
А промени в настроението?
- Боже, дай ми ги! Това са.
Мога ли да запазя само едно, в случай че глътна още мъниста?
Не. Просто не яж мъниста.
Да не си лекарка?
"ЕЛЪН"
Какво правиш тук?
Трябва да се криеш.
Аз съм извънземен. Извънземните не се крият от хората.
Е, ти трябва. Говорих с Лив.
Това нещо с Търсача не е само шоу. Той е експерт по извънземните.
Дори е написал книга за някаква тайна извънземна правителствена програма.
Хари, той може да те нарани.
Би ли казала на ядосаната медицинска сестра
да направи сандвич с шунка следващия път?
Имам чувството, че не приемаш това много на сериозно.
Какво може да знае Търсача, което аз да не знам?
Знае за тайна правителствена програма за извънземни,
което значи, че може да знае всичко - за твоите хора, за Сивите... Кой знае?
Не е безопасно да се навърташ тук. Прибери се и се скрий.
Хората се крият. Извънземни ловуват.
Ако Търсача има вътрешна информация за Сивите, може да го използвам.
Добре, ще си отида.
- Благодаря.
Искаш ли краставичката ми? Мекичка е.
Не.
- Добре.
Макс!
Съжалявам, не исках да те стресна.
Казвам се Питър Бах.
- Ти си Търсача на извънземни!
Трябва ми помощта ти да открия някого...
Или може би трябва да кажа "нещо".
Това е просто шега, която измислих. Наистина съм забавен за възрастта си.
Не мисля, че е шега.
Изглежда точно като извънземното, което видях тук днес.
Наистина ли ги виждаш?
- Точно като теб.
Не! Казах ти. Просто си го измислих.
Спомням си, когато за първи път видях извънземен с хуманоидна форма.
Но лицето му...
...беше змийско.
- Алфа драконианец.
Погледът му се впи в моя,
Никой друг не можеше да види това, освен мен.
За тях той изглеждаше като обикновен човек.
Мислех, че полудявам. Вероятно и преди са те наричали луд.
Да.
- Защо не ми кажеш кой е той?
Не мога.
- Макс, чуй ме.
Разбирам, опитваш се да го защитиш. Вероятно те е убедил, че ти е приятел.
Но извънземните не бият толкоз път, за да ни бъдат приятели.
Идват тук, за да ни навредят.
- Този няма. Той е добър извънземен.
Виждаш ли това?
Той ми го направи.
Щеше да ме убие, ако можеше. И ако му е изгодно, ще убие и теб.
Ето, вземи. Обади ми се, като си готов да ми кажеш кой е той.
Цялото човечество може да е в опасност.
Има дума за момченца като Макс.
"Предател".
А също и "боклук", "кретенче"...
Има много думи.
Заповядай, скъпи.
- Благодаря, скъпа.
Отлична супа.
- Благодаря.
Един вкус може да те върне в миналото.
Тази супа ми напомня на един случай преди пет години.
Имаше купа със супа... С вкус точно като тази.
Като спомена работа, чух, че онзи ден е имало безредици на главната улица.
Явно Майк е трябвало да арестува група буйни тийнейджъри.
Да.
Замеряха колите с изхвърлените на боклука стари понички на Дан.
Бяха замръзнали като хокейни шайби, можеха да убият някого.
Защо биха правили такова нещо?
- Ще ти отговоря. От скука.
Да, това е голям проблем в спокойните градове.
О, така ли?
- Да.
На тийнейджърите им е нужно занимание, иначе са склонни към престъпления.
Например каране на ски или гондоли, или пазаруване в модерни магазини.
О, разбирам какво става.
- Какво? Нищо.
Само поканих Майк да хапнем хубава вечеря.
Практически ястието за вечеря не трябва да е течно, но...
Разбирам накъде биеш, Майк.
Очевидно има какво да се спечели от един курорт, но сега осъзнавам,
че може да загубим много повече.
- С теб много си приличаме.
И двамата сме градски тип хора. Липсват ни едни и същи неща...
Повече активност, култура.
Музей, който да показва нещо повече от кирки и мебели от някой бардак.
Извинявай. Сигурно не знаеш тази дума.
- Не я знае.
В бардака живеят курви, на които плащат за секс,
нещо като проститутки...
- Добре. Стига с урока по лексика.
Обичам градове и музеи, но Пейшънс е старомодно градче
и наистина започвам да го оценявам. Един курорт би отнел чара му.
Пейшънс не се нуждае от чар, а от плъхове.
Моля?
- Харесвам плъховете.
Така и трябва. Нашествието от плъхове е добър знак за успешен град.
Всеки добър за здравето град има ресторанти, пълни с хора,
които изхвърлят храна и това привлича плъховете.
Веднъж заспах на пост във Вашингтон, а един плъх мина през лицето ми.
Разбрах, че съм успял.
- Мисля, че губиш спора.
Защо изобщо отидох? Какво очаквах?
Тя е твоя майка. Трябваше да опиташ.
- Знам.
Мислех, че й се е случило нещо като това с мен и Джей, разбираш ли?
Тя се е отказала от мен, за да ми даде по-добър живот, но все още ме обича...
Или поне мисли за мен.
Само че не е така.
Знаеш ли от какво се нуждае най-много едно дете?
Майка му да му каже, че го обича и че винаги ще бъде до него.
Това е като минимум.
- Би ми било от полза.
Да, но тя не е можела да ти го даде. Не можеш да го контролираш.
Оставила е голяма дупка, но ти я запълни със семейство.
С баща си, с Греъм, с мен, с всички нас.
И ние те обичаме безусловно и това никога няма да се промени.
Благодаря.
И аз ви обичам.
Какво е това? Бакшиш ли е?
Съжалявам, само това имам.
- Е, тогава не влизай в бар.
Какво ще кажеш за това?
- Добре.
Всъщност не е добре. Какво ти става? Съсипваш Земята.
Това са благородни метали!
Да нося ли нещо на двете мацки?
- Не. Добре сме си.
Кажете ми, ако искате нещо.
Какво пък беше това?
И да, ново футболно игрище би било хубаво, но на каква цена?
Допълнителните приходи от курорта ще се отразят добре на града.
Помисли за туризма.
- Скъпи, говоря с Майк. Спазвай пакта.
Не трябва да се месим в това.
- Вярно.
Кажи на кмета, че туристите носят не само пари, а и трафик и шум.
А въздействието върху околната среда?
- Има предвид теб. Чу всичко, нали?
Няма смисъл да го повтарям.
- Какво въздействие?
Оценката за екологичния ефект е почти идеална.
Има ли друг начин да го кажеш? Звучи сякаш не е перфектна.
Не е перфектна. Ако има курорт, губим 2% от естественото местообитание
на гъски в държавата,
- А държавата - 200% повече снегорини.
Макс, харесваш снегорини, нали?
- Макс, как предпочиташ гъските?
Във въздуха или в масов гроб?
- Отивам да ям горе.
Смятам, че гъските могат да се преместят. Могат да летят.
Добре. Искаш да говорим? Нека го обсъдим.
И така, имате курорт.
Да речем, го управлява някой богат бизнесмен.
Идва в града, харесва му тук. Може дори да се кандидатира за кмет и да спечели.
Всички го харесват. Сега, да кажем, че той започне да инвестира пари,
и изведнъж всички сгради погрозняват, но са модерни и с неговото име отгоре.
Той става самонадеян. Предлага милион долара, за да чука жена ти.
Какво?
- Аз отказвам, не съм евтина курва.
Един милион долара на практика е нищо в наши дни.
Той ми предлага 5 млн. долара и аз: "За тази сума идвам за цял уикенд."
Защото той не е само богат, а и много секси.
Сменихте темата твърде бързо. Тук имаше дете преди две минути.
Какво правиш тук?
- Ям бонбоните ти.
Стари са. Трябва още един Хелоуин, за да може да си вземеш нови.
Полицията е долу. Мога да започна да викам.
Защо да викаш полиция?
Защо не извикаш новия си приятел, Търсача на извънземни?
Откъде знаеш за него?
Кажи ми къде мога да го намеря.
Аз...
...не мога.
- Защото си му приятел.
Първо беше мой приятел.
Ти каза, че не съм ти приятел.
- Ти каза, че съм ти като баща.
Ти ме напляска.
- Нежно, като баща,
който иска да ти бъде приятел.
Щях да си купя мотоциклет с кош, за да можем да се возим из града.
Заедно, както правят приятелите.
Не ти вярвам. Когато те попитах дали искаш да се возиш
в коша на велосипеда ми като Ити, ти ми каза да го напълня с камъни
и да се бухна в езерото.
- Защото не съм дребен като него.
Ити беше с формата на секси картоф.
Той е перфектен за возене в кош.
Обичам да ям солено след сладкото. И тогава пак имам нужда от сладко.
Можеше да е по-топла.
Каза ли на твоя приятел, Търсача, къде живея,
за да дойде в къщата ми и да ме затвори в клетка?
Не съм му казвал, кълна се.
- Не ти вярвам.
Защото винаги лъжеш и смяташ, че другите също лъжат.
Ти също лъжеш, като мен, и крадеш,
както аз ще открадна сега всичките ти бонбони.
Виждаш ли колко много си приличаме?
Трябва да ми помогнеш да хвана този плешивец.
Но аз го харесвам.
Той е първият възрастен, който не ме кара да се чувствам като изрод.
Той ме разбира.
- Не те разбира.
Никой не те познава като мен. Намисли си число между 1 и 10.
Ако мислим за едно и също число, значи сме еднакви
и ти ще ми помогнеш. Кое число си намисли?
Шест.
- Мислех си за 6,5. Почти уцелих.
Трябва да работим върху нашето приятелство.
Хайде да убием този човек заедно.
- Не!
На чия страна си?
Ако не избереш страна,
ще се обадя на истинските ми приятели.
Здрасти!
Лойд, аз съм, твоят съсед - Хари Вандершпигел.
Да, ела в хижата.
Да, ще си направим парти с танци.
О, не, не. Не се тревожи за това.
Аз ще донеса храна.
Благодаря, че дойдохте да пийнем.
- Няма нужда да ми благодариш.
Мога да изпия целия бар след вечеря с кмета.
Къщата му е като огромно буре с барут от сексуално напрежение.
Да, виждала съм го.
- Къде е твоя приятел, Търсача?
Имахте среща тази вечер, нали?
- Да, но той не се появи.
Съжалявам, заместник.
- Недейте.
Не се появи, защото според мен е по следите на извънземно.
Добре, дразнете ме, ако искате. Нямам нищо против.
Цял живот съм страничен наблюдател. Никога не взимам решения.
Но този път реших да се доверя на инстинкта си. Поех контрола и
доведох Търсача в Пейшънс.
Той дойде, защото аз го повиках.
- Гордея се с теб, зам-к.
Благодаря. И аз се гордея със себе си.
Цял живот съм седяла и може би се уморих от това.
И не се ядосвайте.
- За какво?
Боже, шегуваш ли се? Не съм готов за среща.
Не съм с хубави панталони.
- Тя изглежда добре, както и вие.
Добре, заемам се. Хайде, тръгвай! Излез! Давай!
Свободно, зам-к.
- Здрасти!
Здравей!
- Тъкмо си тръгвах.
Добре. Благодаря, зам-к.
Шерифе.
- Детективе.
Ти...
Не бих предположила, че носиш шарени ризи. Не е зле.
Да, моделът помага да се скрие това, което е отдолу.
Гербер Стронгарм - най-доброто острие, което може да се купи с пари.
Напълно съм съгласна.
- Изненадан съм!
Да ти взема една бира?
- Нека аз да почерпя.
Ти ли ще ми вземеш бира?
- Да.
Добре.
Здрасти!
О, боже! Сериозно ли?
Страхотна новина. Добре.
Лека нощ!
Добри новини?
- Не мога да говоря за това тук.
Не е кой знае какво.
- Спазваш пакта.
Добре тогава.
Да.
Ограничителна заповед?
- Разбира се.
Мамка му!
- Не искам да говоря за курорта.
Забрави го!
- Частта от мен, която е твой съпруг,
се радва да те види усмихната. Харесва ми, когато си щастлива.
Благодаря.
Такава съм. Наистина съм щастлива.
Но частта от мен, която се бори за този курорт,
няма търпение да те смаже в съда.
Ще те тъпча като грозде, докато разбереш, че си си загубила времето
и се почувстваш абсолютно безполезна.
- Добре, пактът пак е в сила.
Лека нощ, скъпи.
- Лека нощ!
Здрасти, Джей! Имаш ли минутка?
Цяла нощ съм работила и имам сос за барбекю в косата си.
Напълно те разбирам. Само трябва да ти кажа нещо.
Добре.
Сигурно си имала много въпроси, докато си растяла,
и може би срещата с мен ти е помогнала да си отговориш на някои от тях.
Но най-важното нещо, което трябва да ти кажа, е...
Обичам те.
Мислила съм за теб всеки ден от живота ти.
И ако някога имаш нужда от мен, аз ще съм насреща.
А ако никога не ти потрябвам, няма проблем.
Не е твоя работа да се тревожиш за мен. Ще се оправя.
И пак ще те обичам.
Така...
Това е.
Добре.
Добре.
Ехо?
Дарси?
Ей! Дарси?
Здравей!
Какво става?
- Не знам. Ти ми кажи.
Един часа е. Наистина ли щеше да спиш тук на отключена врата?
Чистех и загубих представа за времето.
- Наистина ли?
Спеше на билярдната маса.
- Ще ми казваш и къде да спя ли?
Чакай!
- Имахме планове.
Чаках те два часа.
Явно не разбрах намека.
- Не.
Очевидно не ме взимаш на сериозно.
- Не драматизираш ли малко?
Ако ти пука дори малко за мен, кажи ми какво се случва.
Моля те! Всичко е наред.
Всичко е нормално. Ще си взема нещата и можем да тръгваме.
Не.
Какво искаш да кажеш с това "не"?
Мисля, че е най-добре да спрем дотук.
- Елиът, да не би...
Не.
Не...
Моля те, не си тръгвай.
Сбогом, Дарси!
По-добре заключи след мен.
Естествено за извънземните е да поемат контрола над живота си.
Това не е толкова естествено за хората.
Да си човек значи да намериш сили да се бориш с препятствията в живота.
Въпреки че има някои пречки, които не можеш да контролираш,
има някои, които можеш.
Като едно момченце, което толкова иска да е приятел на извънземен,
че дори е готово да измами врага на този извънземен.
Макс избра правилната страна.
Не!
Превод: gpym4e @2024