Всички текстове (237533), страница 164

Fear the Walking Dead - 08x10 (2023)
Fear the Walking Dead - 08x10 (2023)

Сега се връщам, отивам за инструменти. Умножение Сядайте. Стигнахме до теб, нали? Почти. Не си пренесъл единицата. Благодаря. По дяволите! Върнаха се! Задръжте ги, докато кажа на татко! Стойте. - Дръпнете се. Не можем. Долу не се слиза. По чия заповед? - По моя. Къде е тя? - Кой? Долу държиш дъщерята на Трой. Очакваш, че няма да те държим под око? Може да го обсъдим по-цивилизовано. - Точно това правим. Дуайт… Здравей. Доста време мина. Моля те, заведи Клаус в нашата стая. Няма да те оставя. Защо я доведе тук? Трой няма да нападне острова, ако дъщеря му е при нас. Или тъкмо затова ще го нападне. - Той не знае, че сме тук. Щом детето му е тук, ще разбере. - Как? Тя не носи предавател. Щеше да знаеш колко отчаяно един родител се бори за детето си, ако имаше дете, а не си играеше на баща на Клаус. След всичките тези години ти още не ме познаваш. Напротив, познавам те, Виктор. Наблюдавах те в кулата как взимаше лоши решения - едно след друго. Заради теб умряха хора. Бащата на Джон умря заради това, което ти направи. Повече няма да допусна тази грешка. Джун, ти стана причина за смъртта на...

Titanic (1997)
Titanic (1997)

ТИТАНИК Още тринадесет метра. Вече трябва да го виждате. Мини над перилата на носа. "Мир 2", минаваме над носа. Следвайте ни. Тишина, снимаме. Всеки път, щом го видя да изплува от мрака като призрак, ме побиват тръпки. Да видя тъжните останки на огромния кораб, почиващи тук, където е потънал в 2:30 сутринта на 15 април 1912 година след дългото му пропадане под океанската повърхност. Големи глупости дрънкаш, шефе! Шесто спускане. Ето ни отново на палубата на "Титаник". Две и половина мили под водата. 3821 метра. Налягането отвън е 3,5 тона на квадратен инч. Стъклата са дебели 23 см. Ако поддадат, загиваме за секунди. Добре, стига толкова глупости. Спусни се на покрива на офицерския салон. "Мир 2", спускаме се над главното стълбище. Готови ли сте? Да. Пускаме "Гмуркача". Давай, Чарли. Отпусни кабела. Брок, спускаме се покрай корпуса. Прието. Минете през входа към първа класа. Огледайте палуба В, салона за приеми и столовата. Разбрано. Отпусни кабела. А сега наляво. Наляво. "Любопитко" е в движение. Слизаме по стълбището. Спусни се до палуба И, Люис. Палуба А. Отпусни още кабела. - Палу...

Onimusha - 01x01 (2023)
Onimusha - 01x01 (2023)

Нищо чудно, че усетих студ. Започвайте! Достатъчно. Двама, четирима, шестима... Осем, девет, десет... Общо единайсет. По три дни за противник... Значи мога да взема назаем онова за трийсет и три дни. Така се разбрахме, нали? Кайзен. - Господарю. Не, ти ще изчакаш тук. Съжалявам. Стига де... - Съжалявам. Това ли е? - Моля те, мълчи. Кайзен. - Господарю. Господарю... Не се тревожи за мен. Само вземи това. Значи е това, а? - Негодник! Остави го да вземе кутията. Печатът е счупен. Много благодаря. Знам, че ще използваш това в кутията добре. Но очаквам да го върнеш до трийсет и три дни. Разбира се. Някога закъснявал ли съм за нещо? Случват се непредвидени неща, нали? Затова, в случай че стане нещо неочаквано, Кайзен ще те придружи. За мен не е проблем. Аз ще го нося, докато ти потрябва. Мусаши... Миямото Мусаши, кажи ми нещо... За какво ще използваш това? Ами... Отивам на лов. На лов за демони. ОНИМУША Демон Мусаши... - Благодаря, че ме изчакахте. Намери ли това, което търсеше? - Успях да го взема назаем. А този монах защо е с теб? Той ми е нещо като надзирател. - Казвам се Кайзен. Ще ви ...

Wings - 05x11 (1993)
Wings - 05x11 (1993)

Хелън, питах се... Имаш ли планове за Коледа? - Да. След коледното тържество утре заминавам при Дейвис в Ню Йорк. Ще караме кънки в Сентръл Парк, ще се возим в карета по пето авеню, после ще вечеряме и ще ходим на "Лешникотрошачката". Ами ти? - Имам планове. Ще гледам "Коледата на Чарли Браун". Звучи добре. А после ще се самоубия. Ето те и теб. Нямам планове за Коледа и се чудех дали ти имаш такива. След точно 22 часа и 44 минути с Алекс ще сме се насочили към малка хижа във Вермонт, където ще пием шампанско, ще разменяме подаръци и ще разопаковаме себе си. Мисля, че ще се чувствам не на място. Говорих с майка ми по телефона и се оказа, че от армията ще пуснат братята ми за празниците. И само аз няма да съм там за Коледа. - Скъпа, знам какво си мислиш. Ето какво. Като стигнем Вермонт ще им изпратим един хубав сироп. Или да отидем до Флорида, да се запознаеш със семейство ми. Забавна е. Вече им каза, че ще ходим, нали? - Ще ни чакат на летището. Ти си най-добрият. Добре, вместо да лудуваме с Алекс върху легло със сатенени завивки ще бъда в Талахаси и ще спя във военно легло до брат й ...

Link (1986)
Link (1986)

ЛИНК (1986) Беки! Миличка, какво има? Чух котка да мяучи, мамо. - Няма нищо, миличка. Тук съм. Спокойно. Някакъв лош сън. ЛОНДОН, НАУЧЕН КОЛЕЖ Някой? Да? - Маймуните са покрити с косми. Косми? Е, всички сме покрити с косми. Не толкова дълги, може би. Добре, значи сме "голи маймуни". Нещо по-значително? Социологическа разлика? Да? - Интелект? Интелект. Това малко същество тук, е обучено да общува с компютър. И успя да постигне IQ около 85, което е напълно в човешките норми. Бих казал, че може да премери сили с някой от вас тук. Вие, тримата. Ако обичате, извадете шимпанзето и го доведете тук. Хайде. Вече близо година учим антропология. Никой ли не може да ми каже една проста разлика между дивия звяр и онова, което Шекспир нарича "Върхът на животните"? Човекът е единственото същество, което воюва със собствения си вид. Едно време беше модерно да се мисли така. Просто още един начин да се самоизтезаваме. Само че през 1979 г. в Танзания, Джейн Гудол наблюдава шимпанзета, които ловуват на групи, отвличат, убиват и изяждат собствените си деца. До тогава смятахме, че са вегетарианци. А кога...

Wings - 05x10 (1993)
Wings - 05x10 (1993)

Моля за внимание. До пътниците на "Сандпайпър". Помнете, че багажите трябва да са до вас, а децата ви под предната седалка. Очевидно исках да кажа, че децата ви трябва да са до вас. А и нормално дете не би влязло под седалките ни. Без напън, разбира се. Днес е поредната събота вечер, в която търсим 10-тия си слушател. На телефоните, хора. Говорим за 5000 долара. Таблата светят. Ето го и 10-тият слушател. Вашето име е... - Антонио Скарпачи. Рой Бигинс. - Фей Кокран. Уанда Стивън. - Проклятие! Добре, Уанда. Ето го и въпросът. Коя птица е символ на Оклахома? Защо не се падна на мен? Всеки знае, че е червеногръдият кардинал. Не. Вилоопашат кралски тиран е. - Знам символите на щатите. Знам ги от масите в Стъкис. Съжалявам, Уанда. Отговорът е вилоопашат кралски тиран. Позна последните 12 въпроса. - От къде ги знаеш тези неща? Чували ли сте за енциклопедията на Фънк и Уагналис? Излизах с Фънк. Как може млад жребец като мен да прекарва времето си с вас, след като може да е навън с някоя красива жена? Толкова грешки в едно изречение. Хрумна ми нещо. Ако се обединим, ще имаме по-голям шанс да ...

King Sоlоmоn's Minеs (2004) (King Solomons Mines S01E02 Part 2 1080p BluRay REMUX AVC DD 2 0-EPSiLON)
King Sоlоmоn's Minеs (2004) (King Solomons Mines S01E02 Part 2 1080p BluRay REMUX AVC DD 2 0-EPSiLON)

Добре, следите водят на запад. Ако побързаме, ще ги настигнем. Всички заредете оръжията. - Идеята не е добра. Защо да не е? Водата ни свършва. Ако ги подгоним, не знаем докога ще продължим. Умбопа, казва, че водата е натам. - Ще я намерим. У теб са картата и ключът. Ако питаш мен, не ние трябва да ги търсим. А те нас. - Обаче не те питам, Хенри! Ви, Кива, напред. - Ти не разсъждаваш, Алан. С насилие нищо не се решава. Момичето е главната ни цел. Ала няма да я спасим, ако умрем от жажда. А наоколо вода има само в оазиса на Окото на Шеба. Като всички живи създания трябва да идем там да се напием. Същото се налага и на мъжете, които плениха г-ца Мейтланд. Да тръгваме. Пак ви питам, г-це Мейтланд. - Не знам нищо. Губите си времето. Картата, изпратена от баща ви, принадлежи на царя. Искаме си я. Не е у мен, нямате късмет. Значи и вие нямате. Чакай. Не бързай. Дадохте картата на Куотърмейн, нали? - И какво, ако е така? Бяхме партньори, някога. Не е достоен за доверие. Говорете каквото искате. И правете с мен каквото решите. Куотърмейн няма да ви даде ключа. - Има ключ? Ще намерим Куотърмей...

King Sоlоmоn's Minеs (2004) (King Solomons Mines S01E01 Part 1 1080p BluRay REMUX AVC DD 2 0-EPSiLON)
King Sоlоmоn's Minеs (2004) (King Solomons Mines S01E01 Part 1 1080p BluRay REMUX AVC DD 2 0-EPSiLON)

ХОЛМАРК ЕНТЪРТЕЙНМЪНТ представя РУДНИЦИТЕ НА ЦАР СОЛОМОН ПАТРИК СУЕЙЗИ Планините Оутиникуа, Южна Африка Къде са ми слоновете? Търсим от часове, а не видях и един. Няма да се върна у дома с празни ръце, г-н Макнаб. Ето, господине. Виждате ли? Повечето са женски, и няколко мъжки. Малко слонова кост. Много важно, нали има по какво да стрелям. Осигурявам Ви прикритие. Само внимателно, без да бързате. Г-н Битър, няма да стреляте по животно, докато аз не кажа! Това е моето сафари, Г-н Куотърмейн. Обещах Ви развит мъжкар и ще го имате. Алан... Извинете, господине. Не пропътувай хиляди километри за един мижав слон. Аз ще имам грижата. Имам нужда от работа. Свикнал е да получава желаното. Не е мой проблем. - Ако не му угодим, ще наеме друг. Докато е с мен, няма да стреля по женски и малки. Идват все повече като него, ще забогатеем. Ще осигуриш сина си. - Да не си посмял! Макнаб, по договор мога да убия колкото искам животни. Ще си получите трофеите. - Не и докато аз съм тук. Вървете и стреляйте! Не! Не! Вземи, Куотърмейн. Добре ли си? - Да, добре съм. Е, не е лошо постижение за първи ден, нал...

King Solomon's Mines  (1985)
King Solomon's Mines (1985)

Е? Символите определено са на канаанит. - Но вие можете да ги преведете? Това карта ли е? На пръв поглед, но трябва проучване. Ще ми трябва време. Това е невъзможно, професор Хюстън. Кой, по дяволите, сте вие? - Ще ги преведете веднага. Как ли пък не! Хайде, професоре. Отворете вратата! След като е преведено! Вратата ми! Сега ще ги преведете, професоре. Ричард Чембърлейн Шарън Стоун Хърбърт Лом Джон Рийс-Дейвис във филма РУДНИЦИТЕ НА ЦАР СОЛОМОН Къде е това място? - От тук. Тогава защо минаваме от тук? Най-прекият път между две точки е права линия. Г-це Хюстън, доверете ми се. Там е джунглата. Изгубихме сянката си. - Какво означава това "сянка"? Бяхме следени през последните часове. Какво имате предвид "следени"? - Означава, че ние отиваме някъде и някой се промъква тайно след нас. Но защо? - И аз бих искал да зная отговора. Вие ми кажете. Това е то, Тонгола. Умбопо, направи лагер. Добре. Не е по-безопасно да влезем в Тонгола поред. Няма да се бавим много, за да се забъркаме в неприятности. Какво имаше предвид Умбопо с "безопасно"? Тонгола не се слави с гостоприемие. - Тогава те по-д...

Jeanne Dielman, 23 quai du Commerce, 1080 Bruxelles (1975)
Jeanne Dielman, 23 quai du Commerce, 1080 Bruxelles (1975)

ПАРАДИЗ ФИЛМ и ЮНИТ ТРОА представят ДЕЛФИН СЕЙРИГ във филма ЖАНА ДИЛМАН КЕ ДЮ КОМЕРС 23, БРЮКСЕЛ 1080 Сценарист и режисьор ШАНТАЛ АН АКЕРМАН Добър ден. - Добър ден. Тогава до следващата седмица. Не чети, а яж. Добре ли е? - Да, да. Сложих по-малко вода, отколкото последния път, затова е по-вкусно. Не ядеш много. И не изглеждаш добре. Няма ли да ядеш повече? Плодове? - Не. Получихме писмо от леля Фернанда от Канада. Ще ти го прочета. Скъпа Жана, скъпи Силвен. Първо извинете, че дълго не отговарях, макар че често мисля за вас и за Белгия. Но учебната година започна, бях много заета, а времето лети. Докато се усетя, и вече е зима. Тук има много сняг и не ти се излиза навън. Децата не можаха да дойдат на училище в петък заради блокираните пътища. Стоя си вкъщи, защото без кола веднага затъваш в снега. Джак каза, че догодина ще ме научи да шофирам, защото иначе е невъзможно при тукашните разстояния. Каза още, че щом живея в Канада, трябва да приема нормите й. Тук всички жени шофират, но се боя, че аз няма да мога. Но сега колите са целите покрити със сняг. Децата са добре - високи, силни,...