Всички текстове (237533), страница 211
My Big Fat Greek Wedding 3 (2023)
ГЪРЦИЯ ЧИКАГО Мамо, искаш ли кафе? Така е добре, Мария. Здравейте! Как е мама днес? - Мръдни рамо. Здравей, мамо. Аз съм, Тула. Дъщеря ти. Не. Дъщеря ми е млада и красива. Върви да учиш. Обсъдихме всичко с майка ти. Мамо, помниш ли, че Тула ще пътува? Снощи го обсъдих с баща ви. Знам, че е умрял. Не съм луда. ГАС Яви ми се насън. Заминаваш за Гърция за събора в селото на баща ти. Точно така. И... Защото обеща на баща си да предадеш дневника му на приятелите му. Да! - Точно така. Мама си спомни. Ето. Знам. Знам. Приятно ми е да се запознаем. Шегувам се. Знам. Знам. Всички майки се преструват, че са добре, за да не тревожат другите. За една майка е въпрос на чест да се грижи за всички. Когато една гъркиня роди, тя веднага става да сготви семейна вечеря. Докато гъркът стои там и се обявява за глава на семейството. Ние изгубихме татко, главата на семейството, и скоро не сме правили семейна вечеря. Чувствахме се разпръснати. Странно е за нас, защото моето семейство е сплотено до немай къде. Така оцелява емигрантското семейство. Работи заедно, подкрепя се... отваря ресторант. Но не и днес....
The Good Doctor - 06x01 (2022)
Досега Шон Робът Мърфи, вземаш ли Лия Абигейл Дилало? Да. За Шон и Лия! Как мина интервюто? - Искам работата. Разбирам. Сгрешили са прогнозата на баща ти. Остават му седмици. Обичам те, сине. - Сбогом, татко. Далисей? - Моят... Шон. - Погледни ме. Погледни ме! Шон, спокойно. Тук съм. - Погледни ме. ШЕСТ ЧАСА ПО-РАНО Чувствам се омъжена. Чувстваш ли се женен? - Какво е усещането? Не знам. Различно е. Прекрасно. Ще те имам за по-дълго. - Имам чувството, че те обичам повече, отколкото съм обичал някого. И съм много щастлив. Същото като преди. И аз. Далисей? Далисей. Здравей. - Ранена съм. Намушкаха ме. - Не те чувам. Прекъсва. - В стаята за почивка. Лим? Лим. Обаждането се прехвърля към автоматична... Ти кървиш. - Какво? Вратът ти. Завързах пациент в психиатрията. Буйстваше. Благодаря, че ми каза. Къде е баджът ти? Сигурно е паднал, когато ме сграбчи. Радвам се, че си добре. Код Сребро. Блокада. ДОБРИЯТ ДОКТОР Код Сребро в лобито и на главните стълбища. Код Сребро в лобито и на главните стълбища. Код Сребро в лобито и на главните стълбища. Код Сребро в лобито и на главните стълбища. Кар...
Farscape Season 1-4 & The Peacekeeper Wars (1999 - 2004) (Farscape S04 (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5 1 Vertag) zip)
;е ћ1чПГ®№п4)¦ѓ€йбt¬ч=Л•lSRЃLЎ`жзті y".кBҐeGk»F`6«ш¤ь.ђkx¤sъ/# Ў}кеa{Ъ“r$Gі'ујХЇЙ)‰5€/о^КИ+7ђіQ¤цяQмЯ*) ‚!ђ†'›еpo~cCЖж‹%эєSZґЄ‡юN‰y6GЖ! ПfщјoRµзЖF»j{h‚/МЕћ©с‰)4\Щ–ГґьуЎi§ЄЄ§ћҐNъГ—Ёг9вsЫшVњіrЅ›ч ЌOfбqqгщЬbКХ`ВЫ»шЉ’Ќ=WЈЄv‚G ”4-S—яМђҐoЄђдЦЌшА#'‡ъ{Эс·Лр Ceyћ_VLµ&ёђКP97—±jR~npЅUШСp%_Рmfш“ЈЬHБ-¤П®еGлЭлъДЏй)Іp=>.SЉї€o·1 ‡Ў ¤ьЁHГ“яБшкUs;J ЮшцЁHѕ/ДЃ+®Л‡сTь‰'ХoЉD6еЇ WИ1k~ацс;†%"§цЦ5ћhНяо(WQЂеИ§Ћ ih©—rќ1Osoя?™ИЃсrђЖa#?.Ш–`[ug?S§вЏX`Ў‚4 їЉk¤& єhПCЕ=vD¶®9ян'М… J…еrШ©яТл.T#»З=ko\– сВR[«ш¦¬L§Ц)\(¤^‡!Т'pД4 ІqЙ¬Й…Ъч‚ї:ВЦЖLрpЏ@ЩЃЅј;ЎЮ™K;ЈzЄHчћлN/K9¬‚¤†xҐAЬђJЉ№%":сG‡Ж\ig‹IYЙА8zМ8ўаж@яm¤CCєT ‡ДeR ФиЧVгђў•№§nК‡XnLw•ґк^*pЉUЁfHC2шl.Х2’АЊE.гиё#qФћЯ2Ґ.‘ВЁ†ї±:џ* —’e)?±»ђLщлрSt6„fb«†?’Њ&5\™ЊЊ}”к^8$~TЁюы¶—щэ®ѕ]qР[Ќв•6х2Ђфunђ§|&ш¶oЅlРЌѕR“МЊ"с°@юdbЫГђґћЧ¦^ё§*Уґ”®VI—€"–^цќ[«BАХfс”VVАбЅ–„jЈ+Rї" [џqҐЃЊ0Dлу’ї гdB‘RГЕeiаХdњжY§;aЅHчs"пQ¬IДєz©ЯP©Ь“є oёАЊ»_y_-еЃЦ $ЗЉЉ” ™а‹’†‹Ъxf…d F™љЈГ ±Т3"кI‹ђ¬—AМjПqZ’0+o&щ!б9шRћ(ІT€Pѕђ»/й"~,L\Еg¤wхФш`3ПЄњЋ E‚±&FS_й Љ€-—–5“џј8s°,µМўd2П·ђyћ ІEЬp|цЌ„лJЌБґц:ФПЅrПґиЧј©”ЛJ...
Farscape Season 1-4 & The Peacekeeper Wars (1999 - 2004) (Farscape S03 (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5 1 Vertag) zip)
тз#њ]Жµgh€±АЙ(Ж…ЕъQ1І7Гх3PрИњ9¦Є=3Г“™ГќqюУr ё5™к^K&:_э1v/_ё„‹2єA›њ…bЩW%S: ‡Вяwjh©Ј{PЏЭЃXS™¤Xd©gЛВКX1/Кe8IдЎЅЯuН "*Э¶c¤N\9QХЬЮцчўќЊTжH1M–¤RтзO,$xи¦Ў_xњ†жnЁёге ҐЖѓ |QЫШNfmYюЇ”aЕ#@”ЙП}EЎжAv§G-БИТЌМRС™i0е0рµЦHaґ?ѕbUЙРl™О2•' Цк\д±# Ўe…ҐЦ{#Cо8wНфжЌгк•Їіґ$+и€Ѓ‘…іD»уNЌS«фі„*юЋPRЁK xh€f\Ч»IЈ«Д>OўњVНжчЬљ—c“)m$ZІ$ лЋ%УAi3б¶Ѓ•™^у%¬°К1ЩФn:2ХZж'ґ¬СІ«ЉАа-Щ0-ъГ,nv"КVL,gЄ/3цDм‰°сѓ‰н!¦z»§/Ђ3‚АЎ±фаЛ_cG-CШ;њ1#µ·"W·'€)ощ5?UёI(іЂ‰Љ’YV¬vн9Ф cџt5S‰2’у-ЋРE~’xЖ†А©іаGX7±„ЬРВ¬’КEзnD>Ѓѕ8bp46ФK0ТћЭЃЌї`w1С*зч нљАаDш®тмяЭ7Dц·^N$ћЭE /ѓИO…“џАИъ0oЋЉЎ RЭS7ыж0NQГLL»¬КttDЄJsБијИw`_р„чџђ‰Kч’ZиЄ Asz°Яз[Б1OўоV$©Џ®жШ“МлОµС µёEф§6]~lViч+Ў7ПXЖэј4‹›х –"@8fRє №“ђуsK|§ѓИНщ‚z:ЈПЉо\·;K5Ћ{9ѓґc…ШAD~‡?†Ќ RІ5hЎЛдњц9м™bdcG6ѕфv‰€+S"ч ЁэUфV1ЎZЈ9NеЛг -YDлћaяqnаb?“шџ'їјшєдПЯ€`&8ЅjG‡›J\2™ЇЖџfW!єъ·юIvЂ`™ЕeБ^вrЖ|№ћ е0¬oghЊ?‹ИёЏ*o}эћ‘МЙдў!&VЏшЪЯi°Ючk1vО v›‡~mLз2Л|?LХ¬u. phсщ»СuіЎТ0‡jJFOO{¦:6€ђш#гІН$U^lЁH…%ВKџv§Z†:MіEЂи›X‹-ЊXе€ЙШ$Фl`5Lђ1ҐЊ ^BzГ®Q#Лењ9(hЧћЛХЛ{ qгY*кpjіZC3”Кхµp„КГВ3%ДЧ\њhз2DнчЋКAП`K0‚Њjе0·k·...
Farscape Season 1-4 & The Peacekeeper Wars (1999 - 2004) (Farscape S02 (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5 1 Vertag) zip)
kЕАI™;—јКњщe-7jMж‡_ы}тйґSсG· і„ђТіpеТUИ3zЂыє€„TЗпYЁ|Џ`i‰"@lЅЃвіл”[~! їЂ4–ЛAЛ…RwёµЭћNэо®ц ќГCя »*бУВ™A›ђQ]mtd>r?ъµC!0p0с°7sннџk ЎіxJ⑆sfh§Љр»ЙЏьу‡ BCBВl,yэс…ЕЖ-Д™ёЫ_Вы—Q¬МpеgXњ¦ )z_V т4мё—Тђ_wIЙмЙ‘uгE‰BNе#Ё чЖH°`.Џ–*ё\›:”сmйїЌ„6›((b€ћNGVyКФ‰;уЂшNќѓЂpVЦж+ДЋ ш;уkІ™ьЗmтЖ6у: Д *яyTЄ2~}ж24YЧCqUw€ •@ѕu#’}'VВ0/ЊЌZ_А/фп-^ЃьИЪy:%ЋЕЃБQЎеЮмJЎЛсS;кІ$ДёлT•QoKP3ьC+ќа)kјт!Aї"©ѓ{х·ЭЧюю+\ЁaЫT9АmќвоїЗЭ…цQЅСfА%dМЦЯхљ]o§іШp Ѕ/мщўzsic ци'у¶&ИixЖЂГѓяЪЭ"¶``D±±мџ¶3dS№»~oиЙ”„Я\Њ l. +\b ФDќCAнЬјаєјЫ++Ѓ†'АH|q^БдЫKE‹¦с/%ЛѕК№є–УjlўВЃ›_ъпЋhЄЙЊ.ћ¶fВTO›ЁghФtхЁXцИJ„є¤=ы»u.¬]ЛбфРп·`…Щ3DЭCљ9хJ_Іs•…ШZBЦk!х3rяLпQ>Г‰ЉjYJ„нт-|Њћ+RшП n XрX«ОOД¤‰Љ2=lG9'ёe}6эђB‘ щ№gш;Xk°D¶›r·Iѕ%9Z?љюР-‘ѓРm@%¤‘жi\ аЗd~єР¦Щ°O,н”еАмЇЇЊ?:Цъ"A^ФЏЧ…Hi§63«О¶ВЙ ‹ЯФwЖf;ЫwLR\°*щ•¤JЛлЮњ K«tXm.«у†9у3_&6. Rэ§ч&ѓµB*gzАcwїcx9Кs~b `lY6k’m=ђккТqA¬,ux]6ВйCѓ:ыZDЫ}o§sГ-!ЎE'`'RЦ\ЌЅ№#ЦйИLPЂqW‚хБ/8+шЗщёуPС@0&Ъ|Ж^¤‚кџч§»AуpCшR?јњЁч№Б–:¤l®d oѓLх?ИІ‹MAХюЅ–Ъ2Sgѓ,uмТNЁ©¬aЮѓ#pa!€»VЭД!в№Ў”:.џЉ–3ТOЩди'Ш1ЂF3RЙ’?‹№ЮчOБ°4©#љ«wBG‰Њ\†·—YЫЕеЁ...
Farscape Season 1-4 & The Peacekeeper Wars (1999 - 2004) (Farscape S01 (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5 1 Vertag) zip)
®$.·ћя)ѓєЉФ„>--Aр‘ї№A/дЁp.EpйЗшd”‰OЙЗО`Ґ}єc“€®jй6Ўп‘»Ѓ\њaўKѓЄaОдб сжаЦ\шБъВЫБљ¤ыIЄ`q©KЉЎЋ,эИЪцmП8{Ј‚ѓv!Шlы“+7џі1бQnЮSѓм…`”зБe3ЫqgAZ»ЎшоуЙ›fшепў_ЯwС®ЏЋнfЯmiѓцгжІm=ЌЪУ !EnчЦ№Шe©~ЮзЋЮЮџ¦ћж>±§Нни›OfѓcъЫ®з]miYjIЫ`zЇ}эњ?}7niФ¦?¶wrЮ${‡џ…AijW°H„Jх|O+ХЇFZсУvЧ®Gb°qbvйБж›v zС}{љ„hк‰Ќo€жD”шсУyќц]}иw#F…№ћ:ЪлУЄЭ]§и0n‰{’"Ў$…И¤©eдў ООжХ¤ЎuвЅуi:Ћ_N$©СкD’ыШEђdв¦S:e\eЌҐУД)ѕФKАЄ_cЬs=}ІЉЦ—ЭM?ђЬC&¶гi?ћZ–·ґ ›8«jC±ИhKh•ъНaЬmHAl{z.V`ЯЯ®ЪЅlw^PДM±xA—Ћ^uDzпC»^·ЫзєЂD>yУЖы Ґ>зuИ’@ґЋ+7НиYњзDґЭb›‰‹vзы>¬-йЦн8Р¦н†юJ«ыРъ-ЇD¦RГ$\QYљ9ђѕїLђ=ЪхvипцВ.YТf‰XЗiC_Т‚=т|Ъ•–VЏю.PФtЁЩ7§¤¶*bЗ—¬zHЪOэ=mм®[хґГI6№Ѕ!]uЫУЃЧNь3ИаC‡U#оЯ н^&кь{€lYц=E\Ч4СWэзШїdкHlowзќtґ‚Qї№№Ю¶8Ћ°/8ќ†ю+эЃфеёb–ШwC]OГ(џU„ЧХРжuY"квМ–Я·»-жG§Нс8‘к_uУ®§ЙE‡оШЏk–ѓЦ«3”9)ЏcwЪх0uh=‡h”C·ъЪЛ†ФЃ^7жtИЎB2¬МKСіШ‚Ѕ*ыы ‡цOџРЦ@®ј>jI©ш,Jј ЬNкҐXH)ѓўО‚Яr ‹К…Eё јM?.ЈIs$8!^Nд§юkLЗѕ:,t€ЉБ>х{¬л-,іЇ"Уeаoшћ…э4R*E kxЗЁю#ЛЇ{l#+ШB+p5 -KЛХ¤sЩЖ9Иv^Баъдј"Ыьћ¦G^Ї©ыЬiҐ ,M†cbВjЕчI»Є– @tЌV$,нVБt^LdQСЬ;Vы[ЪЛнИЪ^ноУxOњ,пP¦/ ЂЄ4іпИIl`њvG:?‡‘^ёl9Шµ»‡(KРj9kЌҐ†°EБЛIОB$]Д,PќкpsKЅДAБФ‰)™]HЌ^Ћ§+-=©S(Ґ...
Peaky Blinders - Season 6 (2022) (Peaky Blinders S06E06)
ДОСЕГА Ще има война в това семейство и един от вас ще умре. Имайте предвид, г-н Шелби, че смъртта на вашите хора е ваша отговорност. Мама почина преди четири години, с Томи не сме си говорили. Нямам търпение пак да работя с теб, Майкъл. Това, приятелю, е най-добрият опиум на света. Защо идваш при мен? С ирландците е трудно. Италианците не са вариант. Отиваш в Америка? - Канада. Да прибера плащането за пратката. - Елизабет, ти си голяма късметлийка. Всеки ден живееш така, както аз само вкусих. Г-н Шелби. Дъщеря ви има туберкулоза. Тя си отиде, Томи. Тя си отиде. Губиш дъщеря, намираш син. Това е синът ми. Наричат го Дюк. Това е туберкулома. Боя се, че не може да се оперира. Колко време? - Може би 18 месеца. Сътрудниците ми ще се погрижат за Томас Шелби, а ти ще ни предадеш брат му. Какви са намеренията на Майкъл спрямо мен, Джина? Ако излъжеш, ще разбера. Възнамерявам да убия Томи Шелби. ЗАТВОР НОРФОЛК БОСТЪН Амбициите и стратегиите на един човек причиниха това. Ще отмъстя на Томи Шелби. Питие ли искаш първо, или курва? Първо искам да видя съпругата си. След като изчукаш съпругата си,...
Peaky Blinders - Season 6 (2022) (Peaky Blinders S06E05)
ДОСЕГА Губиш дъщеря, намираш син. Той е твой. Евадни Баруел? След като доказахте всеотдайността си, Бостън е официално отворен за вноса на стоката ви. Джак каза, че след няколко седмици ще си свободен. Историите, които чуваме за теб. Някога си крачил гордо сам, сега ти трябва бастунче. Стой чист две седмици. - Ще напиша друго писмо на Линда. Имали ли сте припадъци? Това е туберкулома. Боя се, че не може да се оперира. Г-н Шелби, дадох опиум на брат ви, защото ми създаваше неприятности. Нападна съпругата ми. Бих желал зелен чай, моля. Изграждането на бизнеса ми отне десет години. Бизнесът ти ще е в безопасност, ако слушаш. Колко опиум имаш в килера? Около 2,3 кг. Донеси го. Имаме четири минути. Като народен представител… …за този избирателен район, мой дълг е да поема отговорност за благото на своите избиратели. Още тиктака. Употребата на опиум е много вредна за здравето. Жена го дава на детето си, за да го остави само, докато работи. Мъже губят работата си, като се пристрастят. От сега нататък ще продавате само цигари, сладкиши и чай. Ако чуя, че пак продавате опиум, времето наистина...
Peaky Blinders - Season 6 (2022) (Peaky Blinders S06E04)
ДОСЕГА Брат ми се извинява, че не е тук и иска да покани всички ви в дома си на среща. Само трябва да седнете с Джак Нелсън и да поговорите за новия златен век. Ако някой ще убива Томи Шелби… - Това ще бъдеш ти. Бъдещето ни принадлежи. Дъщеря ви има туберкулоза. Тя е много заразно заболяване. Трябва и ние да се прегледаме. Майката е направила проклятието. Може би е чакала дъщеря ти да стане на седем. За да видиш какво е. Както съм без уиски, ясно чувам духовете, Руби ще се оправи, ако се отплатя. Тя си отиде, Томи. "ЧАРЛЗ СТРОНГ" КВАРТАЛ "СМОЛ ХИЙТ" Артър. Написах няколко слова. Не мога да ги изрека. Ти си най-възрастен. Ще говориш от мое име. Съжалявам, братко. Не мога. Можехме да си позволим златна карета. Тя заслужава златна карета. Но не си позволихме този лукс, защото златото не помага. Това е последният урок, на който Руби ни научи. Това място беше любимото й място на света. "Татко, не знаеш какво ще ти донесе реката." И е вярно. Съдбата на Руби я застигна твърде неочаквано. Но в нейно име и в нейна памет нещата ще се променят. Каквото и да ни носи реката от сега нататък, ще пр...
Peaky Blinders - Season 6 (2022) (Peaky Blinders S06E03)
ДОСЕГА Джак Нелсън идва в Лондон. Има хора в тази страна, с които искам да се видя. Фашисти. Не тези с ботушите и черните ризи, а тези, които са със смокинг. Г-н Шелби, Даяна Митфорд. Най-новата и последна възлюбена на Осуалд. Официално идва заради разрешителните за алкохол. А неофициално е пратеник на Рузвелт. И като съм сред фашисти, като съм сред тях, мога да ги подкопая. Търсиш неприятности, които да те погубят. Ако не искаш да ми помогнеш, няма да те виня. Сам ще трябва да си носиш кофата. - Имаме ли сделка, г-н Нелсън? Вие сте смел мъж. Всеки герой, когото познавам, е такъв, който иска да се погуби. Ако някой ще убива Томи Шелби… - Това ще бъдеш ти. Дяволът ще е мъртъв. Бъдещето ни принадлежи. Трябва да отидеш на лекар. Трябва да продължа, докато приключим с Бостън. Ало? - Томи. Температурата й е 38,3 и нищо не действа. Ела си веднага. Направете път! Не. Къде е лекарят? - Може ли да извикате лекар? Трябва да говоря с лекар. - Г-н Шелби. Дъщеря ви има туберкулоза. Туберкулозата е много заразно заболяване. Трябва да следваме някои процедури. Моля ви, дайте детето. Добре. Всичко е...