Всички текстове (237533), страница 23146
D-Tox (2002) (d-tox dvdrip xvid-frozone cd2)
Ку-ку-ри-гу. Добро утро. Измъквайте се от леглата, ленивци. Чудесен ден е. Събуждайте се. Две самоубийства едно след друго? Доведи господина от Федералното. Той има опит с мъртви ченгета. Контузията е с формата на обърнато V. - Какво ще рече това? - Белегът е като при самоубийство. Примката оставя белег като V. Ако е удушен, белегът е права черта. С всяка изминала минута списъкът на чакащите за това място се скъсява. Още ли залагате кой ще бъде следващия? Той не каза, че това е самоубийство. Само, че белезите са същите. И Господ ще изтрие сълзите от очите им. И няма да има повече смърт. И няма да има повече болка. Просълзих се, отче. По дяволите. Няма да рискувам още някого. Ще трябва да ви заключа по стаите ви. - Ти се майтапиш. - Трябва да прегледам досиетата ви. - И какво ще търсиш? - Отговори. Виж ти. В единична килия? Ще имаш да вземаш. - Вашата безопасност го изисква. - Никой не може да ме заключи в килия. Какво е толкова смешно? Не намираш ли, че идеята отбор ченгета да бъдат поставени под ключ като престъпници, е смешна? Доктор Митчел, може ли за момент? - Какво? - Джак го ня...
D-Tox (2002) (d-tox dvdrip xvid-frozone cd1)
Юнивърсъл Пикчърс представя 911 , с коя аварийна служба да се свържа? Втръсна ми света да не върви по определения за него ред. Това спешен случай ли е? Къде се намирате? Това наистина е без значение. -Дайте ми името си. - С удоволствие. СИЛВЕСТЪР СТАЛОУН Общ знаменател. Случаен минувач. Сега престани да задаваш въпроси или ще ме принудиш да стана лош. И отговорността ще бъде твоя. Не ме прекъсвай повече. ПРОТИВООТРОВА ТОМ БЕРИНДЖЪР ЧАРЛС ДЪТЪН Естествен подбор. ШОН ПАТРИК ФЛАНЕРИ КРИСТОФЪР ФУЛФОРД Роден да спечели. СТИВЪН ЛАНГ Роден да изгуби. ДИНА МАЙЕР Роден да умре. РОБЪРТ ПАТРИК Три възможности,на които се гради света. РОБЪРТ ПРОСКИ Няма нужда никой да се бърка. КЪРТНИ ВАНС Обаче се бъркат. ПОЛИ УОЛКЪР и др. Хората объркват важната мисия, която изпълнявам с удоволствие. УБИЕЦЪТ НА ЧЕНГЕТА НАПАДА ОТНОВО - 9 МЪРТВИ Не мисля, че хората не са добри по природа. Ако се премахне властта, полицията, животът ще тръгне по предначертания от Всевишния план. Светът ще бъде пандемониум. Без полиция слабите и болните ще изчезнат. Улиците ще почервенеят от кръв. Както природата изисква. Довечера...
Replicant (2001) (replicant dvdrip xvid-frozone cd1)
91 1. Моля, кажете името си. Вкъщи има непознат мъж. Имам бебе. Той ще ни убие. Кой е у вас, госпожо? Госпожо, обадете се. Побързайте! Господи, идва! Идва. В момента се извършва убийство. Майка с бебе. Изпратете всички коли в района. Госпожо, обадете се. Не! Защо го правите? Ти си лоша майка. ''Нани, бебчо, на дървото, когато вятърът повее, люлката ще залюлее. Когато клонът се счупи, люлката ще падне заедно с детето. Люлката и то.'' Нека довърша кошмара ти, хлапе. Специалният отряд пристигна ли? Отцепете района. -Какво чакате? -Специалния отряд. Има да ги чакате. Качете се по стълбите. Има пушек. Това е той. Хайде! Моля, не стреляйте! -Има ли някой друг тук? -Не! Изкарайте ги навън! Бързо! -Изведете ги! -Проверете тук! -Да изчакаме пожарната. -Непременно. Мамка му! Отворете прозорците. Веднага! Хайде! Действайте! Ела, бебчо! Хайде! Ела, бебчо. Аз съм добре. Изчезвайте! Какво правиш? Всичко е наред. Откарайте бебето в болницата. Нека го прегледат. Заподозреният е бял мъж, отправи се към улица ''Хаузър'', облечен е в черно кожено яке. Чакай! Спри автобуса! Отвори вратите! -Какво е стан...
Replicant (2001) (replicant dvdrip xvid-frozone cd2)
Джейк! Какво, по дяволите, става? -Какво става? -Не сега! Ще го изгубя. Това е Факлата. Факлата е в колата ти. Не е той. Това е ключът. -Трябва да го открия. -Джейк, почакай! Кой, по дяволите, си ти? Престанете. Назад. Край на обажданията. Кой си ти? Какво искаш? Какво искаш? Копеле такова! Изгубих го. Как е той? Как е той? Ти ме излъга. Стрелба в бара на Мартини, на 9-та и Ренфру. Бял мъж с черно кожено яке. Ако има коли в района... Това е през две преки. Двама мъже се биеха и застреляха шефа ми. После избягаха. Успокойте се. Двама мъже. Еднояйчни близнаци. -Биеха се. -Стойте тук! Пазачът каза, че били двама еднояйчни близнаци. Еднояйчни близнаци. Потегляй. Направо. Ало? Гордея се с теб. Оживя. Кой е той? Като си толкова умен, сам разбери. Добре. Това ще е най-голямото предизвикателство. Гледай къде ходиш. Ей, приятел. Чупката. Разкарай се. Да, ти. Махай се. Ало, Джейк. Как е моят двойник? Добре. Сере и пикае в тоалетната. Плаче си за гадже. Но още никой не е убил. Знаеш какво искам да кажа. Знам. А, да, стана нещо. Мисля, че си припомня. Чудесно. Какво да направим, за да ускорим пр...
Sky Captain And The World Of Tomorrow (2004) (tlf-scatwt cd2)
Тук цивилизацията свършва. Тъмна точка на картата. Трябва да сме предпазливи.. Бързо. -Какво е това? Прилича на миньорска станция. Нещо лошо се е случило тук. Изглежда запусната. Кажи на хората, че слизаме долу. Трябва да погледнем отблизо. Какво е това, Джо? Предполагам, че рудника е заразен. Не можем да останем тук. -Тръгваме. Къде е Поли? Поли! Госпожице Пъркинс?! Да се разделим. Поли! Пусни я! Дай ми двата уреда и ще оставя момичето живо. Какви уреди, за какво говориш? Няма да повтарям два пъти. Хвърли оръжието! Казах ти, незнам за какво говориш ще трябва да ни убиеш... Както искаш. Чакайте! Чакайте! Извинявай Джо -Сбогом приятели, пътуването ви свършва тук. Щях да ги кажа Джо, трябва да ми повярваш. Какви са тези уреди? Не знам... -Как очакваш да ти вярвам? Говоря истината Джо. Доктор Джегинс ми ги даде, преди да умре... каза ми че... Света ще свърши, ако попаднат в ръцете на Тотенкопф. Ти си ме лъгала, от самото начало. Добре лъгала съм, но сега не премълчавам, казвам ти точно това което той ми каза. Това е нещото, което Тотенкопф е търсил от Декс. Съжалявам... Нямах намерение ...
Sky Captain And The World Of Tomorrow (2004) (tlf-scatwt cd1)
Дами и господа моля пригответе за процедурата по кацане. Коменданте. Доставете този пакет когато пристигнеме. Да, Господин Варгас. За Доктор Уолтър Дженингс. Разбира се г-н Докторе. Разчитайте на мен. Доктор Дженингс - Аз съм преследван. Вие трябва да ги защитите. Сбогом приятелю. Варгас Хайденбург III пресича небето на Ню Йорк, и акустира над Империал стейт билдинг. Полицията търси липсващия учен. От Поли Дженкинс. УЧЕН ИЗЧЕЗНАЛ Има пратка за вас във фоаето. - Не остави име, каза че е важно. - Благодаря ви. Математически закони : модерно тълкуване Знам кой ще е следващ. Ще се видиме днес в 6. Ела самa! Света на музиката, Радио Сити. По ваше желание. - Не харесвам това с което се занимаваш. - Оправям се, знеш че съм внимателно момиче. Май само си приказвам, а ти изобщо не ме слушаш. Закъснявам за кино. -Не харесван начина по който се усмихваш. - Не харесваш усмивката ми?!? - Това което не харесвам е което крие зад нея ! Поли слушай, 6 учени липсват, по вероятно е да са мъртви. Някой навън върши нещо и аз не искам да си замесена! Това е само кино г-н Пейли Ще си взема пуканки. Вие ли ...
Paparazzi (2004)
Предоставени от Пепи Редакция: HeartBreaKer & Pleven4eveR ПАПАРАЦИ Намираме се на червения килим за премиерата на "Adrenaline Force". Това е първата лента на Бо Ларами и изглежда ще стане много популярен екшън. Тълпата зад мен чака с нетърпение пристигането на Бо Ларами. - О, Боже, това е голямо. - Беше дълъг път докато постигнеш това. - Познаваш ли всички тези хора? - Не синко, не познавам никого. - Аз мисля, че те... те познават татко. - Да мисля че си прав. - Да. Добре скъпи отиди там и се забавлявай. Гордея се с теб ти работи здраво. - Здарвей, готов ли си Бо? Ще се видим вътре. Удари тук приятел. Късмет, тате. - Късмет, Бо. - Благодаря. Бо, това е първият ти екшън филм, как се чувстваш тази вечер? Всичко това е ново за мен и аз наистина се опитвам да се наслаждавам. Развълнуван съм. - Феновете ви чакат, мойте поздравления. - Благодаря. Бо! Бо! Може ли да се подпишеш тук? Благодаря човече! Каква нощ! Незабравима! Преди шест месеца аз бях никой. Днес аз съм "човека". Но не мога да си представя това. Това е като илюзия. Не е реално. Има примитивни племена, които смятат, че губиш ча...
Garden State (2004)
До кулата, тук е Transworld 22 Heavy. Губим височина. Повтарям, втори двигател и... Това е... Мейдей! Мейдей! 22 Heavy вдигай се! Вдигай се! Андрю, баща ти е. Ало? Ти не ми се обади и не знам как да направя това. Ако не възнамеряваш да ми се обаждаш... няма начин да общуваме помежду си.... Не знам как да ти го кажа,... но трябва да се върнеш вкъщи. Миналата нощ... Майка ти умря миналата нощ, Андрю... Удави се. Миналата нощ се удави в банята. Г А Р Д Ъ Н С Т Е Й Т Десет кандидатури само за днес. Идват всеки ден от Айдахо, Милуоки или Флорида. И знаеш ли какво искат дори повече от това да гостуват във "Всички обичат Реймънд"? Искат твоята работа! Това не може да се случи отново. Това няма да се повтори повече! Имаш две маси, закъсня с половин час. И ако ми се наложи да повторя това отново работата ти отива при... Тод Слаусън от Дулут, Минесота. Газирано или не? Сервитьор 10! Включена ли е слушалката ти? Забравил си поръчка 41 за маса 101! Какво става, бе пич? Да нямаш почивка? Ще вземем 4 водки (Ketel One) с Red Bull и... Аз искам Ketel cosmo с Red Bull и малко хляб колкото може по-бър...
Zabriskie Point (1970)
"Винаги една и съща история,която продължава от 300 години ако си толкова умен," защо не дойде на наша страна, още от началото? Сега не можем да направим нищо друго, освен да отидем там и да им кажем ние наистина съжаляваме но университета е затворен, заради стачка, ще ви свирнем, когато приключи. Какво мислите за бойкотирането на набирането на военни в унивреситета? Трябва да направим само едно нещо: да отидем в офисите за набиране на доброволци, да вземем бутилка, да я напълним с бензин, да сложим тапа... о да, но какво ако искаме да взривим социологията вместо това? Ти, слушай ме, молотов е смес от бензин и керосин, един радикален бял мъж е смес от разговор и лайно. Слушайте ме, не съм тук за да ви разяснявам моите революционни препоръки, но има много бели студенти, които се бият на улицата, също като вас в гетото, и има много неудовлетворени бели хора, които са потенциални революционери. Отново провеждаме същия разговор, момчета Когато те вкарат в затвора заради малко марихуана, тогава ставаш революционер. Но когато те ти смачкат физиономията, когато ти разбият главата когато ти ...
The X-Files 810 - Badlaa (1993)
Съжалявам. Моля! Вкъщи в Америка, Г-н Потоки? Никога не е късно. Следващия, моля. Бедното копеле. Ето ти 50 цента. Купи си малко WD-40. . Чуй, приятел, вече ти дадох. Разбираш ли Английски? Дълъг полет? Бомбай до Америка? Винаги съм се чудел дали сервират индийска храна на самолетите? Ако има нещо друго което мога да направя за вас, Сър... Неща долетя в пощенската кутия, Агент Скъли? Добро утро. Извинявай, че закъснях. Не можах да погледна рапорта по случая. Трфика е ужасен. Белтуей е кошмар. Отнема повече да стигнеш с кола до центъра отколкото със самолет от Индия От където е долетяла и нашата жертва снощи-- Бомбай. За кого говориш? Хъг Потоки. Логист от Минеаполис. Кацнал в града на път за вкъщи и тогава всичката му кръв изтекла от тялото. Някой виждал ли го е? - Тялото? - Да. Някаква треска, Ебола, нещо екзотично. Нещо е убило този мъж но не прилича на чуждоземна болест. - Няма следи от влизане с взлом? - Не. Никой не е видян да влиза и излиза от тази стая. Управителя намерило тялото 20 минути след като пиколото оставило Г-н Потоки тук. Каквото и да е станало, е станало бързо. Тов...