Всички текстове (237533), страница 23257

Seabiscuit (2003) (Seabiscuit 2003 DVDRip AC3 XviD CD1-DiAMOND)
Seabiscuit (2003) (Seabiscuit 2003 DVDRip AC3 XviD CD1-DiAMOND)

В О Л Я З А П О Б Е Д А Нарекоха я колата за всеки човек. Самият Хенри Форд я нарече колата на голямото мнозинство. Беше функционална и проста като машината ти за сеене или желязната ти печка. Можеш да се научиш да я караш за по-малко от ден. И можеш да си вземеш какъвто цвят поискаш, стига да е тъмен. Когато Форд измислил модела "Т", трябвало 13 часа, за да се сглоби. За по-малко от 5 години започнал да произвежда кола на всеки 90 секунди. Разбира се, истинското изобретение не е колата, а монтажната линия, която я е построила. Скоро и други индустрии усвояват същите техники. Шивачките станаха жени настискащи копчета. Хората правещи мебели станаха хора, които въртят ръчки. Това беше началото и края на въображението. И двете едновременно. Ню Йорк Чарлз, на теб говоря. Трябват ни спици като тези тук. Не. Не мисля, че мога да направя по-добри спици. Така ли? Тогава какво ще правиш? Това беше земя на възможности. Провинциите намаляваха. Можеше да се направи добър живот на запад. За всеки мъж с големи амбиции. Ако мечтата ти беше достатъчно голяма и ти имаше куража да я преследваш, щеше д...

Seabiscuit (2003) (Seabiscuit 2003 DVDRip AC3 XviD CD2-DiAMOND)
Seabiscuit (2003) (Seabiscuit 2003 DVDRip AC3 XviD CD2-DiAMOND)

Боже мили. Какво мислиш за останалите състезатели, Ред? След състезанието ще имат само 4 долара и 25 цента в джоба си. Доста се хвалиш за такъв малък кон. Знаете ли какво друго освен малък е той? Свиреп. Какво е това? Това е Шекспир, момчета, Шекспир. Шекспир! Боже мили! Виж това, Бискит, виж това. Ето. Това е за теб, приятел. Това е за теб. ТУРНИРЪТ САН ОНОФЪР ТУРНИРЪТ САН МИГЕЛ ТУРНИРЪТ САН РАФАЕЛ Това е шестата поредна победа, за този новопоявил се кон. На една победа от подобряване на рекорда е. Той може би е най-голямата сензация на четири крака от Хоуп и Крозби насам. Да, той седи ето там, всеки път когато този малък кон си сложи седло. И дори да нямате 25 цента, мога да ви го опиша и ще ви дадем да надникнете. Каква е тайната на тази от беден до богат история? От достоверен източник знам, че те дават на Сийбискит две кофи леденостудена бира преди всяко състезание. Докладващ от пистата в... Боже мой! ...това е Тик-Так МкГлъклин за новините на Уугитон. Добро утро. Какво? Какво е това? Бира. От почитатели. Доста е добра. Има още вътре. Къде е конят? - Подписва автографи. - Какво?...

Pulp Fiction (1994)
Pulp Fiction (1994)

"pulp[пълп] - съществително 1. каша, сърцевина на плод. " 2. Сензационни списания или книги, обикновено отпечатани на груба хартия" Забрави. Много е рисковано. Спирам да се занимавам с тия глупости. Винаги това казваш. Всеки път едно и също. Край, приключих, никога повече, много е опасно. Знам, че така казвам всеки път. И също, че винаги съм прав. - И после след ден два забравяш. - Свърши се със забравянето. Почвам да помня като слон. Нали знаеш как звучиш, като почнеш с тия глупости? - Звуча точно като разумен човек. - Звучиш точно като някоя жаба. - Ква, ква, ква. - Запомни го, защото повече няма да го чуеш. Тъй като няма да го правя повече, няма да ме чуеш да квакам. - След довечера? - Правилно. Довечера ще квакна за последно. - Искате ли още кафе? - Разбира се! - Мерси. - Няма защо. Имам предвид, като сега, поемаш същият риск, все едно че обираш банка. Повече от рисковано е. Банките са детска работа. Във федералните банки, никой няма да те спре по време на обир. Те са застраховани. Какво им пука? Даже не ми трябва пистолет във федерална банка. Чувала ли си това: пич влиза в банка...

House Of Flying Daggers (2004) (House of Flying Daggers 2004 Dvd Rip DivX AC3 CD2)
House Of Flying Daggers (2004) (House of Flying Daggers 2004 Dvd Rip DivX AC3 CD2)

Ти си. Тръгвай. Каза, че вятърът не може да спре. Игривият вятър спира по желание. Не трябваше да се връщаш. Върнах се, за теб. Ниа! Ксиао-Мей, ти се върна. Кой ще повярва, че мадам от павилиона "Пеони" е водачът на "Летящите кинжали"! Държах се лошо онзи ден. Моля те прости ми. Приличах ли на истинска мадам? Много. Какво мислиш за Мей? Какво имаш предвид? Имам предвид характера й разбира се. Тя е страстна. Продължавай. Може да е сляпа, но е много умна. Едва ли някой може да е достоен за нея. Дори и аз. Грижа ли ти е за нея? Питаш ли? Мъж и момиче пътуващи съвсем сами, за какво друго мога да попитам? Мей е необикновено красива. Много съм загрижен за нея. Тогава, аз ще играя ролята на сватовник за вас двамата, за да се ожените. Сватбата е сериозно нещо. Това е твърде внезапно. Тя не е твърде добра за теб? Напротив. Мей е от почтен род. Аз съм просто скромен воин. Нашият стар водач много обичаше дъщеря си. Сега аз станах новия водач, мое задължение е да и намеря подходящ съпруг. Не успях да намеря никой измежду "Летящите кинжали" който да е по-подходящ избор от теб. Какво ще кажеш? При...

House Of Flying Daggers (2004) (House of Flying Daggers 2004 Dvd Rip DivX AC3 CD1)
House Of Flying Daggers (2004) (House of Flying Daggers 2004 Dvd Rip DivX AC3 CD1)

Капитан Лео, Капитан Джин. Ние отиваме да патрулираме. Отново имаме задачи. Главната управа ни даде 10 дни да заловим новия водач на "Летящите кинжали". Какво? Отне ни три месеца да заловим и убием техния стар водач. Десет дни? Невъзможно. Чувал ли си за новия павилион "Пеони"? Да. Някой познава ли те там? Не, още не съм ходил там. Добре, сега ти се отдава възможност. Някаква информация? Подозираме, че едно от момичетата е член на "Летящите кинжали". OK, нека да проверим това. Дръпни. Дръпни по- силно. Дръпни по- силно. Хайде. Това е. Готов съм. Мадам! Идвам. Мадам. Ето ме. Какво мога да направя за Вас, господине? Чух че имате ново момиче. Вие сте добре информиран. Хубава ли е? Доста е хубава. Доведете ми я. Има едно нещо, което трябва да знаете. Какво е то? Момичето е сляпо. Сляпо? Тогава тя трябва да е специална. Любопитен съм. Как си изгубила зрението си? Родила съм се сляпа. Защо едно сляпо момиче ще работи тук? Защо едно сляпо момиче не може да работи тук? Права си. Как е името ти? Ксиао-Мей. Ксиао-Мей? Всяко момиче тук носи име на цвете. Защо твоето е толкова обикновено? Не иск...

Indecent Proposal (1993)
Indecent Proposal (1993)

НЕПРИЛИЧНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ Да загубя Даяна беше като да загубя част от себе си. Бях решил, че нищо между нас не може да се промени. Мислех си, че сме недосегаеми. Ако много искаш да имаш нещо, пусни го на свобода. Ако се върне при теб, ще бъде твое завинаги. Ако ли не, значи никога не ти е принадлежало. Аз бях сигурна в едно - че принадлежа на Дейвид. И той също ми принадлежеше. Срещнахме се в колежа. Дейвид завършваше, а аз бях в първи курс. Сряда след танците той ни връщаше вкъщи с най-добрата ми приятелка. Обичах да го гледам в огледалото. Влюбих се в очите му. Навърших 19 и Дейвид ми предложи да се оженим на кея в Парадайз Коув. Родителите ни бяха против. Смятаха, че сме твърде млади и още не се познаваме добре. Дейвид каза, че да живееш без риск е като да си жив труп. И се оженихме. Завърших архитектура и започнах работа в една малка фирма. Даяна също припечелваше от продажби на недвижими имоти. Прекарвах свободното време като работех по мой собствен проект. В него влагах всичко истински важно за мен в архитектурата. Това беше къщата на моите мечти. Ди! Казвала ли съм ти някога, че ...

Sabrina (1995)
Sabrina (1995)

С А Б Р И Н А Имало едно време, на северния бряг на Лонг Айлънд, недалеч от Ню Йорк, едно голямо имение, почти замък. Там живеело семейство Лараби. В имението имало прислуга. Извън него също. Лодкари се грижели за лодките, градинари - за градините. Едни наглеждали оранжерията, други - земите. Овощар работел на повикване. Специални грижи се полагали за покритите тенис кортове и за тези на открито, за басейните - вън и вътре. А над гаража живеел шофьор на име Феърчайлд. Дошъл от Англия преди много години в комплект с ролс-ройс и дъщеря на име Сабрина. Семейство Лараби били известни с празненствата си. Днес малцина правят банкети като техните. По време на техните партита никога не валяло. Семейство Лараби не биха го позволили. Мод Лараби наследила "Лараби Корпорейшън", когато съпругът й починал на игрището за голф в Пебъл Бийч. Скъпа, иди поприказвай с Кардинъл Моргън. Изглежда отегчен. Сенаторе, много държа да ви запозная с... Мод била на корицата на списание "Форчън". Лайнъс, големият син, завършил Йеил на 19 г., поел компанията и я насочил към фибро оптиката. Превърнал 100 милиона в ...

Snake Eyes (1998)
Snake Eyes (1998)

Добре дошли на събитието на кабелна телевизия "Пауъл". Тази вечер е лебедовата песен на боксовата зала в Атлантик Сити. Това е последният мач в нея преди основния й ремонт като част от хотела с казино "Хилядолетие" на Гилбърт Пауъл. НИКЪЛЪС КЕЙДЖ Въпреки урагана има 14 000 зрители. ГАРИ СИНИЙЗ Не е ураган, а тропическа буря. ЗМИЙСКИ ОЧИ Не плаши туристите. Наричай го тропическа буря. - Ама че град! И времето манипулират. - Излъчваме на живо, без грешки. Пауъл влиза с министър Къркланд. Дай ги в едър план. Защо не го правя на закрито? Да не съм синоптичка? Давай! Добре дошли на събитието на кабелна телевизия Пауъл. Щастливците вече са вътре, а тук, пред голямата боксова зала на Атлантик Сити, се изви тропическа буря. Този мач ще бъде лебедовата песен на прославената зала. Музика РИУИЧИ САКАМОТО Колко остава?Четиридесет секунди? - Показват ме по телевизията? Рик, в ефир съм след 30 сек. - За такова лице всеки ще гласува. Ако е сляп. - Така се напредва чрез телевизията. Здравейте, аз съм Рик Санторо! Заложи ли? - Забравих. Къде е Джими? В тунела до съблекалнята на Тайлър. Заложи 50 за м...

Mission Kashmir (2000) (Mission Kashmir CD1)
Mission Kashmir (2000) (Mission Kashmir CD1)

Посвещава се на Кашмириат многовековната традиция на религиозна тьрпимост и хармония "Дим навсякьде, навсякьде само дим. Дим навсякьде, навсякьде само дим. Ветровете на конспирацията довяха бури от интриги, които потопиха в крьв свещената земя на боговете. Вече не чуваме свещения зов, никой не вика за молитва правоверните. Земята ми е прокьлната. Защо бягат тези хора? Защо горят тези домове? Дим навсякьде, навсякьде само дим. Кой запали младата трева в полетата? Отчаяна жажда за живот е изписана на всеки труп. Това е битка за власт, война между политици. Крьвта на невинните е цветьт, използван, за да се сложат граници между сьрцата ни."" Стой, Гурдип. Не мьрдай и не дишай. Какво има, сьр-джи? Погледни напред. Виждаш ли нещо? Мьртви тела? -Не, сьр-джи. -Някой е взривил празна шикара. Идиот! Вьрху какво стоиш? -На дьска, сьр-джи. -Какво има под нея? -Някакви жици. -Искаш ли да знаеш какво е това? Самоделна бомба. Знаеш ли какво ще стане, ако мрьднеш? Ще те разкьса. -Главата там, краката тук. -Сьжалявам, сьр-джи. Глупак! Действаш, без да мислиш. -Авинаш, махнете се оттук. Хайде! -Трьгва...

Mission Kashmir (2000) (Mission Kashmir CD2)
Mission Kashmir (2000) (Mission Kashmir CD2)

За да спечелиш хората, за да спечелиш сьрцата, пей хубава песен. Свири музиката на приятелството. Нека си отиде омразата. За да спечелиш хората, за да спечелиш сьрцата, пей хубава песен. Свири музиката на приятелството. Нека си отиде омразата. Елате, приятели, пейте с мен."" ГОДИШЕН КОНКУРС ЗА РИСУНКИ Движете се! Движете се! Хайде, по-бьрзо. ""Музиката е сладьк дьжд, който преврьща умиращата зима в пролет. Никоя стена не може да я задьржи. Тя прескача границите. Музиката е сладьк дьжд, който преврьща умиращата есен в пролет. Никоя стена не може да я задьржи. Тя прескача границите. Не познава каста и вяра. Сьдьржа в себе си цялата вселена. Музиката няма език. В музиката е истината за Гита и за Корана. Аллах и Рам са заедно там. В музиката е сьбран целият свят. Тя не познава каста и произход. Сьдьржа в себе си цялата вселена. Музиката няма език. В нея е истината. Аллах и Рам са заедно там. В музиката е сьбран целият свят. Тя прогонва бурите и утешава разбитите сьрца."" Кхан-сааб, обади се. -Алтааф? -Хареса ли ти рисунката ми? -Алтааф, кьде си? -Аз не сьм като теб, Кхан-сааб. Не убивам ...