Всички текстове (237533), страница 23236

Frankenfish (2004)
Frankenfish (2004)

Какво по дя.... Някакви ловци са намерили тялото преди около час. Самоличност - неизвестна. Вероятно е мъртва от няколко дни. Тази рана е смъртоностна. Нещо определено я е захапало... след като е била изхвърлена тук. Сам, какво имаме тук? Мисля, че имаме убийство. Виждаш ли тази кръв? Не е нейна. Най-вероятно е от пиле. Чудесно. Нали не мислиш, че е едно от онези вуду глупости? Не, птичата кръв е за да привлича прасетата. Няколко диви глигана могат да се отърват от този труп за по-малко от седмица. Знаеш ли как е убита? Вероятно удар с тъп предмет, съдейки по черепните наранявания. Ще знам повече като направя няколко теста. Нека си взема инструментите. Ейбрамс ще трябва сам да се оправя с това. Трябва да слезеш долу до Отлей. До Отлей? За какво? Намерили са каквото е останало от едно тяло тук в тресавището. Много лошо е наядено, но нещо не е както трябва. Местният шериф поиска медицинска експертиза. Слушай, шефе, какво ще кажеш да остана тук? Прати Ейбрамс да слезе и да направи няколко снимки-- Първо знаеш, че тези канални плъхове не говорят много с външни хора. А, Ейбрамс дори не е ...

The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x06 - Ascension (Pi314 ShareReactor))
The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x06 - Ascension (Pi314 ShareReactor))

Мълдър, аз съм. Току-що се случи нещо невероятно странно. Това парче метал, което извадиха от Дуейн Бари... има някакъв код върху себе си. Прокарах го през скенер и някакъв сериен номер излезе. Какво, по дяволите, е това нещо, Мълдър? Почти сякаш... Почти сякаш някой го е изпилзвол, за да го каталогизират. Хайде! Мълдър! Нуждая се от помощта ти! Вземете двама души и отряд... Отнесете това до лабораторията. Мълдър! - Госпожо... Нуждая се от помощтта ти! Мълдър! Мълдър! Съжалявам, госпожо. Не можете да влезете на местопрестъплението. Това е апартаментът на дъщеря ми. Пуснете ме! Трябва да мина! Трябва да вляза! Г-жо Скъли? Няма я вътре. Къде е? Къде е тя? ОТРИЧАЙ ВСИЧКО Холи Уиър предава на живо. Полицията отказа да идентифицира жертвата на отвличането. Получихме обаче непотвърдена информация... Знаех, че ще стане по този начин. Сънувах, че отвеждат Дейна. Толкова е странно! Аз, ами... Щях да й се обадя... но се страхувах, че ще я изплаша. И без това щеше да ми се присмее. Знаеш че не вярва в такива неща, нали? Според докладите, които прегледах, в проучването на агент Скъли се твърди, ...

The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x05 - Duane Barry (Pi314 ShareReactor))
The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x05 - Duane Barry (Pi314 ShareReactor))

Открийте затворника! - Открийте затворника! Станала е грешка! Намерете ми адвокат. Къде е кралят? - В голямата зала, господарю. Достатъчно! Върни се на пост! - Да, господарю! Към голямата зала. Не мога да дишам! Не. Не. Не отново! Здравей, Дуейн. Радвам се да те видя. И аз се радвам да ви видя, докторе. Как се чувстваш днес? - Доста добре. Защо не седнем, Дуейн? Искам да обсъдим някои неща с теб. - Добре. Сега, тук пише, че отказваш да взимаш лекарството си. Не харесвам начина, по който ме кара да се чувствам. - Добре. Ясно. Нека поговорим за това. Защото ти даваме това лекарство с причина, Дуейн. Поради поведението ти. - Знам. Знам. Защото не искаме отново да нараниш някого. Все още ли чуваш гласове? - Не съм луд, докторе. Дуейн Бари не е като тези другите хора. Не, всички тук са различни. Ще дойдат отново. Ще дойдат отново. Усещам го. Ще отведат Дуейн Бари на онова място. - Никой няма да дойде, Дуейн. Никой не може да ги спре. Ще ти сложа инжекция. Смятам, че просто се нуждаеш от малко почивка. Това ще те приспи. Когато се събудиш ще видиш, че не сме позволили на никой да те нарани...

The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x04 - Sleepless (Pi314 ShareReactor))
The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x04 - Sleepless (Pi314 ShareReactor))

Можем да очакваме умерено време по Атлантическото крайбрежие. А ето го и Матюс с неговия доклад. Да, Дебора, цените на борсата днес паднаха при третата последователна сесия сред продължаващите притеснения относно изгледа за по-високи лихви. Индексът Дау Джоунс падна с почти 14 1/2 пункта до 38,37 и направи загубите на индекса Блу Чип за последните три дни малко по-малко от сто пункта. 911, оператор. Спешен случай. Тук д-р Саул Грисъм. Извън апартамента ми има огън. В капан съм. Вие на 56-та Източна улица номер 700 ли сте? Да, апартамент 606. За бога, побързайте! Изпращаме пожарни... Някой да помогне! Помощ! Точно така. Продължете, сър. Не виждам дим никъде. Един екип да отиде на покрива. Тук лейтенант Рейгън. Имаме вероятно фалшива тревога в апартамент 606. Нека да потвърдим мястото. Шест-нула-шест. Да, точно така - шест-нула-шест. Студена е. Да го направим! Ще проверя спалнята. Изглежда ми мъртъв. Тук нищо. 911, оператор. Спешен случай. Тук д-р Саул Грисъм. Извън апартамента ми има огън. Вие на 56-та Източна улица номер 700 ли сте? Да, апартамент 606. За бога, побързайте! В момента ...

The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x03 - Blood (Pi314 ShareReactor))
The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x03 - Blood (Pi314 ShareReactor))

Хей, Ед. Добре ли си? - Има кръв. Това е само порязване с хартия. Ъм, слушай, Ед. Трябва да поговорим. Ед... Никога не е лесно. И всички тук определено много те харесват, Фънши. Знаем че е трудно, защото си нов тук. Ед, съжалявам, но ще трябва да те освободя. Искам да кажа, работата ти е първокласна и както казах, ти си добър човек, но знаеш историята - съкращения и старшинство, а ти си нов тук. Може ли да работя на половин работен ден? Момчетата ти събраха нещо днес. Това са 100 долара. Виж. Защо не останеш до края на седмицата? Убий. Убий. Убий ги. Убий ги всичките. Добро утро. Има ли място за мен? Мисля, че можем да намерим. Благодаря ви. Извинете. Няма въздух. Не можеш да дишаш. Убий ги всичките. Убий ги. Ей, Ралф. Как си? - Добре. Благодаря ти, че дойде веднага. Съзнавам, че Отдела по изучаване на поведението във ФБР обикновено профилира заподозряни в убийство, които са все още на свобода... и, ами, сигурно е странно да те молят да профилираш заподозрените ни, всички от които са мъртви. Доволен съм, че Бюрото се отзова на молбата ни и изпрати вас, защото, честно казано, агент Мъ...

The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x07 - 3 (Pi314 ShareReactor))
The X-Files 203 - 207 (1998) (The X-Files 2x07 - 3 (Pi314 ShareReactor))

Холивудски хълмове, Лос Анджелис, Калифорния, 00:41 часа. По дяволите. Има пепел във виното ми от пожарите в каньона Малибу. От тук почти може да се види. Искам да знаеш, че аз... не правя така. Искам да кажа, не съм един от онези типове, които изпращат семействата си на почивка, само за да могат... Но когато срещнах теб на корпоративното парти, аз... Ще си заслужава. Ще правя с теб неща, които никой друг не е правил. ИСТИНАТА Е НЯКЪДЕ ТАМ Досиета Х Федерално Бюро по Разследванията Скъли, Дейна Досие Х номер 73 317. Лос Анджелис, Калифорния Да започнем от спалнята и да се придвижим надолу. - Добре. И не уведомявайте медиите за писанията с кръв по стената. - Добре. Извинете, сър. Ако бихте благоволили, това е местопрестъпление. Агент Мълдър. Аз съм от Бюрото. Никой не се е обаждал на Бюрото. - А е трябвало. Вижте, полицията на Лос Анджелис е виждала... Не съм сигурен, може би... може би няколко странни местопрестъпления през годините. Смятам, че можем да се справим с нещата. - Няма време за съперничество. Не ме е грижа за заслугите за залавяне или какво ще бъде записано в чие досие. П...

Angel Eyes (2001) (Angel Eyes 2001 DvDRip Ws XviD AC3 5 1 XTreme CD2)
Angel Eyes (2001) (Angel Eyes 2001 DvDRip Ws XviD AC3 5 1 XTreme CD2)

- Къде е Лари? - Успокой се. - Къде е той? - Изчакваме за да го хванем. - Къде е той? - Няма ли да се успокоиш? Не ми говори, като на дете! Отзад с Дени. Кати е вътре с детето. Венеса е с него. Ще те убия! До никъде не стигаме с нея. - Пробвай ти. - Добре. Добре ли си? Съседите се нанесоха преди 2 седмици, и вече викат полицията. Добре дошли в квартала. - Трябва да е било доста шумничко. - Спречкахме се. Случва се. Защо не ми разкажеш... Божичко... По дяволите! - Не прави нещата по-зле. - Как ще ги направя по- зле? - Досега не се е случвало. - Всичко си има първи път. Не ме съжалявай. Не ми е нужно. - Погледни се. - А ти си в моя дом! И арестуваш семейството ми! Няма ли да престанеш? Да престана. Не съм те ударила аз. Не ми трябва съжалението ти, ясно? Станалото, станало. Той съжалява. Съжалява? Майната му! Той съжалява? Удрял ли е Лари младши вече? Никога не би направил това. Той е добър човек, Шарън. Така ни каза и майка ни. ”Баща ви е добър човек. Той съжалява. “ Махай се от къщата ми! Имате ли адвокат? - Жени ли искаш да биеш? Удари мен! - По дяволите! Пак се почна. - Успокой се....

Angel Eyes (2001) (Angel Eyes 2001 DvDRip Ws XviD AC3 5 1 XTreme CD1)
Angel Eyes (2001) (Angel Eyes 2001 DvDRip Ws XviD AC3 5 1 XTreme CD1)

филм на Луис Мандоки Дженифър Лопез Джим Кавизел А Н Г Е Л С К И О Ч И Нали се свърза с диспечера? Има много катастрофирали превозни средства, което предполага и много пострадали. Инцидентът е огромен. Нужни са ни повече линейки. Всички коли са на ваше разположение. Нямам свободни екипи. - Трябват ми лекарите. - Ще се постарая максимално. Просто ги докарай насам. Чуваш ли ме? Чуй ме. Слушай ме! Погледни ме. Погледни очите ми. Усещаш ли това? Това е ръката ми. Давай, не я пускай. Ще те измъкнем оттук. Нужна ми е малко помощ тук! Всичко е наред. Вече си в безопасност, спокойно. Ще се оправиш. Само не се предавай. Нали? Добре се справяш. Не се предавай. Остани с мен. Хайде! Стой с мен, нали? Не се предавай. Добре. Остани с мен. една година по-късно - Какво правиш? Това е моята кола. - Нищо, аз просто... - Какво взе? - Изключих... Взе ли нещо? - Телефона ли ми взе, а? - Събуди се! Събуди се! Помогнах ти. Помогнах ти. Съжалявам. Това е първото, което ме питат хората. Дали съм убивала някой? Съвсем непринудено, като че ли ме питат каква кола карам. Защо не се запитат дали съм спасила някой...

Coffee And Cigarettes (2003)
Coffee And Cigarettes (2003)

Един филм на Джим Джармуш КАФЕ и ЦИГАРИ Режисъор и сценарист : Джим Джармуш Странна среща Здрасти Ти си Стив ? Стивън...Стивън, здравей. Седни Робрето ...? Много съм напрегнат нали? Така ли ? И аз съм напрегнат! Какво пиеш?....кафе ? Кафе, да да , много е добре за мен....кафето. А за теб ? Обожавам кафе ! И ти ли ? Стив... Стивън! Обичам кафе Какво правиш? Не знам, просто разпускам,... ще запаля една цигарка.... Цигари и кафе....не знам..., мислиш ли че пиеш прекалено много? Не..., кафето е добро за здравето! Обичам да пия нмаго кафе преди сън за да сънувам бързо...се едно си сложил камера в кола - и всичко минава ей така и...сън след сън, след сън... и хората ме питат на другия ден: - Какво сънува снощи? и не знам какво да им кажа..., - Нямам толкова време, че да ви разкажа!, викам ! Пушиш ли ? Само когато пия.... ....кафе. Познаваш ли майка ми? Дали Аз познавам майка ти ? Не, май не. Кафе...трябва да го замразяват, нали се сещаш на ледени кубчета, и да забучат по една пръчка и... за децата, сещаш ли се... ...да си играят с тия неща, като близалки...кофеинови близалки.. Така, така.....

Boomerang (1992) (Boomerang CD2)
Boomerang (1992) (Boomerang CD2)

Не знам. Доста съм заета в момента. Събраха ми се много задължения напоследък, така че ще ти се обадя, става ли? Ще ми се обадиш?! Не си знам програмата. Секретаря ми си взе почивен ден и е извън града. Ще ти се обадя. Маркъс е този, който казва "Ще ти се обадя отново." Това е нещо ново за Маркъс. Добре, но не ме карай да чакам прекалено дълго, защото не съм от хората, които чакат да ги потърсят. Разбирам, че не си самотник, така че ще се постарая да те потърся скоро. Нали ще се обадиш? Ало, да, да. - Ало, г-н Греъм? - Да. Г-це Бройър ми каза да ви предам, че ще бъде свободна на 12-ти вечерта. - Но това е след три седмици. - Съжелявам, но това е първата и възможност. Да ви запиша ли? - Да. Да, благодаря. - Моля. Маркъс... - Ей, брато, какво ще кажеш за един ланец. - Ще шашнеш гаджето. - Благодаря, но вече имам часовник. - Брато, това е готин часовник. Да внимаваш. Извинете, кога започва представлението? - Братко, моля те, искам да знам само кога започва представлението? - Чакай малко. Какво? - Кога започва представлението? - Започна преди половин час. - Благодаря. - Пак заповядай. - ...