Всички текстове (237533), страница 23133
Mar Adentro - The Sea Inside (2004)
Спокоен, чувстваш се все по-спокоен. А сега си представи един екран. Един кино екран, който се отваря пред теб. Вмъкни в него място, което харесваш. Концентрирай се върху дишането, за помогнеш на тялото си да се отпусне. Почувствай тишината. Не трябва да я променяш. Просто й позволи да дойде и да си отиде. Да дойде и да си отиде. Сега, ти си там. Обърни внимание на детайлите. На цветовете. На текстурата. На светлината. На температурата. Усети температурата. Позволи на гледката да се разгърне пред теб. Чувството на спокойствие е безпределно. Вали, та се къса. Сигурен ли си, че това е затворено? Сега успокои ли се? Ами въобще не е лесно с такава гледка пред мен. Каква гледка? Мога да виждам през полата ти. Такова си прасе! Знаеш ли какво, няма да ти чета повече. Освен това почти е време да отида да я взема. Добре, аз пък ще стана и ще направя кафе. Искаш ли да ти пусна музика? Да. Оставям те насаме с твоя Вагнер. До след малко. МОРЕТО ОТВЪТРЕ Хулия, влез в колата. Ще замръзнеш. Ти си Жене, нали. Аз съм Марк. А Хулия? Изглежда Галисия не ни хареса. Ами сега е февруари. Как беше полета? ...
Shark Tale (2004)
- Здрасти, аз съм Лени. - Здрасти. - Мъниче изплаших ли те? Съжалявам. - Събуди се, ставай! - Не се безпокой, ще махна куката от теб веднага. - Ти само задръж дъха си, малко червейче! - Хей Лени! - Идвам Франки...! Хайде мърдай! Татко ни чака. И така. Хванах те! Добре телце, свободен си! Хайде измъквай се, бягай... Върви към свободата! - Почти ме докара до сърдечен удар! - Лени какво правиш? - Какво? Ами аз... исках да ти набера малко цветя! Ох! Мама каза да не ме удряш! - Да ама мама я няма! - О, не... - О, не! - Какво имаш предвид? Това е нашата мелодия! - Отидоха ли си? - Наистина ли си отидоха? Сигурен ли си? - Добро утро Южен Риф, Аз съм Кейти Кърънт с последните новини! Току-що получихме официално потвърждение. Акулите са си отишли! Повтарям, акулите са си отишли!. "АКУЛСКА ПРИКАЗКА" 'Риба-звезда' туроператор Мъсел Кроу! Джесика Шимпсън! Код Стюард! - След малко ще видите: Историята на една майка с 800 деца, как се справя тя? но преди това посрещнете Джанис с информация за движението по пътищата. - Благодаря Кейти. Има малко задръстване на междурифова магистрала 95, заради една...
Haute Tension (2003)
Никога повече няма да оставя някой да се меси между нас... Записвате ли? Помогне те ми! Цигари? Огънче? Немога да повярвам на сънят който имах. Бях в една гора, и бягах боса. Бях наранена и бях преследвана от някой, и, колко то... колкото повече бягах, толкова повече го усещах зад себе си. Кой беше типът които те преследваше? Небеше тип. Бях аз. Това е най-странното. Бях аз,бягайки след себе си. Не може да е сън като другите? Не. Ако беше като другите щеше да е много тъпо! Трябваше да останеме във вкъщи и да не излизаме снощи. Скапана съм. Почини си. Ще те събудя като пристигнем. - Разбира се,каква смешка! - Аз ще карам,ако искаш. Аз ще карам,ако искаш.. Хайде де.Беше късно и се почувствах уморена. Почувства се уморена,хъм? Беше пияна и падеше! Добре,но вината е твоя че ме остави три часа сама, и изчезна,само Господ знае с кого! Надявам се,че си е заслужавало. Заслужаваше си!Невероятно! -Кучка! - Свинка! Покорителка на мъжа! Mб queca! Puta rasca! Има ли някакви готини места там на село? Ами,има един салон и нищо повече. Ако трябваше да живея там цялата година.Мисля,че ще се самоубия....
Maximum Risk (1996)
PURPORKO ПРЕДСТАВЯ: МАКСИМАЛЕН РИСК ЮЖНА ФРАНЦИЯ Качвай се! По-бързо! - Tръгвай! Исусе Христе! Внимавай! Трябва да дойдеш заедно с мен. Само минута. Това е Софи. Тя мисли,че аз я имам за метреса. Ти разтревожен ли си от това? Ако ти живееше заедно със Софи, щеше да разбереш. Понякога копнея за нашите ергенски дни в армията. Не бяхме ли щастливи там? Е добре,аз бях щастлив! Но ти... Ще се учудя,ако ти някога си бил щастлив. Не Софи ме тревожи днес. Тогава какво? Кой е той? - Аз мислех,че си ти. Особено,преди да те срещтна. Тогава един мой човек ми каза, че си на погребение на майор Лескурт. Помислих,че това е лоша шега. Аз почти те бях отписал. Но кой е той? - Добър въпрос. Ела. Говорихме със свидетели. Забелязваш ли,той е бил преследван. Виждаш колко е измъчен. Неговата смърт не е била лесна. Ето нещата му,господине. Това е намерено в джобовете на жертвата. Tези предмети са от хотел Шерве. Имаме наши хора там сега. - Да вървим. Ален,чакай. Това не е твой случай. Не съм сигурен,че искам да те забъркам в тази история. Аз съм забъркан! Видя неговото лице,нали? Ще дойдеш ли? Господин Сув...
Cat's Eye (1985)
КОТЕШКО ОКО Помогни ми! Помогни ми! Погледни насам! Помогни ми! Трябва да го намериш. То ме преследва. Ти ще трябва да ме спасиш. Намери го! Ти ще трябва да го спреш! Моля те, помогни ми! Малко сладко котенце. Спести ми пътуването до приюта. Защо си толкова развълнувана? Какво съм аз? Котешки психиатър? Влизай вътре! - Това е мястото. - Не знам. Ти каза, че искаш да ги откажеш. Тръгвай, преди да си се разубедил напълно! - Защо не дойдеш с мен? - Това е против правилата. Това клиника за отказване от тютюнопушенето ли е или ЦРУ? Това ще преобърне живота ти, Дик. Гарантирам ти го! Същото казва и Джим Джоунс когато добавя отрова на пунша. - Аз съм тук за да откажа пушенето. - Попълнете това! Имам химикалка. ПУШЪКЪТ СЕ НАБИВА НА ОЧИ Скъпа! Добре ли си? Не, не... Прекрасна моя, всичко е наред! Ще се оправиш! Заведи ме у дома. Пуша от много време, още откакто бях на 16. Много е трудно ... Хайде сега! Асансьорът е точно тук. Стъпка по стъпка! - Извинете ... - Дайте го насам! - Промених си намерението. - Господин Морисън? - Съжалявам, че се наложи да чакате. - Тъкмо казвах, че... - На път сме...
The O C - 01x03 - The Gamble (2003)
- До сега в The O.C.: - Искам да се махнеш от къщи. - Мама е разбита. - Коя майка изоставя детето си? - Трябва да се върне, нали? - Какво ще стане ако не я намерят? Сутринта ще го заведа до детските служби. - Тръгваш ли си? - Имаш ли по- добра идея? - Къде сме? - В една от къщите на мама. - Колко ще ти трябват? - $100,000. - Какво правиш с гаджето ми? - Убий ме и спри да говориш за това. Пич, това място гори. Трябва да тръгваме. - Съжалявам. - Раян Атлууд? - Имаме няколко въпроса за теб. - Беше инцидент. Тогава имаме няколко въпроса и за теб също. Трябва да спрем да се срещаме така. Добри новини. Компанията на Кирстен сне всички обвинения по палежа. Което значи, че по време на изпитателния срок, ще си вън, без проблем. Кога ще е това? 30 до 60 дни. Можех да те измъкна по- рано... ...ако можеше да те оставя под родителска или попечителска грижа. - Той тръгва ли си? - Кой, Люк? Според двама ви, пожара е бил инцидент. Той няма предимства. Досието му е чисто. И трябва някой да го закара у дома. Раян, знаеш, ако можех... Всичко ще се оправи. Майка ми ме изостави, запалих къщата на жена ти...
The Family Man (2000) (Family Man 2000 DVDRip AC3 5 1Ch CD2-ACE)
- Здравей, Джак. - Евелин, ако не греша? - Много смешно. Видях те на 20-ти коридор. Да не си болен нещо? - Нещо такова, да. - Трябва ли ти медицинска сестра? - Ти си медицинска сестра? - Ако поискаш. - Чакай малко. Не бягай. Ние-- - Ние какво, Джак? - Има ли нещо между нас? - Искаш да сме откровени? - Да, това би ми помогнало. Танцуваме заедно от години. Когато се обличам за парти и знам, че ще си там, не ходя без презрамки затова, че на мъжа ми би му харесва. Имам 6 комплекта зимни гуми в гаража, а изобщо не карам на сняг. Децата ни случайно посещават... на един и същ балет всяка година. И ако питаш дали бих искала нещо повече, то отговорът е да. Кейт никога няма да разбере. - Имам ли ти телефона? - Стив ще е с децата извън града този уикенд. Защо не се отбиеш? - Джак, нещо си се изчервил. - Чувствам се отлично. - Сигурно 71 точки са много за теб. - Не, срещнах Евелин Томпсън. - Непреклонна е. - Иска да има връзка с мен. - Тя ли го каза? - Много ясно. - И ти какво? Напиши ми точния й адрес. Имаш ли химикалка? - Чакай малко. Да не мислиш да изневеряваш на Кейт? - Всъщност, няма да е ...
The Family Man (2000) (Family Man 2000 DVDRip AC3 5 1Ch CD1-ACE)
Последно повикване за полет 2... за Лондон. - Не мога да го кажа, Кейт. Нека бъде сякаш не заминавам. - Чакай. Имам лошо предчувствие. - За самолета ли? Мислиш, че ще разбие? Не казвай това. - Не. Знам, че говорихме хиляди пъти за това... и решихме, че заминаването ти в Лондон е за добро. Но чувствам, че нещо не е наред. Не заминавай, Джак. - Имаш предвид изобщо? Какво ще стане със стажа ми? - Знам, че това е невероятна възможност за теб. - За двама ни, Кейт. Да , за нас - Боя се, че ако се качиш на този самолет-- - Виж, хората не могат да мислят нормално по летищата. Трябва да се доверим на решението, което взехме. Теб те приеха в един от най-добрите правни университети. Аз имам стаж в Бърклей Банк. Всичко е чудесно, мила. - Искаш ли да направим нещо истинско, Джак? Нека зарежем самолета. Нека започнем живота си в този момент. Не знам как ще изглежда този живот, но важното е, че го споделяме... Аз избирам нас. Това да планираме не ни прави истински, Джак. Това, което имаме заедно, това ни прави истински. - Обичам те, Кейт. - И аз те обичам. - Една година в Лондон няма да промени тов...
Ninja In The Dragon's Den (1982)
Превод и субтитри: modem "Нинджа в бърлогата на Дракона" "Япония: по времето на господството на Токугава" Сенчестата нинджа удари отново. Трябва да намерим това копеле, и то скоро. Нашата чест е заложена. Той се дегизира като нинджа от фамилията Ега и се разхожда наоколо убивайки важни клечки, а те ни обвиняват нас. Правителството губи репутацията си, а армията настоява за отмъщение. Ще се пролива кръв! Имате избор... да седите на страхливите си и мързеливи задници докато ви пречукат един по един, или да хванете "Сянката"! Трябва да го намерите, където и да се крие... Претърсете всяка къща, всяка дупка, зад всеки храст или дърво, и не оставяйте необърнат камък. В противен случай фамилията Ега ще бъде брутално заличена. "Токио, Япония" "Китай" "Храма на фамилията Сун" "Кама Сутра" Хей, Чарли! Ти най-вероятно си мислиш, че аз... Знам какво правиш, отново ми четеш мръсни книги. Джей, стари приятелю, нека ти обясня нещо... Това, че ти не се интересуваш от жени не значи, че аз не трябва да мисля изобщо за секс. Изобщо? Чарли, та твоят мозък не може да мисли за нищо друго. Всеки път като т...
Baby's Day Out (1994)
WABBIT представя Б Е Б Е Т О Б Е Г Л Е Ц Бу-Бу. Не може ли да прочетем някоя друга книжка? Чели сме тази стотици пъти. Моля? Леля Гилбъртайн е толкова отегчена от книжката за Бу-Бу, че вече й се повдига. Бу-Бу. Добре. Добре. Един хубав слънчев ден, бавачката на бебето Бу, Хенриета, каза: "Бебче Бу, днес ти ще преживееш невероятно приключение." "Ще видиш всички зрелища на големия град." След богата закуска, те излязоха на разходка по пътеката, където се качиха на един голям син автобус. Те отиваха в големия град. Бебето Бу усети, че е пораснал. Това беше първото му пътуване без мама и татко. Казах ли ти? Днес ще снимат бебето. - Поздрави Уили от мое име. Няма да го снима Уили. Наех специална фотографска агенция за бебета. Той снима бебетата от рода Котуел откакто се помня. Но никоя снимка на Уили не е била помествана във вестник от години. Във вестника е имало снимки на бебетата на всички наши познати. Бинк е почти на годинка, а е съвсем неизвестен. Вече не знам колко пъти са ме питали защо пазим бебето си в тайна. Права си. Единственият начин да им затворим устите е като отворят вест...