Всички текстове (237533), страница 23610

Alien 2 - Special Edition (1986) (Alien 2 Special Edition CD2)
Alien 2 - Special Edition (1986) (Alien 2 Special Edition CD2)

Всичко е наред! Измъкнахме се! Рипли, ще разбиеш трансмисията! Вече стърже на метал! Хайде, успокой се ! Успокой се! Успокой се! Добре ли си? Добре съм. Махни се от мен, бе! Лейтенант ! Какво е станало с Горман? Не знам... ...вероятно има сътресение, но е жив. Мъртав си е ! Вдигни се бе, смотаняк ! Ще те убия ! Назад ! Веднага ! Някой да ми намери аптечка. Хей, вижте ! Сержанта, Дитрих... ...не са мъртви човече. Наистина се отчитат слабо, но не са мъртви. Значи трябва да се върнем за тях. - Никога не изоставяме своите. - Няма да се върна там! Не можете да им помогнете! Не можете. В момента ги увиват в пашкул като останалите. Господи, мили Боже, това не може да става. Това не може да се случва, човече. Това не е истина ! Добре! Имаме седем химиески бомби "ЦН-20". Аз казвам да ги хвърлим там и да обгазим цялото гнездо. Бихме могли, но не знаем какъв ще е ефекта върху тях. Да се разкараме и сме квит. Що въобще го обсъждаме? Аз казвам да отлетим и да взривим от орбита цялото място с ядрен взрив. Само така можем да сме сигурни. Ама абсолютно ! Ей, я чакайте малко ! Тази инсталация има зна...

Alien 2 - Special Edition (1986) (Alien 2 Special Edition CD1)
Alien 2 - Special Edition (1986) (Alien 2 Special Edition CD1)

{c:$FFFF99} DANNEY team © ПРЕДСТАВЯ ПРИШЪЛЕЦ 2 ПРИШЪЛЕЦ 2 СПЕЦИАЛО ИЗДАНИЕ {y:bi}ОПАСТНОСТ ОТ СБЛЪСЪК Биоиндикаторите светят зелено. Изглежда е жива. Вижте какво спасихме, момчета. Как сте днес? Ужасно. Е значи по-добре от вчера. Къде съм? На сигурно място. Намирате се на Входната станция. Тук сте от няколко дни. В началото състоянието ви беше нестабилно, но вече сте добре. Изглежда имате посетител. Джонси! Ела тук! Хей, ела тук. Как си, глупав котарак такъв? Как си? Къде беше? Изглежда май вече се познавате, а? Аз съм Картър Бърк. Работя за Компанията. Но не си прави погрешни заключения от това. Свестен човек съм. Радвам се, че вече си по-добре. Казаха ми, че отпадналостта и дизориентацията ти скоро ще отминат. Това са естествени последици от... необичайно дългия криогенен сън. Какво искаш да кажеш? Колко дълго съм била в открития космос? Никой ли не е обсъждал въпроса с теб? Не. Пък и, трябва да кажа, че това място не ми е познато. Да, знам. Ъ-ъ...добре. Това просто... може да те шокира. Доста дълго... Колко дълго? Моля те ! Петдесет и седем години. Какво? Била си в открития космос...

The Rules Of Attraction (2002)
The Rules Of Attraction (2002)

Тази история може и да ти се стори отегчителна, но можеш и да не я слушаш защото винаги съм знаел, че ще бъде така. Случи се миналата година, или миналия уикенд, всъщност в един петък през декември в Камдън, точно преди година, аз бях друг човек. Бях толкова пияна, че всичко приключи с загубата на девствеността ми. Направих го с човек, когото мислех за голяма работа, но всъщност се оказа прост студент в Нюйоркския университет, който беше дошъл в Камдън за 'Края на войната', беше 'градски'. Всъщност онази нощ си бях набелязала друг човек... Виктор. Казвам ви, с момичетата от Европа, всичко е игра на бройка. Ако стоиш в някой ъгъл на който и да е европейски град, и попиташ всяко момиче, което мине оттам дали ще те чука, всяко 20-то ще каже 'да'. Младеж, току-що завърнал се от Европа, малък гей с прошарена руса коса, страхотно тяло и удивителни сиви очи. Чукаш 20-та. Точно тук. Това е доказана статистика, мой човек. Но Виктор чукаше съквартирантката ми Лара. Тя му се пусна преди той да я разкара. Казаха ми, че по-късно, когато напуснах Камдън, тя се напила здравата и оправила целият фут...

The Jungle Book 2 (2003)
The Jungle Book 2 (2003)

Побързай, Маугли! Ранджан. Тихо, започва. Елате да видите, деца. Маугли, разкажи ни твоята история. Превод: LUDOTO & MEGI Мини редактор: gazarcho Аз незнам от къде съм, но знам къде принадлежа. КНИГА ЗА ДЖУНГЛАТА 2 Това сме аз и Багира пантерата, която ме намери в джунглата. Тя ми е добър приятел. Но, най-добрия ми приятел беше добрият стар Татко Мечо. Правихме луди неща заедно. И когато майуните ме отвлякоха беше наистина лудо. Маймуни! Давай Татко Мечо. Тогава се срещнах лице в лице с най-подлия, страховит тигър в цялата джунгла Шир Хан. Стой далеч от Маугли, подъл дърт тигър... или ще ти вържа огън за опашката и ще изгориш като бъчва. Ранджан! О, Ранджан! Хванах го, Маугли! Видя ли? Хванах го! Наистина успя, Ранджан... но сега ще ми е трудно да завърша историята си. Но ние знаем как свършва. Шанти премигва с нейните големи красиви кафяви очи... и ти я последва в нашето село. Не съм го правила. Направи го. Имах нещо в окото. И в двете ли? Добре де, ти беше толкова грозен, че чак се разплаках. А ти... - Не, не. Ние сме благодарни на красивите кафяви очи на Шанти. Без тях... Маугли н...

The Recruit (2003) (The Recruit-CD2)
The Recruit (2003) (The Recruit-CD2)

беше по-важна от мен самия. Това ни е работата. Трябва да си помисля. О, стига! "Да си помисля.." Имаш 24 часа. Бърк на телефона. Добре. Ще го направя. Гробището "Иво Джима" тук ли ще ми разправяш за дълга и саможертвата? Не, просто от тук си взимам обяда. Братята Воленти. Те са най добрите. Ето. - Заповядайте. - Благодаря. Опитай го, чудесно е. И така, какво цели тя? Чел ли си Кърт Вонегът? Да. - Чел ли си "Cat's Cradle"? - Мне. Ами, в тази книга светът загива, Защото в един леден къс е открита молекула, която може да превръща водата, която докосне, в лед... Тъй като всичката вода по земята е свързана, нали се сещаш... Водният кръговъртеж. Целият свят замръзва и умира, и тази молекула е наречена "Лед 9" Лед 9... Лангли е изобретила компютърен вирус който може да проникне във всеки елекрически източник... Това е конткта в апартамента ти. Използвайки наличната мрежа се разпространява по цялата страна. Никаква защита не може да я спре. Исусе... Точно така. Националната ни сигурност оцеляването на нашата нация разчита на елекрониката. Махнеш ли я... Заедно с враговете си, се връщаме в к...

The Recruit (2003) (The Recruit-CD1)
The Recruit (2003) (The Recruit-CD1)

- Вдигни телефона! - Никой не вдига. - Продължавай да опитваш... Сигурен съм, че той е на път... - Определено е на път. - Защо никой не вдига телефона? - Ало? - Хей Джеймс! Жив ли си бе човек? - По дяволите! - О! - Съжалявам! - Извинете... Джеймс Клейтън. - Съжалявам, че закъснях. Претърпях злополука с водно легло. - Бил Рудолф, от фирма "Дел". - Радвам се да Ви видя. Мога ли да ползвам Вашия компютър? - Да. - Благодаря Ви. - Здравейте момчета. - Здравей. - Ах... - Тук някъде е. - Ето го. Добре. - В 7:00ч тази сутрин, дълбоко заспал, Аз чух този трясък като... смачкващо се дърво. Помислих, че е част от съня, който сънувах, но не, леглото се беше сгромолясало на пода. - Нашата програма използва най-добрите безжични технологии... ... които ние променяме, трансформирайки ги в една съвършено нова програма. - И как се нарича тя? - "Сп@ртакус." - Защо?! - Беше наречена така след въстанието... - На робите. - Безжична мрежа. - Ние имаме такава. - "Сп@ртакус" връща всяка отделна радиовълна обратно на неговия роб. - Ние контролираме програмата. - Гледай. - Погледни. Избери си екран и гледай. -...

Jackass The Movie (2002)
Jackass The Movie (2002)

Превод: modem #interactive Здравейте, аз съм Джони Ноксвил, и тъкмо ще си наемам кола. Какво става? Ами аз имам резервация. Добре, нуждая се от свидетелство за правоуправление и кредитната ви карта. Добре. Искам да се подпишете тук в случай, че стане нещо с колата ще използваме вашата застраховка, а не нашата. Тази бялата ли е за мен? Да. Да отидем при нея и да я разгледаме заедно. Изглежда много добре. Просто оглеждам за вдлъбнатини и за големи драскотини. Аха. Нещо голямо, трябва да го запиша. Това малкото там? Да. Ще се грижа добре за нея. Благодаря ви. Приятен ден. На тебе също. Благодаря. Аз съм Джони. Хей. Имаме доста работа за вършене тук. Вярвай ни. Ще се забавляваме. Здравейте, аз съм Джони Ноксвил а това се нарича "Трошене на коли под наем" Да го еба. Изгаси колата. Ебал съм го. Предполагам, че не подсилихме предното стъкло много. Тоя педал мина ... на ей толкова от мене. Ето затова имаш тези железа отзад, пич. На кого е тази кола? Това е вашата кола момчета. Наех я от вас по-рано. Да. Да, Как....? Ами, блъснах куче. Едно куче не може да направи това. Ела вътре. Имах малък ...

Jackie Chan - Mr  Nice Guy (1997)
Jackie Chan - Mr Nice Guy (1997)

Време е за ... Какво да сготвим тази вечер? Ето ги и нашите домакини! Най-добрите готвачи на Мелбърн ... Баджио и Джаки. Благодаря ви. Тази вечер ще комбинираме кулинарното изкуство на Изтока и Запада. По-леко, Джаки. Първо, омачкваме тестото. То е като да правиш любов, нежен масаж. След това разтягате и усуквате тестото. Дами, по-късно, Джаки ще направи същото с косите ви. Сега направете тестото на тънки спагети. Магията работи и пред вашите очи ..... буцата тесто се превърна на прекрасно фиде. Тина, скъпа. Толкова си красива. Аз знам коя си. Ти си със Демоните. Заведете я в къщата за гости! Пусни ме! Забавлявай се! Отрепка! Покрийте я момчета! Да отиваме в града. Това е Тара. Тя е момиче на Демоните. Заради таз кучка ли ме предаде? Аз само ... Колко ти платиха? Аз мислех .. бях пиян. Не знаех, че тя е Демон. Някакъв боклук открадна моята кока .... защото ти не можеш да се контролираш? Ще я върна! Кълна се! Боже! Шефе, Демоните са тук! Ти. Тара, кучка такава. Ти ме изигра. Внимателно! Аз съм много добър в отрязването на разни неща. Извинете ме. Аз мислех, че сме тук за да правим биз...

Bulletproof Monk (2003)
Bulletproof Monk (2003)

-=The skapaniak and FTL=- Представят субтитри L_Nikon (nikona) Непроницаемият монах Господарю Добре, значи се дипломира И този флаг е доказателството Моята мисия е завършена, но твоята тепърва започва. Когато дойде за първи път ти беше най-немирният младеж, който съм срещал. Но, ти доказа, че може да бъдеш следващия пазител. Ти премина 3-те свещенни изпитания Ти победи обграден от белите жерави след това се би за любовта в замака на Джейд. И последно, ти спаси някой който, не познаваш Това са братята от различните фамилии. Сега, ти трябва да направиш последната си жертва да се откажеш от името си. Аз вече съм забравил името си Това е върховния свитък човекът който го прочете силно на глас ще получи силата да контролира целия свят и да го превърне в рай или ад. хората още не са готови за тази сила и може би никога няма да станат. нашата задача е да предодвратим някой да не прочита свитъка. включително и някой от нас. Аз вече го пазих 5 "Години на овцата" (5*12 години) предишния пазител ми го предаде и сега аз го предавам на теб и ти трябва да го предадеш на този след теб. Аз го защита...

The Hot Chick (2002)
The Hot Chick (2002)

ГОРЕЩОТО МАЦЕ Куде е булката ми? Булченската ми ролкя. Бързо, облечи я. Скоро ще живееш сред скъпоценности, а не в окови. Ела дете. Твоят жених те очаква. Готова ли си Хилденбург? Да. Чудесно. Имам един въпрос. Защо съм облечена като мажоретка на Fenmore Foxes? Не са ли съперници? Да...но... тази година девиът е... "Единство" за всички мажоретки. O-о-о. Забалявай се. Бийте Foxes! Момчетата са измамници и лъжци. Много са позорни. Всякак си ще те омаят, за да стигнат до втора... фаза-бол, фаза-бол, мислят си, че ще успеят. Ако въпреки това им пуснеш, то тогава си... О, не, не е тя. О, да, тя е. Момиче, телцето ти е като излято. Да, като излято е. И вие не сте за изхвърляне. Линг-Линг, забрави си обяда. Пиленце със пържени зеленчуци, водорасли и кимши. Благодаря мамо. Моля. И да се учите добре. - Линг-Линг? - Линг-Линг? Някой ще вдигне ли телефона? Божке, всичко се обърка. От всички корейки, баща ми точно на тая ли трябваше да се натресе? Връщам ви контролните по темата за вещицата от Салем. За съжаление само Идън има 6. Е, това вече не е честно. Мисля, че само тя е наистина тук. Зам.ди...