Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E16 - The Show Where Sam Shows Up (1080p BluRay x265 Silence).bg.srt) Свали субтитрите

Frasier - Season 2 (1994) (Frasier (1993) - S02E16 - The Show Where Sam Shows Up (1080p BluRay x265 Silence).bg.srt)
Е, това беше за днес.
Не сменяйте станцията, за да не пропуснете Булдога и...
О, да! Това е златната седмица на КАСЛ.
Пет хиляди долара ще са ваши, ако кажете вълшебната фраза.
Така че, когато вдигнете телефона, не казвайте: "Ало?".
Кажете... Мътните ме взели!
Не, не, не, кажете... "КАСЛ е моето радио."
Абе, все едно! Чао!
Сам! Сам!
Здрасти.
Какво те води насам?
- Всъщност идвам на интервю за работа.
"Маринърс" търси помощник-треньор и ми се обадиха.
Да, бе! Това е страхотно, но...
Хайде, влизай де!
Може ли? Не сме ли в ефир?
- Няма проблеми.
Фрейж, тръгвам. Бележките ти са на бюрото ми.
Охо, кой е това?
Аз съм, аз съм Сам Малоун. Приятел на Фрейзър от Бостън.
Това е Роз Дойл.
Това е прословутият Сам Малоун, за когото казваш,
че не уважавал жените и ги сменял като носни кърпички.
Има ли кой да те разведе из Сиатъл?
Честно да ти кажа, познавам града, но се лутам из хотелската ми стая.
Господи! Ако можехте да се видите отстрани.
И дивите зверове надигат глави, за да подушат хормоните ви.
Чао, Роз.
Ако ти доскучае, обади ми се! Ето телефона ми.
Благодаря. Дисковизитка?
- Да, свети в тъмното.
Аз също!
Е, какво става в бар "Наздраве"?
О, ами чакай да помисля.
Ребека най-после се омъжи за оня водопроводчик.
Каква ирония, нали?
Толкова се стараеше да омотае някой богаташ, а си хвана водопроводчик.
Да, само че простият майстор е златна кокошка.
Патентовал е някаква специална тоалетна
и сега направо е фрашкан с мангизи.
Е, радвам се за нея.
Няма защо. Той я заряза.
И тя се върна в бара.
- Работи в "Наздраве"?
Не, просто се върна в бара.
Ей, сетих се нещо.
- Така ли?
Уди и Кели си имат момченце.
Чудесно!
Дали е...
- Не, умно е, умно е.
И гените излизат в отпуск, а?
Е, Сам, искаш ли да обядваме някъде?
Да, с удоволствие.
- Норм и Клиф още ли висят в бара?
Норм е там, но Клиф, нещо, зачезна.
- Ясно.
Чел статия за месоядната бактерия
и сега не напуска къщата на майка си.
Но и това си има хубавите страни.
Много от предишните клиенти пак започнаха да идват.
МАРТИН ВЪЗКРЪСВА
Дафни, Сам беше страхотен играч. Сложи хубавия сервиз.
И не забравяй да донесеш и плювалника.
Сам Малоун е най-важната клечка, престъпвал прага на тоя апартамент.
Не мога да разбера манията на американците по спортните звезди.
Толкова преиграват.
- Да, не вършат нищо важно,
като да седят на трон или да кръщават кораби.
Найлс, защо не доведеш Марис довечера?
Очакваш да я помоля да прекара вечерта с бейзболист?
Мога и сам да изпочупя сервизите!
Заповядай.
- Майко мила, погледни!
Това местенце е като магнит за мацките, а?
Сам Малоун, здравей!
Аз съм Мартин Крейн. Голям фен съм ти.
Бях на оня мач, когато прецака четири последователни хоумръна.
Сто процента го помниш, нали?
Нямам никакъв спомен. Явно още съм пиел.
Цапардосах ли някого?
- Не.
Значи е била добра игра!
Сам, това е моят фотьойл. Ще седнеш ли?
Да. Може би по-късно.
Добре. Ще ти го топля.
Сам, брат ми - д-р Найлс Крейн.
- Приятно ми е!
Да, и на мен. Еха!
Много странно, той изглежда точно като теб на първата ни среща.
Какво е станало?
Онова не беше точно фитнес център, Сам.
Това е адски объркващо. Изобщо не знаех, че има брат.
Фрейзър, държа да ти кажа колко съм засегнат,
че сте пийвали бира с наденички, без дори да споменеш, че имаш брат.
Спомена нещо, но хване ли микрофона, директно спирам да слушам.
Ето мото за предаването му:
"Д-р Крейн - хване ли микрофона, не го слушайте."
Какво ти е разправял за мен, Сам? За баща си - старото ченге?
Каза ми, че си мъртъв.
Мъртъв ли?!
- Бяхме се скарали.
Нарече ме "дзифтар" и ми затвори. Побеснях!
Бил си ченге? Представи го за научен работник.
Беше умрял! Какво ти пука?
Здравейте.
- О, Дафни! Дафни, това е Сам Малоун.
Сам, Дафни Мун - терапевтката на татко.
Много ми е драго!
- Дафни е от Англия.
Обожавам английското произношение.
Каквото и да кажеш, все звучи много изискано и интелигентно.
Е, не съвсем.
Направо ме разбиват! Чакайте, аз ще ви помогна.
Хубава дама като вас, не трябва да е цяла вечер в кухнята.
Въобразявам ли си, или Сам флиртува с Дафни?
Разбира се! Той флиртува с всяка жена.
Това е заболяване - сексуална зависимост.
Но ходи на групова терапия.
Да не е пропуснал среща?
Ало?
Желаете да говорите със Сам? Ами...
Кой е?
- Кой се обажда?
Шийла.
Ами вижте, той не е тук в момента, но го очаквам скоро.
Не! Номер две!
- Извинете, съжалявам! Обърках се!
Беше тук, но си тръгна.
Да, ще му предам. Благодаря.
Извинявай, Сам, загубил съм тренинг.
Е, коя е Шийла?
Ами трябваше да се оженя за нея.
Да се ожениш ли? Кога?
Ами вчера.
Вчера?!
- Да, не ми се говори за това.
Но, Сам...
- Фрейзър, моля те!
Ей, мирише ми на вкусно.
Чакай малко, май е от мен.
Това, а аз си помислих...
Хайде, Сам. Още веднъж.
- Добре.
Добре, добре, така, 1945 г. от "Янките" с инициали ВР.
Вик Раши.
- Жесток си!
Невероятно! Казвам му само града, датата и инициалите, и той познава.
С Фрейзър играем на нещо подобно. Хайде, аз съм пръв.
1962 г. Пражката филхармония, свири на виола, инициали ЧМ.
Чеслав Макливиц.
- Не позна! Не позна! Не позна!
Не, не, много съжалявам!
Макливиц беше първа виола предишната година, 62-ра.
Паркинсонът му бе разказал играта.
- По дяволите!
Ти ме подведе!
Е, аз ще си лягам.
Благодаря, Сам.
Фотьойлът е изцяло твой. Сядай!
О, да! Направо е страхотно!
Лека нощ на всички!
- Лека нощ, татко.
И аз ще се оттегля.
- Сладки сънища!
Нямам проблем с това.
Е, време е да се връщам при моята Марис.
Ако до полунощ не я целуна по челото, превръща се във вещица.
Сам? Радвам се, че се запознахме.
- Да, и аз.
Ако искаш да впечатлиш Марис, ще те открехна на един номер.
И откъде да намеря сметана и акумулатор по това време?
А за какво са съседите?
Е, Сам...
След като всички си отидоха, искам да те попитам нещо.
Само че какво беше? Какво беше? А, да, да!
Как така си щял да се жениш?
Ами...
Срещнах я преди около половин година и щяхме да се женим.
Вчера, както си стоях в църквата пред свещеника,
чух го да казва: "Ще вземеш ли тази жена за своя съпруга?"
А аз викам: "Кой, аз ли?"
В следващия момент тичах по пътеката между пейките и се спрях чак тук.
Значи не си дошъл заради "Маринърс".
Нито един играч в Сиатъл не би дошъл заради тях.
Добре, добре! Слушай, Сам... Ела да поседнем тук.
Да започнем от самото начало.
Коя е тази жена?
- О, тя е направо невероятна.
Умна е, забавна, обича секса.
От онези мацки, които искаш да изчукаш на пиедестал.
Сам, изумявам се как величаеш и унижаваш в едно изречение.
Не разбрах.
- Няма значение.
Как ли е разбрала, че съм тук? Така де...
Според мен нарочно си оставил хиляди следи къде отиваш,
защото си искал тя да те открие, и имам чувството, че...
Всъщност...
Искаш да се ожениш.
Да, не знам.
- Чуй, Сам...
Избягал си в паниката си - реакцията ти е естествена.
Венчавката символизира края на сегашния ти живот.
Да ти кажа честно, тя е гадже за милиони.
За повечето хора това е само израз.
Знаеш ли, Сам...
Струва ми се, че най-после си готов на подобна крачка.
Вземи телефона и й се обади.
- Какво да й кажа?
Че си избягал от паника. Кажи й истината.
Честността е крайъгълният камък в здравата връзка.
Братче, задължен съм ти, да знаеш. Благодаря.
Време е да си стъпя на краката и да поема по пътя.
Точно така, сега въпросът е...
Дали тя те иска обратно.
МРЪСНА МАЛКА ТАЙНА
И тя му е простила?
И не само това, хванала е самолета, за да се оженят на Хаваите.
Позната песен! Любовта подмина Роз!
Роз, не ставай ревнивка, моля те. Поканих ги да дойдат от летището.
Помня своята сватба, как стоях пред олтара и целият треперех.
А Марис се беше ужасила, че може да избягам.
Олекна й, като разбра, че имам слабо сърце
и може да умра всеки момент.
Здравейте.
- Здрасти.
Ето я и нея. Бъдещата госпожа Сам Малоун.
Шийла, това е Фрейзър.
- Здравей, Фрейзър. Приятно ми е!
Чувствата са взаимни. Това са Роз и Найлс.
Честито!
- Благодаря.
Седни, аз ще донеса кафе.
Всъщност полетът беше доста изморителен.
Надявах се да се върнем в хотела да се освежа.
Е, добре. Да вечеряме заедно в осем?
- Да, защо не?
Добре, ние ще тръгваме да се освежим малко.
Господи!
- Сладка е, но чак пък "господи".
Нямах предвид това "господи".
Господи, спах с тази жена преди три месеца.
Ти си преспал с нея?
- Да.
На кой безлюден остров без шанс за спасение се случи това?
Бях в Бостън, паднаха се дълги почивни дни.
Чувствах се депресиран и потърсих покой в обятията...
На прекрасна...
И изключително гостоприемна дама в бара на хотела.
Това тя ли беше?
- Не, Найлс.
Разказах това без абсолютно никаква причина.
Разбира се, че беше тя. Не видя ли как избяга, като ме видя?
Това е общото между гаджетата ти.
Чакай малко, преди три месеца Сам не каза ли,
че са заедно от шест месеца?
- Очевидно състезанието продължава.
Свали оръжието!
Престани, Роз! Нямаш ли никакви скрупули?
Ти си спал с годеницата на приятеля ти.
- Тогава не знаех коя е.
Ще кажеш на Сам за вас, нали?
И да съсипя нашето приятелство и тяхната връзка?
Всъщност ще говоря първо с нея. Да чуя нейната версия.
Така де, хората изневеряват по хиляди причини.
Роз, да опитаме ли и ние?
Найлс... Все трябва да има обяснение. Може би са били разделени тогава.
Може би Сам й е изневерил и тя му го е върнала.
Или просто не е могла да устои на чара ми.
Това ще да е!
- Стига де!
Здравей, Фрейзър,
Здравей, Шийла, радвам се да те видя отново.
Сам, ти си късметлия!
Той отиде за самолетните билети.
- Чудесно.
Чакам обяснението ви, госпожице!
Добре, добре, вино?
- Не, благодаря.
Добре.
Така, преди всичко не че е сериозно оправдание,
но аз не знаех, че си приятел на Сам.
Аз съм сексуално зависима.
Със Сам така се запознахме.
Виж, в нощта, когато легнах с теб, сякаш изобщо не бях на себе си.
Въпросът е, че след това се почувствах още по-зле.
За мен това беше нещо като повратна точка.
При всички пристрастени е така. Преди да се оправиш, падаш до дъното.
Да, ами...
Радвам се, че те подпрях.
Виж, Фрейзър...
Аз съм човек и сгреших. Можеш ли да ме разбереш?
Разбира се, че те разбирам.
Съчувствам ти, имал съм много пациенти с твоя проблем.
Въпреки че досега никоя друга
не е натискала стоп бутона на асансьора с токчето си.
Държа да знаеш, че обичам Сам и съм готова на всичко,
за да живея щастливо с него.
Изглеждаш искрена, като го казваш.
Желая ви всичко хубаво и ще подкрепя брака ви.
Но ако изпиташ нужда от чужд мъж, това е телефонът ми.
Не, не, потърси ме като психиатър.
Благодаря.
И най-добре да премълчим...
Да не казваме на Сам за нас.
- Съгласна.
Не че съм гузен или нещо такова.
- Ето ме!
Добре ли си?
Нещо, ми се схвана кракът.
Купи ли билетите, Сам?
- Да, взех ги.
Тук са.
- Толкова съм щастлива.
Утре по това време ще бъдем сем. Малоун.
Виж, искам да поговорим за това.
Онзи ден Фрейзър каза нещо, което не излиза от ума ми.
Не се е случвало преди. Какво съм казал?
Онова там за честността, че била нещо си,
абе, нещо в подкрепа на честността.
Че е крайъгълният камък на здравата връзка?
Да, точно това беше! Наби ми се в главата.
Да ти призная, не бях много искрен с теб, Шийла.
Как така?
След като ще се женим, искам да започнем на чисто, скъпа.
Ами дано успееш да ми простиш.
Преди няколко месеца имах връзка.
Всъщност две връзки.
Но понеже станаха едновременно, ще ги броя за една.
След годежа ви ли стана?
По-точно - същата вечер.
Аз много съжалявам.
Не се е случвало след това и кълна се, няма да се повтори.
Сам, прощавам ти.
- Наистина ли?
Всъщност изпитвам облекчена.
И аз искам да ти призная нещо.
Сам, не само ти си имал връзка.
Мисля, че е време да ви оставя насаме.
Не, не, Фрейзър, благодарение на теб стигнахме дотук.
Нямаме тайни.
Добре.
С кого?
Тази част е най-трудната, Беше с човек от бар "Наздраве".
Сетих се, че съм паркирал пред един склад и...
Сам, преспах с Пол.
С Пол ли?
С дребния...
- Плешив...
Мазен...
- Пол!
Не казах, че е било хубаво.
Е, нищо де! Разбирам те.
Всеки човек си има лоши моменти. Пол е бил твоят.
Прощавам ти. Нали прошката е най-важното във връзката?
Да! Е, добре. Ти призна за един, ти - също.
Значи вече сте квит, да хапнем.
Има още един.
- Не сменихме ли темата?
Божичко, ти не правиш ли разлика между честност и садизъм?
Няма значение. Не ме интересува кой е бил.
Напротив, Сам, има.
Този случай е най-фрапантният.
Бях самотна и отчаяна.
Бях ходила на очен лекар, зениците ми бяха разширени.
Шийла, имай милост! Аз ще му кажа. Тя се опитва да ти каже, че...
Беше Клиф!
Май каза "Клиф".
Клиф! Клиф!
Спала си с Клиф? Клиф!
Клиф! А, не! Чашата преля! Отменям сватбата!
Не и Клиф!
Фрейзър, помогни ми! Поговори с него.
Спал съм с жената, която е преспала с Клиф!
О, боже, ще бъде дълъг полет.
Знам, че ти е тежко, но решението ти е правилно.
Сигурно.
Ама Клиф?!
Използваш Клиф само като извинение.
Причините за раздялата ви са много по-комплексни.
Не, заради Клиф е.
Слушай, Сам, за да приключим с този въпрос веднъж завинаги...
Ти май си единственият ми приятел, с когото не е преспала.
Клиф!
Такава обида се преглъща трудно.
Най-важното е, че ти си доказа, че имаш готовност да се обвържеш,
дори да не е с Шийла.
Да, предполагам.
В известен смисъл... В еднакво положение сме.
Така ли? Защо?
- Как да кажа...
Опитахме, провалихме се.
Но пак ще се пробваме.
Търсим връзка, която да има смисъл.
Това е, това е думата - "смисъл".
Ще намерим жената с главно Ж!
- Ще я намерим!
Знаеш ли, стюардесите посещават бара на летището.
Това има смисъл.
© 2023 Translator's Heaven