Veronica Mars - 01x05 (2004) Свали субтитрите

Veronica Mars - 01x05 (2004)
Събуди се!
Прекарах последните 40 мин. слушайки стенанията на Логън, за да си купиш деформирана крава?
Пич, всичко е затворено. Това беше най-евтиния сувенир, които успях да намеря.
Ще го кажа още веднъж.
Хуанита, от горещата Тамала: ай, ай, ай.
Уау, какво ти казах за слюнките по кожата? Баща ми много държи на колата.
Само на него му е позволено това.
Добре.
Нагледахме ли се на Тихауна?
- Не.
- Да.
- Не, благодаря.
- Синьор?
Човече, тия гранични пунктове винаги ме побъркват.
Значи няма да си доброволец за претърсване на голо.
Утро.
Утро, сър.
Вие, а, приятели добре ли прекарахте в Мексико?
Да, сър.
Искате ли да караме направо и да кажете какво криете?
Понякога става. Отворете багажника.
Някой друг гладен ли е?
- Сигурно.
- Да.
Не мога да повярвам, че ме нарече a wuss. Сериозно. Ти си този, който не можа да свърши работа.
Пич, за какво говориш?
Говоря за онова момиче. Есмералда.
Работата беше довършена, брат ми, без грешка.
Няма начин.
Изми ли си ръцете?
Благодаря.
Това е, момчета, да мърдаме.
Изпрати нещо за нас, партнер.
Люк не изглеждаше ли стреснат миналата нощ, когато синьоритата си завря циците в лицето му?
Това е велико. Това е възхитително, ти си добър човек, благодаря ти.
Не бях уплашен. Бях загрижен.
А, да. Преди никога не си виждал момиче да прави така.
Не паркирахме ли тук? Кажете ми, че не това е мястото дето паркирахме.
Моля, някой да ми каже, че вижда колата на баща ми и инфаркта, който получих току-що е за нищо.
Незнам. Може би е като в Brigadoon.
Да се върнем 100 години назад и да е точно тук.
Трой!
Заключи ли я?
Заключи ли я?
Какъв ти е проблема? Не твоя задник е на мушката.
Да знам.
Това просто...
е наистина гадно, пич.
Уау, човече, това беше възвишено.
Родителите ми се връщат след пет дни. Ако не върна колата преди баща ми да разбере,
ще отида да пея химни и да оправям розови градини,по-бързо отколкото вие може да кажете страстта.
Пич! Къде ти е колата?
Съжалявам.
А, маймуната ти ще трябва да се вози отзад.
Хубава кола.
Това трябва да е огромна кутия от зърнена храна.
Зарежи го. Да оценим тези моменти,
защото те сигурно ще бъдат последните, които прекарваме заедно.
Хей. Нямам нищо против да излизам с пич, който кара колело.
Как ще се чувстваш да се срещаш с пич, изпратен в Католическо училище в Албакърки?
Благодаря за возенето.
Това означава ли, че ще бъдеш добричка сега?
Минете пред колата. Да видим.
Мога ли да остана у вас? Не искам да будя нашите толкова рано.
- Имам чудесна идея.
- Включва ли машина на времето?
Защо аз да не направя няколко обаждания, да видя не мога ли да проследя колата?
Оценявам това, но мисля, че това не е дори по твоите сили.
Не си ли чул? Имам приятели навсякъде.
Виж, не мога да обявя колата за открадната, защото баща ми си мисли, че е на безопасно място в гаража,
което значи, че не мога да активирам проследяващото устройство.
Вероятно вече е на някой кораб за Ямайка.
И баща ми ще ме изпрати на някъде. После ще ме убие.
Не и ако не разбере.
Нека да отидем до вас.
За да ме накараш да забравя проблемите си?
За да ми дадеш подробности за колата.
Модел, номер, ВИН...
Защо от твоята уста ВИН звучи толкова секси?
Смяташ, че ще намерим откраднатата кола на Трой чрез интернет?
Ще се изненадаш колко неща можеш да намериш с няколко бързи натискания на клавишите.
Добре тогава, Уилма, защо не видиш какво можеш да откриеш, да речем, за мен?
Това е Дафни, благодаря много.
Какво е това?
Ако ти си P.I. с парола, това е пътя да намеря всичките ти скрити тайни.
Арести, разводи, банкрути.
О-хо! На някой са му взели книжката миналата година!
Върнах си я. Обзалагам се, че не го видя това!
Добре, ако аз съм Дафни, ти кой трябва да си? Фред?
О, не. Ако трябва да съм някой от тези бели момчета, то ще бъда Шаги, бейби.
Шаги има смахнат вкус.
Ау, ти все още си абониран за списание Луд?
Знаеш всичко за вкуса.
- Здравейте, деца.
- Здрасти.
Хей, помагай. За рождения ден на баща ми, си мисля за...скално катерене?
Защото обича височините?
Не много, но продължавай да мислиш нестандартно. Харесва ми.
И не ме чакай за вечеря. Вероятно ще се взема нещо от италианския.
При Луиджи ли? Ще ми вземеш ли малко лазаня?
Лазаня?
Само казвам, че последния път когато ходихме при Луиджи, ти изяде толкова manacotti колкото тежиш.
А сега ще прекараш рождения си ден гмуркайки се.
Сам.
Здрасти, приятел! Излизаме след минута.
Здравей, Кийт, аз съм. Може да закъснея малко за вечерята, защото ще дойда направо от работа--
О, почакай. Съжалявам, ще ти се обадя на мобилния.
Здравейте, свързахте се с Ребека Джеймс - консултант в гимназия Нептун. Не съм--
Нали знаеш, че има хора, които могат да предвидят промените настъпващи в живота им?
Аз не съм един от тях.
Промяната идва и ме врасва право в лицето.
Обичам усилието.
В смисъл, виж тоя пич. Той наистина работи. Ти искаш да те заболи, човече.
Никой не иска да му хвърлят пясък в лицето. Изглеждаш уморен, тигре, знаеш ли какво?
Кажи ми къде ми е пакета и аз ще махна това.
В колата на един приятел е. Утре ще ти го донеса.
ОК, слушай. Донасяш го утре до 9 сутринта, иначе аз ще дойда и ще видиш
отблизо как се играе бейзбол, с моята бата по твоя задник.
- Утро, скъпа.
- К`во правиш?
Смятам да занеса останалите неща на майка ти в гаража.
Знаеш ли, мисля, че вече нямаме нужда да ни напомнят?
Да.
Искаш ли да погледнеш?
Не много, не.
Добре, засега щи ги оставя тук. Имам среща в 8.
Значи ти и г-ца Джеймс, а? От кога продължава това?
Добре де, излиза ли сме няколко пъти. Не смятам, че това е голяма работа.
Недей. Разбрах. Компания, нужди. Бля, бля, бля. Хубаво.
Съжалявам, че не го чу лично от мен.
Не се коси. Знаеш ли аз колко неща не ти казвам?
Шегувам се.
Жестоко. Обаче може ли следващия път да свалиш някоя учителка?
Защото така няма шанс да си увелича успеха.
Сигурна ли си, че нямаш нищо против?
Да.
Добре.
Харесвам я.
Супер.
Приятен ден.
Мир.
Най-добрия начин да преживееш болката от убийството на най-добрата си приятелка
е майка ти да те изостави възможно най-скоро след това.
Все едно да си удариш палеца с чук, тогава когато боли най-много
и си мислиш, че ще няма да оцелееш, ти отрязваш проклетото нещо.
Когато баща ми обвини многообичаното семейство Кейн за смърта на Лили,
аз пожелах да застана зад него и да загубя всичко останало.
Майка ми? Не.
Ключ за депозитна кутия?
Благодаря на всички! Не забравайте, утре ще упражняваме интервюта.
Хей. Ти помагаш на Трой да намери колата на баща си, нали?
Разкри ме.
Виж, нуждая се от помоща ти.
Има още нещо освен колата.
На задната седалка имаше крава пълна със стероиди.
Направих го заради Ханк Зигмунд. Той притежава спортния клуб Зиг-Заг.
Исках да се напомпам заради бейзболо. Бях доста зле в каквото и да е.
Включително смачкани тестиси и белези от акне. Добре, ако говорим за жените в Америка: хубав план.
Почакай. Какво знаеха Трой и Логън за това?
Нищо. Заклевам се.
Да, добре. Логън знаеше, но не участваше.
Всъщност няма значение. Не помагам на дилърите да намерят изгубената дрога.
Виж, недей да мислиш за това така, става ли?
Мисли, че ми спасяваш живота, ок, пича прилича на скала!
Ще ми счупи ръцете и краката.
Ако ти помогна, ще върнеш стероидите, ще вземеш обратно мангизите
и ще дадеш парите, не стероидите.
Да, ще го направя.
Ще измисля нещо. Просто стои мирно.
Хей, мога ли да ти помогна?
Здравейте. Майка ми почина миналата година, а аз сега намерих това.
През цялото време, мислех, че майка е избягала, защото не е могла да понесе да изгуби всичко.
Може би не е могла да понесе да загуби мен.
Изглежда са използвали 300мм. Не е зле. Определено е работа на професионалист.
Някой, който е знаел добре графика ми от миналата година.
Съдейки по всичко, това си е било 24-часово наблюдение от близо.
Предполагам, че баща ми не е имал удоволствието да види това малко слайд-шоу.
Здрасти!
Здравей.
- Хей.
- Здрасти.
- Мислех си--
- Предполагам, че съм подранила.
- Не, добре е.
- Да? Съжалявам. Предполагам, че просто съм нервна.
- Хай.
- Хай.
Хай.
Хм, Вероника, Ребека искаше да намине.
И да кажа здрасти. Извън училищато.
Сигурна съм, че е малко странно за теб. Така...
Ами, това е малко странно, но вие двамата излезте. Ъм, добре съм. Не се безпокойте.
- Ами мислех си--
- Съгласна съм.
--че ако имаме шанс да поговорим, нещата няма да изглеждат толкова ужасни.
И сте мислили да вкарате Параграф-22 в плана?
В интерес на истината, да.
ОК, добре, хм, има ли нещо, с което да ти помогна?
Можеш ли да ме измъкнеш от биологията?
Това е като игла в купа сено, но вчера говорих с моя приятел Ърл от двора за конфискувани коли.
Какво обичам повече? Това, че имаш приятел на име Ърл или това, къде работи?
Предполагам и двете. Никаква следа от Бимъра.
Но той може да ти уреди страхотна сделка за един ван.
Ще го предложа на баща ми, когато се върне. Може би така ще забрави да зареди пистолета.
- Харесвам тая песен.
- Да, аз също.
Да помислим.
Ако отиването в Тихуана е било идея на Логън, тогава кражбата на колата може да е била главната цел.
Беше повече като среща на умовете.
Аха. Така какво беше менюто за тази нощ на велик разврат?
Да видим. От 8 до 9, се опитвахме да не повърнем Ким Йонг Ил.
От 9 до 10 изтрихме рекорда на черните избиратели от Флорида.
И след това вече беше магарешко шоу.
- Значи обичайното?
- Горе-долу.
Нещо друго?
Ако искаш да питаш нещо, давай.
ОК. Срещнахте ли някой странен или следяха ли ви? Забеляза ли някакво подозрително раздвижване?
След всичко изброено по-горе? Била ли си някога в Тихуана?
Не искам ДНК проби.
Просто колкото повече информация имам за колата, толкова по-голям е шанса да я намерим.
Знам.
Съжалявам.
Значи мислиш, че те ще включат системата, само защото си ги помолила?
Добре, вече опитахме всичко друго.
Гледай как работи майстора, става ли? Това правя аз.
Хай.
Хм, аз съм персонален асистент на Лоранс Вандерграф. Той е откачен.
Той си мисли, че проследяващото устройство е счупено и иска да направи диагностика на БМВ-то.
Ето ВИН номера.
Моля кажи ми, че можеш да направиш това.
Ще бъде много мило.
Това не е точно по процедурата...
Ами, нека това бъде нашата малка тайна?
Работя за този пич от две седмици и той вече мисли, че не ставам.
ОК, тогава. Супер Роджър ще те спаси.
Роджър. Какво правиш?
Ъм, проста диагностика. Тази млада дама работи за--
Докладвано ли е, че колата е открадната?
О, не съвсем.
Никога не активираме системата преди да е докладвано, че колата е открадната.
Хей, можеш ли да ме вземеш утре?
- Да.
- Добре, добре.
По-добре бягай, скапана кучко!
Време да поговорим?
Добре, ако ада е замръзнал, но щеше да го има в новините.
Просто искам да знам повече за стероидите, дето си купил миналата седмица.
Имаш в предвид тия дето ги купи Люк.
Уау, ставаш досадна с тия неща стил Нанси Дрю. Трябва да си намериш ново хоби.
Значи си знаел, че ги е купил.
Наистина ли мислиш, че ще ти кажа нещо?
Мисля, че приключихме, полицай.
К`во става, Т?
Здравей, красавице.
Този пич дразни ли те?
Какъв пич?
Добре, къде е сестра ти?
- Не мисля, че има.
- О, здравей! А...
- Не си давала на Бекъп човешка храна, нали?
- О, не, не! Открих къде е точката на щастието, това е всичко!
Така, още един лош момент. Баща ти отиде до магазина,
`щото правя вечеря за двама ви за довечера.
- Ам, как мина денят ти?
- Добре. А твоя?
Прекрастно, благодаря. Знам, че обичате италианска храна, затова правя фетучини,
а за десерт, познай.
- Нямам идея.
- Вафли и сладолед. Те са ти любими, нали?
Поливам сладоледа с този сос...
Е, кога ще зготвиш за гаджето си?
Ние сме Марс. Трябва ли да се хабим?
А кой казва, чи има нов?
Дори не се опитвай. Не, почакай. Нека позная. Хм...
Гарет Фишер? Кени Хаусман?
- Познаваме ли се?
- Благодаря.
- Хм...Травис Кийтмайър?
- Уф, мисля, че ще е по-добре да излизам с Кени Хаусман.
- ОК. Тогава Борис--
- ОК.
Дънкан Кейн е.
Вафлите горят.
Ох! О, боже, съжалявам! Просто ми се изплъзна от ръцете.
Няма проблем.
- Хей, какво става тук?
- Виж това! Непохватна съм.
О, това беше старо и без това. Не се тревожи за него.
Оценявам, че правиш това, но всъщност не мога да остана за вечеря.
- Наистина?
- Защо не?
Казах на един приятел, че ще се видим в Сак и Пак. Училищен проект.
О. Ами, следващия път първо ще попитам, за да съм сигурна, че ще си свободна.
Благодаря за готвенето. Ще опитам храната, когато се върна.
Което няма да е късно.
Лека нощ.
Ейнджъл. Как е бизнеса?
Това е Вероника. Тя е момичето, което ме измъкна от затвора. Казах ти за нея.
Слушай, тя търси една кола. Зелено БМВ 740И.
Преди няколко дни е била оттук.
Да, чух.
Добре.
Ще го питаш ли за кравата?
О, да, още нещо. Знаеш ли какво стана с кравата?
- Значи, колата--
- Била откарана.
Чичо ти не искаше да каже за кой, но документите са били в ред. Бля, бля, бля.
Моля те кажи, че знаеш къде живее Марио, защото трябва да вземем тази крава веднага.
Скъпа, ще ти купя крава.
А ще ми купиш ли крава пълна със стероиди?
Бил съм тук само веднъж.
Ъм, може би тази. Където са балоните.
Да, тая трябва да е.
Спри! Спри!
Съжалявам! Съжалявам!
- Имам проблем? Какво? Боже!
- Трябва да поговорим.
Добре. Но трябва ли да е в женската тоалетна.
Преживей го. Виж, намерих кравата и тя не беше пълна със стероиди.
Нямаш избор. Ако искаш да разкараш Зиги от главата си, ще трябва да се откупиш.
Вероника, не разбираш. Ако отида при него без стероидите,
в брой или не, той ще ме нарани. Лошо.
Добре. Остави ме аз да се тревожа за това, ти мисли от къде да намериш парите.
Да, как? Да не мислиш, че имам 8 бона в другия си портофейл?
Измисли го!
Мамо, какво правиш тук? Какво правим ние тук?
Просто исках да прекараме известно време заедно. Мислех, че можем да посетим леля ти Шерил.
В Палм Спрингс? Мамо, не мога да отида в Палм Спрингс.
Имам тест по история утре, а също и проект по испански.
Сладка, моля те. Не го прави трудно. Просто ела с мен, ок?
Три дни по-късно, тя си отиде.
До сега си мислех, че това е още едно от странните неща, които майка ми правеше.
Преписвах го на водката.
Но сега мисля, че е била наистина уплашена.
Хората рядко могат да прекъсват всички техни връзки, дори и да опитват.
Ако тя е някъде там, а аз изпратя тези непроследими, за еднократна употреба
телефони на най-близките й приятели и роднини,
може би тя ще осъзнае, че е безопасно за нея да ми се обади.
Това е моята версия на писмо в бутилка.
Още един час и това може да се тълкува като срамно промъкване.
Да речем, че ще се направя на баща и ще отида да си легна.
Така става ли?
Всъщност, нуждая се от помоща ти.
Какво има?
Откраднаха колата на Трой на връщане от Тихуана
и се опитваме да я намерим преди баща му да се е върнал,
за да не го закотви в скапаното училище в Албакърки.
Той е важен за теб, нали?
Да.
И имам нужда да направиш малко от твоите магии.
Ще бъда мил с твоето гадже, ако ти си мила с моето.
Вероника.
Става.
Добро утро.
Лека нощ.
- Мога ли да помогна?
- Джеймс Андерсън, шеф на охраната на Л. Т. Вандерграф.
- Съжалявам, но не съм сигурна, че аз--
- Знаете ли кой е г-н Вандерграф?
Искате ли да видите името си в съдебното дело, което той ще заведе срещу вашия работодател.
Знам, че държите на него като клиент.
А той държи на колата, така че трябва да направим проверката.
Изглеждате като умна жена, направете си услуга и включете системата сега.
Това е ненормално.
Искам да кажа, два бона от четири заявки?
Тези хора си нямат идея колко струва топка с автограф на Бари Бондс.
Не, това е класическа стратегия. Ще чакат докрая на аукциона.
Опитай да го обновиш.
Класическа стратегия.
Виж, ето $2800, почти ги събрахме.
Не, не сме!
Не мога да го направя. В предвид, нямаш си идея през какво преминах за да взема тази топка.
Не знаеш колко ще струва когато той се пенсионира.
Люк. Топката или живота ти.
Ти решаваш.
- Това е само топка.
- Да.
Какво ще правиш след училище?
Искаш ли да си поиграеш на дедектив?
Как може да си толкова безгрижен за това?
В предвид, ако не намерим колата с нас е свършено.
Това? Приключва.
Това не те ли плаши?
Да, ужасно много ме плаши.
Тогава защо изглеждаш толкова--
Нека да приемем, че са ти казали, че ти остават 72 часа живот.
Как щеше да ги прекараш?
Щеше да преглеждаш медицинските новасти, търсейки чудодейно лекарство,
или щеше да направиш тези 72 часа, трите най-готини дни от живота си.
И аз избрах да си изкарам времето забавно.
Добре, аз избирам чудодейното лекарство.
Не разбирам.
Защо родителите ти искат да те изпратят в училището-затвор в Албакърки?
Сериозно. Какво не му харесват на доброто, старо наказание?
Ще им кажа да ти се обадят. Да вземат малко съвети.
Щастлива съм да помогна.
Запомнете, започнете с прости и лесни въпроси отначало. Нека обекта ви се почувства удобно.
Така, г-це Марс, как ще отговорите на слуховете, че гаджето ви
е чукал стриптизьорка миналия уикенд в Тихуана?
Г-це Банкс, решихте ли вече с кого от родителите си ще живеете след развода им?
И ако може, следващ въпрост: можете ли да повярвате, че баща ви е предпочел любовницата си?
Вероника, трябва да поговоря с теб след часовете, моля ти се.
Изглеждаш готава за битка.
Правя го, често. Предполагам, че това е нормалното ми състояние.
Как мислиш, как ще спи Ашли довечера?
Не съм й казала нищо, което вече да не знае дълбоко в себе си.
Може би.
Но понякога лъжите, в които искаме да вярваме, са за наше добро.
Идваш ли?
След малко. Проучване.
Горката г-ца Дент. Още не вижда цялата картина.
Любовта е инвестиция. Информацията е застраховка.
За някой, чието сърце вече е било разбито, казвам, че никога не е прекалено предпазлв.
Хей, ето къде си.
Искам да те помоля за услуга.
Знам, че си планирала нещо за рождения ми ден, но си мислех, че ще е добре,
ако, нали знаеш, преди да отидем да опитаме ти какво си сготвила, да минем през къщата на Ребека
и да опитаме нейната вечеря, защото тя е прекрасен готвач.
Мисля, че ще искаш да видиш това.
- Знаеш ли, че все още е омъжена?
- Да.
Аз все още съм женен.
И това, че е арестувана за пробутване на чекове без покритие?
Когато е била на 21.
Какво си мислеше, Вероника? Аз съм ти баща.
Какво те кара да си мислиш, че имаш право да правиш това?
За какво говориш, какво право? Това--това е, което правим.
Така оцеляваме.
Опитвах се да те предпазя.
Да ме предпазиш?
Аз съм възрастен, Вероника!
Ти й позволи да влезе в живота ни сякаш това не е важно!
О, това е важно! Много важно!
Кара ме да се чувствам добре, нещо, което не ми се е случвало от много време,
и да се събуждам с усмивка. А и не пренебрегваме твоите чувства.
Опитахме се да те накараме да се почувстваш удобно, но ти избра да се сърдиш!
Мама е все още някъде там!
Вълнуваш ли се изобщо дали някога ще се върне?
И ти не се вълнуваше, докато не започнах да се виждам с друга! Сърдеше се на майка си от месеци.
Ти можеш да намериш всеки!
Ако беше престъпничка, щеше набързо да я
проследиш и щеше да си я върнал за седмица!
Добре, може би не искам да я намирам. Някога разглеждала ли си въпроса по този начин?
А сега...
Включих системата на колата на гаджето ти.
Ето кода.
Сигурна ли си, че си добре?
Ще спреш ли да ме питаш това? Трябва да се концентрирам.
Сигнала е около цялото място. Това е странно.
Мислиш ли, че знаят, че сме след тях?
Може би, но изглежда сякаш идва из между сградите. Не го схващам.
Това показва, че е на улицата.
Изглежа като най-тъпото място да скриеш открадната кола.
Мислиш ли, че е в някой гараж?
Не, сигнала все още се движи наоколо. Точно пред нас е.
Моля те кажи ми, че не се предполага, че това куче е БМВ-то.
Мислиш ли, че баща ти ще забележи?
Да.
Искаш ли закуска?
Не благодаря. Ще си взема само ябълка.
Това е за теб.
Това е всичко, което искаш или не искаш да знаеш за Трой.
Избора дали ще го отвориш или изхвърлиш си е твой.
Не знам как да го кажа.
Кийт, просто изплюй камъчето.
Смръщените вежди и паузите направа ме убиват.
Не може да се виждаме повече.
ОК.
Не мога да причиня това на Вероника. Все още не е готова да ме вижда с други. Съжалявам.
Съжалявам, но тя преживя много трудни мигове.
- Ще ми направиш ли услуга?
- Разбира се.
Можеш ли да ми кажеш още една причина? Като...
Да бъдеш добър баща не е нещо, което аз мога.
Хей, секси. Ще ми дадеш ли целувка? Да накараш проблемите ми да изчезнат?
Всичките ти проблеми? Това ще отнеме доста време за целуване.
Радвам се, че не сме излизали когато са те изритали от две училища
за трафик и разпространение на дрога. Устните щяха да ме болят много.
Ха, добро утро и на теб.
Въпреки, че тогава Шона се е справяла с целуването, нали?
Помниш Шона, нали? Изритали са ви от Пембрук в Кънектикът заради марихуаната,
и после от Света Мери в Бостън. Вие лудите деца не се научавате, а сега се
предполага, че аз трябва да ти повярвам, че не знаеш нищо за Люк и стероидите?
- За какво говориш, стероиди?
- Не се--
Виж, незнам нищо за Люк и стероидите.
Да, изхвърлихаме от Бостън за малко дрога, голяма работа.
Бил си изгонен за трафик и разпространение!
Да. И? Това беше две години преди да се срещнем, какво общо има с нас, сега?
Защото никога не ми каза за това!
Може би щях.
Помислили за това?
Може би ако те познавах повече от месец, щях да ти кажа най-мръсните си тайни.
Или това е прекалено голям недостатък?
Да почакаш докато момичето те хареса преди да й кажеш нещата, с които не се гордееш?
Не трябва да ти казвам това. Ти си Вероника Марс.
Ти знаеш всичко.
Хей.
Имам ги.
Осем бона. И мъка в душата ми.
Мъка си ти.
Ще те видя отново--
- Хей!
- Ще говорим по-късно, става ли?
Този Хамър долу с Z-MEISTER тасове е твой?
Абсо-шибано-лютно.
Уау. Жестоко, отгатнах.
Така, хм...
- Тук си да тренираш?
- Не точно.
Тук съм да оправя сметката на Люк.
- Защо не отидем в офиса ми?
- О, така е ок. Предпочитам да говорим тук.
- Ама аз не.
- Ама той да.
Знаеш ли, скъпа, само ако си сляпа можеш да влезеш с кучето, иначе то остава отвън.
Опитай се да му го обясниш на него, защото мен никога не ме слуша.
- Не разбираш--
- Задръж за малко.
Да? О, здравей, Уолъс.
Не много, ти?
Не, не.
Лесна работа.
Да, благодаря.
Ето ти осемте бона, които даде на Люк. Сега сте квит.
Ще взема парите, но не сме квит, ще видиш.
Малката кучка ме излъга и ще го накарам да си плати.
Запомни този момент. `Щото ще съжаляваш.
Туделс!
Мога и по-добре, кълна се, просто ми дай още една възможност.
Използва всичките си възможности. Трябва да се научиш на дисциплина и уважение.
Татко, моля те. Съжалявам, аз--
Късно е за извинения, Трой. Направи хода си.
Да.
Уау. Това е торта.
- Нали?
- Харесва ми.
Забелязала ли си, че всичко, което правиш е килното малко на ляво?
Правя го нарочно.
- Кога ще дойде Ребека?
- Няма да идва.
О! Аз отмених изненадите...
Щях да те заведа да видиш Сантана в Боул.
Няма да я виждам повече.
Татко, не трябва...
Съжалявам. Очевидно не знам нищо за връзките.
Но можеш да готвиш и това е важно.
Рождения ти ден е. Трябва да си щастлив.
И какъв по-добър начин да го прекарам?
Не, ти трябва--
Трябва да мога да правя каквото искам, защото е рождения ми ден.
Искам да хапна малко торта с дъщеря си. Това е всичко.
Ами, честит рожден ден, татко.
Благодаря, дете.
Не забравяй да си пожелаеш нещо.
Хубаво.
Нека това остане между нас, става ли?
- Ало.
- Здравей, скъпи, Шона е.
Можеш ли да го усетиш? Приближавам се, скъпа,
след няколко минути ще усетиш пламъци в...
Трой, какво е това момиче, дето ми се обади? Дал си й номера ми?
О, уау! Какво момиче?
Някакво момиче на име Вероника.
Не си й казала, че скоро ще се видим, нали?
Хвана ме неподготвена. Какво трябваше да--
Съжалявам, че нямахме шанс да си кажем довиждане, но исках да ти пожелая късмет
в новото училище и да ти оставя нещо за спомен.
Отне ми известно време, докато се сетя къде си скрил стероидите,
но имаше само едно място, където си бил сам, нали?
В случай, че се чудиш, съдържанието на пакета е някъде
между моята тоалетна и Тихия океан.
Кажи здрасти на Шона от мен. Тя звучи като добро момиче.
По дяволите! По дяволите! По дяволите!
Г-н Зигмунд? Ще си кажете ли доброволно каква контрабанда внасяте?
Излезте от колата, моля.
Здравей, съкровище. Първо искам да ти кажа, че много ми липсваш.
Много повече от колкото можеш да си представиш.
Знаеш ли, получих едно от твоите писма, но няма да ти кажа кое,
защото не искам да ме търсиш.
Вероника, изслушай ме, знам, че имаш милиони въпроси,
но всичко ще се оправи, когато му дойде времето. Обещавам.
Ще се обадя скоро.
Довери ми се, ок?
Обичам те.
И можеш ли да честитиш рождения ден на баща си от мен?