Всички текстове (237533), страница 23130

The X-Files 815 - Deadalive (1993)
The X-Files 815 - Deadalive (1993)

Прах във прахта, пръст във пръста. Тук сме да изпратим тялото на Фокс Мълдър във вечен покой. Молим се на Господ да приеме душата му и да разкрие дълбоките мистерии които Фокс Мълдър нежно се опитваше да разкрие. Нека се помолим за вечен мир. ""'Аз съм прераждането и живота, Светия Господ; ""'тези, които вярват в мен, дори и да са мъртви ""'ще живеят; а живите, които вярват в мен никога няма да умрат.''' Той беше последния. Неговия баща и майка му... сестра му... тях ги няма. Мисля, че истинската трагедия... че за всичката болка и търсене... истината , за която толкова много работи никога не стана ясна за него. Не мога да повярвам, че наистина стоя тук. Знам. И наистина не вярвам, че... Мълдър е последния. Усмивка, Джон. Изглеждаш напрегнат. Помолихте да дойдеш за да ти предам нещо. Какво е това? Писмо до директора поздравявате за усилията за откриването на Агент Фокс Мълдър. И препоръка, която може да ти е полезна в бъдеще. Сър, змаестник директора тук заслужава повече похвли от мен... Главен Директор Керш говори с мен малко преди да дойдеш. Благодари ми и ме накара да ти напиша пре...

The Chronicles Of Riddick - Pitch Black 2 (2004) (fico-riddick-proper-b)
The Chronicles Of Riddick - Pitch Black 2 (2004) (fico-riddick-proper-b)

Животинска му работа! Провери я! Винаги има острие някъде. Не мисля, че обича да я докосват. Бих се разкарал, за да се погрижа за ранения си. Защо още сте тук? Има ли дума за тази твоя самоувереност? Какво ще стане ако... ...не се махнем? Ще ни убиеш със съд за супа? Същност това е чай. Какво? Ще ви убия с чашата ми за чай. Нали знаеш - не са мъртви ако ги има в регистъра. Хайде! Смърт от чаша за чай... По дяволите! Защо не се сетих за това? Не съм дошъл тук да си играем на по-добър убиец. Това ми е любимата игра. Не си ли чул? - Чух, че си ме търсила. - Това ли е всичко? Изпускаш хубавата част. Присъединих се към наемниците от Лупус 5. Те ме взеха, научиха ме на занаята... Дадоха ми дял. Направиха ме робиня, Ридик. Знаеш ли какво причинява това, когато си на тази възраст? - Когато си на 12... - Казах ти да стоиш в новата Мека. Но ти не ме послуша. Гонят ме наемници. Колко дълго ще продължи това? Прекарах пет години, забравен от Бога, само за да ги държа далеч от мен. И ти отиваш и се съюзяваш със същите хора, които те използват за примамка. Ти какво очакваше, Ридик? Постоянно да ме ...

The Chronicles Of Riddick - Pitch Black 2 (2004) (fico-riddick-proper-a)
The Chronicles Of Riddick - Pitch Black 2 (2004) (fico-riddick-proper-a)

Те са армия, различна от останалите, пътуваща през звездите към място, наречено "Андавърс". Тяхната Обетована земя - съзвездие на мрачни нови светове. Наречени са некромангъри. И ако не те променят... ще те убият. Техен водач е Лорд Маршал. Той самият е стигнал до портите на Андавърс. И се завръща различно същество. По-силен, по-странен... Полужив и полу... нещо друго. Ако оцелеем, нов баланс трябва да бъде постигнат. В нормални времена злото се побеждава с добро. Но във времена като тези... трябва да се победи с друг вид зло. ПЪЛЕН МРАК 2 ХРОНИКИТЕ НА РИДИК U.V. Система Планета 6 Виждам го. Екшънът започва. Внимателно! Почваме. Внимателно! Давай! Давай! Стреляй! По дяволите! - Още бяга. Млъквай! Ей сега го хванах! Стреляй! Сега! Туумс! Ридик. Не знам, Туумс. Изглежда доста тясно. Не и от моето място... Това е най-големия ден за разплата. Така че си слагай памперса. Да го направим. Три метра от едната стрна и метър и половина от другата. Идва критичната точка. Какво по дяволите беше това? Момчета виждате ли Ридик? Текс? Боже! Уби двама, а дори не го видях. - Какво мислиш, Туумс? - Ми...

The O C  - 01x02 - The Model Home (2003)
The O C - 01x02 - The Model Home (2003)

- До сега в The O.C.: - Ти трябва да имаш някакъв план. Да бе. - Кой си ти? - Аз откараднах кола. Блъснах я. После майка ми ме изхвърли. И Г-н Коен ме приюти. - Ти си го довел в къщи? - Какво правите тук, момчета? - Какво мислиш за Нюпорт? - Мога да се забъркам в по-малко неприятности от там от където идвам.. - Нямаш си и най-малка представа. - Не трябва ли нейния приятел да прави това? Разбира се те не правят нищо, което ние не бихме направили. - Баща ми го няма. - Просто нещо с един клиент. - Свали го. - Хей, Раян. - Добре дошъл в О.С., кучко. - Не искам това хлапе в къщата си. Момчета,излизайте от басейна. Вечерята е почти готова. Татко, знам. Разбирам колко важна е макетната къща за развитието на фирмата. Ще продадем много около коледа. Обещавам. Добре. чао. Иска ми се да можехме да направим още нещо. Скъпи, ти си негов адвокат, а не родител. Знам. Знам. Утре сутринта ще го заведа в службата за деца. Що за майка ще изостави детето си? - Какво ще се случи ако не я намерят? - Той ще отиде в системата. Ще се гиржат за него докато стане на 18. Ще се опитат да му намерят място... ...н...

Ocean's 11 (2001) (Oceans Eleven 2001 ReRip XviD AC3 CD2-WAF)
Ocean's 11 (2001) (Oceans Eleven 2001 ReRip XviD AC3 CD2-WAF)

Бас държа, че ще успеем само с една "щипка". Добре. - Хайде, вървете? - Трябва ли ви помощ? Не. Не ме оставяй с тези типове! Пет. Не мисля така. Какво мислиш? Не мисля за тези неща сега. Не искам да си мисля. За какво мислиш? Изобщо мислиш ли? Не те интересува какво има в главата ми. Това ти ли си? Да, на 19. Лъжеш ли ме? - Добре, на 18. - Това е друго нещо. По дяволите. Не ме докосвай! Не те докосвам. Махни си ръката! Ръката ми е тук. Докосвам ли те? - Докосвам ли те? За какво изобщо говориш? Докосвам ли те? Току-що ме докосна. Току-що. Не, не съм. Почти ме докосна. Не съм. Не, не, това е твоята част. Не, това е моята... Добре, трябва да върна колата. После да приготвя това нещо. Къде е Лайнъс? Какво? Къде е Лайнъс? Ето го. О, погледнете го този тъпанар. Вижте там. Не би ли трябвало някой да му помогне? О, това е страхотна идея. Защо всички да не се набутаме. - Когато ти казвам да стоиш в микробуса, значи трябва да стоиш! Ясно ли е? - Ясно! Къде са, по дяволите? Само това искам да знам. Къде са? - Скоро ще бъдат тук. - Скоро ще бъдат тук. Глупак! Приятна ли беше разходката? Имаме пр...

Ocean's 11 (2001) (Oceans Eleven 2001 ReRip XviD AC3 CD1-WAF)
Ocean's 11 (2001) (Oceans Eleven 2001 ReRip XviD AC3 CD1-WAF)

Oceans.Eleven.2001.ReRip.XviD.AC3-WAF Timing By Fenomena fenomena@mail.bg Добро утро. Моля, кажете си името за протокола. Даниел Оушън. Благодаря. Г-н Оушън, целта на това интервю е да определим дали е възможно пак да нарушите закона. Въпреки, че досега не сте бил осъждан, сте бил въвлечен в няколко хладнокръвни и дръзки измами. Какво можете да ни кажете за това? Както казахте, г-жо, никога досега не съм бил осъждан. Г-н Оушън, това което искаме да разберем е... каква е причината да извършите това престъпление? Или просто са ви хванали този път? Жена ми ме напусна, бях разстроен. Бях завладян от самоубийствени мисли. Ако бъдете освободен, възможно ли е да се върнете пак към това състояние. Естествено тя ме напусна веднъж, не мисля, че ще го направи пак, ей така. Г-н Оушън... С какво мислите, че ще се занимавате, ако ви освободим. БАНДАТА НА ОУШЪН Чипове, моля? Един за петдесет. - Жетони ли искате или чипове? - Жетони... - Късмет! - Благодаря! 20, а вие сте заложили на 19... добро начало. Смяната ми свърши. Много ви благодаря. - Как сте, г-не? - Здрасти, Франк. Моля да ме извините, г-...

Shark Tale (2004)
Shark Tale (2004)

Здравей, аз съм Лени. Олеле приятелче, уплаших ли те? Съжалявам! Събуди се! Добре, не се притеснявай - ще те измъкна за секунда. Ти само задръж дъха си, малко червейче! Хей, Лени! - Идвам, Франки! Мърдай по-живо. Татко ни чака. - Ето, само секунда... Готово! Готово приятелче, свободен си. Хайде, бягай... Бягай! Върви към свободата! Изкара ми ангелите! - Лени, какво правиш? Ами аз... исках да ти набера малко цветя... Ох! Мама каза да не ме удряш! Да, ама мама я няма! О, не... ...недей. Уф, направо настръхвам! - Какво имаш предвид? Това е нашата мелодия! Дриймуъркс Анимейшън представя Уил Смит Робърт Де Ниро Рене Зелуегър Джак Блек Анджелина Джоли Мартин Скорсизи Отидоха ли си? Наистина ли си отидоха? Сигурен ли си? Добро утро Южен Риф! Аз съм Кейти Кърънт с последните новини. Току-що получихме официално потвърждение, че акулите са си отишли! Повтарям, акулите ги няма! ИСТОРИЯ С АКУЛИ "Затворено. " "Отворено. " Туристическа агенция "Старфиш". Туна Търнър. Мъсъл Кроу. Джесика Шримпсън. Код Стюарт. Сийл. След малко ще видите как се справя майка на 800 деца, но преди това да видим Джанис ...

Platoon (1986) (Platoon 1986 DVDRip SE XviD AC3-DDC CD3)
Platoon (1986) (Platoon 1986 DVDRip SE XviD AC3-DDC CD3)

Спрете стрелбата! Прекратете стрелбата! Ще се опитаме да го прикрием от нашата страна. Той го уби. Знам, че той го уби. Видях очите му, когато се връщаше. Откъде знаеш, че не са били жълтурите? Нямаш доказателства. Доказателството е в очите. Аз бях там. Знам какво си мислиш. Предлагам да му видим сметката на тоя шибаняк! Аз съм съгласен. Око за око. Аз казвам да оставим на военното правосъдие да се разправя с него. Майната им на военното правосъдие! Майтапиш ли се с мен? На кого мислиш, че ще повярват? О'Нийл? Бъни? Уолф? Глупости! Мамка му, само пробвай да направиш това, и Барнс ще ти види сметката! Ти какво предлагаш да направим, а? Предлагам всеки да си наляга парцалите! Иначе Барнс ще ни види сметката на всички! И ще забравите Елиъс и всичките добрини, които е направил за нас? Искате да премахнете главоболието, като отрежете главата? Елиъс не ни е карал да водим неговата война заради него. И ако има рай - Господи, надявам се, че има - аз знам че той седи там горе, пиян като кирка и пуши лайна, защото се е отървал от своите мъки. Грешиш, човече! Откъдето и да погледнеш, Барнс е га...

Platoon (1986) (Platoon 1986 DVDRip SE XviD AC3-DDC CD2)
Platoon (1986) (Platoon 1986 DVDRip SE XviD AC3-DDC CD2)

Бъни, зарежи пиенето сега! Разпръснете се в дясно! Пазете се! Хайде! Да ги изкараме! К'во има тук? Хайде, размърдайте се! Мърдайте! - Хайде, да вървим! Хайде Младши! Вкарай ги вътре! Нека да седнат! Излезте шибаняци! По-живо! Ла Дай Мой! Хайде! Вкарай ги в кочината! - Тия ги убий! Дай ми гранатата! Я млъкни! Отдръпни се! Пазете се, граната! Изкарай ги от там! Мамка му! Открихме един! Ла Дай! Ла Дай! Излизай от дупката! Излизай от там бе! Хайде шибаняко! По-спокойно. Те са уплашени, човече. Уплашени били, а? А мен питаш ли ме? Писна ми от тези гадости Хайде шибаняко, по-живо! Пази тоя жълтур! Мамка му! За кого си мислиш че се бият те? Още един! Хей! Ла Дай! Ла Дай! Я...! Какво е това? Един, два, три, четири Mag 58 - чешки автомати. Барнс, тия имат достатъчно ориз да нахранят цял шибан полк. Сержант Уорън, разкарай тоя жълтур. Тъбс, излез от там. Изгори го, Младши. К'во ти става бе? Няма да те нараня. Приличам ли ти на такъв, който ще те нарани? Защо не ме слушаш? Защо? Защо не ме слушаш, мамка му! Тъпанар ли си? Ти си прост задник! Излизай мамка ти! Елата тук, шибаняк! К'во ми се хили...

Platoon (1986) (Platoon 1986 DVDRip SE XviD AC3-DDC CD1)
Platoon (1986) (Platoon 1986 DVDRip SE XviD AC3-DDC CD1)

О-ооо, човече! Дали е това, което си мисля? И така новобранци, добре дошли във Виетнам. Вървете след мен. Потопени в лайната! Нова мръвка! Вие приятелчета ще обикнете Виетнам! - Завинаги! 365 дни и ще се събудите! Господи! - Син Лои, приятелю. СЕПТЕМВРИ 1967, рота "БРАВО", 25-та ПЕХОТА НЯКЪДЕ БЛИЗО ДО ГАНИЦАТА С КАМБОДЖА Помогнете му. Скай шест, Изкормвач Шести, проверка на връзката. Край. Внимавайте долу! Отпусни се, Морхауз! Кой е последен? Чарли? Орел, Орел, Изкормвач шест. Позицията е ... Уорън, отиди на фланга. Кажи, Хофмайстер! - Хей? Имаш ли цигари? - Нямам Син Лои, човече. Браво Две-Шест, Какво е закъснението? Пак ли имате проблеми с компаса? Хайде де... по дяволите! Размърдай се малкия! Хей момче, к'во чакаш бе? Той няма да те ухапе. Този е готин жълтур. Готин и мъртъв. Хей! Тони! В действителност, 252 са извън строя. Шести нареди да се връщаме. Кажи на този лайнар да си го начука! Браво, тук е Две-Пет. Ние се оттегляме. Край. Какво ти става по дяволите, Тейлър? Ти си един тъп кучи син! - Съжалявам, сержант. Докарайте оная другата сладурана отпред!- Доктор Гарднър Гарднър! Д...