Всички текстове (237533), страница 241
Good Omens - 02x03 (2023)
По-добре не го поглеждай. Казах ти. Като си щастлива, правиш по-хубаво кафе. Момичетата забелязват. - Съвсем щастлива съм. Сигурно пак Линдзи ти пише. - Връзката ми не е твой проблем. Разбира се. Стига да не влошава качеството на кафето. Някой има или чувство за хумор, или интересни фантазии. Каквото и да е, забавно е. Двойно "Американо" с овесено мляко и сироп от лешник. На теб не ти е забавно, Нина. Очевидно. Отворете. Полиция. Здравейте, здравейте, здравейте. Какво става? Добро утро, полицай. - Да. Точно така. Аз съм човешки полицай. - Така си и мислех. Така ли? Наистина ли? Прекрасно. Да, човешки полицай съм. Прекрасно. Как мога да ви помогна? Господине, както знаете, като човешки полицай, аз имам правото да ви наблюдавам, без да събуждам подозрения. Вярно е. - Страхотно! А може ли да вляза да ви наблюдавам отвътре? Тук, отвън, е шумно и не чувам нищо. Разбира се. Чаша чай, полицай? - Ами... Да? Човешките полицаи обикновено приемат чаша чай. Тогава и аз ще я приема. Пие се. Аз мисля, че само ще гледам своя. Както желаете. - Прекрасно. Все казвам, че най-хубавото на чая е да го гл...
One Piece - 01x01 (2023)
Този свят не е като другите. Той е пълен с тайни и опасности. Със стотици острови, разпръснати из обширните морета. Тук се разпореждат хора, живеещи по свои собствени правила. Хора, жадуващи за свобода и приключения. Това е свят на пирати! Пиратството е бич за този свят. Твърде дълго злодеи и негодници сеят хаос по нашите морета. Но морските пехотинци, от името на Световното правителство, правим всичко, за да ви защитим. Днес постигнахме огромен успех. Голд Роджър, така нареченият Крал на пиратите, беше заловен. Днес слагаме край на неговите злодеяния. Мирът ще бъде възстановен. Нека това послужи като предупреждение за всички глупци, следващи примера му. Голд Роджър, осъден сте на смърт за пиратство, кражба и заговор срещу Световното правителство. Имате ли последни думи? Ще ги свалиш ли? Започва да ме сърби. Предупредих те. Сам си навлече това. - Прав си, вицеадмирале. А сега ще го навлека и на всички останали. Съгласно решението на Световното правителство ви лишавам от живот. Кралю, къде е съкровището ти? - Кажи ни къде си го скрил! Искате да знаете къде е съкровището ми? Ще ви кажа...
Billions - 07x04 (2023)
Досега в "Милиарди"… Казано е, че или си чук, или наковалня. Дълго добри хора бяха наковални. - Ходя при външен психиатър. Това е различно от работата ти. Очаквах те. Хората си търсят откраднатия добитък. Чък Роудс не бива да се връща към инстинктите си. Даваш му храна, за да предвидиш действията му. Молбата на Майкъл Принс. - Какво научи? Нарушена забрана за дарения от чужбина. Не търся подобряване на резултата. Имах предвид терапия. Да изпратим послание. Започваме разследване на Майкъл Принс. Чък Роудс ни обвинява в нарушения за даренията. Играта започва. Няма да постигне нищо с това. Реших, че той е опасен. Няма да изпратя авторитарист на световната сцена. Преди всичко това да стане, ще спечелим много дела. Гарантирам ти го. МИЛИАРДИ Ураганът Роузи Казвам се Джон Джи и съм пристрастен към хазарта. Здравей, Джон. "Изглежда законно, истинско." Повтарях си го, за да заглуша гласа, който ми казваше да бягам. Незаменимите жетони са инвестиция. Не е хазарт според Гари Вий и всички други. Вероятно това е вярно за някои обикновени хора, но аз трябваше да видя тръпката, жаждата, вкорененат...
One Piece - 01x02 (2023)
Проблеми ли искаш? Сега ще ги получиш. Гумен пистолет! Не може ли да се упражняваш другаде? Мога да го поправя. Имаш ли лепило? Не за стола се притеснявам. Внимавай с новите си способности. Знам, че е вълнуващо, но някои хора може да се страхуват от теб, защото си различен. - Така ми харесва. Тези сили ще ме направят най-великия пират. Луфи, какво знаеш за Дяволските плодове? Не са много вкусни. Няма два еднакви. Всеки ти дава уникална способност, но има причина да ги наричат Дяволски плодове. Заради сделката, която сключваш. Океанът ти обръща гръб и морето ти отнема силите. Знам само, че Гуменият плод струва повече от съкровищата на Шанкс, а аз го изядох, така че и аз струвам повече. Чувал ли си, че "няма безплатен обяд"? - Време ли е за обяд? Оправи ми стола и ще видя какво мога да намеря. Шанкс, виж какво мога! Гумен... Луфи, не! Ще ми свършат мебелите. Бих послушал каката, Луфи. Това ли? - Отзад има още. Пусни ме в екипажа ти. Вече съм по-силен. Да си от гума не значи да си непобедим. Ще правя всичко. Не заемам място. - Макино ни уреди, капитане. Провизии за няколко месеца. - Сти...
One Piece - 01x01 (2023)
Това е свят като никой друг. Преливащ от мистерии и гъмжащ от опасности. Изпълнен със стотици острови, пръснати по обширните морета. А сред тези морета има хора, които следват собствените си правила, търсещи живот на свобода и приключения. Това е свят на пирати! ЛОГТАУН 22 ГОДИНИ ПО-РАНО Пиратството е напаст на този свят! Твърде дълго злодеи и негодници сеят хаос сред нашите морета. Но пехотинците, от името на Световното правителство, правят всичко за вашата безопасност. И днес направихме голяма крачка в тази посока. Голд Роджър, така нареченият Крал на пиратите, беше заловен. Ужасяващото му царуване приключва днес! Мирът ще бъде възстановен. Нека това пречупи духа на всеки глупак, дръзнал да следва стъпките му. Голд Роджър, осъден си на смърт заради пиратство, грабежи и заговорничество срещу Световното правителство. Имаш ли последни думи? - Да. Ще свалиш ли тия работи? Започва да ме сърби. Предупредих те. Сам се докара дотук. - Така е, вицеадмирале. А сега ще го споделя с всички. С правото, дадено ми от Световното правителство, те лишавам от живот... - Кралю на пиратите! Къде е съкр...
Meg 2: The Trench (2023)
ПЕРИОДЪТ "КРЕДА" ПРЕДИ 65 МИЛИОНА ГОДИНИ МЕГА ЗВЯР 2 ПАДИНАТА В НАШИ ДНИ ФИЛИПИНСКО МОРЕ ОПАСНИ ОТПАДЪЦИ Силно токсично е. Хайде момчета, размърдайте се. По-живо. КИТИ БЛУ Живо, живо! - Ще ни платят ли екстра? Това са токсични отпадъци. Какво ми дремеш там? Малко остана. Разкарайте тази гадост от кораба ми възможно най-бързо. ТОВАРИТЕЛНИЦА ЗА ОПАСНИ ОТПАДЪЦИ Какви ги вършиш там? Престъпник! Помощ! Помощ! Престъпник! Дръж малката си човка затворена. Не ми харесва. - В противен случай ще плуваш. Помощ! Помощ! Спасете ме! Спасете ме! - Здрасти. Чудесно. Аз съм от централата. Глупости. - Проверявам протоколите за сигурност и да снимам туй-онуй, така че усмивка. Какви ги вършиш тук? Хич не ми харесва. - Какво става? Ето го! Ще те спипам! Ей, ей! Хвани го! Двамата, наляво! Пресечете му пътя! Искам го, мъртъв. Спипахме те, човече. Всички сте арестувани. За незаконно изхвърляне на радиоактивни отпадъци. Ти, ти, ти, ти и ти. Аз… той и той? И той? Убийте го! - Чакайте малко. Знам, че искаш да видиш заповедта. В джоба ми е. Ще се видим в съда, нали? В неутрални води сме, а ти си на 320 км. от б...
Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan - 01x08 (2023)
Джине... Не ме гледай така, Батосай. Погледът ти повече ми харесваше, когато се закани да ме убиеш. В душата си ти си все още убиец. Вярвай ми, казвам ти го като колега в занаята. Един убиец остава такъв до сетния си час. Не може да стане някой друг. Ще наблюдавам от дверите на Ада докога ще разправяш, че си скитник. Джине, гледай от дверите на Ада. Дори и по душа да съм убиец, няма да дам воля на природата си. До смъртта си ще бъда скитник, който отказва да убива. Прибрахме се. - Точно тъй. СКИТНИКЪТ КЕНШИН Епизод 8: Красавицата бегълка Върни се! Казах нещо, уличнице! Кеншин! Къде си? Чуваш ли? Кеншин! Не. - Саноске замъкна Кеншин нанякъде. Наистина? - Защо ми е да лъжа? Ох! Уплаших се, че този път наистина си е заминал. Много се радвам. Не се ли тревожиш за Кеншин постоянно? Може да му сложиш нашийник. Стопанката и нейното кученце Кеншин... Бау, господа! Ах! - Не ми ахкай! И къде отидоха? В някой си ресторант "Шуейя". Днес там щели да залагат пари. Пари? Внимание, зарът е хвърлен! Залагайте! Четно или нечетно? Четно! - Нечетно! На какво залагаме? - Пет и шест на нечетно, мисля. Неч...
The Lincoln Lawyer - 02x02 (2023)
Гледай само как грееш от първа страница! Баща ти щеше да се гордее с теб. Няма да позволя славата да ми изяде главата. В днешното предаване ще говорим с Адвоката с линкълна... Извинявай. - Репортерът ли ти пише? "Таймс" искаха да напишат очерк за мен. - Утре трябва да ставам рано... Маги... - Да ти е сладко, Мики. Лиза. - Мики Холър. Живея ей там. Каква е тази дандания? - Търпя я всеки божи ден. Забранено е да работят по това време. - Да не мислиш, че му пука? На кого? - Бондюрант, строителния предприемач. Връчиха ми я час, след като си тръгна. Ограничителните заповеди са моята специалност. Значи ще ме представляваш? Трябва ми формуляр за практиката по наказателно право. Трябва да потърсите декан Уитън за подпис. Уитън, който преподава деликтно право? - Каз! Добре дошъл у дома, братко. Имаш и нов клиент. Ръсел Лоусън. Арестуван за влизане с взлом и ексхибиционизъм. - Ще ме измъкнете ли? Да не мислиш, че е бил дрогиран? - Неправомерно влизане в чужд имот. Ваша чест, няма нужда да хабим още от ценното време на съда. За какво става въпрос? - Хесус Менендес. Ще гледат делото отново. Знач...
Bleach: Thousand-Year Blood War - 02x08 (2023)
Благодаря на всички загинали. Днес виждам света ясно. Време е да се сбогуваме с този скверен свят. Няма връщане назад. О, скъпа моя, дори не зная къде сърцето ми се дяна Забравих онзи сън, който някога сънувах Да станеш възрастен е равно на това да сложиш маска и да блъфираш? Кажи ми какво се отразява в боядисаното огледало? Снимката ти започва да избледнява Напуска ме, докато се променям Ще крещя с пълно гърло, докато гласът ми пронизва нощта Безформеният страх гърдите ми изгаря Няма нищо, ако не мога както в онзи ден да се смея Тъга, белези и всичко... Искам със себе си да ги взема Не можеш да убиеш настроението ми, о, бейби Изгарям като падаща звезда Не можеш да убиеш настроението ми, о, бейби Изгарям като падаща звезда BLEACH: ХИЛЯДОЛЕТНАТА КЪРВАВА ВОЙНА Сцената ти изчезна без следа, не остана нито капка кръв. Явно имам засегнат орган... А заради взрива едва чувам. Да му се не знае... Ячиру! Ячиру, къде си? Всичко приключи, отговори ми! Капитане! Вие победихте, капитане! Момчета, виждали ли сте Ячиру? Не, не сме. Лейтенант Кусаджиши пак ли е забегнала нанякъде? Открийте я. Но рея...
Indiana Jones and the Dial of Destiny (2023)
СЪДЪРЖА СЦЕНИ С ТЮТЮНОПУШЕНЕ Ставай! ИНДИАНА ДЖОУНС И РЕЛИКВАТА НА СЪДБАТА Американец, полковник. Беше на портала. Представи се за офицер. Сам ли беше? Шпионино, сам ли беше? Обичам да съм сам. За какво си дошъл? Имате доста хубави неща. Чужди неща. "Победителят прибира плячката." "Победител"? Берлин е в руини. Фюрерът се укрива. Вие изгубихте. Качете го горе. Какво? Чакайте! Момчета! Момент! Спрете! Трябва да говоря с командира. Полковник... Намерих го! Правете каквото ви казва. Отворете го. Копието на Лонгин. Острието му е потопено в кръвта на Христос. Свещеното копие. Удвоете охраната! Фюрерът иска това съкровище! Г-н полковник, трябва да поговорим. - Няма време, докторе. Влакът ни за Берлин чака. Претърсете гората! Вземете кучетата. Шпионинът едва ли е бил сам! Хайде! Хайде! Тръгваме! По-живо! Май си тръгват без вас. Разкажи ни историята си или умри. Историята. Добре. Ами... Всичко започва едно време, когато едно село, пълно със синеоки глупаци, решава да обедини сили и да последва малкия свирач на име Адолф... Не. Този човек беше с американеца. Това е чантата му. Какво съм напра...