Всички текстове (237533), страница 22864
Angels In America (2003) (Angels In America CD1)
Част Първа В Очакване на Милениум Глава Първа Глава Първа Лоши Новини Здравейте и добро утро. Аз съм равин Изидор Хемелвиц... от старчески дом за евреи в Бронкс. Тази сутрин сме тук, за да отдадем почит... на починалата Сара Айронсон... преданна съпруга на... Бенджамин Айронсон. Също починал. Обична и грижлива майка на синовете си... Морис, Ейбрахам и Самюел... и на дъщерите си Естер и Рейчъл. Преданна баба на Макс, Марк, Луис, Анджела, Дорис, Люк и Ерик. Ерик, това еврейско име ли е? Голямо и любящо семейство. Събрали сме се, за да оплачем заедно... тази добра и праведна жена. Тази жена... Аз не познавах тази жена. Не мога точно да опиша качествата на характера й... нито да обсъждам размерите й. Тя не беше личност... нещо повече от личност. Една от тези, които пресякоха океана... която ни доведе в Америка, от селата на Русия и Латвия. И как се борихме... и как пропадахме... заради семейството... заради еврейския дом. Десетилетия наред, тези емигрански жени... които не бяха израстнали в Америка... вие, вие техните деца, и техните деца с чужди имена. Вие не живеета в Америка. Такова м...
The Ring Virus (1999)
Здравей. Сама съм. Нашите заминаха на сбирка на випуска . Нищо не ми казаха. Ами, ако... Кюнг-А ми остави съобщение. Преправи си гласа, за да ме изплаши. Наистина ? О, я зарежи това . Хайде, да вървим. - Не мога. Имам изпити следващата седмица. - Не бъди толкова сериозна . Хайде, идвай. - Родителите ми ще се върнат скоро. - Престани да ме занасяш. Отпусни се малко... Чу ли ? Чанг ! Какво става ? ! ! Остави място за рамката. Значи ще ме повтаряш ? Юн Kюнг Шин Днес, науката за клониране, Опитвам се да разбера каква съм, изучавайки тялото си. Жин Юнг Жунг Бисексуалност, клониране... Ключът е в мултисексуалността, нали ? Чанг Ван Ким Древните гърци са имали особено отношение към бисексуалността. Най-доброто от двата свята, комбинация от женската красота и мъжката сила. Милтисексуалността, която е рушала границите Ду На Бае между хората е била почитана 200 години. Премахвайки трудностите при човешките взаимоотношения, повечето от проблемите ще бъдат решени. Да мила моя, мама ще се върне всеки момент, и ти не трябва да ме безпокоиш когато уча. - Готова съм, мамо - OK... - Скъпа, не им казв...
Numb3rs - 01x08 (2005)
23,3 млн. обвинени 1,5 млн. осъдени 10 160 оправдани 2 убийства, извършени по сходен начин {Y:i,b}::: NUMB3RS ::: Сезон 1 ::: Епизод 8 ::: Превод за феновете от . Въобще има ли смисъл да питам... Не е това, което си мислите! - Брат ти май ни изработва? Играл съм само веднъж. Ако държа чифт, шанса да събера три еднакви е 1 към 8. Ако имам три еднакви и тегля две, шанса да събера "флош" е 50 на 50. Броя тези, които изхвърлям, умножавам по две, добавям 1 и изчислявам шанса си. Скоро ще те помоля да се сменим. Синът ти направо ни убива! А, не! Един път играх с Чарли и научих, че не бива да залагам срещу математик. Не беше ли, като играхме на капачки? - Да. Иначе трябваше да ти връча талона на колата и да се разделя с нея. Отчасти е въпрос на късмет. Може би, просто ми върви. Странно, Синклер. Късметът ми ще дойде, като почне първенството по бейзбол. Бейзбол? ФБР имат отбор? Има си цяла лига... Полицията, шерифството... От прокуратурата имат страшен отбор. А сега, Крафт е в Сан Диего и май нямате добър батър. - Ами Дон? Това не е за мен. - Ти играеш? Дон влезе в колеж, благодарение на сти...
Farscape - 02x22 - Die Me Dichotomy (1999)
А, ето къде си била. Поделяме си плячката от хранилището. Избери си нещо измежду тези тук и доколкото разбирам... Ние я изгорихме. Заради нас може никога да не оздравее. - Пусни ме! - Парите ще променят ли нещо? Не разбира се, синя кучко. Но станалото станало! - Стига само да сме богати, нали? - Богатството ще бъде използвано разумно. Талън и Крейз са открили някакъв хирург, от вид, който лекува. Вече пътуваме натам. Всеки ще вземе един или два предмета, а с останалите ще платим сметката на доктора. - Съжалявам Райджъл. Подценила съм те. - Вече ти стана навик. Стига Джон. Не си глупак. Примири се с положението. Майната ти! Не Джон. Не и този път. Вече затворихме тази страница... време е да отворим нова. Контролирам се. Мога да се контролирам! - Вече не Джон. - Майната ти! Обратното е по-вероятно. Престани! Стига! Не мога! Не мога! Не. Там няма никой, Джон. Наранил си се! Скорпиъс! Скорпиъс! Да. Слушай! Сложил е неврочип в мозъка ти. - Знаеш го. Знаеш че това са само халюцинации. - Но аз го виждам! Трябва да се бориш. Чуй ме. Пристигнахме в хирургичния център. Може би ще успеят да изв...
Stargate SG-1 - 02x05 (1997)
Какво има в модерната кутийка? Това е накуадан. Чистия накуадан е много ценен за Гоаулдите. SG-3 донесе малко от елемента миналата година. Наистина бихме могли да имаме полза от него, сър. Ами може би можем да намерим още. Уау! Вижте. Иска ми се да престане да прави така. Старгейт SG-1 Сезон 2 Епизод 5 - Пристрастяване Тя ще скочи. Даниел! Аргххх! Не, почакай, моля те. Отдръпни се от принцесата. Всичко е наред. Полковник! Кажи им да свалят оръжията си. Те ще го убият! Ти какво си помисли? Помислих, че ще е благодарна. Тя се опитваше да се самоубие. На колене! Не, всъщност аз имам малък проблем със ставите мисля, че е нещо като артрит... Арггггх. Да това помага. Баща ми, Пирус Богоубиеца и владетеля на тази планета иска да знае кой сте. Ние сме изследователи. Мирни изследователи. Вие нападнахте дъщеря ми. Не! Кажи му. Само един от вас е Джаффа. Кой ви изпрати? От къде доидохте? Ние сме от планета наречена Земя. Кой Гоаулд властва там? - Никой. - Лъжец. Крадци. Ще ми кажете истината или ще умрете. - Заведете ги в мината! - Татко! Не, почакай! Ние не сме крадци. Почакай! Моля те! Полков...
Stargate SG-1 - 02x11 (1997)
Да тръгваме, капитане! Онези глайдери се връщат! - Този мъж е жив! - Не можем да чакаме! Не всички Гоа'Улд са еднакви. Аз съм Жолинар от Малк-Шур. Жолинар е търсен е градчето на Гоа'Улдите. Той твърди, че е част от Ток'ра. Ток'ра е съюз от Гоа'Улди, които съперничат на Господарите на Системата. Никога, никога няма да се доверя на Гоа'Улд! По заповед на Гоа'Улдите Господари на Системата, ти ще умреш без чест. Смъртта ми подклажда огъня, който гори в Ток'ра. Сам! Сам! Гоа'Улда даде живота си за мен. Спаси ме. - Джейкъб Картър. -Картър? Като в... баща ми, сър, да. Джордж каза, че ще те награждават с медал за работата ти в... Какво по дяволите беше? - Телеметрия в открития космос. - Да! - Имам рак, Сам. - Какво? - Лимфома. - О, боже... татко! Ще продължи с месеци, така че няма нужда да ме проверяваш утре. Татко, моля те не си тръгвай така. Татко! Трябва да активираме Чапа-ай. Бързо, Жолинар! Жолинар, побързай! Мисля, че може да съм открила нещо. Субтитри: Insaneboy. Не мислиш, че е било просто сън? Не, сър, Беше истинско. Сигурна съм. - Сигурна си? - Да, сър. Не знам как точно, но съм си...
Die Hard 2 (1990) (Die Hard 2 1990 SE DVDrip XviD DTS CD2-WAF)
Човече, не мога да повярвам! Още едно мазе, още един асасьор ... Защо едни и същи гадости ми се случват два пъти?! Кой си ти? А..Аз съм Марвин. Марвин. Марвин се казвам. Помислих си, че ще ми откраднете плочите, това е всичко. Аз съм пазача. Говори контрола на Далас, до всички самолети. На линия е Ротомак. Ние имаме малки технически проблеми тук. Условията на времето, което продължи да се разваля цял ден ... се допълни от неочакван човешки фактор. Който изключи цялото ни обурудване за подход и кацане, както и резервното. Като резултат от това, очакваме да изгубим гласовия контакт след минути ... Искаме да останете на позициите за изчакване, да изчакате по-нататъчни инструкции веднага щом станем готови ще продължим с кацанията според запасите ви от гориво. Усрех. И бог да ви благослови. Променете разписанието. Заминаващи. Пристигащи. ЗАКЪСНЯВА! Добре, променихме го. Преминете ... Чух за него, от където ме изхвърлиха. Да видим.Това е може би. Виждаш ли? Това е високата площадка и новия терминал. Ето ти го изхода. По дяволите. Страхотно място за засада. Как да стигна най-бързо до там? Е...
Die Hard 2 (1990) (Die Hard 2 1990 SE DVDrip XviD DTS CD1-WAF)
{c:$FFFF99} D I E H A R D 2 У М И Р А Й Т Р У Д Н О 2 Хей,Хей!Чакайте. Спрете ... Всичко е на ред! Тук съм! Тук съм! Всичко е на ред! Оставета я на земята. Няма да стане Следващия път гледай знаците приятел. Добре бе ... Не разбираш. Дойдох да посрещна жена си. Какво толкова е станало? Приятел дължиш 40 долара. Плати си глабата и си я получаваш. Не,не пиши това. Човече, тъщата пристига ... А тя вече ми е ядосана ... А ако не съм там ... Виж и аз съм ченге от Лос Анжелис. Бил съм там веднъж ... Мразя го! Разбирам!Нали сме колеги . Хей по-полеко с колата ми! Хей направи ми услуга, Някога бях ченге в Ню Йорк, но жена ми се премести в Л.А. Добре де, какво ще кажеш? Ето ни тук в Вашинктон.. В центъра на демокрацията. "Едната ръка мие другата..." -Хайде бе човече? Коледа е бе? Добре бе, кажи на Дядо Коледа да ти даде друга кола. Честита Коледа приятел! Мъри, цялата е твоя! Кучи син! Знам това Лари ... "Свидетели сме на екстрадирането на генерала ..." Здравейте. Къде са телефоните? Ето ги там. Благодаря. Ленард Аткинс с една история, която става все по-интересна с всяка минута. Днес сигурно...
Die Hard 2 (1990) (Die Hard 2 1990 SE DVDrip XviD DTS CD3-WAF)
Есперанса кацна ... Но е ранен. Има куршум в рамото. Убих още един от тях. Общо шест. А може би ако ги знаем колко са, ще ни олекне. А ако са 50 души, ще е малко рано за шампанското. Оценяваме усилията, но ... но нямаме нужда от герой. Какво ще стане, ако решат да разбият друг самолет? Не могат да го направят вече, нали така Бърнс? Ако бях хванал Есперанса, всичко това да е свършло. А може би той е малко по-изобретателен отколкото си мислиш. Но поне мисля, по дяволите! Слушай, тъпанар. Трябва да пипнем тоя тъпак преди да се опита да изчезне. Точка. Ти си погрешния човек на погрешното място, в погрешното време. През целия си живот ... Майоре, Пентагонът! Пентагонът, ще говоря от тук. Благодаря Телфорд. Вие елате с мен. МакКлейн. Да, Барнс? Ти каза, че тези са дошли там веднага? Да. Това означава, че са близо. И мисля, че знам къде. Ела, ще ти покажа нещо. Това са старите плановете на пистите. Преди 12 години. Направени са някои промени заради дренажа. заради дренажа. Ако съм прав, всички инсталации минават през това място. Трябваше да кацнем преди няколко часа. Разбирам. Отпусни се. Н...
Dust (2001)
ПРАХ Къде са парите!? Къде са парите!? Гърците предадоха македонците. Анархия в Македония. 50000 убити от турците. Върни се. Моля те. Приятно ми е, че се запознахме, сладур. Дано си познал името ми. Влез. Моля те. По дяволите! Не не не! Госпожо моля ви! - Влез. Добре. Добре? Саме не стреляйте. Ще ви ги върна. Само... Живота не лош, нали? Как се казваш? - Едж. Хубаво християнско име. Аз съм Анджела. От къде си? Да не мислиш, че ще викнат ченгетата? Да бе. А аз съм Шерън Стоун. Не знаехме, че сме тийнейджъри... но обичахме да пиеме. Беше сухият режим. Обичахме Валентино, и мразехме Мери Пикфорд. В кината имаше големи табели: "Госпожите моля да си свалят шапките. " Искаш ли пуйка? За тебе я сготвих. По дяволите! Новата ми фанелка! Кървя! - Естествено, че кървиш... Счупих ти носа - Счупила си ми носа? Видя ли как боли? - Ужасно. Без болка няма успех. - Какъв успех? Ще ти дам златото си, ако ме погребеш където съм родена. Люк никога не убиваше без причина. - Какво? Беше най-бързият колт на изток от Пекос, Откакто стана на 15, можеше да обърне едноцентова монета. Ези - аз съм пръв. Тура - ...