Всички текстове (237533), страница 22841
House Of Wax (2005) (House Of Wax SVCD TS-Centropy CD1)
Ти си много послушно момченце. Искаш ли още малко закуска, скъпи? Днес се държи много зле. Труди, спри се и ми помогни малко. Не може ли да си малко по-внимателен? - Правя всичко по силите си. Той е извън контрол. Стой мирен. Спри! Спри да ме риташ. - Защо не си като брат си? По-тихо! Млъквай! Наши Дни Има хубаво място за 3000. И все пак ми е скъпо. Спестяванията ми ще стигнат най-много за двумесечен наем. Трябва да работя постоянно след училище докато завърша. Карли, даже и не си помисляй да не идваш. - Не си го мисля. Знаеш ли колко се гордея с теб? - Това е просто стаж. В модно списание. Или искаш да си останеш сервитьорка завинаги? Не мерси. - Да. Здрасти бебчо. - Здрасти. Съжалявам в тоалетната имаше две пияници пред мен. - Наистина ли? Такова нещо няма да видиш в Ню Йорк. - Не, няма. Отивам да видя какво направи Блейк, изглежда няма да се сети за мен. Тъй като имаме малко време на саме, не че го преувеличавам....кълна се, знаеш че искам да си прекараме добре на това пътуване, но... ...защо по дяволите брат ти трябва да идва с нас? Нали каза че семейството ти повече няма да му п...
Miracle (2004) (Miracle 2004 XviD AC3 5 1CH CD2-WAF)
-Да. -Тежка тренировка. Силк, искате ли да хапнем някъде? Да, умирам от глад . Къде искате да отидем? Може би при Марио. Марио? Здрасти, тренер. Кокси. Хърб иска да те види. Влизай . Тренер Партрик каза, че сте искал да ме видите. Защо не седнеш там, Ралф? Не е лесно човек да направи това. Според правилата, отбора трябва да е от 20 играча , а в момента ние сме с 21 . Иска ми се много да можех да те задържа, Ралф. Наистина. Да . Да, знам. Ти си фурия като хокеен играч. Това обаче не променя нещата. Благодаря. Благодаря, че ми дадохте възможност, тренер . Благодаря ти, че даде най-доброто от себе си. -Да? -Хърб, Уолтър е. Е , желанието ти се сбъдна . Брежнев каза на Картър да си го навре отзад. Как така, Уолтър? От Кремъл пуснаха изявление днес, казвайки че ще покажат колко са добри като ни победят тук, на собствена ни територия. Всички ще дойдат да играят. СССР, Чехия, всички на куп. Списъка с играчите готов ли е? Да, готов е . Още не знам как ще планираш това, хърб, но трябва да доведеш играчите си в Ню Йорк. Ще изиграят един мач. Дами и господа , нашият Олимпийски отбор. И така, док...
Miracle (2004) (Miracle 2004 XviD AC3 5 1CH CD1-WAF)
23.976 В новините довечера: Конституционната поправка която ще позволи на 18-годишните да гласуват на изборите бе гласувана в Конгреса и изпратена за Белия дом този следобед . Президента Никсън даде индикации че скоро ще подпише поправката на закона. Това не е нахлуване в Камбоджа. Докато все по-мощната Съветска армия показваше своя арсенал на първомайския парад, държавния Департамент потвърди че Студената война е 'студена' както винаги. Отбора на СССР открадна топката. Пресичащ пас към Белов. Хваща я! Скача! Отбелязва кош! И СССР печелят златото срещу САЩ! Защото хората трябва да знаят дали техния президент е измамник или не. Е , аз не съм измамник. Ще подам оставка утре следобед. Тайната на днешния компютър е силиконовия чип. Някои експерти предричат че един ден това модерно чудо ще има огромно влияние във всекидневието ни. Това е денят на завръщането за Aпoлo 1 7. Последнoто пътуване до Луната което може би направиха американците през този век. Правилно! Сега всеки може да играе пред телевизора си видеоигри. Аз, GeraId R. Ford , тържествено се заклевам че ще . . . Ние трябва да се...
Veronica Mars - 01x05 (2004)
Събуди се! Прекарах последните 40 мин. слушайки стенанията на Логън, за да си купиш деформирана крава? Пич, всичко е затворено. Това беше най-евтиния сувенир, които успях да намеря. Ще го кажа още веднъж. Хуанита, от горещата Тамала: ай, ай, ай. Уау, какво ти казах за слюнките по кожата? Баща ми много държи на колата. Само на него му е позволено това. Добре. Нагледахме ли се на Тихауна? - Не. - Да. - Не, благодаря. - Синьор? Човече, тия гранични пунктове винаги ме побъркват. Значи няма да си доброволец за претърсване на голо. Утро. Утро, сър. Вие, а, приятели добре ли прекарахте в Мексико? Да, сър. Искате ли да караме направо и да кажете какво криете? Понякога става. Отворете багажника. Някой друг гладен ли е? - Сигурно. - Да. Не мога да повярвам, че ме нарече a wuss. Сериозно. Ти си този, който не можа да свърши работа. Пич, за какво говориш? Говоря за онова момиче. Есмералда. Работата беше довършена, брат ми, без грешка. Няма начин. Изми ли си ръцете? Благодаря. Това е, момчета, да мърдаме. Изпрати нещо за нас, партнер. Люк не изглеждаше ли стреснат миналата нощ, когато синьоритата...
Roswell - 01x18 - Tess, Lies And Videotape (1999)
- До сега в Розуел. - Коя си ти? - Аз съм Тес. - Ти си новото момиче, нали? - Тя ми е приятелка. - Тя е непозната, Изабел. - видях Тъполки миналата вечер. - Има ловец. Ловец на извън-земни. - Той е дълбоко във ФБР. - Какво търси той? Това е комуникатор, и има още един точно като него. Взех го от сейфът за веществени доказателства на специарният отдел във Вашингтон и те работят само когато са заедно. - чаках това целият ми живот. - Никой не може да знаем че го имаме! - Др. Марголин е психиатър специалист - тя е имала психически срив. Тя е параноик и има халюциназции. Браво на теб Майкъл. - Uh, госпожице? - Uh... да сър? - Допълнително, моля - С удоволствие. - За бога трябва ли да правиш това? - Какво? Да си толкова публичен. искам да кажа че е... плашещо. Oh, um, здравей. Мога ли да ви донеса, Шерифе? Обекновенното, госпожице Паркър. Това става. Заповядайте Шерифе. Благодаря. На вас, приятен дан пожелавам. - Той знае. - Какво знае той? - в него е сферата. - което не доказва нищо. - ако не я беше изнесъл от апартамента... - винаги аз съм виновен. Обвинявайки се един друг не променя нищ...
Roswell - 02x02 - Ask Not (1999)
Той гледа, нали? - Знаех, че няма да устои. Ела. - Мария, не. Знаеш, че го искаш. И така, какво става между теб и Макс? Нищо. О, видях те как го гледаш. Имаше ли фойерверки? Знаех си. Макс! - Наседо е мъртъв. - Какво? Дойде при мен ранен. Каза... каза, че има други извънземни и всички ние сме в опасност. Умря... в ръцете ми. Той... той умря в ръцете ми. О, боже мой! Трябва да закараме Наседо в камерата... и с лечебните камъни да го върнем. Макс, къде е той? Къде е Наседо? - В моята стая. - В твоята стая? Къде е джипът? Отзад. Ще взема ключовете. О, Макс, ти си ранен. Какво ще правим? - Нищо. Просто си отидете в къщи. - Чакай. А другите извънземни? - Не трябва ли поне да опитаме... - Аз ще се погрижа за това. - Ти не командваш, Майкъл. - Е, все някой трябва. Максуел, да тръгваме. Хайде. Не става. Защо не става? Мисля, че каквото и да е станало с него, е нещо, което не можем да върнем. Той не може да умре. Нуждаем се от него. Съжалявам, Тес. Ти каза, че той е споменал други извънземни. Какво точно каза? Каза, че всички сме в опасност... че Кожите са сред нас. Кожите. Какво? Намерих нещ...
One Tree Hill - 01x12 (2003)
ЧАД МАЙКЪЛ МЪРИ Лукас Скот ДЖЕЙМС ЛАФЪРТИ Нейтън Скот ХИЛЪРИ БЪРТЪН Пейтън Сойър БЕТАНИ ДЖОЙ ЛЕНЦ Хейли Джеймс ПОЛ ЙОХАНСОН Дан Скот СОФИЯ БУШ Брук Дейвис БАРИ КОРБИН Тренер Белият Дънъм КРЕЙГ ШЕФЪР Кийт Скот МОРА КЕЛИ Карън Роу УАН ТРИ ХИЛ Сезон 1 - Епизод 12 Здрасти, скъпа. - Здрасти, татко. Какъв е този вид? Като Джордж Клуни. Приближи се. Не си свикнала да ме виждаш така. Когато съм на работа я оставям да расте и я бръсна преди да си дойда. Нещо като ритуал. Увери се, че ще намериш бръснач в други ден. След това ще се бръсна по-често. Здрасти, Брук. Здрасти Момчето с греблото. Все още не ползвате звънеца. Отива ти с мръсни дрехи. Какво ще правите толкова рано? Пейтън помоли … - О, не ще разбереш като си дойдеш. Няма ли жокер? Не, обичам те. И аз те обичам, мила. Чао. Каква е изненадата? Трябва да ми помогнете с нещо. По дяволите, хубава е. На баща ти ли е. Не я е карал от година. Дали ще я оправи? Разбира се. И ще изглежда много сладък в стегнат гащеризон ... омазан в грес. А ти ще ми помогнеш да я измием и лъснем. Ще се радвам. Искам да направя нещо хубаво за него, след като си ...
The Pacifier (2005)
ВИН ДИЗЕЛ ЧОВЕК С МИСИЯ Внимание! Ето това е нашият човек. Професор Хауърд Плъмър. Бил е отвлечен от сръбска бунтовническа група. Знам, че не сте спали от 72 часа, но искам да сте готови. Това е всичко. Врагът има лодка, джет и хеликоптер. Ще действаме щом ги прихванем. Ще действаме бързо. - Щом достигнем целта, Ред 1 и 2 ще се заемете с джетовете, аз ще се заема с хеликоптера и ще открия професора. Ред 3, ти ще координираш действията! Ясно ли е? - Тъй вярно, сър! Ясно ли е? - Да, сър! Ние сме "тюлени" и това ни е работата. Нападат ни! Обходете периметъра! Бързо! Ред 3, качи се на лодката. Аз ще се погрижа за джетовете. Ето те! Аз съм лейтенант Шейн Улф от флотата на СА Щ. Къде е куфарчето? Точно зад теб. Радвам се да те видя! Тези типове... мислех, че повече няма да видя децата си. Ще те измъкна от тук. Ще го направим по моя начин. Нямаш против, нали? Не, разбира се. Благодаря, че ми спаси живота. Ако бях загинал там, жена ми щеше да ме убие. Това е само шега. Може ли да се обадя на жена си, да й кажа, че съм добре? Заповядано ми е да те безопасно да те изведа от тук. Трябва да тръг...
Beauty Shop (2005)
Атланта - домът на Хоукс, на Атланта Стоп и на дебелогъзия Майкъл Вик. Майкъл, ако сега слушаш, ела до радиото, за да плеснеш мацките тук по задниците. Хелън ти е метнала очи, скъпи. Извикай за твоето момиче. Дона, виждала ли си синия ми потник? - Остави ме намира. Дона, знам че си ми ровила в шкафа. Остави ме. - Не уцели. Здрасти. - Виж се само. Хайде, седни. - Не, мерси, закъснявам. Виждала ли си синия ми потник? Не съм, питай майка си. Мамо! - Стига си викала, тук съм. Добре. Готова ли си, че трябва да тръгваме? - Не мога да си намеря синия потник. Защото е в колата, където го остави. Където обикновено оставяш всичко. - Тогава съм готова. Няма да ходиш с тоя пипон на главата. Мамо, това не е пипон, това е модерно. Алиша Кийс има същата. - Браво на нея. Остави шапката. - Как очакваш да изпълнявам в училище, ако не ми позволяваш да бъда креативна и да изразявам себе си? Нещо си противоречиш. - Нещо си противоречиш. Остави тая шапка и това поведение и върви към колата. Ванеса? - Да? Мислиш ли, че в тези панталони задника ми изглежда голям? Да, определено. - Идеално. Здрасти. Казах ти...
Rashomon (1950) (Rashomon (1950) Akira Kurosawa CD2 PROPER DVDRip XviD)
Недей! Не ме гледай така! Толкова е жестоко! Пребий ме, убий ме, но недей да ме гледаш така! Моля те, престани! Убий ме сега! Убий ме на часа! Престани! Недей! Моля те, недей. Сигурно след това съм припаднала. Когато се свестих и се огледах... Представете си ужаса, който изпитах. Видях камата си, забита в гърдите на мъртвия си съпруг. Бях в шок. Не помня как съм излязла от гората. Но когато се осъзнах, стоях до едно езерце, в подножието на хълма. Хвърлих се в езерото. Опитах много и различни неща. Но не успях да се самоубия. Какво трябваше да направи една бедна и безпомощна жена като мен? Разбирам. Колкото повече чувам, толкова повече се обърквам. Но пък жените използват сълзите си, за да мамят всички. Те мамят дори себе си. Затова трябва да внимаваш с версията на жената. Когато чуеш версията на мъртвеца... Той е мъртъв. Как би могъл да разкаже нещо? Той говорил чрез медиум. Лъжи. Историята му също беше лъжа. Но мъртъвците не лъжат. Защо е така? Отказвам да повярвам, че човек може да бъде толкова грешен. Както искаш. Има ли изобщо някой, който действително да е добър? Вероятно доброт...