Всички текстове (237533), страница 161

Blue Eye Samurai - 01x01 (2023)
Blue Eye Samurai - 01x01 (2023)

През 1633 г. Япония затваря границите си за външния свят. Напълно. Японците вече не виждат бяло лице или лице на човек, който не е японец. Дете със смесена раса се приема за по-малко от човек. Достойно за съжаление. Нечисто. Чудовищно. От онези времена се носи легенда. За един боец. За един меч. За отмъщение. САМУРАЙ СЪС СИНИ ОЧИ Нечисто Ринго. Клиент. Голяма шапка. Добре дошли, господине. Ще ви донеса чай. Не е хубав, но е топъл. Ще ви донеса и кърпа - от студа ми потичат сополите. И соба. Правим най-вкусната соба. Честно. Гаден чай и страхотна соба. Сакатият! Още юфка. Бързо! Изяжте си всичко. Добре платих на бащите ви за вас. А от бардаците ще ми платят още по-добре, като се позакръглите. Яжте! Бързо! Ако търговецът на плът убие някого, търговията ни ще пострада. И не разливай нищо. Вкусно е, нали? Най-после! Яжте, момичета. Изяжте си всичко. Тромав си като куче! Даваш на куче да сервира! Простете на сина ми. Всеки ден чупи по някоя чиния. Ринго, почисти го! - Съжалявам. Съжалявам, съжалявам. Трябва да убия сакатото куче. Не съм куче. - Ти да не би да излая срещу мен? Знаеш ли кой...

Blue Eye Samurai - 01x02 (2023)
Blue Eye Samurai - 01x02 (2023)

Това беше. Кой да знае, че един мъж кърви толкова много? Чистиш по-добре, отколкото готвиш. Кога ще се върне синът ти? Четирите зъба! Каква чест! Да ви предложа нещо за ядене? Оттук е минал един самурай. Млад. Арогантен. Отрязал е четири пръста заради едно име. Кажи ми какво знаеш. - Тихо. Опитваме се да ядем. Той беше тук преди два дена. Навсякъде омаза с кръв. Но няма проблем. После той си тръгна. И отведе сакатия ми син. Това е всичко. САМУРАЙ СЪС СИНИ ОЧИ Неочакван елемент Доста тихо се движиш за размерите си. По природа съм тих. Не е по природа. Татко ме биеше, ако вдигах шум в заведението. Научих се да бъда тих като нинджа. - Не те искам около себе си. Стой далеч от мен. - Казвам се Ринго. Не ми пука. - Полезен съм. Виждаш ли? Знам, че кожата на белите изгаря на слънце. Наистина ли сините очи виждат в мрака? А че белите пият мляко от животни? Разбирам, че не ме искаш, но можеш да ми вярваш. Никога няма да издам тайната ти, дори ако ми съдерат кожата или ме накарат да ям патладжан. Никога, никога, никога, на никого няма да кажа, че си... Ако те видя отново, ще те убия и повече н...

There's Something in the Barn (2023)
There's Something in the Barn (2023)

Ще разруша плевнята до основи. Това ще свърши, веднъж завинаги. По дяволите! Сега тя ще изгори. Изгори шибаното нещо! Хайде! ИМА НЕЩО В ПЛЕВНЯТА КОЛЕДНИ ПОЗДРАВЛЕНИЯ СЛЕД ЕДНА ГОДИНА Знаете ли, че Норвегия е най-щастливата страна на Земята? Да? Това не ме изненадва. Тя е като Дисниленд за Европа. Преместихме се в Дисниленд. Късметлии. Иска ми се глобалното затопляне вече да побърза. Спокойно. След години, когато Калифорния бъде палеща пустиня, Норвегия ще бъде като Санта Моника. - Да. Това на знака лос ли е? Колко сладко! Виждали ли сте досега лос на пътен знак? Хайде! Да се снимаме с него. Да. - Да? Ще бъде най-удивителната семейна коледна снимка за тази година. Да, страхотно предложение. Наредете се всички отзад. Ще намеря добър ъгъл. - Добре. Харесва ли ви? Да, страхотна е. Кажете всички "лос". Лос! Какво е това? Боже мой! - Колко а сладък! Също както на знака. Колко е сладък. - Здрасти, приятелче. Татко, внимавай. Колко често човек има шанс да поздрави мъниче като теб? Здрасти, приятелче. Студено ли ти е тук? Това майка ти ли е? Бягай! Това е лос убиец! Хайде! Бягайте! - Бързо! З...

Resident Alien - 02x13 (2022)
Resident Alien - 02x13 (2022)

Досега... Здрасти, Хари! Аз съм Голиат. Имам съобщение. Искам още информация за извънземната раса, която щяла да превземе Земята. Ето пак въвличам друг човек в хаоса си. Още го можеш, тренер. - Скоро ще има "Хардпак" турнир. Коляното ми е зле. Тренирах много. Май прекалих. Този пакет е от Виолинда. Хари, виж това. Там бяхме само ти и аз. Няма логика... Освен ако ти не си Голиат. Знаех си. Знаех си! Скъпи, не! Спри! Успокой се! Скъпи, спри! Не го наранявай! МЕСТНИЯТ ИЗВЪНЗЕМЕН Сезон 2, еп. 13 Беше студено в Ледената пустиня. Но беше и... ...самотно. Оставиха ме там да умра. Сам. Тогава не ми пукаше, но... Като се замисля сега... Беше много болезнено. Всичките ми братя и сестри бяха вече мъртви. Бях ги убил, разбира се. И как се почувства? С отсъстващ баща? Чувствах се уязвим. И как се почувства? Сякаш не си чул нито една моя дума. И как... Чух няколко думи. Добро утро, сър. Взех ви нещичко. Майко мила! Динозавърско яйце! Какво? Съжалявам, зам-к. Много се развълнувах. Сега да не си помислиш, че няма да го харесам. Нямам очаквания! Снежен глобус на Пейшънс, благодаря. Има си и мини кмет...

Wings - 05x14 (1993)
Wings - 05x14 (1993)

Държиш ли всичко под контрол? - За пети път ти казвам, че да. Рапорти, сметки, логове. Отивай и се забавлявай на срещата. Признавам, че отначало имах съмнения за това партньорство. Благодаря, партньоре. - Няма защо. Готов ли си? - Да. Същата сделка като миналата седмица? - Първо парите. Същата сделка като миналата седмица? - Да. Пица със сирене и пеперони. Добро утро. - Добро утро, Фей. Случвало ли ви се е, когато се сетите за някого, той да ви звънне по телефона? Мислех си за приятелката ми Долорес и познайте кой се обади? - Долорес. Не, другата ми приятелка, Бети. - Сигурно си ясновидка. Сега знаеш ли какво си мисля? - Не. Добре. - Питаше ме дали да ми даде номера. Търсели по телефона й Фей Шлоб, но не са се представили и тя отказала да им даде номера ми. - Моминското ти име е Шлоб? Не ме е срам. Шлоб е голяма фамилия. Дори сме имали човек на Мейфлауър. Сигурно е бил първият пилигрим, казал "Дръпни ми пръста". Произхождам от скромна и трудолюбива фамилия. Горките Шлобс. Извинете ме. Алекс, трябва да ми помогнеш. Вчера гледах "Отнесени от вихъра". Накрая Рет отива на вратата, поглеж...

The Persian Version (2023)
The Persian Version (2023)

Тази история е истинска... донякъде Модни тенденции: най-новите бикини Мицва Наградата за най-добър костюм за Вси светии получава г-ца Бурка-тини! Мили боже! Хубави крака. Приятен коментар. Обожавам педалите. О, не, аз съм актьор. Играя Хедвига в "Беласко". Трябваше да съм Франкенщайн, но... Адски си красив преди да заговориш. Какво правиш? - Извинявай, мислех, че е секси. Извинявай. Одра ме! - Съжалявам. Ще ти покажа как се откопчава. Успя с една ръка. - Ами имам доста опит. Имах проблеми с тази култура по обясними причини. Аз съм дете на две страни, лудо влюбени една в друга. И като всяка голяма любов, и тази завърши с горчив развод. Иранската криза... Откакто се помня, двете ми култури не се мразеха, а бяха във война. Депортирайте всички иранци Като дете на разведени, бях точно по средата, и двете страни ме искаха. А като момиче не можех да служа в иранската армия. Бях единственото дете, което посещаваше и двете страни, които искаха да се избият - Иран и Америка. Не се вмествах никъде. Бях прекалено иранка за Америка и прекалено американка за Иран. Какво да се прави, травма от дет...

Blue Eye Samurai - 01x01 (2023)
Blue Eye Samurai - 01x01 (2023)

През 1633 г. Япония затваря границите си за външния свят. Напълно. Японците вече не виждат бяло лице или лице на човек, който не е японец. Дете със смесена раса се приема за по-малко от човек. Достойно за съжаление. Нечисто. Чудовищно. От онези времена се носи легенда. За един боец. За един меч. За отмъщение. САМУРАЙ СЪС СИНИ ОЧИ Нечисто Ринго. Клиент. Голяма шапка. Добре дошли, господине. Ще ви донеса чай. Не е хубав, но е топъл. Ще ви донеса и кърпа - от студа ми потичат сополите. И соба. Правим най-вкусната соба. Честно. Гаден чай и страхотна соба. Сакатият! Още юфка. Бързо! Изяжте си всичко. Добре платих на бащите ви за вас. А от бардаците ще ми платят още по-добре, като се позакръглите. Яжте! Бързо! Ако търговецът на плът убие някого, търговията ни ще пострада. И не разливай нищо. Вкусно е, нали? Най-после! Яжте, момичета. Изяжте си всичко. Тромав си като куче! Даваш на куче да сервира! Простете на сина ми. Всеки ден чупи по някоя чиния. Ринго, почисти го! - Съжалявам. Съжалявам, съжалявам. Трябва да убия сакатото куче. Не съм куче. - Ти да не би да излая срещу мен? Знаеш ли кой...

Boku no Hero Academia a k a  My Hero Academia: Yuuei Heroes Battle OVA - 06x00 (2022)
Boku no Hero Academia a k a My Hero Academia: Yuuei Heroes Battle OVA - 06x00 (2022)

Макар че сме в зимна ваканция, никой от нас не може да се прибере вкъщи. Всички сме в общежитията. Разбира се, има причина за това. Зимата най-сетне дойде, но... Защо не може да излезем? Никъде не може да ходим. Да играем на карти? - Писна ни! Няма ли нещо по-забавно? Искам да изляза! Да гледам филм! Забравихте ли защо ни помолиха да останем тук? Целта на Съюза на злодеите са учениците от спец. Герои. А тук сме под защитата на Юей и учителите. Знаем това. Но да се приберем само за Нова година... Нищо не разбирате! Когато се приберем вкъщи... Всеки от нас ще е придружаван от учител. Помолили са дори професионалните герои за помощ. А те са много натоварени в края на годината. Благодарете се... Че изобщо ни е позволено да се приберем. Благодаря на учителите! Благодаря на професионалните герои! Много сме ви благодарни! The Eastern Spirit Subbing Squad представя МОЯТА АКАДЕМИЯ ЗА ГЕРОИ Геройската битка на Юей. Предполагам, че беше неизбежно. Най-лошото е, че отмениха онова. Да, така е. Чаках го с нетърпение. - И аз. Какво имате предвид? Толкова е студено! Измръзнах. За какво говорите? - З...

Killers of the Flower Moon (2023)
Killers of the Flower Moon (2023)

Утре ще погребем тази лула, тази човешка душа. Тя е нашият пратеник при Уа-кон-та, Великата мистерия. Време е да погребем тази лула достойно, за да съхраним познанието. Децата, които слушат отвън, ще научат друг език. Ще получат знанието на белите. Ще придобият нови нрави и няма да познават нашите. ИНДИАНЦИТЕ ОСЕЙДЖ ГАЛЕНИЦИТЕ НА СЪДБАТА НАЙ-БОГАТИТЕ ХОРА В СВЕТА С ПОВЕЧЕ ЛУКСОЗНИ КОЛИ ОТ КЪДЕТО И ДА БИЛО В САЩ И ЛИЧНИ ШОФЬОРИ Работници за "Филипс Ойл"! Насам за "Крейсиън Ойл"! "Марланд Ойл"! - За "Филипс Ойл" тук. Стани богат. Може да станеш богат тук! Работници за "Филипс Ойл"! Ърнест! Да. Ърнест Бъркхарт? Хенри Роан. Ще те закарам у вуйчо ти Хейл. Да тръгваме, ето я колата. Престанете! Чия е тази земя, Хенри? Моя. Земята е моя. Ето го и него! Нашия герой от войната. Добре дошъл у дома, Ърнест. Толкова се радвам да те видя! - Щастлив съм, че си жив. Братко. Благодаря, че ми пишеше. - Братлето ми. Ърнест, ето ги вуйна ти Мъртъл и братовчедка ти Уили. Добре дошъл. - Само виж колко е пораснала! Това е ферма. Тук няма нефт. А щом няма нефт, няма и страх. Устройва ме. Ще мине време, бог...

Killers of the Flower Moon (2023)
Killers of the Flower Moon (2023)

Утре ще погребем тази лула, тази човешка душа. Тя е нашият пратеник при Уа-кон-та, Великата мистерия. Време е да погребем тази лула достойно, за да съхраним познанието. Децата, които слушат отвън, ще научат друг език. Ще получат знанието на белите. Ще придобият нови нрави и няма да познават нашите. ИНДИАНЦИТЕ ОСЕЙДЖ ГАЛЕНИЦИТЕ НА СЪДБАТА НАЙ-БОГАТИТЕ ХОРА В СВЕТА С ПОВЕЧЕ ЛУКСОЗНИ КОЛИ ОТ КЪДЕТО И ДА БИЛО В САЩ И ЛИЧНИ ШОФЬОРИ Работници за "Филипс Ойл"! Насам за "Крейсиън Ойл"! "Марланд Ойл"! - За "Филипс Ойл" тук. Стани богат. Може да станеш богат тук! Работници за "Филипс Ойл"! Ърнест! Да. Ърнест Бъркхарт? Хенри Роан. Ще те закарам у вуйчо ти Хейл. Да тръгваме, ето я колата. Престанете! Чия е тази земя, Хенри? Моя. Земята е моя. Ето го и него! Нашия герой от войната. Добре дошъл у дома, Ърнест. Толкова се радвам да те видя! - Щастлив съм, че си жив. Братко. Благодаря, че ми пишеше. - Братлето ми. Ърнест, ето ги вуйна ти Мъртъл и братовчедка ти Уили. Добре дошъл. - Само виж колко е пораснала! Това е ферма. Тук няма нефт. А щом няма нефт, няма и страх. Устройва ме. Ще мине време, бог...