Всички текстове (237533), страница 23611

Final Destination 2 (2003)
Final Destination 2 (2003)

Утре се навършва една година, от експлозията на полет 180, който избухна малко след като излетя. Това нещастие повлия на много, но най-вече на училище "Маунт Ейбрахам", което загуби 40 ученика и 4 учители в катастрофата. Събитията след катастрофата превръщат тази трагична история в нещо още по-странно. 'ПОСЛЕДЕН ИЗХОД 2' Събитията след катастрофата превръщат тази трагична история в нещо още по-странно. 'ПОСЛЕДЕН ИЗХОД 2' Тези, които успели да слязат от самолета преди експлозията, Тези, които успели да слязат от самолета преди експлозията, започнали да умират скоро след това, след поредица от странни инциденти. За някои, това са просто трагични съвпадения, но други мислят, че това е повече от поредица зловещи събития. По тази тема ще говорим тази вечер с нашият гост. Благодаря, че сте тук тази вечер. Благодаря, че ме поканихте. И оценявам, че казахте "зловещи", повечето хора употребяват думата "свръхестествени", защото мислят че са намесени призраци или вещици. Сега имате възможност да го опровергаете. Вярвам, че съществува сила, невидимо присъствие. Тази сила е около нас всеки ден, и...

Teenage Mutant Ninja Turtles II (1991)
Teenage Mutant Ninja Turtles II (1991)

Две парчета за вас дами. Кено! Ей, Кено! Ела тук. Има още една поръчка за оная О'Нийл. Ебаваш ли се? Пак ли? На тая трабва да и се дават с отстъпка. - Кено, внимавай. Здравейте, дами. Коя ще е късметлийката да се повози с мен? Мечтай си. Добре де. Но когато мечтая, си представям някоя по-слаба. Ейприл О'Нийл. Това е хубаво. - Да ги оставим тук. - Шест кутии. Не мърдайте! Арестувани сте. - Ти пък какъв си? Охрана? - Е, не. Всъщност съм... доставчик на пица. Да го нарежем. Падате! Стой си долу! Споменах ли, че съм учил бойни изкувства? - Да се изнасяме. - Кой е пък тоя? - Да го хванем. - Помощ. Ще ти трябва, хлапе. Хайде. StraightEse представя К О С Т Е Н У Р К И Т Е Н И Н Д Ж А II - Да се махаме! - Да вървим! Движение! Страхотно! Слабаци! Наелектризиращо! Наелектризиращо? Исусе! Внимавай! Пуснете ме! Какво правите? Съжелавам, малкия. За твое добро е. Измъкнете ме оттук! Да! Можеш ли да ме стигнеш, паленце! Робокоп! Хайде де! Нинджа каубой! И вие ли обичате да си играете, пичове? Чакайте, чакайте, чакайте, чакайте! Вижте това! "Разходи кучето." Готино, а? А след това, "Около света!" Се...

The Guru (2002)
The Guru (2002)

{c:$EEEEFF}{f:GothicCyr}{s:35}Г У Р У Т О {c:$EEEEFF}{f:GothicCyr}{s:20}Хедър Грахам {c:$EEEEFF}{f:GothicCyr}{s:20}Мариса Томей Танцувайте ето така. Невъзможно е. Можете! Танцувайте ето така. Хайде, госпожи. Казах ви че можете. Дами, имам да ви казвам нещо. Съжалявам, че трябва да ви кажа че днес е последният ми ден тук в Чаровния Танцьор. Не... Този час, ще бъде поет от сестраМончу Мати. Защо... къде ще ходите? В Америка. Искате да карате такси? Такси ли? Няма начин. Ще бъда звезда. Може ли да го направиш? Разбира се. В Америка, всичко е възможно. Вижте приятелят ми В.Ј. Рей. Този с червения мерцедес ли? И със собствения апартамент ли? Отиде гол като пушка, биз работа, без пари, без виза. А преуспя. Не искам да танцувам с калугерка. Довиждане. Обаждай се. Прави си торта от манго. Ще ядеш в ресторант. -Храната е лоша. Ще молиш други за нормален живот. Може би е по-добре да остана тук и да бъда на заплата. Не говори така. Казвам на учениците си, да движат краката си по ритъма на сърцето, а моето сърце ме води към Америка. Мечтая за това през целия си живот. Не се тревожи мамо. Всичко ...

Versus (2000)
Versus (2000)

Съществуват 666 портала свъзващи този свят с отвъдния. Но те са скрити от очите на хората. Някъде в Япония се намира 444тия портал. В "Гората на Възкресението". 'П Р О Т И В Н И Ц И' От тук. По-добре надясно. Следвай ме. Къде са? Не се тревожи, идват. Не се тревожа. Просто не ти вярвам. Тогава прави каквото искаш . Голяма делегация са изпратили да ни прибере. Къде е другата кола? Трябва да изчакаме тук. Наистина ли? Не е безопасно. Имаме изрични заповеди. Сигурно вече са блокирали пътищата. Трябва да въвим! Какво има? Да не те е страх? Млъквай. Какво по дяволите правим тук така или иначе? Ти млъкни. Заповедите са си заповеди. Престани да хленчиш. Заповедите? Знаете ли през какво преминахме, за стигнем до тук? Освен това ме побиват тръпки от това място. Не се тревожи. Тези задници следват стриктно заповедите. Какво? От купон ли идвате? Или си правите на гангстери с тези костюмчета? Внимавай какво говориш. След всичкото което преживяхме, ни пращат сбирщина неставащи за нищо идиоти. Забрави. Ясно. Да те оставя ли да починеш? Завинаги. Спрете! Трябват ни живи. Такива са заповедите. Млъкв...

Two Weeks Notice (2002)
Two Weeks Notice (2002)

{c:$FFFF99} Сандра Бълок Хю Грант С Р О К З А В Л Ю Б В А Н Е Алиша Уит Дана Айви Робърт Клайн Хедър Бърнс и др. Аз съм адвокат и не споря по този начин. Нервирате ме! Тази сграда е тук от 75 години. Заслужава да остане за обществото... ...защото е представител на идеите от онова време! Обществото заслужава да има тази забележителност. Това е нещо... А ние го отнемаме от децата на нашите деца. Върни се тук. Това е обществен театър и всеки трябва да се наслаждава на тази сграда! Това е последно предупреждение! Имаме разрешение да сринем тази сграда! Аз имам разрешение, което ми позволява да се съберем с цел... ...да изразя конституционно защитеното ми право да се говоря свободно! Искате да умрете ли, госпожо? - Сър, според правилника на града... Забравете за правилника! - Параграф 245: Ако комитетско решение... Забравете за правилника, госпожо! - Когато комитетско решение за забележителност... Госпожо, тук сте в нарушение! - Някога, чели ли сте коституцията? Вдигни го, Чарли! Внимавай с тази конструкция. Четеш ли? - Хайде, разчистете района! Да, чист си. Давай. Добре, приятели, това е...

The Foreigner (2003)
The Foreigner (2003)

LUDOTO преведе за вас ВАРШАВА, ПОЛША Ч У Ж Д Е Н Е Ц Ъ Т Чакай ме пред паметника на Зигмунт. Дано да си заслужава. - Много е студено за фалшиви тревоги. - Много е студено за лед. Очевидно има изтичане на информация. E...има само един начин да го намерим. Сега.... - Не! - Къде е пакета? - Не знам. - Каза ли нещо? Не. Къде е пакета? Когото и да прикриваш, си стои някъде на топло... ...и хич не му пука за теб. Вие закъсняхте, г-н Олифант. Вече е... ...доставено. Немога да ти опиша колко съм разочарован да го чуя. Ще ти дам 10 секунди да ми кажеш на кого. - 10, 9, 8, 7... - Моля те недей! Късно е. ...6, 5, 4... -...3, 2.... - Опасно е. - Какво? - Истината. Той знае за теб, Джарет. Мислех, че си анонимен. - Вече съм. - Правилата се промениха. Нашия клиент недоволства от увеличаващите се цени за убийство. Репутацията му е поставена под въпрос, което значи... ...че негови колеги може да са следващите. Клиентът ни се страхува от провал. Относно репутацията, вие двама бяхте наети да посрещнете онзи пакет... ...не някакви маймуни искащи да убиват. Бях назначен да премахна всички улики. - Предп...

Swimfan (2002)
Swimfan (2002)

Джеси Брадфорд Ерика Кристенсен Шири Епълбай П Л У В Е Ц Ъ Т Хей, Мики. Не казвай на мама. - Какво да не ми казва? Нищо. Забравих да отида до магазина. Няма мляко. Има прясно долу в хладилника. Какво имаш отзад на гърба? Мамо, трябва да му видиш лицето. Ти си балама, младежо. Добро утро, сър. - Хей, Бен. Сядай. - Разбира се. Как се чувстваш? - Добре. Плувал ли си тази сутрин? - Да. За колко минаваш твоите сто? Петдесет секунди и 30 стотни. Не е зле. Мисля, че мога да ги сваля до 45. Въпросът е дали можеш постигнеш време за състезанието? Защо? Скаутите от Стандфорд в последно време вървят надолу. През следващите 8 дни искам да живееш в този басейн. И когато не плуваш искам да си мислиш само за това. Искам да го сънуваш. Чуваш ли ме? - Да. Не искам да те поставям под прекомерно напрежение, Бенджамин. Но за какво говорим тук с теб? За цялото ти бъдеще? Да, точно така. Отивай да се преобличаш. Добре, благодаря. Калифорниецо, мога ли да получа автограф? Отвратително. Честито. - Благодаря. Нервен ли си? - Да, малко. Ще нариташ малко задници. - И аз се надявам. Така е, докато аз не надплува...

Sniper 2 (2002)
Sniper 2 (2002)

Том Беринджър 'С Н А Й П Е Р И С Т Ъ Т 2' Господи! Прекратете стрелбата! Прекратете стрелбата! Кучи синове! - За малко да ми отнесеш главата! - Съжалявам Бекет. - Какво ви става? - Видях нещо. И аз мисля, че го видях. Мили Боже. Мислиш, че си видял нещо? Май беше елен. Май беше елен. На шибан елен ли ти приличам, копелдако? - Къде са? - Вероятно са се изгубили. - Трябва да ги намерим. - Не би трябвало да е трудно... ...ти си най-великия бял ловец на всички времена. - Не можеш да ме оставиш. - Само гледай. Ще искат да им върнем парите. И то от твоя джоб. Добре. Омръзна ми да се занимавам със задници... които плащат за да стрелят животни в клетка. - Не е достатъчно спортсменско за теб? Тези които ти си очистил да не са имали по-голям шанс? Всеки човек който съм убил е можел с лекота да ме убие. Военно разузнаване. - Томас Бекет? - Познаваме ли се? Аз съм полк. Дан МакКена. Това е Джеймс Еклес. Той е от... ЦРУ? От къде знаете? Не знам. Приличате ми на такъв. Имате ли минутка за нас? Съжалявам. Доста обикаляш след като се уволни. Проблеми с намирането на работа... Проблеми с връзките, Пр...

Secretary (2002)
Secretary (2002)

{c:$FFFF99} С Е К Р Е Т А Р К А Т А 6 месеца по-рано Излязох от лудницата в деня на сватбата на сестра ми. Тъкмо бях започвала да свиквам. Закуска в 8 сутринта, занятия в 2 следобед, терапия в 4. и обратно в леглото в 10 вечерта. Можеш да ми се обадиш по всяко време. Винаги ще се опитам да ти помогна. Вътре живота беше прост. - Благодаря ви др. Тордън. Поради тази причина не ми се искаше да си тръгна. - Здрасти, Питър. -Да, Питър, за малко да забравиш. Нямаше Радваш ли се, че си вкъщи? Щастлива ли си... че се върна? Не знам. Знам какво имаш в предвид. Изглеждаш чудесно - Благодаря, тате. Мислех че си спрял. Знаеш ли колко ни липсваше, сладкиш? И вие ми липсвахте. Не ми е добре. Не съм пиян! Избягвайте да натискате клавишите странично... ...натискайте клавишите с прави пръсти. Не натискайте без да се замислите. Не поглеждайте извън листа. Цветята ми увехнаха... ...с изключение на няколко засадени от градинаря... ние сме без цветя за първи път през пролетта. - Времето изтече. Гордея се с теб, скъпа. ...в свят като нашия. Когато стана злополуката, ние бяхме в кухнята. Бях обърната с гръ...

Scorcher (2002)
Scorcher (2002)

Леденият шелф Рони Антарктида. - Не ми се умира все още. - Подай ми ръка! Колко има още? Над хребета е. Мили боже. Какво по дяволите е това? Това ли очаквахте? Не. Това е много по-лошо. МАРК ДАКАСКОС ДЖОН РИС-ДЕЙВИС ТАМАРА ДЕЙВИС УЖАСНО ГОРЕЩ ДЕН Погледни това човече! Не съм виждал по-разярен вулкан. Никога няма помощ когато ти трябва. Знаеш какво стана при моята последна гореща обиколка... ...като снимах Фиджи. -Направи я, мамка му! Давай, признай си полковник. Ще пропуснеш ли това? Ще си купувам крайбрежна къща с много хвърчила. - Дъщеря ми обича да кара сърф. - Исусе! Звучи като морска тъга. Не и на мен. Селото е 400 метра на север. Ще ви оставя малко по-далече, сър. Не искам да летя сред толкова летяща лава. Добре. Просто ми намери добър транспорт. Мисля че, видях две магарета ей там. Не се ебавай, Фингърс. Човече! Изпращам го точно сега. Само му кажи да погледне цифрите. Кажи му да погледне цифрите. Не, не го закачай! Кажи му да погледне цифрите, по дяволите! Ало? Ало? Знаех си. Права бях. Права бях. Много вълнуващо. Какво имате тук? - Кой по дяволите сте вие? - Това не е важно,...