Всички текстове (237533), страница 173
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E18 - The Club (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Има време за още един слушател. Роз? Сид чака на трета линия. - Здравей, Сид. Слушам те. Здравейте, д-р Крейн. Изпитвам непреодолим ужас от телефонни разговори с непознати. Просто онемявам. Това е сериозна пречка в днешния забързан и лишен от хуманност свят. Сид, да не би да четеш отнякъде? Да. Да, познахте. Единственият начин свободно да общувам по телефона е, когато предварително си напиша всичко. Ами ако някой ти зададе непредвиден въпрос? Благодаря, д-р Крейн, за изчерпателния съвет. Дочуване. - Чакай, Сид! Сид, дано да ме чуваш. В основата на проблема ти е страхът да не сбъркаш. Но ще го преодолееш с практика. Ако наистина се трудиш, един ден може и да постигнеш тази самоувереност, която лъха от нашите гласове. Д-р Фрейзър Крейн ви пожелава душевен покой. Получи се добро предаване. Благодаря, Роз. Чук-чук! - Найлс! По какъв повод? Искаш ли другата седмица да обядваме в клуб "Емпаяр"? Познаваш ли някой член? - Не. Но ти може би. Какво си намислил? Имаш същия хитър поглед, както когато откри безценната лента на Кирстен Флагщад от 32-ра. Почакай да ме видиш другата седмица. Ако кот...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E17 - Daphne's Room (1080p BluRay x265 Silence) bg)
СМЕЛЧАГАТА ВЛИЗА ТАМ, КЪДЕТО МЪЖ НЕ Е СТЪПВАЛ Татко? Дафни? Има ли някого? Пак ще кажа - правиш от мухата слон! Татко, Марис никога не е била по-ядосана. Окото й трепереше като жаба преди урок по биология. Когато майка ти ми се ядосваше, аз я грабвах, навеждах я и така я целувах, че се радваше, че е жена. Няма да стане. Гръбнакът на Марис не е гъвкав и ще се пречупи. Като слушам, Марис пак те е изритала в западното крило. В неделя навършваше 40 г. Каза, че по принцип не желае да го отбелязва по никакъв начин. Аз се подведох по красивите думи и й повярвах. Няма подаръци? Тържество? Нищо? Ако изхлипаш, облечен в хермелинова роба, ще си като нея. Защо не й подари хубав парфюм? Изрива се. - А сладко? Има хипогликемия. Поне няколко рози? - Алергична е. Найлс, защо не си поговориш с нея? Кажи й, че си сгрешил. Знаем, че е докачлива на тема "възраст", макар не за пръв път да става на 40. Сетих се! Този уикенд ще й организирам страхотно парти! Ще бъде нещо като маскен бал в романтичен стил. Ще има ангелчета с криле и кадифени панталони. Да разчитам ли, че ще се разболеете? Браво! Само така! ...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E16 - The Show Where Sam Shows Up (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Е, това беше за днес. Не сменяйте станцията, за да не пропуснете Булдога и... О, да! Това е златната седмица на КАСЛ. Пет хиляди долара ще са ваши, ако кажете вълшебната фраза. Така че, когато вдигнете телефона, не казвайте: "Ало?". Кажете... Мътните ме взели! Не, не, не, кажете... "КАСЛ е моето радио." Абе, все едно! Чао! Сам! Сам! Здрасти. Какво те води насам? - Всъщност идвам на интервю за работа. "Маринърс" търси помощник-треньор и ми се обадиха. Да, бе! Това е страхотно, но... Хайде, влизай де! Може ли? Не сме ли в ефир? - Няма проблеми. Фрейж, тръгвам. Бележките ти са на бюрото ми. Охо, кой е това? Аз съм, аз съм Сам Малоун. Приятел на Фрейзър от Бостън. Това е Роз Дойл. Това е прословутият Сам Малоун, за когото казваш, че не уважавал жените и ги сменял като носни кърпички. Има ли кой да те разведе из Сиатъл? Честно да ти кажа, познавам града, но се лутам из хотелската ми стая. Господи! Ако можехте да се видите отстрани. И дивите зверове надигат глави, за да подушат хормоните ви. Чао, Роз. Ако ти доскучае, обади ми се! Ето телефона ми. Благодаря. Дисковизитка? - Да, свети в тъм...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E15 - You Scratch My Book (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Когато някой нахалник се намести на мястото ти за паркиране, не пърхаш с мигли, а вдигаш скандал! Ако въпросният тип няма предни зъби, а носът му е разбит, по-добре да му спестим острите критики. Какво е това? Поредната касета с вдъхновения, които слуша Дафни. Господи! "Създай си цветна дъга" от д-р Хъни Сноу. Дафни, как търпиш това? Пълен боклук! Доста е известна за човек, който пише глупости. Чудно защо ли? Убеждава хората колко са прекрасни и че не са виновни за провалите си. А на тях им харесва! Нещата не са толкова елементарни. Прочетете някоя от книгите й. Опитах. След първата страница закопнях за просташкия цинизъм на Барни Ръбъл. Здравей, Найлс. На какво дължим честта? - Пригответе се. Време е за лотария! О, боже, пак ли?! - Страхувам се, че да. Мили боже, кой е изпаднал до нивото на д-р Хъни Сноу? Аз. - Емблематична е, нали? Билетите са само десет долара. В помощ на оперната трупа на Марис. Господи! Каква е наградата тази година? Сопраното - г-жа Фицгибонс, ще изпълни в дома ти "Походът на валкириите". Продадохме 800 билета, не рискуваме да спечелим. Добре. В замяна ще ви пр...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E14 - Fool Me Once, Shame on You, Fool Me Twice (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Позволете на мен. Няма за какво. Откога всички са такива грубияни? Понякога си мисля, че съм единственият изискан човек на тоя свят. Помириши ми ръцете. Не, благодаря. Гордея се, че сам си сипах бензин на бензиностанцията. Вече имам нов подход. - Какъв? Уча се да съм оправен. Твърде много разчитам на другите, ще се справям сам. Пипни и ми кажи дали не е първокласен мехур. Фрейзър, забрави го в кабината. - Благодаря. Какво е това? - Касета, която татко поиска. Част от ритуала ни за сряда: татко смесва 5 вида чили, сгушваме се на дивана, гледаме филм с Анджи Дикинсън, а на мен ми иде да умра. Присъедини се към нас. - Не. Сутринта си взех първата работническа риза и довечера ще оправя овлажнителя за пури. Внимавай да не се изсипеш. Роз, ще се присъединиш ли? - Не, ще седна ей там. Роз, избягваш ли ме? - Можеш ли да ме виниш? Отне ти година да запомниш името ми, а когато сме на маса, ми се подиграваш. Например? - Преди седмица каза, че в спалнята ми се влизало по-лесно от държавен колеж. Надявах се да дадеш този пример. Знаеш ли, крайно време е да... - Чакай, Роз. С Найлс отдавна започна...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E13 - Retirement is Murder (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Още една прекрасна съботна вечер. Пълнолуние е. Светлините на града блестят. Влюбените си разменят целувки в парка. А тук, в дома на Крейн, баща ми и терапевтката му разглеждат 20-годишни снимки на убита проститутка. Животът е пир. Харесва ми да разглеждам стари случаи на баща ви. Не ни разваляйте забавата само защото вие нямате планове за вечерта. Няма нищо, което ние, британците, да харесваме повече от убийство и една хубава чаша чай. Слушай, Дафни, имам много работа тук. Ако нямаш нищо против. - О, извинете ме. Не знаех, че ви преча. Ами съжалявам. Заради този проклет случай е. Имам чувството, че точно тук се крие отговорът на въпроса, кой уби Хелън. Просто не го виждам. - Татко, това те е обсебило. Денонощно гледаш тези нелицеприятни фотографии. Защо не отидем на кино? Не, благодаря. - Да отидем за пица. Да се татуираме. Това е нелепо! Прекрасна нощ е и няма да я изпускам. Ще изляза на една дълга разходка и няма да съм сам. Обича алпийските рози в северната част на парка. Просто искам да ви благодаря, д-р Крейн. Чрез вашите съвети победих страха си от височини. Постепенно се качв...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E12 - Roz in the Doghouse (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Разбирате ли, д-р Крейн, искам да изляза с един мъж. Но той е на 40 г. и не се е женил. Мислите ли, че това значи нещо? - Може да значи, че има страх от обвързване или че просто е извадил късмет. Мари, пошегувах се. Споменах ли, че говоря от уличен телефон? Е, добре, Мари. Бих те посъветвал да му дадеш шанс, но да си имаш едно наум. Благодаря за обаждането, Мари. Кой е следващият, Роз? Ако питаш мен, трябва да се пазиш от разведените. Ако някой не се е женил, може просто да е по-придирчив, докато разведеният ще захапе всеки попаднал му плод, без дори да го опита. Това беше безпристрастното мнение на моята неомъжена продуцентка Роз, която е опипала повече плодове от производител на сокове. Може ли да чуем друг слушател, моля? - Може, но е време за реклама. Е, в такъв случай ще се върнем след малко. Вече нямахме ли пауза? - Паркингът беше пълен. На платен съм. Сега идвам. - Добре. Само побързай. Рошава ли съм? Може да пофлиртувам, за да не ме глобят. Тръгвай! - Добре! Леле! Удари ли се? Останах без въздух, но иначе съм добре. Глезенът ми! - Роз, боли ли? Поне няма засегнат нерв. - Но т...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E11 - Seat of Power (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Имаме време за още едно обаждане. Кой следва, Роз? - На трета линия чака Елиът. Здравей, Елиът, слушам те. Вижте, д-р Крейн, имам проблем. Аз съм търговец. - Търговец ли? На колко години си? - На 43. На 43 г... - Да. Хайде да сме честни. - На 43 г. Стига, Елиът, не сме вчерашни. Явно е, че си подрастващ, който иска да докаже на приятелите си колко е печен, като се обади в радиото. Но всъщност отнемаш от времето на хората с проблеми. На 43 г. съм. И точно в това ми е проблемът - гласът ми звучи незряло и търпя подигравки. Извинявай, Елиът. Беше много грубо от моя страна. Хвана се, д-р Глупак! Да, така е, хванах се, Елиът, но в радиото не сме чак толкова смотани, че да не можем да се посмеем и на себе си. Роз, не можеш ли да отсяваш тези пъпчиви изродчета? Е, предаването ни приключи. Аз съм д-р Крейн, който напуска и ви желае добро психично здраве. Приятен уикенд, Роз! - Чакай, Фрейзър, имам въпрос. Отговори ми честно. Не, тоалетът не те прави дебела. Не исках да те попитам това. Защо помисли, че ще е това? Когато жена започне с "искам честен отговор", обикновено пита това. - Не съм то...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E10 - Burying a Grudge (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Къде беше? Започваме след две минути! Прости ми. Подготвях графика ти за утре. Ще обядваш с управителя, а в 15 ч. ще записваш съобщения. И изпрати цветя на снаха си в болницата! Да, лифтингът на лицето на Марис. Не знаех, че има нужда от лифтинг. - Всъщност няма. В нея няма нищо, което да не може да се излекува с малко слънце, физически упражнения и характер. Какво е това? - Допълнителни копия на графика ти. Защо ходиш до ксерокса за допълнителни копия на графика ми? Да не е свързано с новия стажант? Как му беше името? Илай. - Роз, той сигурно е на 19 г.! Законно е. Добре ли сте, г-жо Робинсън? Толкова е прекрасен, че ти се иска да го изядеш! Не си ли го виждал? - Не, напоследък ям навън. Нали не мислиш наистина да излизаш с него? Защо може по-възрастни мъже да излизат с млади жени, а не може по-възрастни жени да излизат с млади мъже? Аз не определям правилата, Роз. Просто им се радвам. В ефир си. Здравей, Сиатъл. Аз съм д-р Фрейзър Крейн по КАСЛ. Ще бъда с вас през следващите 3 часа. Да започваме. Имаме ли слушател? - Линда на първа линия. Обажда се от колата си. Здравей, Линда. Слу...
Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E09 - Adventures in Paradise (2) (1080p BluRay x265 Silence) bg)
Отворих сп. "Сиатъл" и я видях. Боже, кой е този нов ангел? Маделин Маршал? Защо да не го кажа направо? Бихте ли излезли с мен на вечеря? Чудех се дали не ти се иска да идем някъде за уикенда. Роз, влюбен съм! Затова отлетяхме за Бора Бора и там преживях най-големия си шок. Фрейзър... Боже мой! - Фрейзър? Боже мой! Лилит, какво правиш тук? И аз може да те попитам същото. Фрейзър, наред ли е всичко? Да, да, ела при нас, Маделин. Ами ти? Сама ли си тук? Всъщност не. В момента се гмурка. Някой познат? Сам Малоун. - Сам! Шегувам се. От всички места, Лилит, защо го доведе тук? Преди 5 г. беше изключително, когато ти ме доведе. А сега е дори още по-спиращо дъха. Но това беше нашето място. Как можа да доведеш друг? О, Маделин, ела. Лилит, запознай се с Маделин Маршал. Каква шега, а? Това е бившата ми жена Лилит. Бившата ти жена е тук?! - Да. Да, а не донесох да подпише документите. Сама ли сте тук? Защо всички това ме питат? Не, не съм. Ето го и него. Браян. Д-р Браян Пачет. Запознай се с Маделин Маршал. Здравейте. - И д-р Фрейзър Крейн. Бившият ти мъж? Сигурно се шегуваш. Не, шегува се Гос...