Всички текстове (237533), страница 23123

Sister Act 2 - Back In The Habit (1993) (Sister Act 2 Back in the Habit CD2 1993 DVDRip)
Sister Act 2 - Back In The Habit (1993) (Sister Act 2 Back in the Habit CD2 1993 DVDRip)

Добре, на три. Едно, две... Тази част я бъркам всеки път. Какво има, Рита? Това беше прекрасно. Дори не се опитвай, момиче, защото ти също можеш да го направиш. Да, но ти имаш точния глас. Наистина можеш да го направиш. Това е за църквата. Какво ти става, момиче? Не знам. Просто си мислех за разни неща. Майка ми мисли, че пеенето е умряла работа. Няма сигурност. И това е страхотно, Рита, но какво мислиш ти? Не знам. Виж, нека направим песента... но този път да я направим заедно. Аз не мога да пея с теб, момиче. Айде. Знам, че го можеш. Ти вземи високите, а аз ще взема ниските. - Просто опитай. - Добре. Моля те, не спирай. Ще се видим по-късно Рита. Да. Имаш прекрасен глас. И какво? Какво? Защо не учавстваш в църковния хор? Знам, че искаш. Да, има много неща, които искам да направя, но така и няма да мога да ги направя. Така, че... Да, знам. Аз, аз преди се чувствах по същия начин. Знаеш ли? Трябва да говориш със сестра Мери Кларънс. Тя много ми помогна. Рита? Ти си почти на 17. Сега. Как разбираш какво ще можеш да направиш и какво няма да можеш? Разхождала ли си се скоро из този квар...

Modigliani (2004) (Modigliani CD2)
Modigliani (2004) (Modigliani CD2)

Вие я нарисувайте. Харесва ли ти? За теб е. Няма да платя за това. Тя ще си тръгне, ако пак го направиш! Остави ме на мира! Не ни оставяй! Не ни оставяй! За Ливорно. Обеща ми да не ме оставиш да умра тук. Морис, ти си жив. Махни се от него! Махнете се всички! Махнете се! Махнете се! Искаш да стане такъв, какъвто ти си станал? Мислиш, че е романтично? Така ли трябва да бъде? Махнете се! Ето ти малко вода. Как се чувстваш? Не знам. Каза да не те оставям. Няма. Никога повече. - Дъждът говори. - Наистина? Какво казва? Казва "Не плачи, любов моя. Моди е тук". Южно от Франция - Как се чувстваш? - Жив. Трябва да благодариш на Збо. Той ни даде пари, за да дойдем. Ако беше продал картините ми, щеше да идва по-често тук. Опитвам се. Това беше най-прекрасната храна. Благодаря. Чудесна работа. Е, кажи ни какво друго става в Париж? Нищо ново. Същото както преди. Гледам как всички се приготвят за състезанието. - Е, Моди... - Не. Отивам да си почина. Уморена съм. - Запомни - никакво пиене. - Никакво пиене. - Обичам те. - Обичам те. Лека нощ. Ще се видим по-късно. - Може ли да видя картините ти? - З...

Modigliani (2004) (Modigliani CD1)
Modigliani (2004) (Modigliani CD1)

ЕДИН ФИЛМ НА МИК ДЕЙВИС АНДИ ГАРСИЯ МОДИЛЯНИ Знаете ли какво е любовта? Истинската любов? Обичали ли сте някога толкова силно... че да се осъдите вечно да горите в ада? Аз съм. Париж 1919 Една година по-рано 59 секунди. Искам вечеря. Господин Пикасо, не сте я подписали. Казах, че искам вечеря, не целият ресторант. Пабло, видя ли? Съзтезание, ние? Ние всички сме гении. Ако Пикасо не участва, аз, Диего Ривера, ще спечеля отново. - Може би. - Мислех, че е мъртъв. Жана... какво за Бога си мислиш, че правиш? Трябва да види дъщеря си. Никой не трябва да вижда това еврейско копеле. Сега ще се прибереш. И ако не ми се подчиниш на момента... няма да ми оставиш избор. Не можеш да позволиш да отнемат бебето ми. Ти си ми дъщеря. Мога да направя всичко. Мисля, че трябва да опитаме. Добре. Пържола. Алангле. Добър вечер на всички. Добър вечер. Тази вечер се разхождах по моста. Но там нямаше мост. Носех торба пълна с любов... но нямаше с кого да я споделя. И тогава... си помислих за вас. За всички вас. Любов! Не е нужно да търсим повече. Бъдещето на изкуството е в лика на жената. Прекрасно. Пабло Пи...

Andrey Rublyov (1969) (Rublev Cd2)
Andrey Rublyov (1969) (Rublev Cd2)

Бягайте! Татари! Какво правите, Господи?! Великия княз иде! Пристигна.. братлето ти. Дръж го, Фома! Сега ще го... Братлета, какво правите? Та ние сме руси! Ще те науча аз, мръснико владимирски! Хвани го! Дръж го! Заобиколи го! Ти какво, оглуша ли? Къде попаднахме? Няма никой тук. Разбягаха се всички. Пораснала е кучката ти. Забравила ме е, а? Васка, вземи кучето! Пуснете ме, моля ви! Не се плаши, хубавице! Сега ще видиш, как татарин люби. Е, княже... Не ти ли е жал за катедралата? Княже, а каква е тази жена? Това не е жена, а Дева Мария. ...Рождество Христово... А в сандъка какво има? Христос, синът й. Каква дева е, щом има син? Макар, че при вас, в Русия какво ли не се случва! Интересно. Дръж му краката! По-здраво! Казвай истината, куче! Чакайте.. чакайте! Не съм виждал никакво злато! Ей Богу, не съм! Боли! Горя! Не зная къде е златото. Сигурно са го откраднали. Вашите татари са го откраднали. Нали сте крадливи. Питай своите. Каза ли? - Не е казал още истината. Почакай, ще ти кажа... Погледни как руски, православен, невинен човек измъчват... Юда! Татарска мутра! Лъжеш, аз съм русин!...

Andrey Rublyov (1969) (Rublev Cd1)
Andrey Rublyov (1969) (Rublev Cd1)

АНДРЕЙ РУБЛЬОВ Сценарий: Андрей Михалков-Кончаловски и Андрей Тарковски Режисьор: Андрей Тарковски Оператор: Вадим Юсов Художник: Е. Черняев Музика: Вячеслав Овчинников Оператор: В. Севостянов Декори: Е. Кораблев *** Страсти Андрееви *** част първа - Дърпайте въжето. - Това ли? Архип, подай ремъка! Дръжте го... На дръж! - Елате тук и помогнете. - Дърпайте въжето. Къде е? Къде е? - Тук. Побързай! Вдигнете го. Господи, дано успеем! Развържете го.. Въжето се е оплело.. Дръж! Няма да успеем! Архипушка! Задържай ги! Дръжте!..Дръжте го! Тук съм... Тук съм... Чичо, сечи въжето! Сечи въжето! Ще ти кажа аз "сечи въжето"! Господи! Ей... Ефим! - Накъде пое? - Архипушка... Летя!... Летя!... Хей вие, настигнете ме! Господи, какво става? Архипушкааааа!... *** СМЕШНИКЪТ *** лятото на 1400 г. Данил! Данил! Данил! Отеца каза да се връщаш! Няма кой да изографисва иконите... "Ради Бога" казва Махай се... не е твоя работа! Ще съжалявате за това! На колене ще се молите! Отчето няма да Ви прости.... Добре бе!...Стига си нареждал! Ще видим.. Не е хубаво.. Кое? Че "Троица" напускаме. Срамота е.. В Москва жи...

The O C  - 02x07 - The Family Ties (2003)
The O C - 02x07 - The Family Ties (2003)

{32031}{32119}Какво става тук?|Добре ли сте? Сет? {32174}{32215}В момента сме в "Стелт" режим. {32356}{32523}Всичко, което каза вчера е вярно|правя същите грещи,както преди с майка ти. {32537}{32576}Значи приключваш с нея? {32578}{32661}- Да няма да я виждам повече... |- Това е страхотно! {32691}{32873}Нещата са много по-сложни от това.|Нуждая се от перспективи за живота... {32967}{33128}Права си, трябва да се науча да съм добър баща,|така че заминавам. {33191}{33281}- Какво? |- Местя се в Мауи. {33423}{33525}Това е идеята ти за добър баща? |Отбягваш ме и се местиш в Хавай? {33526}{33627}Не завинаги... за 6 месеца може би. {33671}{33721}Можеш да ме посещаваш по всяко време. {33894}{33993}Успех тогава, имам предвид в Мауи е страхотно. {34100}{34190}Знаеш ли.. ще има прощално парти тази вечер в Коен-ови. {34265}{34337}- Добре ли си? |- Да напълно. {34392}{34437}Единствено заради теб не съм го казала, но... {34437}{34500}ще ми е интересно да видя как ще я караме като заминеш. {34522}{34563}До довечера. {34795}{34948}Здравей, минавам да ти кажа, че умирам. |Благодаря за приятелството. {3...

Ju-On - The Curse 2 (2000)
Ju-On - The Curse 2 (2000)

Проклятие се ражда от силна злоба на някой, който е умрял. Мястото на неговата смърт пази тази омраза. Всеки, който се докосне до това проклятие ще загуби своя живот и ново проклятие ще се роди. {\a7 Produced by Toei Video {\a7} Production Cooperation by OZ Benkei {\a7} Planning by KUROSAWA Mitsuru {\a5}Producers ICHISE Takashige TAKASHIMA Masaaki KATO Kazuo {\a6}DAIKE Yuko (Suzuki Kyoko /Tatsuya's sister) {\a6}ASHIKAWA Makoto (Suzuki Tatsuya/Kyoko's brother/A realtor) Приключи ли с посещенията на домовете на учениците? Още едно семейство. Детето им не е идвало на училище. Свърза ли се с родителите? Не. Не можеш ли? SAITO Mayuko (A Clerk) FUJII Kahori (Kitada Yoshimi/Hiroshi's wife) Помниш ли момиче от колежа с име Кавамата? Кавамата? Кавамата Кайоко? Тя беше... Доста потайна, нали? {\a6}YANAGI Yuurei (Shunsuke Kobayashi/A schoolteacher of Toshio's) {\a6}DUNCAN (Small Packet Delivery) Ехо? Има ли някой вкъщи? Supervisor TAKAHASHI Hiroshi Тошио, помниш ли рисунката си? Ето я. Хубаво я беше нарисувал. И другите учители мислят така. Directed by SHIMIZU Takashi {\fs30}{\a7}JUON 2 {\fs26}...

The O C  - 01x05 - The Outsider (2003)
The O C - 01x05 - The Outsider (2003)

-До сега в The O.C. -Е, сега вече като се нанесе, виждам, че се държиш като у дома си. Не го харесваш, нали? Казала си на Самър, че няма да идваш. А сега си тук с него. - С Раян не сме дошли заедно! - Това е, всичко върши. Не мога да кажа "не" на семейството си. Ще върна всичко! Остави личните си чувства към този човек настрана. Той е един от най-старите ми приятели! Да не би да ми казваш, че си загубил всичко? - Това са мойте пари! Не мога да повярвам! - Извинявай! Кучи син! Татко! Извинявай! Просто трябва да остана сама сама! Кажи ми какво правим пред този аквариум? Раян, според мен ние сме като двама самураи, които трябва да се уважават помежду си, преди да се срещнат в битка. И яденето на омари си е битка, както ще се убедиш! Това нова риза ли е? Да. Майка ти ми купи и нови дрехи Не трябваше да го прави. Да, защото знаем, че ти получаваш много оваций. Хей, говорейки за това, мислиш ли,че аз мога да сменя стила си. Разбрах те! Ти си имаш свой стил, както аз мой! Мъртъв си! Това беше невероятно! Много работа, но невероятно! Какво става с теб и Мариса? Говори ли с нея? Не мисля, че ...

Chicago (2002) (Chicago (2002) CD2)
Chicago (2002) (Chicago (2002) CD2)

О, мамче, не и ти. Имам лоши новини, хлапе. Играчката е отказана. Какво? Името ти не е във вестниците отдавна. Четох днес за онази Харт. Страхотна е. И какво трябва да направя? Да мамя всички като нея? Не боли. Само през трупа ми. Може ли да се присъединя? Гасете. Пушиш? Виж какво ми прати Джони. Троен крем-карамел, чак от Сан Франциско. Пазя линия. Нали знаеш, процесът. Добро напомняне, че си на път днес, а? Толкова са много, ме мога да следя всички. Нека ти кажа само, че си същия размер, като сестра ми. Нейните дрехи ти стават перфектно. Наистина? Мислех си даже... с тази известност, която получихме, когато Били се махне ще бъде естествено да играем заедно. Така ли мислиш? Дами и господа, мис Велма Кели и отчаянието. Сестра ми и аз имахме неповторимо шоу. Сестра ми и аз бяхме на върха. Сестра ми и аз угаснахме за седмица. Но сестра ми сега за нещастие е покойница. Разбира се знам че е тъжно, но все още е факт. И сега си остава все още... перфектен двоен ... акт. Гледай това. Трябва да го припишат на двама. Само на двама. Първо а. После ти. После ние. Но не мога да го направя сама. ...

Chicago (2002) (Chicago (2002) CD1)
Chicago (2002) (Chicago (2002) CD1)

Ч И К А Г О 5, 6, 7, 8! Какво по дяволите мислиш, че е това? Ти си след малко. Задръж рестото, Чарли. - Благодаря. Къде по дяволите беше? И къде е Вероника? Днес и е реда. Но днес е представлението на сестра ти. Не се поти толкова. Мога да се справя и сама. Мамка му! Добре! Мърдай! Побързай! Дами и господа, клуб "Оникс" с радост ви представя най-страхотното шоу. Две сладурани, движещи се като една. Сестрите Кели! Хайде скъпа. Но аз дори не познавам приятеля ти. Онзи мениджър. Не се притеснявай, Рокси. Погрижил съм се за всичко. Казал си му за мен? Да, направих го. Вече е минало. Здравейте, мис Борусевиц. - Мисис Харт. Това е Фред. Той ми е брат. Повтори го. Ти си звезда, хлапето ми. Моята малка, изстреляна звезда. Повтори го, Фред. Исусе. Хей, какъв е този плам? Еймъс няма да се прибере преди полунощ. Фреди? Фред? Не искам да мислиш, че се заяждам или нещо такова. Но не мислиш ли, че е време да ме запознаеш с приятеля си в "Оникс"? Искам да кажа, че мина месец откакто му каза за мен. Зная. Защото това беше вечерта, когато видяха Кели, плюс съпругът и сестра и. Казаха, че си ги хванал...