Всички текстове (237533), страница 23240

CSI - 02x14 - 02x20 (2000) (CSI-2x14 The Finger DVDRip Xvid-Knuckles)
CSI - 02x14 - 02x20 (2000) (CSI-2x14 The Finger DVDRip Xvid-Knuckles)

Добър ден. Бих искал да изтегля пари. Покажете ми документ за самоличност. По сметката има достатъчно капитал. Трябва да се консултирам с управителя. Много време ли ще отнеме? Веднага се връщам. Проблем ли има? Това са много пари, г-н Лоугън, ще отнеме време. Ще желаете ли охраната да ви придружи до колата? Подозрителен шофьор, тръгвам след него. По дяволите! Всичко наред ли е, сър? Ще се обадите ли? Излезте с вдигнати ръце, за да ги виждам. И колко е богат? Имал милион долара в сметката си. Че кой няма? - Занимава се с недвижими имоти. Член е на кметската комисия за съживяване на града. И не е казал нищо на никого? - Не, затова сме тук. Не казвам нищо без адвоката си. - Не е нужно да говорите. Г-н Лоугън, бихте ли протегнали ръце? С дланите нагоре. Освен това искам да се съблечете. Моля? Тук е Вегас. МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО ВТОРИ СЕЗОН ЕПИЗОД 14 Благодаря, г-н Лоугън. Можете да се облечете. Протегнете лявата ръка. Сега дясната. Няма видими наранявания. - По дрехите няма кръв. Докога ще продължава това? - Съжаляваме за неудобството. Какво става тук, по дяволите? - Пол, измъкни ме оттук в...

CSI - 02x14 - 02x20 (2000) (CSI-2x16 Primum Non Nocere DVDRip Xvid-Knuckles)
CSI - 02x14 - 02x20 (2000) (CSI-2x16 Primum Non Nocere DVDRip Xvid-Knuckles)

Какво чакаш, свири! Хайде, дайте път. Дай да погледна. Ти излизаш, Майлс ще влезе от втора линия. Забрави, връщам се в играта. Заший ме. Тери, успокой се. Това е аматьорски мач, не ти е националната лига. За мен е. - Не си във форма. Ти лекар ли си или треньор? Направи ми услуга и ме заший. Хайде. Хайде, ставайте. Отдръпнете се. Всички назад. Джаксън, ела тук! Ранен е лошо. - Повикайте лекаря. Къде е тялото? - На пейката. Преместили го, след като припаднал пред мрежата. Имал е някакви реакции, докато го извеждали от леда. Починал няколко минути по-късно. Раната е прясна. - Според лекаря е ударен по бузата по-рано през втората част. Е, тази рана е от третата част. Противниковият отбор добре го е подредил. Хокеят е груба игра. - Да. Тя е убийство. МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО ВТОРИ СЕЗОН ЕПИЗОД 16 Две минути се бутат с лакти. Четири минути размахват стиковете. Десет минути неспортсменска игра. Момчетата никога не се променят. Изглежда момчетата са се сбили и мачът е бил прекратен. Ти просто не обичаш спорт. - Не е вярно, обожавам бейзбола. Бейзбол... това обяснява много неща. Красива игра е. И ...

CSI - 02x14 - 02x20 (2000) (CSI-2x15 Burden of Proof DVDRip Xvid-Knuckles)
CSI - 02x14 - 02x20 (2000) (CSI-2x15 Burden of Proof DVDRip Xvid-Knuckles)

Този не е от нашите. - Сигурен ли сте? Аз одобрявам всички трупове и изследванията върху тях. Не е наш. Хората даряват телата си на науката, а свършват под водата или натъпкани в кола? Ферма за трупове - страхотия. Такава ферма не е страшна. Изучава се разлагането при определени условия. Много полезно място. Кажи го на кльощавия, дето виси от дървото. Който е оставил жертвата тук, е знаел за съществуването на фермата. Но не е знаел, че всяко тяло се следи от куп учени. Които ще открият следите. Не е вкочанен, умрял е преди по-малко от 6 часа. Ще го обърна, когато свършите. - Идентифициран ли е? Не. - Ами обръщай го. Огнестрелна рана в гърдите. - Виж това. Един от твоите приятели. Бръмбар корояд. Не би трябвало да е тук. Дали жертвата работи с дървен материал? Короядите пристигат последни при трупа... когато е почти скелет. А този мъж е още пресен. Дейвид, махни трупа веднага! Имаме кръстосано замърсяване. МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО ВТОРИ СЕЗОН ЕПИЗОД 15 Ходили сте във фермата за трупове? Винаги съм искала да отида. Как изглежда? Тихо. Чух, че Грисъм постоянно ходи там, дори и когато не рабо...

CSI - 02x14 - 02x20 (2000) (CSI-2x17 Felonius Monk DVDRip Xvid-Knuckles)
CSI - 02x14 - 02x20 (2000) (CSI-2x17 Felonius Monk DVDRip Xvid-Knuckles)

"Твоят дом е твой храм, ако се отнасяш с него като с такъв" Кой го е казал? - Буда. Парамедиците обявиха смъртта. Четирима мъртви, няма свидетели. Патологът е на път. Онзи с чаршафа извикал полиция. "Онзи с чаршафа" е монах. - Така ли? Ами... значи е мълчалив монах. От Тайланд е. Гладък килим, с къс косъм. Ще го обработя. Добре. Минаваме плътно до стените. Изстрел в главата. Четири пъти. Златни статуетки, дръвчета с пари... Доста скъпоценности са оставили. - Не е било грабеж. Целта е била убийство. Преди пет години в западен Вегас... германски туристи правят грешен завой и ги убиват. Тази плака бе напръскана по предното стъкло на колата. Това са "Змийските кожи". - Уличната банда? В будитски храм? Около входната рана има обгаряне. Стреляно е от упор. Застреляни са един по един. Как ще накараш една жертва... да не говорим за четири, да стои неподвижно, докато я застреляш? Молели са се. - Да, за милост. За убиеца си. МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО ВТОРИ СЕЗОН ЕПИЗОД 17 Разкажете ми за жертвите. Дойдохме от Тайланд, за да споделим будизма в Невада. Но последните няколко часа вие не сте бил тук. Къ...

Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (27 - Rabbit Fire)
Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (27 - Rabbit Fire)

БЪГС БЪНИ в ЗАЕШКИ ОГЪН Тихо, тихо! Ловувам зайци! О, боже! Заешки следи! Бъгси, приятелю, тук има един човек, който иска да те види. Оцеляват най-силните... освен това е забавно. Почука ли някой? Какво става, шефе? Сега те хванах, заеко! Кажи, шефе, да си докараш проблеми със закона ли искаш? -Сега не е сезона за зайци. -Не е ли? Не, сега е сезон за патици. Това, сър, е една пълна измислица. Сега е сезон за зайци! -Сезон за патици! -Сезон за зайци! -Сезон за зайци! -Сезон за патици! Сезон за зайци! Казвам, че е сезон за патици, и казвам "Огън!" Нека да опитаме отново. Добре. -Аз ще започна първи. -Добре. -Сезон за зайци! -Сезон за патици! Сезон за зайци! Сезон за зайци! Сезон за патици! Огън! Добре, сега ти започни. Както кажеш. -Зайци! -Патици! Огън! Какъв е проблема? Всичко е обърнато. Странно, не могат да направят ези-тура на нещата. Хей ти, върни се обратно тук! Какво ли знаеш? Няма повече патрони. Няма патрони? Смешко, никакви патрони. Няма патрони? Дай да видя това. Какво ли знаеш? Останал е един патрон. Останал е един патрон? -Смешко, имаше... -Знам! открит сезон за патици Дя...

Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (24 - Deduce, You Say)
Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (24 - Deduce, You Say)

ДЕДУКТИВНО МИСЛЕНЕ Когато гледам моите записки и документи на разрешените случаи... от големия детектив, Дорлок Холмс... неизбежно си припомням за един: Случая на Шропширския Изкормвач. Всичко започна през една мрачна септемврийска нощ при дупките на нашата улица Бийкър. Достатъчно тиха вечер както си спомням. Холмс беше се заел в любимото си развлечение: изваждане. Нека да видим сега. Мога да извадя 6 гвинеи и 8 шилинга... за лупи и галоши. 2 гвинеи, 6 пенса за разбонически забавления... джебчии и дебнещи крадци. Има цена да убиеш и да бъдеш убит. Уоткинс, след миг някой ще чукне на вратата... обявявайки началото на Тайната на Шропширкия Изкормвач. Отговори. Моите панталони са се закачили на пирон... Не докосвай това тяло! Чист случай на отравяне... на един от козметичната охрана на Нейно Величество. Телеграма. Вие по-добре поправете това стъпало, губернаторе! Точно за това, вие няма да получите никакъв бакшиш. Бих могъл да кажа от неговата напрегнатост и нетърпеливо изражение... че Холмс проявяваше неговите безмерни способности на наблюдение. Ей-богу, реших го! Наистина ли, Холмс? ...

Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (20 - The Scarlet Pumpernickel)
Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (20 - The Scarlet Pumpernickel)

Дафи в: АЛЕНИЯ РЪЖЕН ХЛЯБ Убиваш ме! Убиват ме! Не мога да понеса това мъчение повече! Умирам! Убиваш ме! Казвам ти, Джей Ел, даваш ми убиващи роли! Комедия, винаги комедия! Честно, Джей Ел, просто трябва да ми дадеш драматична роля. -Е, аз... -Знаех си, че ще ме разбереш, Джей Ел. Случайно съм си донесъл сценария, от който се нуждаем. -Да, но аз... -Да видим, Откъде да започнем? А, да, страница 1. "АЛЕНИЯ РЪЖЕН ХЛЯБ" от ДАФИ ДЮМА ДЪК Глава първа. Имало едно време... Страхотно начало, а? Имало едно време един смел млад разбойник, живял във веселата стара Англия, известен като Аления Ръжен Хляб. Хората на Висшия Управляващ... никога не могли да уловят този красив млад разбойник... за мен е опасен като змиорка и умен като лисица. Висшият Управляващ беше просто яростен. Просто съм яростен. Но милейди Мелиса беше просто очарована. Просто съм очарована. Пази се от този маскиран разбойник... Този маскиран смръдльо. Един ден на Висшият Управляващ му хрумнала една идея. Той би оженил милейди Мелиса за Великия Дук. Това щяло да доведе Аления Ръжен Хляб в града. Бързо. Посланник. Занеси писмо ...

Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (19 - The Ducksters)
Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (19 - The Ducksters)

Порки и Дафи в: ПАТЕШКО РАДИОШОУ Маганът е изобретен от Ели Уитни. Абсолютно вярно! И нека ви напомня отново, приятели, че слушате Истината или.... Със съдействието на Пералня "Ръката на Орела" Ако ръцете на орела ви са мръсни... ние ще ги изчистим. Сега, да се върнем към нашия състезател. "Кой е бащата на нашата страна?" Е, това е лесно. Джордж Съжалявам! Времето изтече! Не получавате Най-върховен но сте още победител в Роки Маунтинс. 1 7-скъпоценен камък половин борба нелсон... и Ла Бреа Тар Питс. Аз съм щастливец. Ще продължите ли, или ... Е, не знам. Аз ... Не бъди наивник, друже, следващият въпрос е лесен. Ще съжаляваш. Следващият въпрос е: "Какво е майчиното име на лелята на Клеопатра?" Коя? Лелята по майчина или по бащина линия? Ей, внимавай какво говориш, приятел, в ефир сме! Е, аз... Съжалявам. Не отговори. Така че трябва да понесеш наказание. "Сега трябва да назовеш всичките 48 щата" Монтана, Аризона, Ню Джърси... Не сме ли гадни? -...Делауеър... -Изкупи си наказанието. Сега, би ли искал да продължиш? Е, аз... Това е дух! И понеже си в добра форма ще ти дам един първокласен...

Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (07 - Rabbit's Kin)
Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (07 - Rabbit's Kin)

Зайчето Бъни в ЗАЕШКО СЕМЕЙСТВО Помощ! Спасете ме! Не му позволявайте да ме хване! Помощ! Ще ми отреже ушите, ще ми изпържи опашката, и ще ме изяде. Не му позволявайте да ме хване! Помощ! Спасете ме!... Дивият звяр ще си направи заешка яхния от мен. -Спасете ме! -Един момент! -Не искам да ме изяжда целия! -Един момент! За какво е всичко това, Малчо? Идвах си към в къщи напряко през гората. Минавал си напряко през гората? Не съм притеснявал никого, просто минах, щастлив като чучулига. Просто си минавал напряко гледайки собствената си работа. Продължавай. Ужасно чудовище с дълги зъби и остри нокти... изскочи и каза, ''Арх! '' Внезапно от едно дърво е изскочил кръвожаден звяр, и после? Сърцето ми подскочи, краката ми се разтрепераха. Замръзнах от страх! Бил си ужасен. Така ли? Ако ме беше хванал, би ме изял, и бягах ли бягах! И ти си спасяваше живота? Звучи ми като дебнещата пума Пит! И ето го сега. Бих разпознал мръсната му лапа навсякъде. Сигурно не му е харесало. Чакай ме тук, момче. Ще се кача горе и ще науча този шегобиец. Не отивай. Той е по-голям от теб. Ще те разкъса на парчета....

Juliet Of The Spirits (1965) (Giulietta degli Spiriti CD2 BG)
Juliet Of The Spirits (1965) (Giulietta degli Spiriti CD2 BG)

Какви невинни очи имаш, Джулиета. Самата ти изглеждаш като светица. И тази светица е видяла Бог? - Да. Когато се възнасяла на небето в пламъците на мъченичеството. Обещай, че ще ми разкажеш всичко. - Добре. Попитай Го, дали ме обича. - Добре. Обещаваш ли? - Да, да, Лаура, ще Го попитам. Хайде, Джулиета, твой ред е. Арестувайте я! Доведете я при мен! Твоята религия е против законите на империята! Но ние сме милостиви и сме склонни да ти простим. Отричаш ли се от своята вяра и обричаш ли се на императора? Не, никога! Предпочиташ мъченическа смърт? Приемаш мъченичеството? Да, приемам го. Имаш още време за да спасиш живота си. Не ми трябва това спасение, което ти ми предлагаш. Искам само да спася душата си. По волята на Императора. Християнката - в огъня! Стига! Това е непристойно! Позор! Веднага ми върнете внучката! Джулиета, слез оттам! Чуваш ли дядо си? Слизай веднага оттам! Професор Де Филипис! Прекратете за Бога! Елате на себе си! Прекратете този позор! Вие трябва да престанете. Аз съм си напълно с ума. Да сложите на скара едно 6-годишно дете. Да не сме канибали? Спуснете това чудо....