Всички текстове (237533), страница 22908

Born On The 4th Of July (1989) (Born on the Fourth of July DVDRip 1989 XviD DTS CD3)
Born On The 4th Of July (1989) (Born on the Fourth of July DVDRip 1989 XviD DTS CD3)

Да бях умрял, като него. Не знаеш какви ги говориш. - Именно. Защото съм жив. Трябва да живея. Да се търкалям наоколо и да напомням за Виетнам. Не искаш да ни виждаш, а да ни покриеш, сякаш сме лайна. - А аз съм шибан тъпак! - Не иска да слуша. Дръж се сериозно с майка си. Не може да пиеш в къщата. Повярвях на всичко, което казаха. Иди и се бий! Убивай! Сержант станах. От пехотата! Ей, взвод, наляво, бе! Всичко бе лъжи. Всичко! Престани! Легни си! Какво ти направиха в тази война? -Трябва ти помощ, Рони. - Не на теб ти трябва! С твоят Господ и шибаните ти мечти за мен! - Срам те е от мен! - Лягай си. Вие също. - Майната ти! - Какво ми каза? - Майната ти! - Ще събудиш квартала. Нека се събудят! Кюзак! Камелетис! Уолш! Кажи им какво ми направиха, какво направиха с целия град. Отидохме във Виетнам, за да спрем комунизма. А убивахме жени и деца. Не си убивал жени и деца. - Църквата благослови войната. Комунизмът - изконното зло. Те ни казаха да отидем. Не убивай, мамо. Не убивай жени и деца. Не убивай, помниш ли? Нали това ни учеше? - Престани! Не те искам в тази къща! Напусни! Рон, вече ...

Born On The 4th Of July (1989) (Born on the Fourth of July DVDRip 1989 XviD DTS CD2)
Born On The 4th Of July (1989) (Born on the Fourth of July DVDRip 1989 XviD DTS CD2)

Мамка му! Мамка му! Кучи син! Обстрелват ни тежко! В беда сме! ЧАРЛИ, има още много. Виждаме взводове да се придвижват откъм левия фланг. В беда съм. ЕХО-6, махайте се от селото! Махайте се от селото! Ще ви отрежат, махайте се! Искам всичко налично! Падаме! Падаме! Не мога да го удържа! Удръж го, дявол го взел! Вдигни се! Вдигни се! По дяволите! По дяволите! Кормън... Кормън... Кормън. По дяволите! Шибаняци! Шибаняци! Шест с рани в гърдите, а пристигат още 12 опечени! Боцни го с 250 мл, докато не се отнесе. Само го упой. - Свободна маса! - Кой има спешен? - Какво е положението? - Бъбрекът и дроба ги няма. Тоя си е заминал. Има някакъв проблем с мен. Да вървим! Спешен случай. - Код синьо! Пуснете ме да мина. Стой с мен, пехотинец. Не си отивай! Дайте ми дефибрилатора! Не ме напускай! Ще те вдигнем за нула време. Пазете се! Къде е свещеникът? Доведете ми свещеник. Дишай! Дишай! Дишай! Как си? Кажете им да ме оперират. Нещо с мен не е наред. Докторите са много заети. Има доста ранени. Няма време за нищо, освен да останеш жив. Трябва да опиташ да останеш жив. Разбра ли? Да оцелееш. Дойдо...

Born On The 4th Of July (1989) (Born on the Fourth of July DVDRip 1989 XviD DTS CD1)
Born On The 4th Of July (1989) (Born on the Fourth of July DVDRip 1989 XviD DTS CD1)

Беше толкова отдавна. Понякога чувам гласовете им в горите на Сали. Били, Стийв, Томи и онова, високото хлапе от квартала - Джоуи. Да, Джоуи Уолш. Най-добрият ми приятел беше Тими Бърнс, който живееше на две преки от нас. Превърна горите в бойно поле и мечтаеше как ще станем мъже. Чу ли? - Какво? Да вървим, Тими. МАСАПЕКА, ЛОНГ АЙЛЪНД 1956 ГОДИНА Хайде, майоре. Тук трябва да са, Рони. Бъди внимателен. Трябва да останеш в дефилето. Давай! Давай! Ето ги. - Очистете ги. Мъртъв си, знаеш това. - А не, не съм! Рони е мъртъв! - Не съм! ТОМ КРУЗ във филма: РОДЕН НА ЧЕТВЪРТИ ЮЛИ УИЛЯМ ДЕФО КАЙРА СЕДЖУИК и др. Вижте кмета. - Чудя се къде е майка ти. Къде се дяна тази жена? Здрасти. Дона! Върни се! Махни се! Момчета! Престанете! Дона! Стиви Бойър току-що предложи на Мери Барет. Можеш ли да повярваш? - Ето там. Ела, ела. - Какво е това? - Това фишек ли е? - Какво ти става? Пълна скука. - Така е, брато. Тате, виж, войниците! Честит рожден ден, Рони Ковик. - За мен? Да, отвори я. - Това наистина е хубаво. Кажи "благодаря". - Благодаря, Дона, но не трябваше. Ще ходиш ли в гората довечера? Ще има ф...

Threesome (1994)
Threesome (1994)

ЛАРА ФЛИН БОЙЛ СТИВЪН БОЛДУИН ДЖОШ ЧАРЛЗ Думата "девиант" е от латински произход. "Де" значи от, а "виа" - път. Някой, който се е отклонил от пътя или се отличава от околните. Съвременното значение е човек, вършещ анормален секс. Тази история е за Стюарт, Алекс и мен. И как станахме "девианти" и в двете значения. Л Ю Б О В Н О Т Р И О Участват още: АЛЕКСИС АРКЕТ МАРТА ГЕМАН и др. Музика ТОМАС НЮМАН Монтаж УИЛЯМ КАРЪТ Оператор АЛЕКСАНДЪР ГРУШИНСКИ Продуценти: БРАД КРЕВОЙ СТИВ СТАБЛЪР Не влизай! Това е капан! Бягай! Казват, че който живее в общежитие е или олигофрен, или първокурсник. Не бях такъв, но смятах, че общежитието не е фатално. Това бе най-голямата заблуда в живота ми. Аз съм Еди Хау. Трябва да подпиша някакъв формуляр. Да, ето тук. Това е ключът ви. Вървете. Къде да вървя? - Горе. Ново гадже. - Първа си го заплюх. Сценарист и режисьор АНДРЮ ФЛЕМИНГ Кой си ти? Новият ти съквартирант. Казвам се Еди. Надявах се да остана сам в стаята. И аз се радвам да се запознаем. На Стюарт му липсваше онзи дял от мозъка, който да го въздържа от нетактичности спрямо околните. Едва ли можехме ...

Stargate Atlantis - 01x19 - The Siege - Part 1 (2004)
Stargate Atlantis - 01x19 - The Siege - Part 1 (2004)

Досега в Старгейт Атлантида. Вероятно е последната линия на защита на Древните преди Атлантида. Извадено извън строя по време на последната битка на Древните? Или източника му на енергия е изчерпан. 10,000 години е много време. Неидентифициран летящ обект с размерите на Призрачен дарт се е насочил към града. - Какво прави? - Сканира ни. - Какви са тези? - Призрачни кораби-кошер. Три от тях. Ако поддържат посока и скорост, ще са над планетата ни след две седмици. Призраците са провеждали експерименти върху предците ти. - Имаш Призрачно ДНК. - Може да види какво става? На кораб съм.. В някакъв вид контролна зала. Всички вие сте толкова жалки. Нещо ми казва, че не Тейла говори. Има шанс Тейла да е издала местонахождението на алфа мястото на Призраците. Те знаят, че Атлантида е единственото място чрез което могат да се доберат до нова, богата област за хранене. Земята. Не само, че Тейла можа да установи, че Призраците са по заинтересовани от Земята отколкото от Атлантида което е, знаете, ужасяващо. Тя осъзна, че корабите-кошер ще минат точно до единствения оцелял сателит. Последния от ду...

The O C  - 02x19 (2003)
The O C - 02x19 (2003)

Добро утро. Добро утро, г-н Коен. Значи днес е големия ден, а? Местенето ти в новия апартамент. Взе ли си всичко? Да, няма какво много да взимам. Сигурен ли си че не искаш нищо? Не, благодаря. Вие направихте много повече от достатачно за мен. Брат си на Раян. Радваме се че помагаме. Няма много хора които харесват бивши затворници. Щастлив е че си тук. Сега и ти си част от това семейство, ако има нещо само ела... ние сме тук. Благодаря. Направих ти закуска. Ще те оставя до апартамента по път за работа. Не съм гладен, но ще я взема в колата. Казал ли си на Раян че заминаваш? Не, но всичко е наред. Не знам какво става между вас момчета. И не искам да знам. Няма значение кой е сгафил, но все някой трябва да прости пръв. Ето го и него. Казах ти, времето в това семейство е винаги красиво. Ще ви оставя да си кажете довиждане. Трей, ще те чакам в колата. Санди ще ме закара до апартамента. Взели всичко? Знаеш че да сложиш целия си живот в една чанта е малко страно. Виж, Раян, знам че няма да е лесно, но искам да знаеш че оценявам всичко което направихте за мен- ти и Коен. Страхотен начин да г...

Shutter (2004)
Shutter (2004)

За вас работи извънредно ДЕСИ - deoneo Светльооо и да не забравиш да почерпиш 1 00:03:11,591 --> 00:03:14,287 НАЗДРАВЕ! ЧУДЕСНО. НЕКА ПИЕМ ДО ДЪНО. ЗАПАЗИ НЕЩО И ЗА ЖЕНА СИ. ШЕГУВАШ ЛИ СЕ? Алкохола ми дава живот. Колкото по късно става,толкова по бодър ставам. ОЩЕ ЕДНА ЧАШКА. МАЛКА ГЛЪТКА. КАЖИ МИ ДЖЕИН... КОЯ ГОДИНА СИ? ЧЕТВЪРТА. ГОСПОДИНА ТРЯБВА ДА ЗНАЕ НАЙ-ДОБРЕ. какво ще правиш с Тун? той е никой. не трябваше да казваш това. Накарай Джим да пита за номера на момичето. После и разбии сърцето. Говорейки за разбити сърца... Помнете времето... това момиче го напусна. Нейното име беше Кай. Забрави за това. Чакай. Имам въпрос. Как момче като тебе се ожени? Какво толкова е станало? След дълъг и уморителен ден... Исках да се прибера в къщи... В прегръдките на жена си . Моят живот не е изгубен... сприятелявайки се със смотаняци. Не и с мен. Добър човек... КОЙТО ПРОСТИТУИРАШЕ С МЕН ПРЕДНАТА НОЩ. И оглупя толкова бързо? Тогава тя ДОЙДЕ. тИХО. Какво е толкова смешно? Нищо. Последно... Още една чашка! Какво слушаме? Не го спирай. Прекрасно е. Твоите момчета изглеждат готини. Често ли се събир...

She Hate Me (2004) (She Hate Me LiMiTED DVDRip XVID-ALLiANCE - CD1)
She Hate Me (2004) (She Hate Me LiMiTED DVDRip XVID-ALLiANCE - CD1)

- Какво да бъде? Както бокновено ли? - Да, както обикновено. Заповядайте. - Благодаря. Аз ще ги занеса. - Няма нужда. Не искам да те натоварвам. Кой казва, че ме натоварваш? Благодаря ти. Заповядай... Нося ви кафе, г-н Армстронг. - Колко пъти да го казвам? Кафето е напитка. Ефектът му е важният. Има и други важни неща. Занеси това на Марго, моля те. Има още едно. - То е за теб, скъпа. И ти имаш нужда от стимул. Д-р Шилар. Д-р Шилар! А, Джак! Извинявай. - Добре ли сте? Мислех си за "Фракселин". Има ли захар? - Мисля, че не. Така го обичате, нали? - Така е. Благодаря. За "Фракселин"! Кажи ми Джон, женен ли си? - Знаете, че не съм. Прав си. Радвам се, че не бързаш с това. Вярвам, че 31 е вълшебното число. - На 31 един мъж трябва вече да е женен. Така ще се сигурен, че ще е достатъчно млад за да си играе с детето си и все пак ще е зрял за да осигури на семейството си стабилни доходи и морален пример и безгранична емоционална подкрепа. Добре казано. Звучи ми малко фантастично, но все пак мъдро. Има само един проблем. - Какъв? Аз съм на 30 години, най-младият асистент-биоспециалист във фир...

She Hate Me (2004) (She Hate Me LiMiTED DVDRip XVID-ALLiANCE - CD2)
She Hate Me (2004) (She Hate Me LiMiTED DVDRip XVID-ALLiANCE - CD2)

Трябва да забременея. Дай ми порно-списанието. Какво правиш тук? - Нося ти още 10 хиляди долара. Стига, Алекс! - Ще ти дам още 10 хиляди. Какво правиш? - Искаше ми се да го направя сама... ...без мъж. Искаше ми се да забременея по изкуствен начин... ...но не мога, да забременея сама, така че... ...Имаме нужда от теб. Аз имам нужда от теб. Ясно? Алекс, спри. Алекс! Какво ти става? - Дори не се чувствам като жена. Успя да оплодиш всички в този свят освен мен. Просто не е честно. Извини ме, че бях сляпа. ...Но ние те възприемаме като пенис, тестиси и сперма. Хайде, да направим проклетото нещо. Би ли затворил вратата? Джак спи в момента. Виж, имам много проблеми, ясно? - Ясно. Твърде много работиш с онази работа. - Това пък какво трябва да значи? Означава да се стегнеш и да спреш да се моташ Господ не харесва грозниците. - Значи вече съм и грозен? Порочен си, скъпи. Грозен си в душата си. В Библията не се казва, че Адам и Ева... Достатъчно, Джамал. Не съм дошъл да ти слушам поученията. Искаш ли да чуеш тези на мама? Не. - Тогава млъквай и ме слушай. Виж сега, аз съм просто един страничен...

Joey - 01x22 (2004)
Joey - 01x22 (2004)

Хора, хора... Добре, станал си. Ти можеш да решиш това. Кой от двама ни е по-голям трън в задника? Джина, нямам време за това. Имам голям проблем. Просто избери един. Добре... Джина, ти си най-големия трън в задника. Казах ти! Добре, може ли да ме изслушаш, моля? Спомняш ли си как Алекс шпионираше мъжа си от моята спалня? Когато тя заспа, видях мъжа и да целува друга жена. О, Боже. Знам, а тя си няма и представа. Тя е горе и спи като ангел. И пуска лиги като мастиф. И какво ще правиш? Ще и кажеш ли? Не знам. Мога да ти кажа от личен опит, че при такива новини, вестоносецът бива намушкан. Мисля, че поговорката е "вестоносецът бива застрелван." Каква поговорка? Знаеш ли какво? Мисля, че си права. Не трябва да го чуе от мен. Ерик трябва да и го каже. Мисля, че трябва да си поговоря малко с него. Мислиш, че ще те изслуша? Той доста се страхува от мен. Мисли, че сме от мафията. Само защото сме италианци? Не, защото майка ти така му каза. Мислех, че така ще сме по-колоритни. ДЖОУИ СЕЗОН 1/ЕПИОЗД 22 Ерик, може ли да поговорим за секунда? Да, разбира се. Влез. Мерси. Снощи видях нещо, което ...