Joey - 01x15 (2004) Свали субтитрите
- Я виж ти кой е тук след 1,5 закъснение.
Много съжалявам Боби!
- Какво ти става? Постоянно закъсняваш.
Вчера изпусна благотворителната вечер за моделите на Е. Рей.
Събраха ли достатъчно пари за да могат онези момичета да получат необходимата помощ?
Напоследък се държиш много старнно.
Да не използваш някакъв нов наркотик, от който да имаш малко в момента?
Не, не. Просто напоследък работя много и не успявам да следя нещата.
Тогава трябва да си намериш личен асистент.
Това ще помогне ли?
Разбира се. Те ще правят всичко. Ще ти организират личния живот.
и освен това ти правят "трикчета". Виж това.
Джейсън, можеш ли да се правиш на кукла и да дойдеш тук с чаша закрепена на главата?
Джейсън, кажи "здравей" на Джоуи Трибиани.
- Здравей. Имам научна степен.
Благодаря ти скъпи. Това е всичко за сега. Обратно в кутията!
Супер. Ще го направя. Ще си наема асистент. Някакъв съвет?
Ами трябва ти някой, който да ти допада Аз лично винаги гледам да миришат добре и да имат бързи пръстчета.
Боби, искам да ти кажа че имаш среща в 4ч.
- Благодаря ти, Джейсън.
А сега направи робота за Джоуи.
Точно от това имам нужда.
ДЖОУИ Сезон 1 Епизод 15 Асистентът
Хей
Здарсти. Какво държиш?
Резюмета. Трябва ми личен асистент понеже вече съм заета звезда.
Вчера дори ме разпонаха на улицата
Един бездомик попита дали не си Исус?
Той знаеше кой съм
Хей!
Хей. Какво има?
Просто се сбих с един "приятел" Сет
Чакай малко. Сдухльовците се бият? Това не го ли правят само нормалните хора?
Не. Ние направихме нов материал за топлиннте щитове и ракетите...
НАСА ни даде патента и той иска да вземе всички пари за себе си?
Защо би го направил?
Това е научно откритеие. Има много неща тук- пари, слава, "специална" жена.
Аз мога да ти помогна да разрешиш този проблем. Имам впредвид - аз съм адвокат.
Оу. Аз съм много навътре след хапането на кучето.
Куче те е ухапалао?!
- Не. Тя ухапа кучето.
Хей аз избирам кой да ме дъвче. Не тия около мен.
Не мисля че това ще поногне, но...
струва си да опитаме. ОК Мерси.
Добре. Аз да се захващам с тия резюмета, които ще ми помогнат да си намеря асистент.
Защо си губиш времето с тия идиоти. Наеми мен.
Добре. Ако наистина го искаш.
Не и след като каза това по такъв начин. Напускам!
Е, така или иначе не можеше да те държа завинаги. Успех!
Тревор, резюмето ти е впечатляващо. Нека ти кажа какъв е сценария.
Пращам те до видеотеката. Кой филм ще донесеш?
"Умирай Трудно 1".
Съжалявам. Верният отговор "3"! Мерси че намина.
Нека аз ти бъда асистент
Но ти вече си имаш работа.
Аз съм вицепрезидент на трета по големина банка в Калифорния.
Но тая работа няма бъдеще.
Здравей. Тук съм за асистентското място Казвам се Глен.
Аз съм Джоуи.
- Глен - хубаво име!
А ти как се казваш.
- Хауърд Дж. Пакерман!!!
Влез Глен.
Добре. Защо не ми разкажеш нещо за себе си?
Ами преместих се тук преди 5 години. Зпочнах да правя това и го заобичах.
А от къде си?
- Минесота
Уау. Английският ти е много добър.
Каква кола караш? Пикап
Ако те наема може ли да се повозя отзад като куче?
Разбира се. Ти си шефът.
- Отлично
Следващ въпрос: 2 сутринта е. Аз съм гладен. Какво ще ми донесеш и защо?
Може би пица. Защото можеш без проблем да я ядеш докато ти си още в леглото.
Глен ще бъда честен - ти направо ме разби
Но нека сега се заемем с по-сериозни въпроси. Кой ще победи в боя между Дракула и Върколака?
Определено Върколка.
- Какво?! Няма начин. Как?
Ами когато Дракула умре, той ще се превърне във прах а върколка ще си стане нрмален пич.
Никога не съм мислил така. Това променя всичко.
Джоуи, къде беше?
Трябваше да ми помогнеш да си почистя гаража преди около час.
Виж, Джина аз...аз....
Здравей. Аз съм Глен и всичко това е по моя вина. Аз закъснях за интервюто и Джоуи тъкмо
ми казваше че трябва да ти помага за гаража. Много, много съжалявам.
Много ти благодаря Глен. Заради теб не можах да и помогна за гаража.
Защо просто не се обади?
- Ъ-ъ-ъ-ъ...АЗ...
Не можа, защото говореше с мен, за да ме опъти. Бях се загубил. Такъв съм идиот.
Дааа. Тъп тъп Глен.
Да, този квартал объркващ. Съжалявам, че ти се скарах. Ще направя вечеря
Искаш ли работата?
- Кога започвам?
Мисля, че току що го направи.
Добро утро шефе! Доста снимане падна, но ти беше страхотен.
Мерси. Хубаво беше че си там.
Благодаря че ми носеше вода и че се справи с оная полудяла фенка.
Намери ли те после в съблекалнята?
- Да намери ме.
Значи,ето ти тези договори да ги потпишеш и ето го и графика за днеска
А, и някакво момиче Амилия се обади
Решеили сте да скъсате но сте се разбрали, че можете да спите пак.
Току що спечели "служител на месеца"
Просто идвам да оставя гащите на Майкъл, трябваше да ги подгъна.
Уау. Добър подгъв.
- Мерси че забеляза.
Ако не обръщам внимание на тези неща ще почне да се разхожда гол
Сестра ти е много красива.
Заета ли е?
Валето ми на честта си падна по дамата.
Имам ли шанс?
- Даааа.
Хей Джина, мисля че си много интересна жена и...
- Уоу Уоу Уоу
Престараваме се Глен.
Искаш ли да излезеш с този.
- Не знам. Какво толкова има в него?
Нека ти задам няколко въпроса. Каква кола караш?
Пиакап
Оуу. Може ли да караме наоколо и да возим Джоуи отзад като куче.
Аз вече се съгласих за това.
Ще ме заведеш ли в някой готин ресторант?
- Зависи какво имаш в предвид под "готин"?
Кетчуп във бутилка и всякакви мезета, каквито искам.
А салата?
Аз не съм английската карлица.
Знам едно местенце.
- Добре. Вземи ме в 7.
Значи ти и Джина. Нека ти кажа нещо. Това е сестра ми.
Ако наравиш нещо, което да я разстрои ще те спукам бой.
И след това тя ще подгони мен.
Здравейте отново г-н Тоубън. Много ви благодаря че дойдохте.
Може ли по-бързо че всяка минута, в която не се занимавам с изследвания е взрив за науката.
Наистина не мога да разбера защо замесваш адвокат във всичко това.
Аз тука съм независим посредник а не нечий адвокат.
Да но вие сте все пак адвокат. Значи Майкъл все пак е замесил адвокат в това QED
Което се казва...
Пепърдайн
В такъв случай трябва да обясня - QЕD означава вечен...
ДОБРЕ! Нека все пак да започнем разговора
Първо искам всеки да каже своето мнение по въпроса.
Защо да не започна аз и после Майкъл да открадне това което съм казал
И това го казва човек, който смята твърдстта на алкалоземните метали не се изменя право пропорциаонално с покачването на температурата без да губи здравина.
Не го приемай лично.
Целата на срещата е да разрешим спора по спокоен и мирен начин.
Което щяхме да направим ако имаше истински адвокат.
Аз съм истински адвокат г-н Тоубън.
Да не би Али Макбиил да се поизнерви?
Знаеш ли какво. Забрави за тази среща.
- ДОбре.
Предлагам ти да си наемеш адвокат защото ще ти трябва такъв.
Боже. Тоя трябва да е девствен.
Внимавай.
- Извинявай.
Глен, къде беше?
- Занм, знам. Джина ме задържа снощи
Но слушай сега съм тук и съм изцяло твой.
Добре. Няма проблем. Носиш ли ми графика, телефона?
О не! Не Не. Забравих ги при Джина.
Глен, до тук си пълна нула.
Збрави тези листа у нас и предположих, че си тук.
Оу Добре. Графикът ми.
Не, не, не, Глен. Това няма никакъв смисъл. Да се къпя всеки ден.
Какво искаш, да ме заличиш.
Знаеш ли какво. Ще го поправя.
Ще ми донесеш ли чаша вода?
- Няма ли да ти липсвам докато съм в кухнята?
Ще ми липсваш, но и гледаката ще ми хареса.
А, Джоуи, искаш ли нещо за пиене?
- Да, един бананов шейк моля.
Ще кажа, че не харесвам как влияеш на Глен
- Какво да кажа, аз съм "опияняваща".
Никой мъж не може да си върши работата след среща с мен.
Колко зле за хората, които искат да си купят питиета от тях.
Не мога да повярвам, той беше перфектният асистент.
Няколко дни с теб и сега е "счупен".
Тая няма да я бъде.
Това че е малко разсеян означава, че не мога да излезна с него? - Да!
Той наистина ми помага. Урежда ми уговорките помага ми да науча сценария.
Знаеш ли колко е лесно да играеш като си знаеш репликите?
Виж искам Глен да бъде абсолютно фокусиран върху моите нужди.
Направих го със сухо мляко. Надявам се, че нямаш нищо против.
Майкъл, трябва ни доказателство, че идеята ви е дошла и на двамата
за това искам да си спомниш всички подробности от онзи ден. И най-малките са важни.
Седяхме на кухненската маса.
говорехме за екстра термични полимери,
зписвайки всичко на неговия ценен лап-топ
Но ми е трудно да си спомня подробности, защото Джоуи ни замеряше с разни неща
и ни наричаше "сдухльовци".
О да, хвърлях някои доста твърди неща по вас.
Чакай. Джоуи е бил тук? Имаме свидетел!
Права си. Джоуи помниш ли нещо, което аз казах
Помня всичко. Актьорското око е устроено да наблюдава.
Супер. Разкажи ни всико, което си видял.
- Добре
Седях точно тук и гледах "некакъв филм", а вие си говорехте ей там.
и тогава Майкъл каза: Бла Бла Бла нек'ви научни работи.
и тогава оня от телевизора каза "аз не си играя игрички".
и тогава майкъл каза Бла Бла Бла и тогава Сет каза ??????
о чакайте
Това май беше г-н Т
Добре значи фактът, че си бил тук е ненужен.
Не. Не точно. Сет ще си спомни, че Джоуи е бил тук, нали?
О сигурен съм. Нали го уцелих с батерия точно тук.
Но Сет не знае, че ти не помниш нищо и за това ще блъфираме.
Единственото, което трябва да правиш е да седиш и да изглеждаш замислен.
Добре. Просто трябва да мисля за нещо, което да ми придаде това сериозно изражение.
Колко е 7х9?
Перфектно!
Това е телефонът на Джоуи Трибиани.
За какво да кажа че се отнася?
Не мога да си спомня
Ало
Не
Не знам, че е трябвало да съм там
Ами асистентът не е на работа и се опитвам да се оправя някък.
Чакай да се обадя на асистента ми и ще ти се обадя.
Не мога да повярвам. Глен си е изключил мобилния телефон.
Мога да го убия за теб.
Той е с Джина. Обзалагам се че тя го е изключила.
Това е немислимо. Отивам там!
Ще бъде изненада да ни види.
- Ще те оставя при банката
Мразя това място.
Глен!
Обадиха се за да ми насрочат интервю Къде ми е графикът?
Ще отида да го взема.
- Не. Ти си на среща.
Трябва ми!
- Той не ти е роб!
Глен кажи и, че греши.
Джоуи трябваше да ми се обадиш по-рано
- Опитах, но телефонът ти беше изключен.
Какво!? Не съм го изключил!
Не можеш да вземеш телефона на асистент. Това е все едно да вземеш склапела на хирург.
Добре. Знаете ли мисля че се намирам по-средата на някакви семейни работи.
Ще отида да взема Графика.
- Добре!
Благодаря Джоуи. Сега трябва да гледам "Действието на сестрите" сама.
Невероятно. Казах ти колко важен за мен е Глен.
- Е и аз го харесвам.
Не го харесваш. Ти просто искаш да си с него, защото аз ти забраних.
Ще ти писне след седмица.
- Може пък и да не ми омръзне.
Какво трябва да значи това?
- Че може би наистина го харесвам.
Така ли?
- Глен е различен.
Знаеш ли, когато отидохме до видеотеката той ми задържа вратата на входа.
За теб?!
- Знам
И да си остане между нас. Но на него едва ли му се гледаше точно този филм
Но той ме остави аз да избера.
И той дори не мигна на касата което намирам за мнооого уважително.
Той е добро момче. Не съм свикнала с това.
Той е някак добър.
Добре. Знаеш ли какво?
Твой е.
- О Джоуи и ти имаш нужда от него.
Да но аз не искам връзка с него.
А имаш ли с кой да си говориш тогава?
- Имам
Така ли? Оуу, как е жена ти между другото?
За съжаление жена ми още не е родена.
Единственото което ви молим е да подпишете това, че и двамата са работили заедно
И защо да го подписваме?
- Защото е имало някой когато те
заедно са обсъждали новия материал.
Тайният свидетел Джоуи Трибиани.
Джоуи ТрибианИ!!!
Съжалявам какви ми бяха ключовите реплики?
Просто излез.
За това предлагам да подпишете документа.
Преди да подпишем искаме да чуем какво може да каже вашият свидетел.
И защо това е необходимо?
- Защото може да блъфира
Не мисля така
- Моля ви
Защо не докажеш на тези хора, че ние НЕ блъфираме.
Майкъл, да се хванем за ръце.
Помня деня много добре. Особено научните работи.
Много числа бяха употребени 6, 12, 14 обичайните заподозрени.
Той не помни нищо. Той сигурно дори не е ходил в Пепърдайн
Почакай Приятел чакай. Може да не съм най-умния но никога не бих отишъл до Пепърдайн
Мисля, че чухме достатъчно.
О това е просто велико!
Хей, Хей, чакайте. Хрумна ми нещо
- Каква песента към оня филм
Ще ви кажа какво помня. Майкъл и Сет бяха зациклили на нещо и за това отидоха да се поразходят.
Погледнах компютъра на Сет, и вместо с някоя игра, се захванах да отварям файлове и намерих някой доста "палави" неща.
Пипал си компютъра ми?!. И какво намери?
Нещо еротично.
Нещо така да се каже ГОЛЯМО Да го кажа ли на всички или да го напиша, че да остане в документацията?
Добре де, ще подпиша. Вие печелите.
- Наистина. Сигурен ли си че не искаш да чуеш какво ще кажа?
Не. Спомних си, че аз и Майкъл го изобретихме заедно. Няма проблем.
Какво намери на компютъра му?
- Нищо. Блъфирах но сега наистина искам да го видя.
Блъфирал си? Беше великолепно. Как разбра че ще проработи?
Стига. Всеки човек има гнусен фолдер на компютъра си.
Няма нищо такова на моя компютър.
- О така ли? Я провери фаил "нещата на Джоуи".
Малко е странно да те споделям с Джина, но мисля че открих нещо, което е добро за всички.
Ще те освободя.
- Това ли е "доброто" за мен?
Аз нямам работа.
- Аз изгубих асистената си. Да не говорим чие е по-лошо.
Чакай. Това е лудост. Мога да се справя и с двете. Можем да сложим граници ако дадате причини.
Няма начин
Хайде. Сериозно. След като сме наясно кой какво иска, няма да има проблем.
Е мисля че може да се договорим как да си го делим
- е очивидно за мен е през седмицата.
Добре, но ако аз го взимам нощите и уикендите.
Ами ваканциите?
- Ти на деня на благодарността, аз за Коледа
Хей аз имам семейство.
- Глен, моля те.
О и друго нещо. Когато сте тук никакво целуване.
- А когато ние навън - никакво звънене
Не знам, за какво говориш.
Добре, няма докато е в твоята "крепост".
Е изглежда че сложихме някакви граници.
- Да ще се получи.
Трябва да празнуваме. Хей глен иди до магазина и купи едно шампанско.
Ами, вече е след 17:30 значи е времто на Джина.
Хей Глен защо не отидеш да магазина и не вземеш едно шампанско.
Сега накарай твоя да го направи.
Боби, първо името му е Глен и второ аз не карам асистента да ми прави "трикчета"
Аз не съм такъв шеф. С него не се отнасям като с работник а като с приятел.
Благодаря Джоуи.
Въпреки че, роботът е смешен,и обичам да го гледам особено когато се танцува добре.
Хайде Джейсън давай и ти.
ПРЕВОД И СУБТИТРИ gGho6UUU gho6uuu@gmail.com