Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (07 - Rabbit's Kin.srt) Свали субтитрите

Looney Tunes - Golden Collection CD1 & CD2 (2002) (07 - Rabbit's Kin.srt)
Зайчето Бъни в
ЗАЕШКО СЕМЕЙСТВО
Помощ! Спасете ме! Не му позволявайте да ме хване! Помощ!
Ще ми отреже ушите, ще ми изпържи опашката, и ще ме изяде.
Не му позволявайте да ме хване! Помощ! Спасете ме!...
Дивият звяр ще си направи заешка яхния от мен.
-Спасете ме!
-Един момент!
-Не искам да ме изяжда целия!
-Един момент!
За какво е всичко това, Малчо?
Идвах си към в къщи напряко през гората.
Минавал си напряко през гората?
Не съм притеснявал никого, просто минах, щастлив като чучулига.
Просто си минавал напряко гледайки собствената си работа. Продължавай.
Ужасно чудовище с дълги зъби и остри нокти...
изскочи и каза, ''Арх! ''
Внезапно от едно дърво е изскочил кръвожаден звяр, и после?
Сърцето ми подскочи, краката ми се разтрепераха. Замръзнах от страх!
Бил си ужасен. Така ли?
Ако ме беше хванал, би ме изял, и бягах ли бягах!
И ти си спасяваше живота?
Звучи ми като дебнещата пума Пит!
И ето го сега.
Бих разпознал мръсната му лапа навсякъде.
Сигурно не му е харесало.
Чакай ме тук, момче. Ще се кача горе и ще науча този шегобиец.
Не отивай. Той е по-голям от теб. Ще те разкъса на парчета.
И точно когато подминавах старото дъбово дърво...
Повече не се страхувам от него...
докато задържам големия лицемер пред мен.
И дори няма да му обърна гръб!
Какво става, шефе?
Има един малък заек в тази дупка.
И ще хвана малкия заек и ще го изям.
Малък заек? Не искаш ли например голям заек?
Е, ето ме. Вземи ме.
Махни си мръсните ръце от мен. Какво си мислиш, че правиш?
Е, нали ти ми каза.
Какво ще кажеш за една цигара?
Брей, благодаря.
Хубаво!
експлоадираща цигара
Е, мисля вече да си ходя.
Не, не може да си тръгнеш още.
Трябва да пийнеш една чаша чай с мен.
Ето ни.
Няма нищо по-общително от една хубава чаша чай, винаги съм го казвал.
Колко бучки искаш?
Три или четири.
О, боже, дадох ти една в повече.
Е, можем да го оправим.
Ето! И ето, цигара за теб.
Мислех, че е по-добре да се видим в къщи, Малчо.
Не съм вярвал на дебнещата пума никога, няма и да повярвам.
Не се страхувам от нея докато си с мен.
Скъпи, ела при мама.
Аз съм г-жа Зайкова, майката на малкото приятелче.
И толкова се тревожех за него!
Не, тя не е майка ми! Даже не е леля ми! Не й позволявай да ме вземе!
Малчо, не е учтиво да отговаряш така на майка си.
Разбрах!
Ела си в къщи с мама, мило.
Мама ще направи чудесна вечеря.
Не, не тръгвайте още, г-жо Зайкова!
Трябва да пийнете чаша чай с мен!
Но, не мисля....
Няма никакви проблеми, г-жо Зайкова.
Ето ни. Чаят е сервиран.
Но аз не искам чай.
Причинява главоболие.
Е, тогава какво ще пием?
Кафе!
Добре, ще пием кафе.
-Колко бучки искаш?
-Три или четири.
капак за печка
отварачка за капаци на печки
Хареса ли ти? Мислиш, че е забавно да надхитряш пумата Пит?
Да! Надявам се да се върне, за да се забавляваме още.
Мога ли аз, този път?
Искаш да се включеш в действието?
Искаш да спретнем злобна шега на Пит?
Добре, Малчо. Ето какво ще направим.
Ти си подскачаш по стария път и после....
Здрасти, братовчеде!
Познавам ли те?
Разбира се.
Аз съм втория ти братовчед, Пол пумата.
Отбих се, за да си поговорим малко, брат`чеде.
Много хубав, готин малък заек си си хванал.
Е, какво чакаме?
Да запалим огъня и да го направим на фрикасе!
Ти го разпали, а аз ще донеса въглищата!
Между другото, колко бучки искаш?
По-добре ми дай много бучки...
много, много бучки.
О, не, недей!
Ще си помогна.
Хайде, Малчо, по-добре да се махаме.
Той е много по-умен от нас.
превод: emo.bg