Всички текстове (237533), страница 23438

Jaws 2 (1978) (Jaws II CD2 [1978])
Jaws 2 (1978) (Jaws II CD2 [1978])

Хей Том. - Никълас! Не трябваше ли да си в час. Ти отиди, аз имам компания. Аз отивам за омари. - Супер, донеси ми един. Аз искам моят да е с масло. - Разбра ли Том? До скоро. Добре, Спарки ще бъде водача днес. Ако сте готови потапяйте се. Измъкни ни! За Бога измъкни ни от тук. Да го вкараме вътре и да го завием. Сложете го в предната каюта. Благодаря ти. И така? И така, днес ще отида до офиса, ще си почистя бюрото, ще върна джипа и може би ще имам късмет да срещна шефа ти и да го ударя точно в лицето. Май ще трябва да го предупредя? Спокойно. Сега ще имаме нужда от тези пари, които изкарваш. Майк го няма. Става доста рано напоследък станал е голям ранобудник. Точно като баща си. Добро утро. Нещо по специално за днес. Не. Шон е излязъл някъде навън. Да го оставим да прави каквото си иска. Само го дръж настрана от бонбоните. - 0K. Ще ме закараш ли? По-добре се обади на брат си, онзи водопроводчика тази мивката на горния етаж нещо не е наред. На Франки ли? Той ми е братовчед. Питай го дали си търси чирак. Приятен ден. Ще я оставиш просто да си плува така ли? Работя по-въпроса. Ето, так...

Along Came Polly (2004)
Along Came Polly (2004)

::: ЗАВРЪЩАНЕТО НА ПОЛИ ::: -бат ВЕЛКО прдставя- аз Рубен, вземам тебе, Лиса аз Рубен, те вземам Лиса... за моя жена. вземам те! вземам те... Ей Лумис, това изгледа прекрасно. -благодаря. И всички педали ще го харесат Рубен, най - добрият пристигна! Боже,добре ли си? -Хорхе,лед кумът падна и си удари дебелия гъс. Кво става тука че е толкова льзгаво -И аз мисля че им казах да не серат по земята но явно не слушат. Хей полирайте го това 20 % от гостите са над 70 г. Не искам някой да си чупи главата. ОК ще се погрижим за това. -Добре. Моята работа е да си грижим за това. -Остави ме да си я върша а ти, бегай да се жениш сега. -Да. Добрe сьм де! -Дали да приемем препоръката на Хари на маса 7 че е алергичен? -Да, ще му дадем пилешко и никаква риба. Сега ще завьршем тортата. -Отлично,тава ще им допадне. Я серни малко тук де! Не си ли ти тоя от „Сълзите на крокодилът“? -Така е! Човече, гледах този филм в училище, това беше най-смешното нещо дето сьм гледал някога. -Хубаво Още си го спомням този филм. Искаш ли автогроф? -Не но мерси. Добре че те видях бе човек мислих че си гушнал букета преди ...

Detention (2003)
Detention (2003)

БОСНЯ ДЕСЕТ ГОДИНИ ПО-РАНО Какво имаме? Той е. - И целият му екип. Значи действаме. Давайте. Браво до, въздушен патрул, целта е засечена. Атаката потвърдена. Повтарям, атаката потвърдена. Куинт, изтегли се назад. Какво има? - Има заложници. Деца. Живота е гаден понякога. Хайде. Имаме две минути. Добре. Ти вземи децата, ние ще вдигнем шум. Ти си един кучи син. Хайде. Няма да те нараня. Хайде. Изведете ги оттук. Пусни я! Пусни я! Хайде. Качвай се. - Върнете ме там! Понякога трябва да се откажеш. НАКАЗАНИЕ Внимавай. Момчета, това е пътека за инвалидни колички. Оставяш го тук и правиш така. Дами. Хей, дами. Внимавайте къде вървите. - Задник. Хей, Уили. По-бавно, човек. Остави ми. Какъв ти е проблема, Оги. Оги. - Успокой се, братле. Защо винаги правиш така? Нали ти казах за това. Колко съм силен. Като порасна ще стана тъпак. Пак ли наказан след часовете. - Наказан, супер. Готино ли ти е? - Да. Определено. Имай малко уважение. Хайде, престанете. - Както и да е. Мик. Ела тук. Какво ти бях казал за ролелите по коридорите? Всъщност, това е скейтборд, но мен правилата не ме интересуват. Мен пъ...

Ensayo De Un Crimen (1955)
Ensayo De Un Crimen (1955)

ПРЕСТЪПНИЯТ ЖИВОТ НА АРЧИБАЛДО ДЕ ЛА КРУЗ режисьор ЛЮИС БУНЮЕЛ Беше по времето на една от фазите на насилие на Революцията. Навсякъде се издигаха знамена ту на една, ту на друга банда. Столицата на провинцията, където живеех с родителите си, беше все още сравнително спокойна. Моето семейство беше доста богато... и бях единствено дете. А майка ми ме обожаваше. Израстнах с гувернантка, но това не ме спираше от придобиване на лошите навици на разглезено дете. Ще му донеса и бутилка вода. Не, госпожата каза, че не желае той да става през нощта. Много добре. Арчибалдо...Арчи! Излез от там веднага! Не ме ли чуваш? Ще съжаляваш, ако не го направиш. Излез веднага! Какво правиш с дрехите? Аз само си играех. Възпитаното момче не прави така! А ако майка ти намери дрехите си разхвърляни! Мама ми разрешава да правя каквото поискам. Трябва да се държиш като малък джентълмен. Вече си голям, за да вършиш такива неща. Ако те пошляпваха от време на време. Какъв малък дявол! Винаги прави по някоя беля. Но вече ще бъдеш добър, нали, мой малък ангел? Той няма да създава повече неприятности. Къде отиваш? ...

Paycheck (2003) (Paycheck DVDSCR cd2)
Paycheck (2003) (Paycheck DVDSCR cd2)

Идвате ли? Не, благодаря. Предпочитам да наблюдавам от тук. Както желаете. Прегледахме банята и преобърнахме целия апартамент. Нищо. Искам да се върнеш в банята... Добре. Обърни се на ляво. Кажи ми какво виждаш. Огледало. Хванахме го! Трябва да се срещне с него в кафене Мишел в 13. 00h. Нека направим всичко възможно така и да стане. Трябва да се срещна с един човек. Майкъл Дженингс. - Седнете! - Благодаря. Седни точно там на онази маса. Седни с гръб към прозореца. Майкъл! Слава Богу, добре си. Помислих, че никога повече няма да те видя. Майкъл, това съм аз. Рейчъл. Не ме помниш. Не! Съжалявам. Ченгета. Не можем да влезем. Трябва да почакам, за да се прицеля точно. - Нямаме време. - Кажи му, че си се надявала да си спомни нещо. Кажи му, че сте били сгодени. Помислих, че ще си спомниш нещо. Заедно сме от 3 години. Не знам какво да кажа. Наистина съжалявам. Опитвам се. Ето как го прави. Чуй ме внимателно, Мая. Искам да кажеш това. Майкъл виждам, че пликът е още при теб. Значи предметите вършат работа. Знам, че си подменил личните вещи. Аз ти помогнах. Остави ми бележка на огледалото. Би...

Paycheck (2003) (Paycheck DVDSCR cd1)
Paycheck (2003) (Paycheck DVDSCR cd1)

Време е да се събудите и да изживеете Живота. Живеем в триизмерен свят. Досега компютърният свят беше плосък свят, съставен от двуизмерни образи... Сега, благодарение на специална технология, ARC ви дава възможност да изживеете живота... Живот-А с помощта на който можем да работим и да се забавляваме в реалността на триизмерния свят. Живот-А. Живият монитор. Впечатлен ли сте? Да! Разбира се. Ако обичате... Бихте ли ми опаковали един? Адвокат ли сте? Свърших за днес. Явно днес от Nexson нямат възможност да присъстват. ЗАПЛАЩАНЕТО Бих ви поканил, обаче... Успех, господин Дженингс. Ще се видим след два месеца. Да Дом, мой дом. Какво мислите? Това? Това по същата технология ли е? Не точно същата... Не Като цяло, реших да я променя някой неща, но... Не ми харесваше външния вид на монитора. И накрая си казах... На кого му трябва? Господа, аз съм бъдещето на компютърния свят. Искам да ви представя новата серия монитори на Nexson - Ново от Nexson. Свободата е във вашето бъдеще. Пускай го на пазара веднага... ARC няма да издържат. Кой каза, че е невъзможно да имаме 100% пазарен дял? Свържи ме...

The Running Man (1987)
The Running Man (1987)

субтитри субтитри о т субтитри о т S C A {c:$0000FF}{f:GothicCyr}{s:35}А Р Н О Л Д Ш В А Р Ц Е Н Е Г Е Р {c:$0000FF}{f:GothicCyr}{s:35}в {c:$0000FF}{f:GothicCyr}{s:35}Б Я Г А Щ И Я Ч О В Е К {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}ПРЕЗ 2017 ГОДИНА {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}СВЕТОВНАТА ИКОНОМИКА РУХНА {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}ДОСТАВКИТЕ НА ХРАНА, ПРИРОДНИ РЕСУРСИ {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}И ГОРИВА НАМАЛЯХА {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}ПОЛИЦЕЙСКИТЕ УЧАСТЪЦИ {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}БЯХА РАЗДЕЛЕНИ НА ПОДВОЕННИ ЗОНИ {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}УПРАВЛЯВАНИ С ЖЕЛЯЗНА РЪКА {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}ТЕЛЕВИЗИЯТА БЕ УПРАВЛЯВАНА {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}ОТ ПРАВИТЕЛСТВОТО {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}И САДИСТИЧНО ТЕЛЕВИЗИОННО ШОУ НАРЕЧЕНО {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}БЯГАЩИЯ ЧОВЕК СТАНА {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}НАЙ-ПОПУЛЯРНАТА ТЕЛЕВИЗИОННА {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}ПРОГРАМА В ИСТОРИЯТА {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}ИЗКУСТВОТО, МУЗИКАТА И КОМУНИКАЦИИТЕ {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}БЯХА ЦЕНЗУРИРАНИ, {c:$EEEEEE}{f:GothicCyr}{s:30}РАЗНОГЛАСИЯ НЕ СЕ ДОПУСКАХА {c:$EEEEEE...

Tango & Cash (1989)
Tango & Cash (1989)

Добре, да се захващаме с работата. Танго и Кеш 10-4, 20 W 12. Карайте на изток, преследвате автоцистерна. Имате подкрепление. В района е вертолет номер 3. Мога да се справя и сам. Говори Трети. Зарежи това, Танго. С това ще се заемем ние. Разкарай се. По този случай работя от три месеца. Това е извън участъка ни. Шерифът и неговите копои ще доидат на момента. Постъпи както считаш за нужно. Желая ти успех. Благодаря. Господи! Той е луд! По дяволите! Радвам се, че успяхте да се задържите. Обичате ли накити? Да ти го начукам! Аз предпочитам блондинки. Бъдете любезни. -Капитане. -Какво става? Няма да се намесвам в местните работи. Ти потроши предното стъкло. -Двама младежи се търкалят по платното. -Знам. -Тук сме на чужда територия. -Вярно. -Какво се случи? -Дочух нещо за този камион. -А именно? -Това не е камион. Това е цистерна. Това е престъпление на колела. Проверихте ли първата преграда? Пълна е с бензин. Проверихме целия камион! Там няма нищо! Сега не си в твоя квартал, градско момченце! Не ми трябват твоята значка и оръжие! Нужен ми е задника ти! Какво си въобразяваш? Тоя се мисли...

The Beast Of War (1988)
The Beast Of War (1988)

„Ако си ранен и изоставен в Афганската пустош, а жените са дошли да те разкъсат, вземи пушката, пръсни си мозъка, и се върни при Бога като войник” Ръдиард Киплинг ЗВЯРЪТ АФГАНИСТАН, 1981 ВТОРА ГОДИНА НА РУСКОТО НАХЛУВАНЕ Разпръснете се. Разпръснете се! По-живо! Вади оръжието, Голиков. Камински! По-живо! Насам, насам. Камински! T5447, докладвайте? -Разчистваме, почти свършихме. Всички единици да се върнат към колоната. Пипнах ги. Изби ли овцете?... Само две-три са останали... T5447. Прието. -Зад сградата там-- -Имаме си сувенир! Дай огнехвъргачката. Какво намери? -Ела при мен! Насам! -Идвам. Голиков, ела тук.. Донеси цианида. Няма ли кошница и за нас? Молотов! Горя, горяааа! -Длъжник си ми. -Доведи го. Хайде, хвани го за ръката. Хайде, хайде! Размърдайте се! Кучи син! Мъртъв си! Сложи го под веригата. -Сложи си краката отдолу!. -Да го наритам ли? Трябва да избием приятелчетата му! -Качи се и запали двигателя. -Ще те смачкаме като грозде. Питай го къде са другите бунтовници. Къде са бунтовниците? Муджахидините са навсякъде около вас! Десет руски кучета ще умират за всеки афганистанец! ...

Tremors 4 - The Legend Begins (2004)
Tremors 4 - The Legend Begins (2004)

Тук има още мека пръст. Гледайте добре да я запазите. Тук долу е като да работиш вътре в крава. Една...сребърна крава, която ще изплати ранчото ми. Твоето ранчо. Знаеш ли? Като жена е... ....само за това говориш. Междувременно остава с всичките ти пари. А ти харчиш всичките си пари за уиски. Но скоро ще ти липсвам. Виктор. Виктор. Виктор. Шефе... Шефе! - Шефе, Виктор е изчезнал. - Какво искаш да кажеш с това "е изчезнал"? Работихме заедно. Зная, че не би могъл да мине покрай мен Но сега го няма Шефе! Шефе! Проклятие! Хуан!Къде си? ТРУСОВЕ 4 ЛЕГЕНДАТА ЗАПОЧВА (ОТХВЪРЛЯНЕ) Толкова хора си отиват... Всички ли ни отхвърлят? Можеш да бъдеш сигурен, че не, Фю Йен. Отиват си, защото се закри мината. Може би се нуждаем от различно име. Навярно този не беше най- добрият избор, нали? - Навярно не. - Сине Хуан Педиля, от един месец гледаш тази шапка. Или я купи или не я купувай. Не, не мога да я платя. Вземи я на кредит, по- късно ще ни платиш. Никакъв кредит! Стан Колтън си заминава, товари каруцата си. И Стан ли? Така селото остава без ковач. Селото ще се превърне в призрак, ако мината не се ...