Всички текстове (237533), страница 23149
Ocean's 12 (2004) (Oceans Twelve CD2 SVCD TELESYNC-maVen)
Ами... Мисля, че ви видях вчера. - Така ли? - Да. Преследваше ви полицията. Преследвали са мен? - Не мисля. - Сигурна съм, че бяхте вие. Не можех много да се оглеждам, заради полицията. Обичам Рим. Наистина. Има едно работно място, което е добро за мен. Затова мисля да отида в Амстердам. Майка ми има роднини там, така че... Може би е добре. - Вдигнали сте цялата къща? - Цялата къща. - Цялата? - Цялата. Това се нарича Специалитета на Шуман. В чест на този гениален човек Макс Шуман. Направил е такова нещо в Истанбул през 187 3 г. Какво има? Тук е ударила стрелата от арбалета. Стрела от арбалет? Стреляли са от онзи покрив през този отворен прозорец. Може ли стрелата да мине през този прозорец от онзи покрив? - Това е много труден изстрел. - Не, това е невъзможен изстрел. Докато не са вдигнали сградата. Проверете пилоните. Ще са повдигнати. Знаете ли името Макс Шуман? - Не. - Те са го знаели. Американците. Чакай малко. Защо са донесли вибратора, ако не са планирали да го използват? - А? - Господи. Натисни "пускане". Поздравления. Вие сте вторият човек, който е проникнал в тази къща. Вече...
Ocean's 12 (2004) (Oceans Twelve CD1 SVCD TELESYNC-maVen)
РИМ 3 ГОДИНИ И ПОЛОВИНА ПО-РАНО Здравей. - Как е? - Ужасно. Преди година на този ден продадох "Тъндербърд" от 1963 г. А сега само гледат снимката му. Не е хубаво. - Как мина денят ти? - Чудесно. Имахме голям пробив в случая Булгари. Сериозно? Открихме отпечатък от обувка. Много добър. Лявата пета беше много износена. Аха. - Това е добра следа. - Знам. Открихме и един косъм. - Косъм? Страхотно. - В лабораторията е. Вероятно до утре следобед ще разберем ДНК-то му, какъв гел ползва, дали има пърхот... Всичко. - Не е ли невероятно? - Невероятно е. Да разполагаш с повече хора наистина е полезно. Само скромничиш. Ще дойдеш ли в леглото? Само да се изкъпя. Ти заспивай. БАНДАТА НА ОУШЪН 2 КЪНЕКТИКЪТ, ПРЕДИ 2 СЕДМИЦИ И ПОЛОВИНА - Добро утро. - Добро утро. Как се казвахте? - Диаз. Мигел Диаз. - И сте тук, за да си откриете... Пенсионна сметка. Чудесно. О, тук пише, че вече сте се пенсионирал. - Така е. - С какво се занимавахте? Бях треньор по баскетбол в една гимназия. - Трябва да сте се справял доста добре. - Как се казвате? - Грег. - Грег. Искам да те попитам нещо. Имате ли кутии за депозити...
Wicker Park (2004)
ДЖОШ ХАРТНЕТ УИКЪР ПАРК РОУЗ БЪРН МАТЮ ЛИЛЪРД и ДАЯН КРЮГЪР Великолепни са, нали? Божествени сълзи. Да. Прекрасен е. Както и другите. Предполагам, че аз просто... трябва да избера правилният. В края на краищата не твоето око трябва да реши. Да. Ребека обади ли се? Да, след един час ще е в ресторанта, за да те закара на летището. Сложих ти билетите, паспорта и и новият ти мобилен телефон в куфара и си готов за Хонг Конг. Благодаря ти. Ще се видим след четири дена. В момента в който се приземиш, онези момчета ще почнат да те мушкат и ръчкат, за да видят от какво си направен. Сигурен ли си, че аз съм правилният човек за това, Уолтър? Не съм много добър в тези корпоративни работи, мразя да летя... и това не е ли работа на Боб? Боб? Стига, ще се справиш чудесно. Просто не яж нищо, което носи каишка и ако ти потрябвам, ще съм на плажа в Козумел, криейки се от обажданията. Виж... това е голям пробив за теб. Поверявам ти тази работа, защото мисля, че си подходящият човек. Освен това скоро ще си и член от семейството, нали? Надолу, моля. Матю, стой настрана от леките момичета, защото Ребека щ...
Alexander (2004) (Alexander cd2)
Ранен си, господарю. Нека превържа раната ти. Не. Не сега. Искам да отида при тях. Помогни на някой войник. Ваше величество... - Ти се би смело. Как ти е името? - Глаукос, царю мой. Къде е домът ти? - В Берила... Не падай духом. Не се предавай точно сега. Отново бъди смел, Глаукос. Името ти никога няма да умре. Александър... Персийската империя, най-могъщата сила позната на света, беше унищожена. Александър беше на 25 години когато стана цар на света. Веднъж Александър ми каза, че човек се чувства най-самотен, когато остане на саме с митовете. Вавилон, Персия. Сбъдна се мечтата, която беше сам мит за всички предишни гръцки царе. Персите бяха победени. В този славен момент, Александър се възцари над всички. По мое мнение, Вавилон беше достоен дом за такъв велик владетел. Замислете се за умовете, които са построили всичко това. С архитекти като тези хора можем да построим прерасни градове. Аристотел може да ги нарича варвари, но той никога не е виждал Вавилон! Тук има достатъчно злато за 3 поколения македонски армии напред. Македония не може да побере цялото това злато, Касандер. Богат...
Alexander (2004) (Alexander cd1)
АЛЕКСАНДЪР Персия. "Съдбата обича смелите", Вергилий. Вавилон, Персия-юни, 323 П. Х. Александрия, Египет- 40 години по късно. - Него вече го няма. Загина край стените. Аз съм пазителят на тялото му. Според египетските обичаи, ролята ми е много важна. Следвах го във всичките му битки. Пазя тялото му вече 40 години. - Татко, искам да сляза. Аз съм един от тези, които завладяха света... Идвам с теб. ...но какво значение има това?! Вече никой, който да си спомня победите ни. ...Великата битка при Гуамахала, завладяването на Хундунските планини... В подножието на планината пометохме 100 хилядна армия... ...и навлязохме в Индия. Той беше бог, Камус. Той беше най-божественото същество, което някога съм виждал. Тези преди него не бяха родени за водачи. Те му се изсмяха. Не го посрещнаха с отворени обятия. Какво знаеха за света тези малки момчета като него?! Водачът трябва да е силен мъж. Александър беше нещо повече. Той беше роден да бъде водач. Той беше приятел с народа, той промени света! Преди той да се появи, светът беше населен с разпокъсани племена... След него... ...вече всичко беше в...
Alexander (2004) (Alexander cd3)
Аврий, казах ти да... Това е новият цар! Александър! Син на Филип и законен престолонаследник! Вече си цар! Ти си царят! Да живее цар Александър! Александър! Махай се. Станах за смях пред целия народ! Така трябваше да се развият нещата. Мислиш ли, че исках така да се възкача? - Казах ти, че няма да е лесно. Всички шушукат зад гърба ми! Кроят заговори! шушукането не е сила. - ... Но срамът е! Кой уби баща ми? Кажи ми. Кажи ми, иначе ще заповядам да те арестуват. Аврий го уби. - Той не е бил сам! Ти ли му помогна? Не. Не съм му помогнала аз. Защо питаш? Защо да му помагам? Много хора искаха смъртта му. Гърци, перси, македонци... Ти си луда. Проклета си. Не знаеш силата на нещата, с които се занимаваш! Кой сега говори глупости?! Признай, че сърцето ти желаеше смъртта му. Това е лъжа! Той ми беше баща! Обичах го! Той не ти беше баща! Във вените ти не тече кръвта на този човек! Ти само ме лъжеш! Толкова лъжи изрече, подла магьоснице! Чувствам се объркан! Погледни се само! Ти си всичко, което той не беше. Той беше грозен, ти си красив. Той беше генерал, ти си цар! Той не можеше да управляв...
Die Hard 3 (1995) (Die Hard With a Vengeance 1995 DVDRip XviD AC3-MvG CD2)
FuckBTK WuzHere... Пак толкова. Половината на 42. Но какво е 42? Колко са играчите от клуба на Янките? 25 Кое друго е 21? Карти... Клуб Къде е най-близката станция на метрото. Чакай, чакай... Някое дете може да я намери. Прав си. Върнете се ... Малки копелета. Хей ти запомних те. Ха, ха Хей къде си тръгнал бе? И какво правиш бе? Пусни ме тъпанар! Мери си приказките! Ходили ти се в затвора? Огледай се бе наоколо няма никакво ченге. и кметството можеш до окрадеш. Да вървим. Хайде. Колелото ми. Това колело си е мое. Хей! Хей! Къде отиваш? Стадион Янки е на там? Задник! Защо не прегазиш всички по улицата... Какво по дяволите правим тук? Ще те попитам нещо. Какво няма в Уолстрийт? Какво ,да не би да е заразно... Какво няма в Уолстрийт? - Какво? Училища. А какво има в изобилие? - Какво? Сега се връщам. Какво да правя с това? Дай го на онези там. Той е тук. Бъди по-точен. МакКлейн е тук! Върви към банката. А черният идва към мен. О след всичко което направихме на стадиона. Саймън , убий го. Стига с тия игрички, убий го. Добре така да бъде. Нека почива в мир. Ще съобщя на Кайл. Събери хората...
Die Hard 3 (1995) (Die Hard With a Vengeance 1995 DVDRip XviD AC3-MvG CD1)
FuckBTK WuzHere... УМИРАЙ ТРУДНО 3 Алън, бомбения отряд, специални служби... щатска полиция, и ФБР Лейтенант Джъргенсен, и ти Палмър ... отидете до болница Ст.Джонс ... в случай че, има пострадали Крамер, намери архитекта на града Да подготви рапорт за щетите. Много е важен. BonwitTeIIer Кой би взривил универсален магазин? Някога виждал ли си жена да пропусне разпродажба на обувки? Кони, подготви списък на свидетелите Рики и ти Джо ... се постарайте униформените да спрат достъпа... и не пускайте проклетите ТВ екипи да влизат... -Инспекторе на телефона. Не сега. Винсан поеми трафика! Очисти 5-то авеню до 15:00.... или ще се получи адско задръстване. Уолтър, мисля че трябва да се обадиш. Отдел тежки произшествия. Инспектор Коб. "Глупакът Саймън казал на хлебаря дай кифличките тук че, иначе отрязвам ти главата" Взривих магазина само за да ми обърнете внимание. Случайно да работи при вас детектив на име МакКлеин ? Временно е отстранен. НЕ,Уолтър... НЕ Е! Не и днес! Кой сте вие? Наричай ме Саймън. Какво искате? Искам да играем на една игра. Каква игра? Саймън казва ... Саймън ще каже на л...
Jeepers Creepers (2001) (Jeepers Creepers CD1)
BOBBYBEST presents JEEPERS CREEPERS - Ти излъга заради мен. - Излъгах заради себе си. Не, стига де. Излъга и за двама ни. Направи нещо добро за мен. Това си е факт. Имаше знак '' Стоп ''. Шегуваш се, нали? Защо да се шегувам? На този път? Не видях кола последните 80 км. Хайде, Дари. "Гейска треска! " Не, "Гей завинаги. " "Гей завинаги. " Това е мое. Три точки за мен. Това е 6-ца, не е 'G'. Това е "Секси завинаги. " и е мое. - 5 на 2. - По дяволите. "Гей завинаги? " Секси завинаги, а? Нали се сещаш, че това си ти след 40 години. Обикновено има причина да предпочиташ дългия път към дома. Да речем, че обичам страната? Добре. Просто карай. Мисля си за същото за което мама и татко си мислят. "Триш, защо се прибираш от лятната си ваканция с пропадналия си брат... "... вместо да си някъде с '' Г-н Поли-Си-Трак- от екипа ? " Ще им отговоря същото което и на теб: Не е твоя работа. Какво? Мислиш, че не мога да разбера сложността на връзките ти? Напротив. гледам на теб като на голям експерт. Както и да е. Не ми пука. Това което казвам е, че ако си скъсала с него... ... трябва да решиш какво ще ...
Jeepers Creepers (2001) (Jeepers Creepers CD2)
Погледни ме в очите и ми кажи, че ми вярваш. Погледни ме в очите веднага и ми кажи, че вярваш на всичко което казах! Ние отговаряме района... ... и вече пратихме хора, да проверят църквата. Онези младежи, които сте видял на стената, кои бяха те? Дарла Клиуей и Кени... ... Брандън. Чиято кола бе намерена преди 20 години. - Правилно ли помня? - Да. От тези тела нямаше да е останало нищо освен кости. А вие казахте, че все още са имали кожа и той е имал пръстен на ръката. Какво искате да кажете? Нали ви казах, сграбчих един от тях ето така. И беше твърд, като дърво. Все едно ги беше консервирал някак. Зашил ги е изцяло. - Просто се опитвам да изясня всичко факти тук. - Аз ви казах фактите! Този тип кара стар кафяв камион... ... и почти не ни уби. Видяхме го как хвърля един труп в тръбата... ... която води до това подземие на църквата. Там имаше поне 500, а може и 600 тела... ... и ги видях всичките! Закачени по стените... ... като някаква психо-версия на Сикстинската Капела! Какво, не ми ли вярвате? Идете до църквата ако си мислите, че лъжа. Никой не твърди, че лъжете. Хубаво, защото не ...