Всички текстове (237533), страница 23680

Lolita (1962) (Lolita cd2)
Lolita (1962) (Lolita cd2)

Защото, мили мой, когато милата ми майка разбере, ще се разведе с теб, а мен ще удуши. Изпитвам дълбоко чувство на нежност към теб. Докато майка ти е болна, аз отговорям за теб. Не сме богати и докато пътуваме, трябва да се задължим... Ще прекараме доста време заедно. Когато двама споделят една стая, неизбежно навлизат в един вид... Как да го кажа, в един вид... Защо не слезеш да разбереш какво става с леглото? Има ли съобщение за мен от жена ми? Съжалявам, сър, няма. Но работим за леглото. Здравейте. На мен ли говорите? Помислих, че има някой с вас. Не. Всъщност не съм с никого. Аз съм с вас. Не го казах като обида. Имах предвид, че съм тук с полицията, а когато съм с тях, съм с някого. Но сега съм сам. Не с много хора, а само с вас. Не бих искал да ви безпокоя. Ще ви оставя сам, ако искате. Не трябва да ходите никъде. Харесва ми. Не знам защо. Имам усещането, че искате да станете, но няма да го направите, защото мислите, че ще изглежда подозрително на един полицай. Не считайте, че съм подозрителна натура. Хората ме вземат за подозрителен като стоя по уличните ъгли. Веднъж един от н...

Lolita (1962) (Lolita cd1)
Lolita (1962) (Lolita cd1)

Куилти! Какво? Ти ли си Куилти? Не, аз съм Спартак. Дошъл си да освободиш робите ли? Ти ли си Куилти? Да, аз съм Куилти, разбира се. Кажи, защо... защо си слагаш ръкавиците? Да не са ти студени ръцете? Да си поговорим ли, преди да започнем? Преди да започнем ли? Добре. Не, не, почакай, нека направим една игричка на римски пинг - понг като цивилизовани сенатори. Римски пинг... Трябва да кажеш ''римски понг''. Твой сервис. Нямам претенции. Просто нямам претенции. Хайде! На бас, че не очакваше да имам. Римски пинг - понг. Трудно за отиграване, нали, капитане? Труден удар! Един шампион ме научи. Мотото ми е: ''Бъди готов.'' Ти си Джак Брюстър, нали? Знаеш кой съм. Колко стана? 3... 3 на нула. Наистина печеля. Ти държиш на дългото разиграване. Не те обвинявам, капитане, но е малко странен начинът, по който хората нахлуват в тази къща, без дори да почукат. 4:1. Твой сервис. Ако не възразяваш, нека пак аз да го бия. Обичам да сервирам. Използват телефона. Колко стана? Трябва да е... Наистина печеля. Наистина. Надявам се да не се самозабравя. Резултатът може би е 6:1. Нека да е 6:1, не 6:2. ...

Little Nicky (2000)
Little Nicky (2000)

Искам да ти покажа какво направих днес. Нямам търпение. Само да отида до горе да се преоблека... и след това ще направя вечеря. О, да, това е нощта на дамите... Време е за купон. Тежък ден в офиса, а, г-жо Дънлийви? Ще се почувстваш много по-добре, когато свалиш тези дрехи. И си облечеш нещо по-така. Така ми се иска да ми позволиш да разтрия тези крака. Разбира се, няма да използвам ръцете си. Мисля, че Виктория, току-що ми разкри тайната си. Боже мой. Тези неща за мен ли са? Мамо, влизам.. Скоти Дънлийви? Ама, че лошо стечение на обстоятелствата. Излизай. Не знаеш ли, че е време за лягане? Аз ще го вдигна. Здравей, Скоти. Защо не бъдеш добро момче... и не отидеш долу, оставяйки мама да си почине? Кой е? Една голяма птица, която иска да види останалата част от мама. О, Боже, Скоти. Това на нашето дърво мъж ли е? Не, не. Кажи й, че това е само една голяма птица. Ей, приятелю, добре дошъл. Добре дошъл - къде? Къде съм? Не си ли ти отворкото, който се правеше на голяма птица? Оглеждайки онази хубава мамичка? Да, аз съм. Сега ще видиш, как всъщност изглеждат големите отворени птици... в ...

Labyrinth (1986) (Labyrinth)
Labyrinth (1986) (Labyrinth)

Henson Associates, Inc. и Lucasfilm Ltd. представят един филм на Jim Henson David Bowie Jennifer Connelly ЛАБИРИНТ Главните герои са представени от David Goelz Steve Whitmire Karen Prell Ron Mueck Kevin Clash Shari Weiser Brian Henson Anthony Asbury и Frank Oz Песните са композирани и изпълнени от David Bowie Музика Trevor Jones Концептуален дизайн Brian Froud Оператор Alex Thomson B.S.C. Редактор John Grover Дизайнер на продукцията Elliot Scott Специални ефекти George Gibbs По идея на Dennis Lee и Jim Henson Сценарий Terry Jones Изпълнителен Надзорен продуцент David Lazer Продуцент Eric Rattray Изпълнителен продуцент George Lucas Режисьор Jim Henson Дай ми детето. През опасности безкрайни и изпитания безброй - - намерих пътя си дотук, до Замъка отвъд Града на Таласъмите - - за да си върна детето, което ти открадна. Защото волята ми е силна като твоята и велико е Кралството ми. Защото волята ми е силна като твоята, велико е Кралството ми... По дяволите. Никога не мога да запомня този ред. Ти нямаш власт над мен. О, Мерлин. Мерлин, не мога да повярвам! Вече е седем часа! Хайде! Не е ч...

Labyrinth (1986) (Labyrinth txt)
Labyrinth (1986) (Labyrinth txt)

Дай ми детето. През опасности безкрайни и изпитания безброй - - Намерих пътя си дотук до замъка след града на таласъмите - - за да си върна детето което ти открадна. Защото волята ми е силна като твоята и велико е Кралството ми. зашото волята ми е силна като твоята, велико е Кралството ми ...Подяволите. Никога не мога да запомня този ред. Ти нямаш власт над мен. О, Мерлин. Мерлин, не мога да повярвам ! Вече е седем часа ! Хайде! Не е честно! Да, наистина. - Съжалявам. - Не стой там в дъжда. - Хайде , Мерлин. - Не кучето. - Вали из ведро. - В гаража. Мерлин отивай в гаража. - Сара,закъсня с един час. - вече казах , че съжалявам. - Аз и баща ти и без това излизаме рядко... - Всеки уикенд! Моля те да гледаш бебето само ако това не пречи на твоите планове. ти не знаеш какви са ми плановете. ти дори не ме питаш вече. Кажи ми ако имаш среща. Би трябвало да имаш срещи на твоите години. Сара, ти си вкъщи. Така се разтревожихме. Нищо не мога да свърша както трябва , нали ? Тя ме третира като зла мащеха независимо какво говоря. Ще поговоря с нея. През опастности безкрайни - - и изпитания безбр...

All That Jazz (1979) (All That Jazz CD#2)
All That Jazz (1979) (All That Jazz CD#2)

Предполагам, че само в Америка може 24-годишно момиче като мен да притежава такава къща в Бевърли Хилс. Благодаря много на всички. Свършихте прекрасна работа. Имате час и половина за обяд. Започваме пак в 3 часа. Не забравяйте да се запишете в листа на хотел Бостън. Извинете ме. Няма смисъл да се паникьосваме докато не разберем какво наистина му има. Ще спреш ли с това? Д-р Балинджър в момента го преглежда. Той е най-добрият тук. Одри. - Д-р Хайман, ние току-що се разделихме с него. Преди около половин час. Изглеждаше добре. Ами той се обади. Каза, че има болка в гърдите и че лявата му ръка се е схванала... Аз самият съм малко объркан, преглеждах го преди около месец. Добре, кой отговаря за това толкова важно едномилионно шоу, за което г-н Гидиън непрекъснато говори? Предполагам, че аз. Г-н Гидиън има атака на ангина пекторис, което може да доведе до масирана коронарна тромбоза. О, по дяволите, трябва да се върна на репетициите. Добре съм. Какво ли разбират докторите? Относно ангина пекторис, малко повече от хората на шоу бизнеса. Ако искате да си тръгнете, добре, но мисля, че ще умр...

All That Jazz (1979) (All That Jazz CD#1)
All That Jazz (1979) (All That Jazz CD#1)

Едно, две, три, четири. Едно, две... Да си на въжето е животът. Останалото....е очакване. - Това е много театрално, Джо. - Да, знам. - А ти справяше ли се? - Бих искал да се бях справял. - На теб харесва ли ти? - Ами, готино е. Време е за шоу, народе! # Казват, че неоновите светлини са заслепяващи на Бродуей, # казват, че винаги витае нещо магическо във въздуха. # Но когато вървиш по тази улица # и нямаш достатъчно за залък хляб # лустрото изчезва и ти си в нищото. # Казват, че жените са мили към теб на Бродуей, # но само един поглед към тях ме натъжава, # защото как да си прекараш времето # само с петаче в джоба? # А с петаче не можеш да си лъснеш дори обувките. # Казват ми, че няма да изкарам дълго на Бродуей, # че ще хвана автобуса за дома, ми казват всички. # Но те всички грешат жестоко, сигурен съм, # защото аз мога да свиря на тази китара тук, # и няма да се откажа, докато не стана звезда # на Бродуей. # Казват ми, че няма да изкарам дълго на Бродуей, Есен? - Това ли е истинското ви име? - Да, сър. - Сигурен ли сте, че не искате да го промените? - Ами ако ми дадете работата, ще...

Red Dragon (2002) (Red Dragon - CD2)
Red Dragon (2002) (Red Dragon - CD2)

Имаме 19 мин. да върнем съобщението. Редакцията не може да задържи по-дълго броя си. Нещо просто е, засягащо всеки среден читател. Трябва да е код от книга. Първото изречение - 100 молитви, се отнася за страницата. После следват редът и буквата, но от коя книга? Не е от Библията. - Не, Галатяните са само 6 глави, Йона също е само 4 глави... Не е използвал Библията. Тогава Феята на зъбите му е казал коя е книгата. Конкретизирал я е в писмото, в онази част, която Лектър е скъсал. Явно е така. Защо не разпитаме Лектър? Ще използваме опиати. Преди 3 години се опитаха да го направят, за да разберат къде е погребал студента от Принстън, а той им казал рецептата за смъртта. А и ако го притиснем губим връзката. Ако Феята е избрал книгата, трябва да е знаел, че Лектър има копие от нея в килията си. {s:30}Може ли да получим списък с книгите му? - Да, от Чилтън. Не, чакайте. Ранкен и Уилинхан са правили полароидни снимки на всички вещи, така че да ги върнат на старите им места. Кажи им да ме чакат със снимки от полиците с книги. Къде? - В библиотеката. Уил, тревожа се да пусна съобщението на Ле...

Red Dragon (2002) (Red Dragon - CD1)
Red Dragon (2002) (Red Dragon - CD1)

Балтимор, 1980 Разсъждавайте така, сякаш всеки ден ви е последен. Неочакваният час в повече е като добре дошла изненада. А що се отнася до мен, като имате нужда да се посмеете, винаги съм на линия - същински фантом. Сърце на всяка добра компания. Тези реплики са от "Хорус". - Правилно. Трябва да кажа, Ханибал... От името на останалото стадо, простете, от името на симфоничния комитет, тези ваши малки соарета са сензацията на годината. Много сте мили. Чувствам се малко виновна да се радвам на вечерта, когато един от музикантите ни още се води изчезнал. Да, бедният... Може ли да си призная нещо лошо? Не мога да сдържа чувството си на облекчение. Знам, че звучи ужасно, но и той свиреше кошмарно. Ханибал, признайте си. От какво е това божествено изглеждащо задушено? Боя се, че ако ви кажа, няма дори да го опитате. Приятен апетит. Специален агент Греъм, какво неочаквано удоволствие. Простете за безпокойството, знам, че е много късно. Няма проблем. И двамата сме нощни птици. Заповядайте. Дайте си палтото. Какво ви тормози? - През цялото време сме бъркали. Целият профил е грешен. През цялото...

Erik The Viking (1989)
Erik The Viking (1989)

{c:$FFFF99} Правил ли си такива неща преди? Аз?Разбира се! Плячкосвал съм и съм палил надолу нагоре по брега. Ти си плячкосвал? Да! Какво стана със из насилването? Млъквай! Чакай. Никога ли не си изнасилвал през живота си Шшт. Харесваш ли жени... Ъъ? Разбира се че ги харесвам. Обичам ги. Мен не обичаш. Не. Нямам нищо против теб. Бих могъл да те харесам. В интерес на истината аз всъщност предпочитам това да е натурално чувство между двама. О, изнасилването? Не! Очевидно това не би било изнасилване.. нали? Да свършваме с това. Не предполагам че ти... Не..Не. Какво! Не предполагам че ти... Ти.. ...ме харесваш. А ти какво очакваш? Идваш тук, опожаряваш селото ми убиваш семейството ми и се опитваш да ме изнасилиш! Не ти харесва, нали? Просто мисля че е малко жестоко. Какво ще кажеш за убиването и краденето. Не е ли жестоко? Трябва да го правим! Защо? Защо, отивате да убивате и грабите всеки път? Да си платим следващия поход разбира се. Но това е затворен кръг. Ако единствената причина за похода, е убиването и грабенето, и единствената причина да убивате и грабите е следващата експедиция т...