Всички текстове (237533), страница 23360

CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x01 - Pilot)
CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x01 - Pilot)

"Казвам се Ройс Хармън. Живея на ул."Карпентър" 7642, Лас Вегас, Невада. На 41 години съм... ...и смятам да се самоубия. Искам да кажа "Обичам те" на майка си Пейдж и сестра си Джина. Толкова съжалявам. Никога не съм искал да ви причиня това. Просто не издържам повече. Обичам те, мамо..." Учените пристигат. Мразя да правя това. Вече нямам търпение да стана заместник директор. Не знам колко още ще издържа проклетите публични изяви. Господа... Момчета, защо не си починете? Самоубийство. Мислиш ли? Спален чувал - да спести чистенето, ваната - да заглуши куршума... отворен прозорец, та вонята да алармира съседите... Бог да го благослови. Исусе... Какавида. Трети стадий. Кажи го човешки. Не съм ентомолог. Третият стадий на метаморфоза на ларвата. Мъртъв е от седем дни. Ларва, значи. Той вони. Боже, почти единайсет е. Ако имам късмет, ще се махна оттук навреме за поничките. Мисля, че имаме прощално писмо. "Никога не съм искал да ви причиня това. Просто не издържам повече. Изгубих надежда. Обичам те, мамо..." O, Господи! Качи се горе, Джина. Това не може да се случва наистина. Много съжаляв...

CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x05 - Friends And Lovers)
CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x05 - Friends And Lovers)

Бели червеи. От доста време е тук. Няма следи от огнестрелна рана. Не е бил наръган, нито удушен. Доста път е изминал, само за да умре. Не и ако е бил преследван. Виж отпечатъците от стъпки, водещи до тялото. Големи крачки. Хлапето е бягало.. Отпечатъкът от левия крак е прав. Нормално е. Но този от десния крак е обърнат почти на 90 градуса. Обръщал се е назад, докато е бягал. Мислиш, че е имало още някой? Ако съдим по отпечатъците, трудно е да се каже. Може ли да оградите тук? - Да, сър. Как е умрял според теб? От страх... Някой е преследвал това дете до смърт. МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО Участват: УИЛЯМ ПИТЪРСЪН МАРДЖ ХЕЛГЕНБЪРГЪР ГАРИ ДУРДАН ДЖОРДЖ ИЙДС ДЖОРДЖА ФОКС ПОЛ ГИЛФОЙЛ ПЕТИ ЕПИЗОД Грисъм.... Не. Направих го вчера. Наистина! Благодаря. Ще ни раздадеш ли задачите или да си ходим? Бумащина. Всички искат да се занимавам с бумащина. Никой не иска да разкривам престъпления. Можеше да откажеш. - Винаги има още нещо, Катрин. Ами да побързаме тогава. Страхотно! Искаш да видиш как гори? Пробвай лесния начин. За това ли е всичко? По-лесният начин?! Не вдигай. Имаме работа. Шефе. Уорик, ти и ...

CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x04 - Plending Mr  Johnson)
CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x04 - Plending Mr Johnson)

Тия червеи не стават за нищо. Какво беше това? Някоя осмокрака гадина. Да се махаме от тук. Може нещо да е заседнало. Провери подпората. Няма да бъркам в тая вода. Мръдни. Махни се от тук. Добре. Напипах нещо. Хвърли го! - Какво е това,| по дяволите? Бедро. Най здравата кост в тялото. Разрезът е чист. Като нож през банан. Дали е удавяне? - Вероятно. Но как е станало? Както не се ходи на | ресторант с плавници, така не се ходи на езерото| с 8-сантиметрови токчета. Е,Уотсън... играта започва. Какво мислиш? Да те черпя ли една закуска? Викат ме в съда. И то | след нощната смяна... Гадост. Ох. Нищо ти няма. Чаша кафе и си готов. Готин костюм! И... Просто готин. Това е тормоз! Имаме една съблекалня, трябва да я наглеждам. Хранилището за доказателства| отваря след пет минути. Ще се видим по-късно. - Чао. -Спокойно. Ти и аз поемаме код 419 | в Университета. Знам.Труп в | някакво студентско Братство. Седем сутринта е.| Още една втора смяна. Знам. | Нямаме цял ден. С това ли ще си облечен? - Да. Малко е... Ужасна. - Благодаря Витло на лодка. Разрезът е идеален. По кожата нама синини. Отрязан ...

CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x03 - Crate 'N Burial)
CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x03 - Crate 'N Burial)

Досега в "МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО": Поздравления, Ник. Вече си старши следовател. Не можах да карам достатъчно бързо, за да ти кажа колко те обичам. И аз те обичам. Сара Сайдъл? - Знам коя съм. А вие? Току-що ми се обади шерифът. Иска аз да поема отдела. Ти си шефът. Искат да те уволня. - Знам. Не ме интересуват правилата. Изгубих човек днес. Няма да изгубя и друг. Донеси 2 милиона в стотачки на ъгъла на "Чарлстън" и "Трета" след три часа или жена ти ще умре. Само опитай да ме спреш. Мисли си, че е забавно. Променя гласа си. - Изобщо не ни е забавно. "Донеси 2 милиона в стотачки на ъгъла на "Чарлстън" и "Трета" Слушахте записа 20 пъти. Някой ще намери ли жена ми? Ако слушаш внимателно, чуваш много неща. Нищо не чувам. Правилно. Къде не чуваш нищо в Лас Вегас? Пустинята. И ако съдим по нискочестотния звук на заден план, е вероятно до електропроводите. Как чухте всичко това? - Просто слушам. Ясно, разбрах. Говорих с ФБР. Ще ни помогнат, но основната работа е наша. Детектив, почакайте. Какви са ми шансовете? За Лора... За... за Лора? Разполагаме с три часа. Някой ще ми каже ли истината? Иск...

CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x02 - Cool Change)
CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x02 - Cool Change)

Досега в "МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО": Добре дошла в Криминологията. Гил Грисъм. Ръководя нощната смяна. Холи Грибс. Вие сте петият човек, когото съм принуден да назнача. Не е честно. Значи назначаването на дъщерята на алкохоличка е честно? Осъществявам нейните мечти, не моите. Няма да ти казвам да се откажеш, защото обичам работата си. Поне докато разрешиш първия си случай, и ако след това не се чувстваш като Кинг Конг, наблъскан с кокаин... тогава можеш да се откажеш. Уорик да работи с Грибс през следващите 3 седмици, или докато Ники разреши стотния си случай. Заради теб всеки ден освобождават престъпници! Достатъчно, Уорик! Да, беше близо. Но в момента, в който започна да мислиш за себе си, изгуби. Ще се оправиш ли сама? - Шегуваш ли се? Готова съм. Освен това тук има полицай. Кап. Брас не иска да Ви се обади за заповед. Надуших нещо голямо. Имаш ли победител за мен? - Фавър. Заложи 5 бона на "Пакърс" за мен, а аз ще ти дам празна заповед. Поздравления, Ники. Вече си старши следовател. Идвам веднага. Пет за победа на "Найнърс". Ти не трябваше ли да си с Холи? - О, тя ще се оправи. Взема ...

CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x06 - Who Are You )
CSI - 01x01 - 01x06 (2000) (CSI - 1x06 - Who Are You )

Какво става? Трябваше само да оправите теча... За да го оправя, трябва да го намеря. Задръжте... - Намерихте ли го? Намерих нещо... На мястото съм. Чакай малко... Тук съм. - Човек ли е? Кокалчета, пръсти... Няма съмнение. Браво, Ник. Няма ли друг начин? - Когато тялото се разлага в бетон, оставя въздушен джоб - вакуум. Ако го направим както трябва, ще се отвори като буркан туршия. На бас, че собственикът продава къщата. По закон трябва да показва всичко. Три спални, две бани, и един скелет... МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО Участват: УИЛЯМ ПИТЪРСЪН МАРДЖ ХЕЛГЕНБЪРГЪР ГАРИ ДУРДАН ДЖОРДЖ ИЙДС ДЖОРДЖА ФОКС ПОЛ ГИЛФОЙЛ ШЕСТИ ЕПИЗОД Знам, пак закъснях. Ник ще работи с мен по неидентифицираното тяло в "Съмърклиф". Нали са само кости, закъде бързаш? П.Н.С. в жокейски клуб. - "Полицай, намесен в стрелба." Аз ще й помагам. - Чудесно, работете внимателно. Тези случаи са винаги трудни. Дръжте ме в течение. Аз ще карам. - Така си и знаех. А какво имаш за мен? Случай на сексуално насилие, но не мога да ти го дам. Защото...? - Конфликт на интереси. Жертвата е екзотична танцьорка. - И ще бъда предубедена, защо...

Great Expectations (1998)
Great Expectations (1998)

Нещата се случват по един или друг начин. Цветът на деня. През очите на едно дете. Усещането на солената вода върху изгорелите от слънцето крака. Понякога водата е жълта. Понякога червена. Цветът на спомените зависи от деня. Няма да ви разкажа историята както се случи. Ще я разкажа така както си я спомням. Помощ!Помощ! Как се казваш? - Шепни. как се казваш? Шепни! - Фин. - Фамилията? - Бел. - Къде живееш? - До кея. Имате ли инструменти? Знаеш ли какво е резачка? Да или не? Мога да те намеря и да те изкормя като риба. Ще ти извадя червата и ще те накарам да ги изядеш, чу ли? Да си тук утре с резачката и храна, или ще те убия. Ще те убия ако кажеш. - На когото и да е! Роднините ти... - Ще умрат. Ако кажиш на някого,последното което ще чуеш са виковете ти. Тръгвай! Фин! - O, ти ли си Джо. - Уплаших ли те? - Значи беше навън днес? - ДА! Хванах хубав тен. Но не и риба. Това е, както при всички. - Къде е пожара? - Никъде. Имам домашно . Mаги е опасна днес, така,че внимавай, чу ли? - Скоро ли ще се прибереш? - След час. Ако си свършил домашното, ще идем до Карвел. И си почини. Имаме градина...

Never Die Alone (2004)
Never Die Alone (2004)

*-*Pif преведе за вас*-* Каквото посееш, това ще пожънеш. Това се казва в Бибилята. Разплата му е цаката. Мисля, че това го е казал Джеймс Браун. Все тая. Всички знаем историята... или поне се преструваме. Индийците имат специална дума за това - карма. Те вярват в прераждането... и че човек си плаща за лайната, които е забъркал в предишния си живот. И продължава да си цака, докато не се разплати. Е, ако трябва да направя всичко наново... Отговорност. Изкупление. Ако иска да си изкупи греховете, човек трябва да се държи отговорно. Хей, сладурано, как се казваш? Кучка. Моите извинения. Избягалите от панделата много обичат да го използват... особено като излизат от душа или сауната. Разбира се, това са тези същите копеленца... които ми лазят по нервите посред нощ седмица след като са излезли. Не е ли тъпо, а? Все пак, те имат право. Твърде дълго ме нямаше. Бягане, криене... Днес е деня, в който ще спра да бягам от миналото си. Днес е деня, в който... всичко ще си дойде на мястото. Край на глава 12. Престани. Проклет перверзник. - Да престана с какво? - О, мамка му. Скивай т'ва. Тоя вълк...

New York Minute (2004)
New York Minute (2004)

Закъснявам, закъснявам. Езика ли си глътна Раян? Сигурна ли си че си готова този път? Стиска ли ти да влезеш вътре Джейн? Моля приветствайте Джейн Раян. {Y:bi}Какво? {C:$4080FF}ПРИКЛЮЧЕНИЕ В НЮ ЙОРК Било е само сън. Добро утро мамо. Липсваш ми. - Добро утро. - Добро утро, тате. Дами и господа, казвам се Джейн Раян... името ми е Джейн Раян... Добро утро Джъстин. Снимките на новото видео на "Simple Plan" са на 59та и 9та, Ню Йорк. Само проверявам дали си станала. Да, тъкмо приключвах с писането на едно есе. Вече три седмици откакто си в това училище и не си избягала веднъж дори. Харесва ми това което виждам. Все пак може и да не те пратя при сестра ми Маргарет. Училище или снимките на видеото на "Simple Plan"? Днес съм тук пред вас като финалист в шоуто на МакГейл. Какво извинение да използваме този път Минго... Минго, Минго... Къде си? "Ходила съм до ветринаря"..."Религиозни празници"... "Женски проблеми"... Това беше миналата седмица. "Отсъствие по болест". Маркираме го. - Идеално. - Идеално. Благодаря ти Ню Йорк! Ето те и теб Минго. Изплаши ли те малката мръсница. Знам, че те изплаш...

Critters 3 - You Are What They Eat (1991)
Critters 3 - You Are What They Eat (1991)

Scary-Team ® представя К Р И Т Ъ Р С И 3 Какво? - Всички ченгета са толкова тромави! - Наистина са такива! - Добре, дръжте се! - Какво става?! Спукахме гума! Дръжте се! По дяволите. Ще намеря място да отбия. По дяволите. Съжалявам. Ей, тук ми харесва. Бихме могли да си построим къща, като на самотен остров. Самотен остров? След всичко което преживяхме, Ани, какво лошо има да се върнем у дома? Татко... ваканцията беше чудесна. - Да бе, чудесна. Нека си кажем истината, Ани, нищо не е както някога. Татко, мама е мъртва от две години. Не можем да я върнем. Хайде полети. Ани, защо не си купите нещо за пиене и пуканки? Стойте наблизо. Аз ще сменя гумата и после потегляме за града. Ей, не слизай надолу. Там има разни диви животни и боклуци. Ти за кой се мислиш? - А ти за кой се мислиш? Хей, долу ръцете! Що за извратен тип си? Джони, бъди по-разумен. Ти не познаваш това момче. Ей, почакай и аз не ви познавам. Той за малко щеше да падне долу. Там може би има зверове. Подай ми. Хайде, подай ми. Ами, подай му. Отдръпни се. Тази гума съвсем е изгърмяла. Съчувствам ти, човече. Понякога животът е ...