Всички текстове (237533), страница 23381

Spiderman 2 (2004) (SpiderMan 2 CD1)
Spiderman 2 (2004) (SpiderMan 2 CD1)

СПАЙДЕРМЕН СПАЙДЕРМЕН 2 Тя ме гледа всеки ден.... Мери Джейн Уотсън Само да знаеше какво чувствах към нея. Но ти никога няма да узнае. Аз избрах този живот, пълен с отговорности. Живот, от който тя не може да е част. Кой съм аз? Аз съм Човекът Паяк и имам работа за вършене. Също така съм и Питър Паркър и също имам работа. Паркър!... Паркър! Задръж. Паркър, пристигна късно човече, винаги закъсняваш. Тръгвам си мистър Азис, има.... проблем. Някакъв проблем? Какъв проблем? Винаги има проблем със теб, тръгваме. Преди 20 минути пристигна, от Хамилтън Б. Смит.... ...8 парчета голяма пица и те трябва да пристигнат за по – малко от 29 minutes, гарантираl съм го. Но, не съм сам. Ще загубя парите от тези пици, но по – скоро ще загубя тези клиенти завинаги. Чуй, ти си единствената ми надежда, трябва да вземеш всичко. Питър, ти си добро момче, гледай да не ме разочароваш.... ...това е твоята последна възможност. Трябва да преминеш през 44 блока, които се намират тук, За 7 и половина минути.... .... или през долната част на улицата. Ако не успееш си УВОЛНЕН! Тръгвай! Глупав ли си?! Този раздава п...

24 - 02x06 (2001)
24 - 02x06 (2001)

Какво се случи в 24 Роджър, радвам се да те видя. Искам да поговорим за тази среща. Нямам доверие на посланика. Не мога да пренебрегна възможността страната му да поддържа Втората вълна. Искаме да предотвратим този инцидент. Трябва ни достъп до твоите файлове. Искам да разбереш как използват нашата система. Това е хеликоптера на посланика. Разбил се е точно след като е излетял. - Дойде човек който иска да разговаря с теб - Кой? От правителството. От анти-терористичната агенция. Казах ти и преди това. Не познавам Сайет Али. Тогава как ще обясниш че неговото име е във файловете на твоя компютър. Има атомна бомба в Лос Анджелис. Прави каквото ти казвам. Тръгвай веднага. Мигел хайде да отидем извън града. Има атомна бомба. - Да се махаме от тук. - Не и без Меган. Джордж, добрах се до Уолдс. Открих кой му е заповядал да унищожи CTU. - Кой беше? - Нина Майърс. Нина? Нина уби жена ти. Не искам да си близо до нея. Трябва да се съглася да и дам тайно убежище. Tова звучи като извинение, сър. Тя има информация която може да ни помогне да намерим бомбата. - Какво има? - Ще я пуснат да си тръгне!...

The Football Factory (2004)
The Football Factory (2004)

Намирам се пред Станфорд Бридж стадиона на Челси. Преди години на същите тези улици банди от футболни хулигани водеха битки. Мутрите определяха себе си като фенове на клуба но всъщност бяха обикновени хулигани сеещи вандализъм. Имената на отбори като Челси и техните заклети врагове Миуоу станаха синоними за футболен вандализъм. Причината за изчезването на футболните хулигани е или появата на "екстази" и рейв културата или че те - мутрите, просто се отегчили... - Грешиш, приятел. Не сме изчезнали. Само си почивахме. Да не мислиш, че ще се надрусаме и ще танцуваме? В човешката природа е желанието за борба. Когато наркотиците вече не действат отново се връщаме към футбола. ГОСТУВАНЕ НА ТОТНЪМ Бил се обажда. Какво? Как така къде съм? Нещастник. - Наистина. Накъде да вървим? Престани да се правиш на идиот. Какво не му е наред? Какво каза? - Нищо. Как така нищо? - Хайде. Трябва да го намерим. Ще се срещнем с Били. Готови ли сте? Изчакай. Харис звъни. Кажи, приятел. - Само проверявам дали всичко е наред. Не искам да стават издънки. Насам! Време беше. Знаеш ли къде е кръчмата? - Да, къде са ...

13 Going On 30 (2004)
13 Going On 30 (2004)

Размърдай се, задръстенячка. Ok, май ти си следваща. Ще взема билета ти. Обърни се насам. Дръж гърба изправен. Остави книгите в скута си. Сега, погледни право към камерата, okay? Хубава усмивка. Нека фокусирам. Okay. Да те хвана в кадъра. Така е добре. Завърти се насам. още малко Джина. - Джена. - Погледни насам, Джина. Джена! О, Боже O, не. Достатъчно. Хей Джена. Мат, моля те. Стига толкова снимки. Хайде де. това е 13-тия ти рожден ден. Трябва да го документираме. - Здрасти Том-Том - Здрасти, Джена. Здрасти, Бобър Как вървят нещата на бента? - Как излезнаха твойте снимки? - Не много добре. Да, мойте също не са толкова яки. - Том-Том, твойте са страхотни! - Твойте са върха. Господи, толкова си фотогенична. Ще те чакам отпред. Прави каквото искаш. Не е сякаш тя има нужда от някой да е до нея. - Странник. - Ще се видим. Джена, може ли да поговорим за малко? Казах на Крис Гранди, че аз и Шестте Мацки ще идваме на твоя купон. - И той каза че иска да дойде с нас. - Наистина? Дам, много лошо че не можем да дойдем, защото наистина искахме. - Нали момичета? - Определено. - Толкова, толкова м...

Boiler Room (2000)
Boiler Room (2000)

n na naa naa. naa.d naa.da naa.dat naa.data naa.data. naa.data.b naa.data.bg naa.data.bg p r e s e n t s Четох една статия преди малко... в която се казва, че Маикрософт имат повече секретарки милионерки... от която и да е друга компания в света. Намалиха стоките и изкяриха по коледните празници. Това беше добър ход. Спомням си имаше една снимка на един земевладелец... застанал до Ферарито си. Направо ми издуха мозъка. Виждате ли, простотии като това да садиш зеленчуци... те карат да си мислиш, че всичко е възможно, дори лесно А като си включиш TV-то дават още от тия. Спечелилият 87 милиона US от лотарията. Онова хлапе-актьор, което лапна 20 милиона US от последничт си филм Оная работа по интернет, която уби коча с метлата. Можеш да направиш милиони, ако просто си отрано в играта. И това е точно това, което искам да направя...да вляза в играта. Не искам да откривам Америка. Искам просто да направя бързи пари. Искам да съм в играта. Всеизвестният Б.И.Г. го е казал най-добре... "Или влизаш като пирон в масло, или отскачаш като рикошет". Никой не иска да работи за чест и слава вече. Ням...

The Bone Snatcher (2003)
The Bone Snatcher (2003)

Какво ще направиш с това? Какво е? Клайв мисли че е намерил вулканично парче. Елементарна геология приятел. Тука няма вулкани. Ерго няма вулканични части и следователно няма диаманти. Не е така.Аз открих парче. Аз мисля че има нещо на този расиант което прилича на част. Странно е. -Къде е? -Около 6,7 потрепвания на скалата там. Исусе виждал ли си нещо като това? Това е просто образувание на пясъчника Може би някакъв притиснат купол Странно е все пак.. Добре нека вземем няколко проби и да си ходим. Хеи момчета елате и вижте тука. Критичен момент. Температурата пада. Какво става? Системна грешка в модула в Антарктика. Не отговаря. Първоначалното налягане на винтилите е замръзнало Ще пусна байпаса. Ти поработи върху рутирането след това. Хайде Мел те имат по малко от минутка. Зак къде по дяволите си? Тука сме .Хвани се за това Мел, търси блестенето. Опитвахме подобна ситуация хиляди пъти. Какво стана? Тери starting to hypotherm out here! Нещо вторично сега.Мел? Не мога да намеря! -Под -40 градуса е навън! -Системния анализатор е преувеличил. -Не е измислено за тази матрица. -Знам просто...

New York Minute (2004)
New York Minute (2004)

{C:$FF0000}25.000 fps Превод и субтитри: bvp Закъснявам, закъснявам. Езика ли си глътна Раян? Сигурна ли си че си готова този път? Стиска ли ти да влезеш вътре Джейн? Моля приветствайте Джейн Раян. {Y:bi}Какво? {C:$4080FF}ПРИКЛЮЧЕНИЕ В НЮ ЙОРК Било е само сън. Добро утро мамо. Липсваш ми. - Добро утро. - Добро утро, тате. Дами и господа, казвам се Джейн Раян ... името ми е Джейн Раян... Добро утро Джъстин. Снимките на новото видео на "Simple Plan" са на 59та и 9та, Ню Йорк. Само проверявам дали си станала. Да, тъкмо приключвах с писането на едно есе. Вече три седмици откакто си в това училище и не си избягала веднъж дори. Харесва ми това което виждам. Все пак може и да не те пратя при сестра ми Маргарет. Училище или снимките на видеото на "Simple Plan"? Днес съм тук пред вас като финалист в шоуто на МакГейл. Какво извинение да използваме този път Минго... Минго, Минго... Къде си? "Ходила съм до ветринаря"..."Религиозни празници"... "Женски проблеми"... Това беше миналата седмица. "Отсъствие по болест". Маркираме го. - Идеално. - Идеално. Благодаря ти Ню Йорк! Ето те и теб Минго. Изпл...

Kalifornia (1993) (Kalifornia SBC AC3 5 1ch CD1 aFLDb BG)
Kalifornia (1993) (Kalifornia SBC AC3 5 1ch CD1 aFLDb BG)

Благодаря. Може ли да запаля? -Разбира се. Кибритът ми е мокър. -Имате ли запалка? -Да, тук някъде е. Колата е на жена ми. А, ето. Помня как веднъж от училище... ...ни качиха на Емпайър Стейт Билдинг. От толкова високо... ...хората изглеждаха като мравки. Извадих една монета и се чудехме... ...какво ли ще стане, ако падне на главата на някого. Естествено, не прекрачих границата и не пуснах монетата. А Ърли Грейс дори не подозираше, че съществуват граници. Серийните убийци не разграничават добро от зло. Те са като деца и следва да бъдат... третирани като такива от закона. Пак запя старата песен. Сега ще кажеш, че всичко опира... ...до нарушени мозъчни процеси и трудно детство. Факт е, че повечето страдат от остър химичен дисбаланс. Тези хора трябва да бъдат лекувани, а не екзекутирани. Чудесно, стига в хладилника да не открият главата на майка ти. Смъртното наказание няма да върне майка ми. -И слава богу. -Шегаджии. Но пък ще ти стане по-добре. -Нищо подобно. И все пак те са злодеи, Брайън. Порция чили. Ама да е люто! Веднага! "А може би Исус е бил жена... ...в мъжко тяло, със 7 глави...

Kalifornia (1993) (Kalifornia SBC AC3 5 1ch CD2 aFLDb BG)
Kalifornia (1993) (Kalifornia SBC AC3 5 1ch CD2 aFLDb BG)

Много ли се забавих? Извинявай. С Ърли се сбихме в един бар. IНищо ми няма, но ни наскачаха поне 30 мъжаги. Трябва да си поговорим за приятелчето ти Ърли. Кой е казал, че ми е приятелче? А не е ли? Ходите насам-натам, пиянствате.... И вие сте се почерпили. Тя трепереше от страх, че ще я усети. Той я бие. Откъде знаеш? Тя ми каза. Отивам да пусна кранчето. Но само ако си го заслужава. Знаеш ли, че е бил в затвора? Да, за кражба на кола. Сериозно? Така ли ти каза? А на нея е казал, че е за носене на оръжие. Може да е лежал за убийство! Стига си правила мелодрами? Мелодрами? Ако е било убийство, още щеше за е в затвора. Или щеше да е под гаранция, което значи, че няма право да напуска щата. А може да е нарушил гаранцията! За това помислял ли си? Добре, палим колата и изчезваме Това ли искаш? Какво ти става? Да отложим разговора за сутринта Как си сега, Брайън? Стомахът те присвива, бунтува се... ...и сякаш всеки момент ще изригне, нали? Баща ми правеше един страхотен коктейл за махмурлук. Слагаше сос "Табаско"и... Видяхте ли я оная? -Ега ти грозотията. ...и малко лимонов сок, понеже и к...

Ed Wood (1994)
Ed Wood (1994)

Създател Георги Бутев Поздрави , приятелю . Итересува ли те , непознатото мистериозното, необеснимото. Затова си тук . И сега за първи път ... ще ти оредоставим пълната история на случилото се. Даваме ти всички факти... базирани единствено на свидетелствата на бедните души... които оцеляха . Инцидентите , местата ... Приятелю мой , не можем повече да крием тази тайна . Можеш ли да чуеш , потресаващите факти на истинската история... на Едуард Д. Ууд , младши? 8:15 е . Не можеем да държиме завесата повече . Леле , какво ще кажа на групата?Няма никаква преса ! Вярваш в духове? Не! Томи? Това са само детски приказки. Умреш ли , оставаш мъртъв. Незнаеш , Бил . На бойното поле видях , тази жена облечена в бяло... плъзгаща се по дюните. Може би е било от умората или от воината . Или е нещо друго. Хей , мисля че видях нещо . Смъртни , аз ви предлагам птиците на мира... така , че може да избирате ... и да спрете това унищожение . Какво шол! Всички бяха чудесни. Пол, твоята втора част на монолога , всъщност ме скова. Оо , благодаря Еди. Имам предварителното издание ! Това е голям момент. О , к...