Всички текстове (237533), страница 23113

Joey - 01x15 (2004)
Joey - 01x15 (2004)

Хей! - Я виж ти кой е тук след 1,5 закъснение. Много съжалявам Боби! - Какво ти става? Постоянно закъсняваш. Вчера изпусна благотворителната вечер за моделите на Е. Рей. Събраха ли достатъчно пари за да могат онези момичета да получат необходимата помощ? Напоследък се държиш много старнно. Да не използваш някакъв нов наркотик, от който да имаш малко в момента? Не, не. Просто напоследък работя много и не успявам да следя нещата. Тогава трябва да си намериш личен асистент. Това ще помогне ли? Разбира се. Те ще правят всичко. Ще ти организират личния живот. и освен това ти правят "трикчета". Виж това. Джейсън, можеш ли да се правиш на кукла и да дойдеш тук с чаша закрепена на главата? Джейсън, кажи "здравей" на Джоуи Трибиани. - Здравей. Имам научна степен. Благодаря ти скъпи. Това е всичко за сега. Обратно в кутията! Супер. Ще го направя. Ще си наема асистент. Някакъв съвет? Ами трябва ти някой, който да ти допада Аз лично винаги гледам да миришат добре и да имат бързи пръстчета. Боби, искам да ти кажа че имаш среща в 4ч. - Благодаря ти, Джейсън. А сега направи робота за Джоуи. Точно о...

2046 (2004) (2046 2004 RETAiL DVDRip XviD-TLF\2046 2004 RETAiL DVDRip XviD-TLF-CD2)
2046 (2004) (2046 2004 RETAiL DVDRip XviD-TLF\2046 2004 RETAiL DVDRip XviD-TLF-CD2)

Мислех, че аз съм доста див Но ти си много повече! Плащай! Не съм те виждала цяла вечност! Бях зает Лъжец Кажи ми истината Това е истината! Коя беше онази жена преди няколко дни? Каква жена? Не лъжи Видях я да излиза от стаята ти Коя е тя? Приятелка Приятелка? Какво правеше в стаята ти? Не прави скандали, може ли? Връщай се в стаята си! Имам работа Няма! Тази нощ ще спя тук Престоят за цяла нощ струва скъпо Няма проблем Каква е цената? Бих дала цяло състояние, за да съм с теб, всеки ден Еднократна сделка е приемлива Но дългосрочно е невъзможно Защо? Не ми харесва Не може ли за мен да направиш изключение? Не С всички жени ли действаш така? С изключение на една Коя? Майка ми Говоря сериозно Нямам нищо против да имаш други жени Но не се дръж с мен както с тях Не ми пука дали ме обичаш или не Аз ще те обичам така или иначе Откакто сме заедно, не се занимавам с други мъже Надявах се, че и ти ще направиш същото Можеш ли да ми обещаеш това? Не Разбирам... Значи край Никога повече няма да те притеснявам И не искам да те виждам в стаята си Ето 10$ Тази вечер аз плащам Благодаря! Ако някога па...

2046 (2004) (2046 2004 RETAiL DVDRip XviD-TLF\2046 2004 RETAiL DVDRip XviD-TLF-CD1)
2046 (2004) (2046 2004 RETAiL DVDRip XviD-TLF\2046 2004 RETAiL DVDRip XviD-TLF-CD1)

В 2046 год. oгромна жп мрежа обгръща Земята Мистериозен влак периодично потегля към 2046 Всеки пътник иска едно: да върне изгубените си спомени Защото в 2046 нищо никога не се променя Никой не знае дали това е истина Защото никой никога не се върна от там Освен мен Ако някой иска да напусне 2046... ... колко време ще му трябва? Някои хора си тръгват много лесно Други откриват, че е нужно много време Забравих от кога съм в този влак Самотно е Доколкото се сещам мнозина тръгнаха към 2046 Ти си първия завърнал се Защо напусна 2046? Когато ме попитат защо напуснах 2046... ...давам някакво неясно обяснение Преди... ...когато хората имали тайна, която не изскали да споделят ... те изкачвали планина... намирали дърво и издълбавали дупка в него И в нея прошушвали тайната си След това я покривали с кал Така че никой никога да не я разбере Преди време се влюбих След време тя вече беше изчезнала Отидох в 2046, защото мислех, че може би тя ме чака там Но не можах да я намеря Не спирам де се чудя дали ме е обичала или не Така и не разбрах Може би отговорът й беше измежду тайните... които никой ни...

After The Sunset (2004) (AfterTheSunset CD2)
After The Sunset (2004) (AfterTheSunset CD2)

Ще сте тука само още 48 часа. Бъдете много внимателни. Агент Лойд, имаме най-развитата система за сигурност правена някога за плаветелен съд. И ще ви е нужна. Извинете сър. Имаме проблем със сигурността. Не мърдай! Обърни се! Обърни се! Не! Стан! По дяволите. Стой! Или ще стрелям. Без да е докоснат Наполеоновият диамант, непознат нарушител... ...е влязъл в Севън Сийс, приспивайки един от охранителите... ...крадейки униформата му, и така се е промъкнал в кораба. Изневеряваш ми, нали? За какво говориш? - Може да не е с жена, но с диамант. Искаш го, и аз ревнувам. Няма нищо за което да се притесняваш. - Къде беше тази нощ Макс? Бях си вкъщи. И пишех обещанията си. Дай да ги видя! - Съжалявам, но ще трабва да почакаш. Няма да позволя на тази малка кучка да отнеме мъжът ми. Ще се боря за това, което е мое. - Наистина ли? И как точно ще направиш това? - Аз съм крадец. Знам няколко номера за разсейване. Това е страхотно бижу Макс. Но ти гарантирам... ...че с него няма да ти е весело във ваната. Бях го хванала. Не трябваше да ми се пречкаш. Не исках да пострадаш. Съжалявам. Май само ти беше ...

After The Sunset (2004) (AfterTheSunset CD1)
After The Sunset (2004) (AfterTheSunset CD1)

Намерихме го. Целта е вътре. Не се отделяйте от него. - Не може да мръдне никъде. Ще занеса това веднага в музея. - Стан, имаш повече охрана и от президента. Диамантът е в безопасност. Това е брониран кола, непроницаема за куршуми с магнитни ключалки. Този трансфер е под пълен контрол. - Топло ми е. ФБР Травъллинк, контрол на климатика. Не разбирам командата ви. Не разбирам командата ви. Не разбирам. Прекалено е усложнено! Какво правиш? - На зелено се минава, а на червено спираш. Не! Не сър, благодаря. Чудесно, страхотна работа! Довиждане! Тим, оттърви се от него. Не! Стига, достатъчно! Добре! Благодаря ти. Отиди и си вземи душ. Точно така. Да тръгваме. Това е лудост. Ще ви покажа какво трябва да се направи. Това е най-скапаното решение което съм виждал. Какво е това? Родео ли? Тогава аз ще съм клоунът. Махнете се от пътя ми. Ще им покажа. Играйте като хората. Не можете ли да играете превилно мамка му! Вкарайте Шак в играта. Не искате ли да спечелите мача? Оставете ме. Аз съм гражданин на Америка.. Кучи синове такива. Аз съм палячо. Разбрахте ли? Мамка му! Няма го. Загубихме го! - Ка...

Ocean's 12 (2004) (dmd-oceans12tc-cd2)
Ocean's 12 (2004) (dmd-oceans12tc-cd2)

- Тук е Изабел. - Току-що ти уредих среща в 6 часа с човек на име Симон. От къщата му на езерото Комо са откраднати 4 картини. - Кога е било това? - В петък. Липсват му 2 картини на Моне, една на Търнър и една на Дега. - Коя картина на Дега? "Сините танцьори". Предполагам, че има запис от камера, но още не съм сигурен. Всичко се свежда до поправка на грешките. 3000 отделни, полупрозрачни, дигитални отпечатъка, вместо 1000-та, които мислех, че ще са достатъчни. Не трябва да се движи. Беше трудно да се пресъздадат условията на осветяване, защото са смес от изкуствена и естествена светлина, но мисля, че състоянието на цветовете е много точно. Батериите не са много силни. Ще издържат максимум 2 минути. Добър си. Добро е, Роман. Ти си гений. Мисля, че е така. Едва успях да създам решетката. - Затова ми плащате двойно. - Какво? Не, не, не. Получил си съобщението ми. Чии беше онзи секси глас по телефона? - Какво съобщение? - Това, което оставих на сексапилния глас. Никол. Твоята секретарка. Е, момчета, разбрахме ли се? - Добре. Кога остави съобщението? - Преди два дни. Телефонът ти вече е б...

Ocean's 12 (2004) (dmd-oceans12tc-cd1)
Ocean's 12 (2004) (dmd-oceans12tc-cd1)

РИМ 3 ГОДИНИ И ПОЛОВИНА ПО-РАНО Здравей. - Как е? - Ужасно. Преди година на този ден продадох "Тъндербърд" от 1963 г. А сега само гледат снимката му. Не е хубаво. - Как мина денят ти? - Чудесно. Имахме голям пробив в случая Булгари. Сериозно? Открихме отпечатък от обувка. Много добър. Лявата пета беше много износена. Аха. - Това е добра следа. - Знам. Открихме и един косъм. - Косъм? Страхотно. - В лабораторията е. Вероятно до утре следобед ще разберем ДНК-то му, какъв гел ползва, дали има пърхот... Всичко. - Не е ли невероятно? - Невероятно е. Да разполагаш с повече хора наистина е полезно. Само скромничиш. Ще дойдеш ли в леглото? Само да се изкъпя. Ти заспивай. БАНДАТА НА ОУШЪН 2 КЪНЕКТИКЪТ, ПРЕДИ 2 СЕДМИЦИ И ПОЛОВИНА - Добро утро. - Добро утро. Как се казвахте? - Диаз. Мигел Диаз. - И сте тук, за да си откриете... Пенсионна сметка. Чудесно. О, тук пише, че вече сте се пенсионирал. - Така е. - С какво се занимавахте? Бях треньор по баскетбол в една гимназия. - Трябва да сте се справял доста добре. - Как се казвате? - Грег. - Грег. Искам да те попитам нещо. Имате ли кутии за депозити...

Anchorman - The Legend Of Ron Burgundy (2004) (Anchorman 2004 UNRATED DVDRip XviD AC3 iNT-YYddr-CD2)
Anchorman - The Legend Of Ron Burgundy (2004) (Anchorman 2004 UNRATED DVDRip XviD AC3 iNT-YYddr-CD2)

Какво? Не мога да разбера и една дума от това, което ми каза. Рон, добре ли си? Рон! Къде си, Рон? Аз съм в стъклената клетка на чувствата! Той ще сложи Корнингстоун в ефир. Той ще сложи Корнингстоун в ефир! Аз ще чета новините! Ти не си Рон. Започваме след 10 секунди. Успех, г-це. Готови с анонса. - Бъди силна. - Пускай шапката. Бъди силна. Бъди силна. Само една грешка, и се махаш оттук. Готско. "И с полевият репортер" "Браян Фантана". Това са новините на Канал 4 в 18:00 часа. Добър вечер. Рон Бъргънди отсъства тази вечер. Аз съм Вероника Корнингстоун. Днешната топ-новина е: - Добре, в момента предавме. - Трима въоръжени мъже, маскирани със ски-маски избягаха с повече от 20000 долара от местна банка след един дързък сутрешен грабеж. Победителят в състезанието по скачане за жаби е Хопи, със скок от над 4 метра. Преди излизах с мъж на име Хопи в Алабама. И той също беше голям скачач. Tова е всичко от нас в 18:00 часа. От всички тук в студиото на Канал 4, аз съм Вероника Корнингстоун, и благодаря, че се отбихте Сан Диего. Извън ефир сме! Да! Да! Жената! Жената! Съвсем не беше зле, г-це...

Anchorman - The Legend Of Ron Burgundy (2004) (Anchorman 2004 UNRATED DVDRip XviD AC3 iNT-YYddr-CD1)
Anchorman - The Legend Of Ron Burgundy (2004) (Anchorman 2004 UNRATED DVDRip XviD AC3 iNT-YYddr-CD1)

"Имало едно време, още преди появата на кабелната," "в което местният ТВ водещ бил най-главният новинар," "в което хората вярвали на всичко, което чуят по телевизията." "Това било време, в което само мъжете са можели да четат новините." "А в Сан Диего един водещ бил по-добър мъж от останалите." "Името му било Рон Бъргънди." "Той бил като бог, разхождащ се сред смъртните." "Имал глас, който да усмири и върколак," "и толкова хубави костюми," "че да накра Синатра да прилича на селянин." "С други думи, Рон Бъргънди бил властелина." УИЛ ФАРЕЛ Изглеждам добре. Имам предвид, много добре. Елате всички да ме видите колко съм хубав! "ВОДЕЩИЯТ" ЛЕГЕНДАТА ЗА РОН БЪРГЪНДИ На обяд ядох ребърца. Ето защо правя това. Как си, кафява краво. Как си, кафява краво. Как си, кафява краво. Как си? Изглеждаш много добре тази вечер. Другия път недей да си слагаш сутиен. Не, говорих на тебе. Не на нея. На нея не и знам името. Как беше? Ланолин? Ла-ланолин? Като линолеум ли? Уникален Ню Йорк. Уникален Ню Йорк. Обичам скоча. Обичам скоча. Скочи,скоч,скоч. Ето как изчезва скоча. Отива долу в коремчето ми. Той има...

P S  (2004)
P S  (2004)

Не те чувам. - Не чуваш какво? - Да броиш калориите. Майната ти. Някакви планове за уикенда? Отивам на конференция в Орегон. - Каква е темата? - Отблъскващата енергия. - Енергията може да бъде отблъскваща? - Да. Разбира се. Опитай се да събереш два магнита заедно. А ти? Имам маникюр в неделя. Мога да те взема Лу... но мисля, че не могат да платят за гост. Питър всичко е наред. Закусвах със Сами тази сутрин. Защо си закусвал със Сами? Защото помага на хората да инвестират парите си. Питър, брат ми е наркоман и крадец. Той е на възстановяване, Лу. Освен това е добър в това, което прави. Нали не мислиш да му даваш да ти инвестира парите? Не ти приличам на хлапак, нали? Искам да направя нещо. Тогава играй лотария! Питър, как би описал брака ни? По-добър от всички. - От къде знаеш? - Защото слушам историите. Беше добър брак. Изкарахме 10 години. - Шест от тях бяха наистина добри. - Да. И все още сме приятели. Питър, ти си ми единствения приятел. - Ами Миси? - Миси е на 3000 мили от тук. Има съпруг, две деца и собствена компания. Попитай ме кого мразя. Давай. Попитай ме. - Кого мразиш? - С...