Всички текстове (237533), страница 22825
Roswell - 03x18 - Graduation (1999)
Досега в Розуел: Никога до сега не съм виждала картите да се подреждат така. Мочето, то е различно. - Това не го направих аз. - Аз бях. Ти ме излекува и сега съм различна. Можеш ли просто да ни кажеш какво означава това? Коя си ти? Тес се е върнала? Бебето на Макс е... то е извънземно. Също като мен. Няма да им позволиш да те захвърлят... ...в бялата стая, нали? - Не. Не съм религиозна, но бях на църква. Раличавам правилното от грешното. Знам, че е гешно да се възползваш по всякакъв начин от нягой друг... Но няма да отрека, че смърта на Тес ме освободи. Като черна сянка преминала над слънцето преди светлината да белесне... Това е съвсем нов ден, пълен с възможности и надежа. Не съм се чуствала така от много дълго време. За Макс това е различно. Той загуби повече от сина си. Той загуби чувството за посока в живота си. Чувството за цел. Той се преструва на смел, но аз знам. Какво правиш още тук? Имаш нещо с някоя местна сервитьорка? Това е слух. Имаш ли вече новина от Нордуестърн? - Все още чакам. - Може би се вълнуваш. Опитам се да гледам на приема в колежа с благосклонност и самоувер...
Cape Fear (1991) (Cape Fear CD3)
Приятно пътуване. - Благодаря. Чао. Обади ни се тази вечер. - Добре. Изпуснах ли полета в 9:20? - Боя се, че да, но има и друг. Не, просто трябваше да предам важни документи на Самюъл Боудън. Той излетя ли в 9:20? Не можем да даваме такава информация, г-не. Да, но аз... Е, сигурно ще му ги пратя утре вечер... но пък той може да се върне. Виждате ли... Жена ми и аз претърпяхме катастрофа; той ни е адвокат. Ако не се свържа с него, може да загубим делото. Вече загубихме дъщеричката ни, Дани. Мога ли... Мога ли някак да разбера кога ще се върне? Това много ще ни помогне. Ще се върне след два дни. Бог да ви благослови. Хайде, влизайте! Наведи се, Сам! Ли, дай ми цигара. По-полека, Сам. Пак пропуши, и то два пъти повече от мен. Помни колко ти дължа. Как мина на летището? - Изиграхме представлението... но не знаем дали изобщо е бил там. Е, ще му заложим капана и ще видим. А ако не искаме да видим? Дани! Не сме сигурни, че той е отровил кучето. Пази се от прозорците! Да, не можеш да се показваш, татко! Нали Кейди я е тормозил? - Не познавате Дани. Ако намери хлебарка в стаята си, я изнася н...
Cape Fear (1991) (Cape Fear CD2)
Стая 5036, моля. Един момент. Здравей, Лори. Аз съм, Сам. Чувствам се ужасно, че те забърках в това. Ако знаех, че Кейди ще се опита да ми отмъсти чрез теб... щях да те предупредя. Да, знам. Радвам се, че се обади. Да, знам. Аз също. Наистина ли си решила да се върнеш в Кънектикът? Много мислих... иреших, че така ще е най-добре. Решихда се върна на работа в училището. Но много ще ми липсваш. Да, извинявай, Лори. Звучи ми добре. Сигурно ще се оправиш. Пак ще се чуем. -Добре, дочуване. Не знам кое мразя повече... плахия ти тон или глупавите ти изневери. Кой беше това? Пребитото момиче ли? Да, тя беше. Лори Дейвис. Казах ти, работи в съда. И какво? Чукаш ли я? Интересно решение, Сам. Обаждаш се от спалнята ни. Защо винаги, когато водя личен разговор... мислиш, че чукам някоя? Затова я е избрал онзи психопат, нали? Да, затова! Но не съм я чукал! Ах ти, мазен кучи сине! Проклет да си, негоднико! Престани, Ли! Дани ще ни чуе! Миличка, няма нищо. -Да, сама виждам, татко. Нали след Атланта обеща да не правиш вече така? На какво унижение се подложихме... признавайки мръсните си тайни на д-р Х...
Cape Fear (1991) (Cape Fear CD1)
{c:$FFFF99} НОС СТРАХ "Моите спомени." Винаги съм мислела, че за такава красива река името бе загадъчно. Нос Страх. Единственият ми страх през тези вълшебни летни нощи бе... че вълшебството ще свърши и ще нахлуе реалността. Хайде, Кейди, дойде и твоят ден. Някой ще те чака ли, Кейди? Ами книгите ти? - Прочетох ги. Благодаря. Здравей, как си? Не, това значи "чисти". А тези са мръсни. Идеята еда се освободи напрежението. Трябвада намеря мотив, излъчващдвижение. Не е най-оригиналната концепция за туристическа агенция, но... Може би нещо като стрела? - Да, може би. Но другият мотив е стабилност. "Компания, вдъхваща доверие." Съчетай тези идеи по приятен за окото начин... и емблемата е готова. Добре. Движение, стабилност... и стрела. Ще измисля нещо. Бенджамин... в болницата са ми сменили бебето, нали? Как мина? Съдията отложи изслушването за издръжка с още 21 дена. Чудесно. Значи до понеделник трябва да открия в коя община... зет ми е скрил парите си. Точно така. Аз и дъщеря ми ти благодарим. - На твое разположение, Том. Ето го и татко! Сбогом, синко! Адиос! Аста луего! Сайонара! Доброхр...
Broken Wings (2002)
"Всеки ден нещо ново се случва... "Сънувам, че съм още дете... "Сънувам отминалото време... "Как искам с теб да поговоря, "но ти все повече и повече се отдалечаваш... Усилете малко звука? Нищо не чувам. Достатъчно беше, освен вас имам още 8 групи. Конкурсът започва след 3 часа, освобождавайте сцената. Добре дошли на нашия конкурс за млади изпълнители. Не мога да си тръгна, още не е свършило. Ще дойда веднага след нашето изпълнение. Няма да чакам резултатите. Ами вземи ги с теб! Какво съм виновна аз, че са те извикали. Мамо, няма да дойда. Чу ли какво ти казах! Нека те уволнят! Нали ме чу: няма да дойда. Мая. - Йорам, недей. Ще има и други концерти... ПРЕЧУПЕНИ КРИЛЕ Хайде, Бари, излизай. Знаеш, че трябва да тръгвам, нали? Ще ме заведеш ли утре в детската градина? Нали ти обещах? Честно-честно? - Честно-честно-честно. Мая, прости ми. Умолявах ги да извикат някой друг. Нима искаш да ме уволнят, Мая? Мая! Мразя те. Така ти се пада. Как обичам тези наши разговори, трябва по-често да си бъбрим. - Мая, прости ми. Върви на работа, мамо, бебетата чакат. Бари, какво става? Не можеше да заспиш...
I Am Sam (2001) (I Am Sam cd1 DVDRip XViD AC3 iNTERNAL-FFM)
АЗ СЪМ САМ Готово... Двойно кафе без кофеин, обезмаслено за Брус. Така е , приятелю. - Да... Това е прекрасен избор, Брус. - Благодаря, Сам. Да, така е. - Благодаря. Едно с карамел. Много е горещо. Добро утро. Голямо с ванилия. Прекрасен избор. Благодаря, Сам. - Да. Хей, Сам. Звъняха. Трябва да тръгваш. Така ли. Време ли е... - Време е, приятелю. Да. Време е вече. - Да. А, вече е време, Джордж! - Успех. Добре, време е. Вече е време. Хайде, побързай. На първия етаж сме. Още два етажа. По-бързо. Втори етаж... Втори етаж. Още един етаж. Трябва да стигна в стая 324. На третия етаж. Ребека! Вие ли сте отговорен за това? Извинявайте. - Вече е късно за извинения, татенце. Елате тук и я дръжте за ръката. Добре ли си? Ще стои на пост. Трябва да се съсредоточиш и да дишаш. Добре, започва! Започва. Започва. Започва. Започва. Момиченце! Всичко е наред. Здрасти. - Как ще се казва малката? Име... Име. Луси... "Луси в диамантеното небе" Луси Даймънт Доусън. Луси Даймънт Доусън. Да... Да... Здравей. Ти си моята дъщеря. Аз съм твой баща. Чакай ме на спирката. - Добре. Вече тръгва. - Отивай, аз ще го ...
I Am Sam (2001) (I Am Sam cd2 DVDRip XViD AC3 iNTERNAL-FFM)
Сам, наистина ли искаш да платиш или се стараеш да... Нали ме разбираш... Опитваш се да се държиш като... Какво искаш да кажеш? Нали разбираш, като... Няма значение. Аз съм голям! - Това не съм казала... Мислиш така, както и те. Ти си моят адвокат, a мислиш като тях? Нямам никакъв шанс. - Мисля,.. че заслужаваш справедлив процес. - Ти мислиш ли това, което и те мислят? Сам не може да си поръча храна. Сам не може да плати. Сам не може да се грижи за Луси! Не е важно, какво мисля аз. Важно е да спечелим. - Важно е какво мислиш. Няма значение за тях, какво мисля аз. - Има значение за мен! Има значение за мен! 14,33. Toва са 5 единици... Две четвъртинки... 14,33. Toва са 5 единици и две четвъртинки... И 17 цента, ще останат от 20. "ЛУСИ. ЛУСИ." - Доктор Блейк,.. какво ви даде сили да следвате 12 години. Кофеин, понички и... увереността, че майка ми вярва в мен. И аз бих искала да имам такава майка. Трябва да е много мъдра жена. Има страхотен инстинкт. Знаете ли колко е нейният коефициент на интелигентност? В долните граници, около 70. - 70. Тогава, майка ви,.. тази жена, чиито умствени в...
The X-Files 215 - Fresh Bones (1998)
Твой ред е. Джак? Скъпи? - Още ли се чувстваш зле? Какво става с теб? Не чуваш ли, че бебето плаче? Какво ще кажеш за малко бисквити, скъпи, а? Имаше ли пак от онези Не съм спал достатъчно за да сънувам. Искам да идеш на лекар. Да види какво не е наред с тебе. - Ще го направиш ли? - Искам да закусвам на спокойствие! Мислиш ли, че това е възможно? Джак! Какво става!? Редник Джон Макалпин. Един от малкото, горд, Миналата седмица е блъснал колата си в дърво. Умрял е на място. Тестовете за алкохол и наркотици са отрицателни. По колата не са намерени проблеми със спирачките, управлението или други механични повреди. Военните казват, че това е самоубийство. Те са специално заинтересувани, защото - Двата случая от същата база ли са? - Да, като изключим, че това не е точно база. Всички морски пехотинци са били разположени в Емигрантския център във Фолкстоун, Северна Каролина. Повече от 12 000 бежанци, чакащи за убежище от Чичо Сам. - Там нямаше ли бунт преди около месец? - Подробностите по смъртта му не бяха представени. Не са военните. Госпожа Макалпин се е обадила в Бюрото... ...когато вое...
One Tree Hill - 02x02 (2003)
T.H. White е казал: можеби всички ние даваме безкритично най-доброто от себе си... на онези които едва ли си мислят за нас в отплата. Ефектът на Феникса не е рядко срещан при пациенти със сърдечни проблеми. Те стават... разкаятелни...смонаблюдателни, понякога дори щастливи. Сериозно? Ама за... постоянно ли? Времето ще покаже. Важното е да е спокоен. Не го притеснявайте. Три въпроса. Готов ли си? А какъв беше първия? Първи въпрос: какво стана с косата ти? Оставих я в Чарлстън. Вие с Хейли още ли сте женени? Да, още не ме е изгонила. Втори : защо се върна? Беше правилното решение. Което ме навожда на моя втори : как е... как е Дан? О, добре е. Още е жив, вероятно се още се чуди за мен и Хейли; както мама. Добре, и последно; ще съжаляваш ли за думите "ти си ми брат", сега като се върна? - Абсолютно. Ти? - Определено. Значи определено сте щастливо семейство. Имам предвид аз се побърках, а дори не съм роднина на Хейли. Всъщност, вече си. Сигурно е бременна. Или влюбена. Аз съм за бременна. Стига де, та той Скот, просто погледнете единя и ударете... няма значение, ъм... какво ново в музика...
One Tree Hill - 02x01 (2003)
ЧАД МАЙКЪЛ МЪРИ Лукас Скот ДЖЕЙМС ЛАФЪРТИ Нейтън Скот ХИЛЪРИ БЪРТЪН Пейтън Сойър БЕТАНИ ДЖОЙ ЛЕНЦ Хейли Джеймс Скот ПОЛ ЙОХАНСОН Дан Скот СОФИЯ БУШ Брук Дейвис БАРБАРА АЛЪН УУДС Деб Скот БАРИ КОРБИН Тренер Белият Дъръм КРЕЙГ ШЕФЪР Кийт Скот МОЙРА КЕЛИ Карън Роу УАН ТРИ ХИЛ "В отчаяното царство на любовта" Сезон 2 - Епизод 1 Ти ме уби, кучко! Ей, ти. Здрасти. Имах най-странния сън. Сънувах, че се оженихме вчера. Невероятно ... и аз също. Не. О, да бе, наистина сме се оженили. - Оженихме се. Диво, нали? Да. Как се чувстваш? Докато спеше те гледах и си мислих: Нека винаги бъде така. - Да. И тогава звънна мобилния. Не, не, не, не, не, не, не! Майка ми. Звъняла е като луда. Дали е разбрала за нас? Не, сигурно си иска колата. А, по отношение на това, не се притеснявай. Дай ми това. Малей! Какво е станало с главата ти? Реших: нов град, нов вид. Както кажеш, Фелисити. Поне градът е хубав. Така е. Ще ни хареса тук. Да ... Малко хора имат шанса да започнат отначало, както ние сега. Напускаме Три Хил и преоткриваме себе си. И това започва от днес. Да ... Ало. Здрасти. Никой ли в този град не зв...