Всички текстове (237533), страница 22821
The O C - 02x18 - The Risky Business (2003)
До сега в Ориндж Каунти: Това ли е Картър Бъркли? Мислех, че прилича повече на Джери Гарсия. Ти, аз и Самър ще работим заедно. Не е най-добрата идея. Братко, радвам се да те видя! Трей ще остане за известно време. Само докато си намеря друго място. Ти си приятелката на Раян. О! Вече не! Сега сме само приятели. Само приятели. Хей, човече, какво приготвяш? Да не е специалитета на мама? Какво имаш предвид, цигари и коктейл? Не. Нещо, което научих в затвора. Да, омлет с праз. Гледах филма "Заключен зад решетките". Добра игра на Силвестър Сталоун като в "На върха". Силвестър Сталоун! Повече ми харесва Жан Клод Ван Дам. Шегуваш ли се. Стивън Сегал е човека. Наистина съм раздвоен. Трябва заедно да изберем един екшън герой. -Стийв МаКуин. -Стийв кой? -Моят син не знае кой е Стийв Макуин. -Много хора не го знаят от филма "Голямото бягство". Правиш закуска, харесваш Стийв Макуин. Знаех си, че ще си допаднем. -Как е сърфа? -Невероятен. -Ти сърфираш ли? -Той сърфира, пее, бори се с престъпници. -Може би Санди Коен е нашият екшън герой. -Просто го кажи сине. -Искаш ли да ми предадеш няколко урока...
Monanieba - Pokayanie (1987) (Monanieba (1987) CD1)
Киностудия "Грузия-Филм" П О К А Я Н И Е Завършващ Филм на трилогията: >, >, > Автори на сценария: Нана ДЖАНЕЛИДЗЕ, Тенгиз АБУЛАДЗЕ, Резо КВЕСЕЛАВА Режисьор Тенгиз АБУЛАДЗЕ Оператор Михаил АГРАНОВИЧ Художник Георгий МИКЕЛАДЗЕ Музикално оформление Нана ДЖАНЕЛИДЗЕ Във фирма са използвани фрагменти от произведения на класически композитори В главните роли: Варлам Аравидзе, Авел Аравидзе - Автандил МАХАРАДЗЕ Гулико - Ия НИНИДЗЕ Торнике - Мераб НИНИДЗЕ Кетеван Баратели - Зейнаб БОЦВАДЗЕ Нино Баратели - Кетеван АБУЛАДЗЕ Сандро Баратели - Дишер ГИОРГОБИАНИ Михаил Коришели - Кахи КАВСАДЗЕ Елена Коришели - Нино ЗАКАРИАДЗЕ Кетеван Баратели (като дете) - Нато ОЧИГАВА Авель Аравидзе (като дете) - Дато КЕМХАДЗЕ Великолепна торта, уважаема Кето. Благодаря. Боже мой! Какво нещастие! Какво се случи, Аполон? Какъв велик човек загубихме! Боже мой... Боже мой! Твой роднина ли е? Повече от роднина! По-близък от него нямах. Щастливец. Свърши моето щастие! Загубихме скъпия Варлам! Все пак ти провървя на тебе, че познаваше такъв човек. Никога вече няма да имаме такъв градски управник. Надявам се, че ти доб...
Monanieba - Pokayanie (1987) (Monanieba (1987) CD2)
Аз всичко разбирам, но това не е довод за авторите на писмото. А може би и таланта на художника не довод за тях? Те имат предвид неговата позиция. Какво говориш!? Таланта е доброта, а добротата вече е позиция! Разбирам, Сандро Баратели е ваш приятел и възпитаник. Между впрочем, вие знаете ли, че той е мой родственик? Не... не знаех това. И даже близък. Напишете протест, уважаеми Михаил. Баратели е арестуван, но не е осъден. Аз само изпълних волята на народа, нали зад писмото стоят хора, маса. А всяка дума, излизаща от масите, за мен е светая светих. Напишете протест, уважаеми Михаил. Да напиша? Да, нямам нищо против. Чакай, Чакай, какво значи "ти не си против"? Какво можеш да имаш против истината? Против истината? Нищо. Ще напиша! Напишете. Само имайте предвид и това писмо. Защо това писмо? Защо тази мерзост? Тая провокация?! Не е провокация, а документ, зарегистриран на хиляди места. - Преувеличаваш, къде е зарегистриран. - Не бива така, уважаеми Михаил. А съм длъжен да знам позицията на болшинството, та нали болшинството решава всичко. Какво болшинство, какви ги дрънкаш?! Един разу...
Roswell - 02x11 - To Serve And Protect (1999)
Нищо не дават. Имаме поне 50 канала. Тъпня. . .Тъпня. . . Скучно. Ще си направя една разходка; ще видя какво сънуват хората. Не го ли правиш прекалено често напоследък? - Успокой се. Безвредно е. - Ама не е много хубаво да го правиш. Стой далече от Лиз, ако обичаш. Тъпня. . .Тъпня. . .Тъпня - Здравей, Лиз. - Здравей, Брад. Искаш ли картофки с това? Аз съм с Брад сега. Брад дори не съществува. Освен това, ти искаш някой, който може да прави това. Дори романтичните й сънища са скучни. На Кайл трябва да са по-интересни. - Запомни, младежо, най-важните ми думи. - Да, господарю. "Бъди верен на себе си" Това е от Шекспир. С всяко вдишване намирай своя център. С всяко издишване освобождавай тежестите, които задържат енергията ти. Вдишай. . Издишай. . . Вдишай. . . Извини ме. Буда на телефона. ДА. Кога? Пригответе кораба. ГосподарЮ? Враговете ни са пристигнали, Кайл. Трябва да напуснем земята и да се изправим срещу Легиона на мрака Аз съм тук за вътрешен мир, не за тия научно-фантастични помии. Макс Еванс те промени, когато те излекува. Знаеш това. Сега ти си извънземно, Кайл. - Пич, приеми ...
Stargate SG-1 - 04x03 (1997)
- Д-р Джаксън, полковник. - Генерале. Съобщението беше доста неясно. Също и предаването на Ток'ра. - Казаха ли кой идва? - Не. - Казаха ли защо? - Не, сър. Неучтиво е. Мразя това. Получаваме кода на Ток'ра. Отваряме ирисът. Ток'ра започват да ме дразнят, генерале. - Сър? - Не ме разбирай погрешно. Баща ти е готин! Но всеки път, когато се появят, все нещо... Да, изглежда имаме проблем... Висшият съвет на Ток'ра изпраща своите почитания. Добре дошли. Аз съм ген. Хамънд. Полк. О'Нийл, д-р Джаксън. Майор Картър и Тийл'к. Това е Марнон. Аз съм Анис. - Анис? - Означава "висша сила". Аз съм Даниел. Означава... "Бог ми е съдник". Аз съм Джак. Означава... Какво има в кутията? Тези устройства бяха открити сред руините на далечна планета. Не разпознавам символите. Може ли? Езикът е на раса, наричана Атаники. Тяхното господство, предшества това на Гоа'улд. Атаники. Мисля, че Жолинар знае нещо за тях. Устройството дава на приносителя си, невероятна скорост и сила. Да. Много смятаха, че това е само мит. Въпреки това Гоа'улд и Ток'ра издирват устройствата от дълго време. - Явно не са мит. - Ток'ра ...
The Singing Detective (2003)
ПЕЕЩИЯТ ДЕТЕКТИВ Това ли е човека? Това е той. Трябва ли първо да я обладае? Разбира се. Тя и без това не подбира особено. Каква да бъде отровата? Паничка с мляко. Тук прилича на котешка къщичка. Приеми го за кучешка колиба. Считай го за сторено. Колко струва палето до прозореца? Кое? Тук има много мелези. Онова, което маха с опашка. Надявам се, че това пале се предлага. Това е изтъркана мелодия. Но иначе... Иначе? Аз съм пухкавото ти кученце. Какво каза? Значи искаш да си куче. Не, просто искам да се изходя на тротоара. Колко струва палето до прозореца? Онова, което маха с опашка. Харесвам Пати Пейдж. А тя харесва ли те? В играта сме. Държа те. Държа те. - Нов ли си? Разправям се с теб от 3 месеца. Дръпни щорите. Ще ги дръпна, ако кротуваш. Дръпни скапаните щори! По дяволите! Знаеш ли кой съм аз? Аз съм Пеещият детектив. Давай, удивителен. Давай, запетая, кучко, удивителен, диша тежко. Давай! Давай, кучко! Да, да! Давай. Да. Той въздъхна и със силен тласък се удари в нея. Какво правиш? Да ме разкъсаш ли? Каква е тази вода? Какво става? Пуснете ме! Не! Не. Това е лошо. Това е... Тя е...
Mr & Mrs Smith (2005) (Mr and Mrs Smith CD2)
За това става дума. Ти ли си, скъпа? За пръв и последен път ти казвам да напуснеш града. Знаеш, че няма да го направя. Така казваш ти. Намираш се в стоманена кутия която виси от седемнадесетия етаж... Значи съм в капан. Няма да стане, скъпа. Никога няма да стане... Защото винаги ме подценяваш. Нямаш представа кой съм. Нямаш представа на какво съм способен. Обещай да напуснеш града. Или ще те издухам. Добре, предавам се. Издухай ме. Какво? Издухай ме. Мислиш, че няма? - Да, скъпа. Добре. 5... 4... Последни думи? Какво беше това? Мисля, че го издуха... Мадам... Чаках този момент. Само се отбих. Здравей, кукло. Много мило. Какво реши? Имам предложение. Това ми харесва. И преди ми предложи тук. Може ли да седна? - Не. Шампанско, сър? - Не, шампанското е когато се празнува. Искам мартини. Какво искаш, Джон? Имаш необичаен проблем, Джейн. Шефът ти ме иска мъртъв. Загрижен съм какво е твоето желание, скъпа. Какво ще правим? Тук ли ще се стреляме? Това няма да е хубаво защото ще ме помолят да си тръгна след като умреш. Танцувай с мен. Ти не танцуваш. - Това беше част от прикритието, скъпа. И...
Mr & Mrs Smith (2005) (Mr and Mrs Smith CD1)
Аз ще започна пръв... Искам да кажа, че наистина не трябва да сме тук. Женени сме от 5 години. - 6. 5-6 години. Това е като проверка за нас. Шанс да препрограмираме двигателя. Да сменим маслото... Добре тогава, нека да започваме. От 1 до 10 колко щастливи сте като двойка? 8. - Почакайте. 10 е напълно щастливи, а 1 абсолютно нещастни? Просто отговорете. 8. Колко често правите секс? Не разбирам въпроса. И аз се обърках... Задължително ли е да отговаряме? 1 много малко или николко е? Технически погледнато 0 няма да е нищо. Ами тази седмица? Включително и уикенда? - Разбира се. Г- Н И Г-ЖА СМИТ Опишете как се срещнахте за пръв път. Беше в Колумбия. В Перу. Преди 5 години. - 6. Да, преди 5-6 години. Сам ли сте, г-не? Сам ли сте? Сама ли сте? - Не. Не, не, няма проблем. Тя е с мен. Няма проблем. Джейн. Джон. - Приятно ми е да се запознаем. И на мен. За дузина куршуми. Говориш, но дали танцуваш? Здравей, страннико. Здравей. Няма румсървис. Направих каквото можах. Благодаря. Хубаво е. Надявам се. Здравейте, мадам. Защо не опитате късмета си? За двамата. Знаеш ли как да го заредиш? Така ли? -...
Dead Meat (2004)
МЪРТВО МЕСО Връщай се в леглото. Хайде. Според последни данни... имаме доказателства, уличаващи един фермер... който си е признал нарушаване на закона|за отпадъците и храната за животни... във фермата, откъдето е тръгнала |епидемията по говедата. Храненето на говеда с остатъци |от мъртви животни... е добре познат източник на инфекции. Министерството на селското стопанство| каза днес... че засиленият контрол ще - Боже, колко е хубаво тук. Само помисли, ако беше разчела | картата правилно... никога нямаше да стигнем до тук. Почти стигнахме, нали? Да, почти стигнахме, както казах. Още половин час и ще бъдем в хотела. - Можеш да излезеш да раздвижиш крака. - Развали се. | - Какво? - Развали се. | - По дяволите. Господи, тази спирачка. Която не хващаше много добре. Боже, тази стара кола. Стара трошка. Как я нарече? Трошка? - Трошка. | - Трошка, да. Новите бяха контрабанда. Имаш предвид, като моята кола. Всъщност да. Точно това имах предвид. Трошките са чудесни. Имат характер. Като твоята? Точно така. Признак на добър вкус. Отвори жабката. И какво да потърся? Малка синя кутия. Ето я. За ме...
Roswell - 02x10 - A Roswell Christmas Carol (1999)
Вземи торбата с имела, миличка Хайде, Максуел. Просто избери някоя. Ще замръзнем. Не е толкова просто. Елхата трябва да изпълнява определени критерии. Критерии? - Височина, обиколка, цвят, плътност на клонките. Виж диаграмата. Знаеш каква е Изабел по това време на годината. Коледният Нацист, побърква всички докато се опитва да направи Коледата перфектна. Най-лошото е да й се подчиняваш, Maкс. Трябва да се бориш. Трябва да се бориш срещу Коледния нацист. Хайде. Трябва да отида до железарията преди да затвори. Трябва да купя подарък на Мария. Защо? Ще й купуваш комплект с инструменти ли? Няма значение. Под голямо напрежение съм. По цели седмици ми натяква за този подарък. Казва, че трябва да е значителен. Тогава трябва да седиш по-далече от железарията. Татко!!! Някой да извика линейка. Не диша. Да вървим О, това бедно семейство. Трагедия. Този човек даде живота си, за да спаси дъщеря си. Това е истински герой. - Къде е Коледният Нацист? - Когато я видях за последно, проверяваше лампичките. Maкс. Това е, със сигурност, най-жалката елха, която съм виждала. Води ли изобщо се по моята диа...