Всички текстове (237533), страница 23231

Blade (1998) (Blade - CD1)
Blade (1998) (Blade - CD1)

Полицаи я намерили на улицата. Изглежда сякаш е била бита. Изтекоха й водите Има родилни контракции! Трябва да направим цезарово сечение Какво имаш там долу, момченце - Един палавник? О, не се съмнявам. Къде отиваме? Изненада миличък. Обичам изненадите. О, Господи! Какво правим тук? Я виж това. Но какво е това? Какво му каза? По дяволите, трябва да пийна нещо. Какво има, сладурче? Той ли е това? Господи, той е. Това е Блейд. Дневния боец. Дръж се, Дневни боецо! Ще ти изтръгна сърцето! Това е той! Дръжте го! Размажете го! Ще те разнищим. Накарай го да вие от болка. Куин... Дотегна ми да те кълцам. Реших за разнообразие да опитам с огън. Поздрави Фрост от мен. Не, моля те! Изгасете го. Караме ти един овъглен труп. Още топъл. Ама че вони. Още крещял, като го открили, закован за стената. Хубавец. Видя ли химическия анализ? Кръвна захар, фосфор и урея далеч над нормата. Взел си тази проба от труп? -Да. Но това е необяснимо. Червените кръвни телца са биконвексни, Невъзможно е. Полиморфонуклеарните левкоцити са с две ядра. Без шеги Къртис. 3 през нощта е. Не се шегувам. Тялото е в моргата в...

The Notebook (2004) (mof-tn-cd1)
The Notebook (2004) (mof-tn-cd1)

Ню Лайн Синема представя Райън Гослинг Рейчъл МакАдамс Джеймс Гарнър Джина Роуландс във филма ТЕТРАДКАТА С участието на: Сам Шепард и Джоан Алън Музика - Аарон Зигман Монтаж - Алан Хайм Художник - Сара Ноулс Оператор - Робърт Фрейз Продуценти: Марк Джонсън и Лин Харис По романа на Никълъс Спаркс Сценарий - Джеръми Ливън Извинявай мила, време е да те приготвим за лягане. Режисьор - Ник Касавитис Аз не съм някоя изключителна личност. Просто един обикновен човек с най-обикновени мисли. Живях обикновен живот. Нямам издигнати паметници и името ми скоро ще бъде забравено. Но в едно отношение, съм постигнал не по-малко от всеки друг. Добре ли се чувстваш мъжки? - Много добре. Обичах някого с цялото си сърце и душа, а за мен това винаги е било нещо прекрасно. Как я караш Хари? - Опитвам се да умра, но не ми позволяват. Не можеш да имаш всичко на този свят Хари. Голям ден е днес. - Казваш го всеки ден, палавник такъв. Навън е прекрасен ден. Хайде да се поразходим. Не искам. - Трябва да излизаш от време на време. Хайде мила, ще ти е от полза да вземеш малко чист въздух. Здравейте! Съжалявам, н...

The Notebook (2004) (mof-tn-cd2)
The Notebook (2004) (mof-tn-cd2)

Вече не рисувам. Преди рисувах непрекъснато. Обожавах да рисувам. Не знаех. - Да... Ами рисувай... - Ще рисувам. Ще започна отново. Чудесно. Всичко наред ли е? Искам да се махна от тук. - Добре... Трябва да се погрижа за някои неща. Да ми се изпразни главата... Добре. Трябва ли да се притеснявам? - Не. Не мисля. Доста успокоително... Виж, наистина ли си добре? Да. - Добре. Тогава върви. Направи каквото трябва. Нормално е да си нервна... Да се притесняваш преди сватбата... - Не... Не се притеснявам. Обичам те. Ще се върна от Сийбрук след няколко дни. Сийбрук? - Аха, Сийбрук. Здравей! Видях снимката ти във вестника, застанал пред къщата... и реших да видя дали си добре. Минавах от тук и реших... Как си? Добре ли си? Е, добре... Много съм глупава! Не трябваше да идвам! Искаш ли да влезеш? - Да... Историята е хубава. - Радвам се, че ти харесва. Имам чувството, че съм я чувала и преди. Да. - Може би, повече от веднъж? Доктора иска да ви види. - Мен? Не. Него. - Но той не е свършил с историята! Като приключа с доктора ще продължа. Няма да се бавя много. Не си отивай! Веднага се връщам. Защ...

Wild Wild West (1999)
Wild Wild West (1999)

Луизиана, 1869г. Той е луд! Трябва да предупредя президента! Гигантски паяк! А ужким вие учените трябвало да сте умни. ТОЗИ ДИВ, ДИВ ЗАПАПД Морган, Западна Вирджиния Легендарния капитан Джеймс Уест. Най-накрая целият е мой. Не се притеснявай да бъдеш... ...лоша. Скъпа... Задръж така за секунда. Момчетата на ген. Макграт. Чакам ви цяла седмица, а идвате точно сега! Няма да работиш точно тази вечер, нали? Да работя? Ти би ли работила, ако беше тук със себе си? И аз така си помислих. Каретата идва! По-бързо! Макграт чака стоката. Опаковай ги добре, Върджил. Следващата спирка е Ню Орлийнс. Няма да работя! Проблемът е решен. Не можеш току-така да пъхаш нещата на хората по разни дупки. Така ли? Не исках да го кажа така. Леле, колко е тежко. О, Джим! Щеше ми се да се клати от чувства, но по-добре ми подай пистолета. Голям купон! Който се съблече пръв, той ще е следващият. Май ще си ти, а? Трябват ми малко дрехи! Гледай, гледай! Какво срамежливо нег-- Панталоните! Междувременно... На другия край на града Каубойска кръчма Дебелогъзата Канди Имаше кръв по седлото, кръв по черната земя, и всичк...

Virus (1999)
Virus (1999)

В И Р У С Кораб за космически изследвания ''Академик Владислав Волков'' Южния Пасифик Как е нашата тропическа буря? Официално янарекохме тайфуна Лия. Алексей. Довършвам координатите в момента. Ще пратяданните след 30 секунди. Офицер на К-6. Алексей! Загубихме всички комуникации. Става нещо ужасно! Някой влезе в главния компютър! Невъзможно! Единствено аз имам кода за достъп! Тайфунът Лия, Южният Тихи океан 7 дни по-късно Скоростта на вятъра е 170 км/ч. Още малко влизаме в пета категория. Обърни по посока на вятъра, Уудс. Дай на 45 градуса. Капитане, има теч! Капитане! - Не съм сляп. Виждал съм и по-лошо. Успокой се и си върши работата. Уудс! Дай 45 градуса. Вода! Стив! Машинното отделение! Ричи, вратата заяде! Не мога да вляза! Ако в двигателя влезе вода, с нас е свършено! Вземи фенера и разбий вратата. Качвам се горе. - Хико, дай да ти помогна. Капитане, препоръчвам нов курс. На 229 градуса. Капитане? Стигнем ли центъра, няма да има вълнение поне 2 часа. Ще можем да направим ремонт. Шкипер, да дам ли курс към центъра? - Какво става тук? Капитане, машинното отделение се пълни с вода....

Vertical Limit (2000)
Vertical Limit (2000)

ВЕРТИКАЛНА ГРАНИЦА ''Без граници''? Изпълнител и година? 1975 г. ''Игълс'', естествено. Глупости! Няма такава песен. Ти си я измисли. Има! Много хубава песен. Този път май ще спечеля. Предаваш ли се? Осигурих ви. Песента е ''Паркът Макартър'' . Ричард Харис - 1968 г. 1968 г.? Тогава още не е имало грамофони. Извинявай, но аз имам албум с автограф на г-н Харис. Тази песен беше върхът. Провери осигуровките на сестра си. Той знае ли, че вече не сме на 15? За него винаги ще сме деца. Татко, трябва й още една клема. Тази няма да издържи. Майната ти! Чуй ме, Ани! Един умен алпинист винаги се осигурява добре. Трябва да имаш 2 или 3 клеми. Не се шегувам. Няма да продължим, ако не сложиш още една. Имам 3 клеми. Той само се заяжда. Внимавай! Над нас има аматьори. Провери си колана! Няма да издържи! Успокойте се и двамата! Овладейте се! Ще се измъкнем. Близо ли сме до скалата, Ани? Стой мирен! Престани да мърдаш! Татко! Искам и двамата да останете неподвижни. Сега се успокойте. Ани. Поддава ли последната клема? Не. Опитай да стигнеш до скалата. Трябва да ни осигуриш на още едно място. Опитай. П...

Lara Croft Tomb Raider - The Cradle Of Life (2003)
Lara Croft Tomb Raider - The Cradle Of Life (2003)

САНТОРИНИ, ГЪРЦИЯ Лара Крофт Т О М Б Р Е Й Д Ъ Р ЛЮЛКАТА НА ЖИВОТА Намериха още една скъпоценност. За нея няма да останат. Запомни мястото. Онзи там е французинът. А другият е Кристос. Идват всички с изключение на един. Добре, следвай Кристос. Щом се гмурне, ние след него. Може да извадим късмет и да намерим нещо долу. Я гледай там, Джими. Погледни! - Защо не забавя ход? Оха-а! Питаше ли нещо? - Знаех си аз! Здравейте, момчета. Целите сте мокри. Много търсачи сме тук, а ни караш да чакаме! Нали знаеш, че не мога да не се позабавлявам малко. Каква е цялата тая суетня и какво мислят, че има долу? Не зная какво мислят те, но аз мисля, че там е Храмът на Луна. Храмът на Луна ли? Синове мои! Ако не е за телевизията, забрави! Построен е от Александър Велики. - Той е грък, ако не знаете! Събирал съкровища и ги съхранявал на две места. Повечето били откарани в библиотеката му в Египет. Но най-ценните били събрани в Храма на Луна, ето тук. Законът забранявал да отбелязват мястото, но през 330 г. пр. н.е... ... храмът бил погълнат от морето. - И унищожен от вулкан. Изчезнал е завинаги. До вчер...

The Santa Clause 2 (2002)
The Santa Clause 2 (2002)

Сонарът прихвана нещо! - Какво? Силен сигнал под ледените блокове! - Да не е нефт? Все още го анализирам. Прилича на... ... удари с малки чукчета. ДОГОВОР ЗА ДЯДО КОЛЕДА 2 Идват право към нас! - Обяви тревога трета степен! Тревога трета степен! Тези няма да спрат! Втора степен! Пъдпъдъци в кутия! Първа степен! Пълна тишина! Действайте! - Тревога! Изчезна! - Как така? Какво става? Елате да чуете, сър. Разберете откъде идва музиката! Открих източника, Дядо Коледа! Какво стана? - Изчезна. По средата на припева! - Няма да го докладваме. Може да споменем само парчето на Смоуки Робинсън. Отидоха си. Къртис, за Коледа ще ти подаря хубави слушалки. Всичко е наред, продължавайте работата. Къртис, вече си на 900 години! Порасни най-сетне! Бърнард! Не съм нарушил никое правило от Правилника на Дядо Коледа. Ти май с него ходиш и в тоалетната. Правилникът окуражава елфите да слушат музика. Тя ги вдъхновява да бъдат по-изобретателни и ги държи нащрек. Пазете се! Спокойно. Добре ли е? Ще му остане белег. Това Блитцен ли беше? Прилича на Пренсър. Кой е? Чет, стажант елен. Дано е в началото на стажа ...

The Matrix - Revolutions (2003) (The Matrix Revolutions CD2 - 25fps)
The Matrix - Revolutions (2003) (The Matrix Revolutions CD2 - 25fps)

По дяволите. Да се махаме! Гръб в гръб! Презареди! Презареди девет! Давай, давай! Пази вляво! Не го изпускай! Зука! Господи! Къде ми е пехотата?! Искам да спрете тази машина! Копай сега! По дяволите! Втори на отвора! - По дяволите! Малко ти тежи задникът! Разкарайте ги! - Идват на рояци! Виждате ли? - Целят радиото, спрете ги! По дяволите! Да. Хвани ме за колана. Само един чист изстрел. По дяволите. Чара! Някой идва! - Да, има ги из целия док! Този е различен. - Какво? Мисля, че е от нашите, сър. Невъзможно. - Холографията опитва да потвърди. Поискайте им код за достъп. Опитваме, сър, не отговарят. Това е номер. Няма как да е от нашите. Това е машинен тунел. Никой не може да пилотира ръчно. Предна тяга - 30 градуса на 80%%%. - 30 на 80. Снижи десен борд 60 градуса, 20%%%. - 60 градуса. Хайде! Не изоставай! - Опитвам се! Холографията потвърди, Хамър е. Как е възможно? Атакуван е и тежко повреден. С тази скорост ще е на Портал 3 до 12 мин. Техният ЕМП може да елиминира всички стражи. Но ще елиминира и цялата ни защитна система. Ако го пуснем там, ще изгубим дока. Вече го изгубихме, сър...

The Matrix - Revolutions (2003) (The Matrix Revolutions CD1 - 25fps)
The Matrix - Revolutions (2003) (The Matrix Revolutions CD1 - 25fps)

М А Т Р И Ц А Т А РЕВОЛЮЦИИ Нищо, сър. Няма следа от Ниоби и Дух. Само ''сини хапчета''. Да влезем да ги търсим? Имам чувство, че са повредени. Да се връщаме? - Не, корабът им ще ни трябва. Боях се, че ще го кажеш. Претърси всички дупки, тръби и процепи. Сканирай възможно най-разширено и бързо. Гъмжи от ''калмари''. - Добре е да ги намерим бързо. Сигурно си гладна. Благодаря. Нещо ново? Не. Как е той? - Ще бъде добре. Поне докато се събуди. Защо? - Капитанът има въпроси към него. Дано той има отговорите. Виждаш ли белезите? Мисля, че ги е направил сам. Защо? - Виртуален делириум. Не знам. Както ти казах - дано има добро обяснение. Роланд, искам пак да претърся Матрицата. За какво? - За Нео. Как ще е вътре, като не е вързан? Моля те, заради мен. Това най-много ме тревожи. Какво? Мозъчните му вълни не са като на човек в кома. Странно, че често виждам такива. Къде? - Във включените в Матрицата. Едно голямо нищо. Нада. Няма го там. Имам прогнозите. - Колко? При сегашната посока и скорост ще бъдат в Зион до 20 часа. Да му се не види. Да действаме ефикасно. Ей Кей - на холографията. Маузер...