Всички текстове (237533), страница 23433

Mission Impossible 2 (2000) (Mission Impossible 2 AC3 CD1)
Mission Impossible 2 (2000) (Mission Impossible 2 AC3 CD1)

"Napo"ви пожелава приятно гледане. СИДНИ, АВСТРАЛИЯ ФАРМАЦЕВТИКА БИОСАЙТ И така, Димитри, всеки герой започва съществуването си с появата на злодей. Затова, за да създадем нашия герой Белерофон, първо направихме звяра. Химера. Умолявам те, Димитри, придружи ме от Сидни до Атланта. Незабавно. Няма значение как ще пътуваме. Важното е да пристигна най-късно 20 часа след тръгването. До Атланта остават два часа и половина. В момента имаме чудесна гледка към Скалистите планини. Гледаш си часовника сякаш животът ти зависи от него, докторе. Признавам, че съм малко притеснен. Скоро ще се видиш със стари приятели. Сега съм със стар приятел, Димитри. Съжалявам, че обстоятелствата са такива. И аз съжалявам. Ти съжаляваш, аз съжалявам. Знаеш ли, Градски те боготвореше. Той разбра ли преди края си, че все пак сте успели? Да, разбра. - Но не навреме, за да го спасиш? - Не. Ако си заразен с Химера повече от 20 часа, нищо не може да те спаси. Дори Белерофон не помага? Могат ли да се носят заедно? - Безопасно ли е? - Да. Благодарение на теб в Атланта ще сме на сигурно място. Отново е пилотът на самоле...

Bulletproof Monk (2003) (Bulletproof Monk CD2)
Bulletproof Monk (2003) (Bulletproof Monk CD2)

Вземи свитъка и внимавай, не го губи. Ето там. Стой тук. Тук, въздушния отряд, целта е на покрива. Не. Отстъпвам, прострелян съм. Не! Помощ. Добре ли си? Чуй ме, съжалявам за свитъка. Благодаря ти, че ме спаси. За малко да умра. Аз съм крадец, не герой. Трябва да вървя. Кар! Не искаш ли да знаеш истината? Ще ми кажеш ли? Кой по дяволите беше този? Шефа на "ЩАЗИ" Който беше заслепен по една жена и един призрак в миналото. Не се плаши. Бог е реален и вечен. Така както говориш звучиш, като човек идващ от друг свят. Всъщност. Просто искам да знам вярваш ли в Буда? Знам, че ми е много къса косата. Харесваш ли музика? Да. Това е чудесно. Ще се обадя на бъдещата ми жена. Както пожелаеш. Бях в Кашмир, за да изучавам религията на местните. Докато Стръкер ме намери отново. Стръкер, той ли е водача? Той иска да промени света, според своите виждания. Всички раси... всички религии и вярвания иска да бъдат унищожени, всъщност така, ще бъдат унищожени всички народи. Ако всичката тази лудост е вярна, ти трябва да спасиш свитъка, а не аз. Съжалявам за моя живот, но също така и за целят свят. Какво им...

Bulletproof Monk (2003) (Bulletproof Monk cd1)
Bulletproof Monk (2003) (Bulletproof Monk cd1)

Непроницаемият монах Добре, значи се дипломира Моята мисия е завършена, но твоята тепърва започва. Когато дойде за първи път ти беше най-немирният младеж, който съм срещал. Но, ти доказа, че може да бъдеш следващия пазител. Ти премина 3-те свещенни изпитания Ти победи обграден от белите жерави след това се би за любовта в замака на Джейд. И последно, ти спаси някой който, не познаваш Това са братята от различните фамилии. Сега, ти трябва да направиш последната си жертва да се откажеш от името си. Аз вече съм забравил името си Това е върховния свитък човекът който го прочете силно на глас ще получи силата да контролира целия свят и да го превърне в рай или ад. хората още не са готови за тази сила и може би никога няма да станат. нашата задача е да предодвратим някой да не прочита свитъка. включително и някой от нас. Аз вече го пазих 5 "Години на овцата" (5*12 години) предишния пазител ми го предаде и сега аз го предавам на теб и ти трябва да го предадеш на този след теб. Аз го защитавах 60 години. И сега ти поемаш тази служба. Моята мисия приключи. През следващите 60 години твоят живо...

Bullet (1996)
Bullet (1996)

МИКИ РУРК Б У Л Е Т ТУПАК ШАКУР ТЕД ЛИВАЙН ЕЙДРИЪН БРОУДИ Оператор КРЕСЧЕНЦО НОТАРИЛ Стейн,№ 84A1900, Да се яви в блок "Б". Мамка му. Режисьор ДЖУЛИЯН ТЕМПЪЛ Хайде, Стейн, размърдай си задника. Да не забравиш скапания си плъх. За теб е Тони Къртис, гадино. Внимавай с приказките, затворник. Ще се върнеш пак. В няой друг живот, може би. Пази се. Нали. Грижи се а Баче, човече. Ти се пази. Бебчо! Добре дошъл на свобода, човече. Добре дошъл. - Какво е това? - Знаеш. Булет, хайде, остави го за в колата. Ето. Тези са ти любимите. - Как я караш? - Супер. Виж. Какво ще кажеш? Не е зле, а? Да идем да се надрусаме. Това ни е от Щата. Ето това вече е приказка. Руби, ето ги педалчетата от острова. Бас държа, че ще пазаруват. Май има нещо, което не знам? Всеки път, като дойдем тук, тия смотаняци са тук. Приятелката ти Танк прави доста кинти от тях. Имаш ли желязо, Лестър? Да... Разбира се. Какво ще правиш с това? Млъкни, по дяволите, Руби. Стига си се държал, като чеп. О, човече. Руби, стой в колата. Лестър, ела. Какво ще желаете? Къде е Флако? Флако имаше малко работа. Кои, по дяволите, сте вие? ...

Broken Arrow (1996)
Broken Arrow (1996)

- Знаеш ли какво стана? - Май ме удари. Ударих ти два леви. Очакваше, че пак ще е ляв, но аз ти ударих десен. Само ти показвам, какво нещо е бокса, нали? Залъгваш съперника с едно. После правиш друго. Така Али взе титлата на Форман. Би го с "лъжлива хватка". Помниш ли? Нищо не помня! Всички мислеха, че ръката на Али е аут. Но това беше за да заблуди Форман. Остави го да се изразходва. И на осмия рунд, се върна в мача! От бедния Джордж, нищо не беше останало. Винаги съм обичал филмите на Брус Ли. Хей, ти се учиш! Не гледай ръцете ми. Гледай раменете ми! Откъде идва юмрукът, виждаш ли? Все още следиш ръцете ми! Да опитаме отново. Хайде! Внимавай. Раменете! - Заповядай. - Не, задръж ги. Хайде, ти спечели. Да, но аз винаги печеля. Започвам да се чувствам виновен. Млъкни и ги вземи! Знаеш ли защо не ме победи, Хейл? Защото тренираш от 20 години и си по-добър от мен? Не. Нямаш волята да ме победиш. Ами... прозрението ти е удивително. Бях ти в ръцете. Можеше да ме свалиш, но се разколеба. Е, това беше само спаринг, приятел. Защото разсъждаваш така, затова загуби. Вземи ги. Не, твой са. Не, ...

Bridget Jones's Diary (2001)
Bridget Jones's Diary (2001)

Превод Полина Стоянова Всичко започна на Нова година... В 32-рата ми годината все още неомъжена. за пореден път съм сама... и отивам на майкиното ежегодно плюскане на пуйка с къри. Всяка година тя се опитва да ме натопи... с някой рошав, възрастен, досадник... и се опасявам, че тази година няма да е изключение. Ето те и теб, скъпа. Майка ми странно същество от времето... когато туршиите и клечките за зъби... са били върха на съвършенството. Салфетки, Пам? Здравей, Бриджет. Третото чекмедже от горе на долу, Уна. Под малките краставички. Между другото семейство Дарси са тук. Довели са и Марк. Ааа, започва се. Спомняш си Марк? Навремето си играеше в надуваемото му басейнче. Той е адвокат. Много добре платен. Не, не си спомням. Той е разведен, очевидно. Жена му беше японка.Ужасно жестока раса. И какво смяташ да облечеш? Това. О,не ставай смешна ,Бриджит. Никога няма да си хванеш гадже... ако изглеждаш все едно си избягала от Аушвиц. Хайде, качи се горе. Оставила съм нещо прекрасно на леглото ти. Тц. Песен:Прекалено хубава си за да си истинска Не мога да отлепя очи от теб Страхотно.Бях об...

Bowfinger (1999)
Bowfinger (1999)

БOУФИНГЪР Боуфингър интернешънъл пикчърс Обажда се Черис от АТ&Т. Ако сметката Ви от 5,45 $ се е загубила, обадете ни се. Всъщност. Вече не е нужно да идваме у вас, за да изключим телефона. Страхотен сценарий. Беци, сега или никога. Ще правим филм. -Боуфингър интернешънъл пикчърс. - Керъл се обажда. Не знам как да ти го кажа. Предложиха ми да се снимам в Edmonton tо dо Cats. Това е мъничка роля, но трябва да я приема. - Ти казваш винаги... - Не! - ... Ама вече стават осем месеца... - Керъл, недей да приемаш. Ние ще снимаме филм. Обещавам. - Ама ти обещаваш винаги. - Така е. - Ела утре в десет. - Не мога... - Моля те! - Ама ти винаги... Обажда се дейв. Оставете съобщение. Можеш ли за утре да ми осигуриш един Мерцедес? Искам да разбереш кога и къде обядва джери Ренфро. Направи го и не задавай излишни въпроси. действай. Хайде. - Aлo ? - Aфрим ? Обажда се Боуфингър. Сценарият ти е страхотен. Направил си страшен сценарий. Край на счетоводството. Харесвам си сценария! Африм? - Ела утре в десет. - дадено, шефе. - Слейтър. - Кой се обажда? - Боуфингър. - дочуване! Не затваряй. Ела утре в дес...

Bounce (2000) (Bounce cd2)
Bounce (2000) (Bounce cd2)

Децата ми все това си поръчват и се пристрастяваш. Със сигурност и за това има някаква дъвка. Искаш ли да поседнеш? - Да, разбира се. Това твоята кола ли е? - Не, на Грег - бившият ми мъж. Моята е на сервиз. Да седим в кола след вечеря. Никога не съм го правила. А ти? Не, не след вечеря. След барове. Родих Джоуи в кола. Не точно в кола, защото успяхме да стигнем до спешното, и не в тази. Мъките ми почнаха в един нисан. Карах я в гимназията. Грег беше зад волана и аз бях сигурна, че ще го родя. А той не искаше да отбие. И си мислих как не мога да родя детето си на предната седалка. Затова се опитах да се промъкна отзад... и му счупих носа с крака си. Получих контракция, а го бях уцелила право в носа. Не беше в състояние да шофира, кръвта му струеше. И трябваше аз да карам до болницата. Крещях, плачех и карах. Той имаше красив нос. Беше хубав, с правилни черти и имаше красив нос. Все мислех за това, докато раждах. Че съм му изкривила хубавия нос. А по-късно той дори не си спомняше. Но когато се карахме, винаги докосваше носа си с ръка. Като Дани Кей в "Снежна Коледа". Все едно казваше:...

Bounce (2000) (Bounce cd1)
Bounce (2000) (Bounce cd1)

БЕН АФЛЕК ГУИНЕТ ПОЛТРОУ НЕОЧАКВАН ОБРАТ Джим, готов ли си за коледния си подарък? Вече сме най-голямата рекламна агенция на Западния бряг. Спечелихме "Инфинити Еърлайнс" за 2 години. Човекът направо щеше да ме разцелува. Той подписа ли? - Да. Договорът е пред мен. Той каза: "Отново ще работим заедно." Бъди, справи се блестящо! Ти успя! - И още как! Връщам се с полета в 6ч. Май ще си летя безплатно доживот. - Този път наистина ги закова. На това му викам коледен подарък. - Ще се видим скоро. Чао. Трябва ли да се сипе така цяла нощ? За Ел Ей ли пътувате? - Да. Там вали ли сняг? Май с вас пътувахме оттам във вторник. Да, спомням си. Приятно ми е - Бъди Амаръл. Тук е лудница. - Бъди, ти се появи. Щях да ти се обадя, Джанис. - Щях да тръпна в очакване. Май харесаха шоуто ти, а? - Любов от пръв поглед. Късметлии сме. В 6ч. ли летиш? - Да. Май ще има закъснение. - Не. По дяволите. Време за едно питие, а? Затова ли ме повикаха в почивния ми ден? Да ти се обадя ли следващия път? - Както искаш. Оператор РОБЪРТ ЕЛСУИТ Извинете. С тоя багаж... Няма проблем. Помъкнал сте си целия... Май сте си в...

Blue Crush (2002) (Blue Crush CD#2)
Blue Crush (2002) (Blue Crush CD#2)

- Да. - Това е защото сестра ми Дейна, го счупи, когато бях на 8. Само защото не исках да изляза от стаята й. Заради това не мога да играя футбол. Горкият ти. Мисля, че си имаме компания. - Познаваш ли тези типове? - Да. Трябва да си ходим. - Наистина ли? - Да. Скачай на дъската. - Как сте, момчета? - Това място е само за местни. - Да, аз съм местна. - Но той, не е. - Какво става, туристе? - Остави го намира. Това не ти е Палм Сайд. Ние не идваме на вашият плаж, нали? - Ако не живееш тук, не караш тук. - До 5 секунди сме изчезнали оттук. Това място е само за местни. Защо не се успокоиш, братле. - Дрю. - Той ми каза "братле". - Престани, Дрю. - Искаш ли да се пробваме? - Престани. - Не я закачай. - Престани. - Нека се научи повече да не идва тук. Достатъчно, Дрю. Ти влизай в колата. - Защо правиш това? - Не я пипай. - Не я пипай. - Защо? Какво ще направиш? Достатъчно. Престанете и двамата. Престани. Влизай в колата. Престанете. Влизай в колата. Стига вече. - Ти си задник. - Правя това, което умея. Спокойно, братле. Пълни глупости. - В хотела? И си мислела, че ще дойдеш навреме? Аз те ...