Всички текстове (237533), страница 23202

Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban CD2)
Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban CD2)

Никой да не влиза в спалнята, преди да бъде претърсена. Дебелата дама я няма! Пада й се, пееше ужасно. Не е смешно, Рон. Успокойте се. Разделете се. Тишина. - Направи път. Директорът е тук. - Чухте го, движение. Чухте го. Движение! Г-н Филч, съберете призраците. Да претърсят всички картини за Дебелата дама. Няма нужда от призраци, професоре. Дебелата дама е там. Внимавайте! По-бавно! Ей, аз съм Отговорник! Елате тук! - Продължавайте! Скъпа Дама, кой ти причини това? Очи като на дявол има. И душа, мрачна като името му. Беше той, директоре, за когото всички говорят. Той е тук в замъка! Сириус Блек! Затворете замъка, г-н Филч. Всички вие - в Голямата зала. Претърсих обсерваторията и соварника. Няма никого. Благодаря ти. - И третият етаж е чист. Много добре. - Прегледах подземията. Няма и следа от Блек в замъка. Не очаквам да се разхожда наоколо. Забележително, не смятате ли? Да влезе сам в ''Хогуортс'', без да го усетят. - Забележително, наистина. Предположения как е успял? Много. Но всички са невероятни. Сигурно помните, че в началото на срока изразих загриженост относно назначаването ...

Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban CD1)
Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban CD1)

Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Х А Р И П О Т Ъ Р И ЗАТВОРНИКЪТ ОТ АЗКАБАН Хари! Хари! Отвори вратата! Мардж! Радвам се да те видя... Чичо Върнън, трябва да ми подпишеш тази бележка. Какво е? Нищо. Училищни работи. После, ако се държиш прилично. Ако тя се държи прилично. Още си тука, а? - Да. Не ми отговаряй така нагло! Добре че брат ми те прибра. Ако го бяха оставили на мойта врата - право в сиропиталището. Това Дъденцето ли е? Малкото ми пухче-мухче. Дай да те цункам... Занеси куфара на Мардж горе! Добре. Изяж го вместо мама. Добро куче, Рипи. Мога ли да те изкуша? - Само едно малко. Отлично хапване, Петуния. Още малко. Обикновено ям набързо, с тия 12 кучета. Още малко. А така. Искаш ли малко бренди? Малко бренди-уинди-уенди за Рипи-пипи? Какво се подхилкваш? Къде го беше пратил да учи? В ''Сент Брут''. Отлично място за безнадеждни случаи. Използват ли пръчки там? Да, да. Били са ме много пъти. Браво. Не ми разправяйте, че не бива да се бият, ако си го просят. Но не се упреквай, че този стана такъв. Всичко е от лошата кръв. Какво работеше ...

American Pie 2 (2001) (American Pie II Unseen CD2)
American Pie 2 (2001) (American Pie II Unseen CD2)

Ваш ред е. - Ето. - Давай. Тия момичета ми приличат на ония травестити от Билокси. - Мили, хайде. Яденето е готово. - Не съм гладен! Невероятно. Направи го без приказки. - Ужас. - Струваше си. Здрасти. Така, стига толкова. - Искам още. - Да бе. И аз също. Съвсем ще се развихрим след като вие... - Биете по една чекия. - Няма проблем! Чекии. Ти на него. Много искаме да гледаме. Моля? - Първо вие. - А след това ние. Я не се разкисвай. Добре. Няма проблем. Знам аз какво трябва. Заради купона. Ще се жертвам за отбора. Господи! Елате бе, женчета! - Хич няма да го пипам това. - Прибери го, бе Стифлър. За отбора бе, а? Май само аз се насметох. А сега за редовните ни слушатели- редовната ни програма. Дайда опитам този вибратор. Чакай малко. Стифлър искаше да ви бие чекии на двамата? Не. Стифлър искаше ние да му я направим. Какво? Глупости. Искаше, бе. Ужасно беше. Кошмар. Искате ли да играем на ""Магаре""? Гледаме мача, Кевин. Искам да правим нещо заедно. Вече го направихме. Съвсем заедно. Ха, ха, ха. Дядо Мраз пристигна. За да няма никакво съмнение... Дядо Мраз ни донесе малко хетеросексуалн...

American Pie 2 (2001) (American Pie II Unseen CD1)
American Pie 2 (2001) (American Pie II Unseen CD1)

-Да идем в стаята ми, а? - Не. За какво? Съквартирантът ми се изнесе. Никой нямада ни пречи. -Добре. - Заключено е. -Добре, Джим, успокой се. -Добре, да. Без ангажименти, окей? Приятелски секс, за "Довиждане"". Да, точно така. Да, да, да, да. Но само дето... между нас не е имало приятелски секс за ""добър ден"". - Значи, не искаш? - А, не, не, не, не. Искам. Да. Не, определено искам. Само дето... как да ти кажа, за пръв път ми е. Е, не съвсем. За пръв път ми е... след първия път. Та, значи, ще ми е за втори път. И не искам... Не ми се ще да се изложа. Та, ако не се представя добре... Джим, това хич не ми действа възбуждащо. Жените обичат уверените мъже. Ама аз съм уверен. Уверен съм, та няма накъде. - Хайде, да се съблечем. - Добре. Сякаш беше вчера, когато баща ми дойде да ме прибере след първи курс. Пихме по една бира... и ми каза: ""Сега вече си мъж"". А днес ще кажа същото на сина си. Мили, речите ти го притесняват. Дръж се като всички останали и се прави на печен. Печен съм, та съм чак препечен. Ей това там е неговото общежитие. Обърни се. - Забранено е да се внася алкохол. - Чу...

Taken - 01x01 (2002)
Taken - 01x01 (2002)

Предов и субтитри:IvanMatin Edited by izvrateniaka Майка ми винаги ми говореше много за небето. Тя обичаше да гледа Облаците през деня и звездите през ноща... особено звездите. Понякога играехме игра... игра наречена "Какво има отвъд небето?" Представяхме си пълен мрак Или ярка светлина или нещо друго, което не знаехме как да наречем. Но, разбира се, това беше само игра. Няма нищо отвъд небето. Небето си е просто небе И така ще продължава да бъде. и ние играехме всичките си игри под него. Идват! На 12 часа точно. Стрелците на опашката на самолетите, Целете се в корпуса! Стрелци... дайте кратки къртечни изтрели когато са в обсега ви. Не хабете амуниции. Пази се! Бандит, на 12 часа. Пази се, Ще заобиколят и ще се върнат. Ето един! Ето един! - Това беше прекалено близо! - Съгласен съм! На 9 часа! Заобикаля. Държа го на прицел! Хайде въшливецо! Ела при татко! Даа! Държа го на прицел! На девет часа. Отваряй си очите! Ето още един! Койййй! Капитане! Какво имаме, Толанд? Светлини... сини. - Виждаме ги! - Света Богуродице! - Какво по даволите са тези? - Нека да ги рагледаме от близо. - Герма...

Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter 3 CD1 BRUTUS)
Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter 3 CD1 BRUTUS)

Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Х А Р И П О Т Ъ Р И ЗАТВОРНИКЪТ ОТ АЗКАБАН Хари! Хари! Отвори вратата! Мардж! Радвам се да те видя... Чичо Върнън, трябва да ми подпишеш тази бележка. Какво е? Нищо. Училищни работи. После, ако се държиш прилично. Ако тя се държи прилично. Още си тука, а? - Да. Не ми отговаряй така нагло! Добре че брат ми те прибра. Ако го бяха оставили на мойта врата - право в сиропиталището. Това Дъденцето ли е? Малкото ми пухче-мухче. Дай да те цункам... Занеси куфара на Мардж горе! Добре. Изяж го вместо мама. Добро куче, Рипи. Мога ли да те изкуша? - Само едно малко. Отлично хапване, Петуния. Още малко. Обикновено ям набързо, с тия 12 кучета. Още малко. А така. Искаш ли малко бренди? Малко бренди-уинди-уенди за Рипи-пипи? Какво се подхилкваш? Къде го беше пратил да учи? В ''Сент Брут''. Отлично място за безнадеждни случаи. Използват ли пръчки там? Да, да. Били са ме много пъти. Браво. Не ми разправяйте, че не бива да се бият, ако си го просят. Но не се упреквай, че този стана такъв. Всичко е от лошата кръв. Какво работеше ...

Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter 3 CD2 BRUTUS)
Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter 3 CD2 BRUTUS)

Че какво ще го доведе тук? Хари Потър. - Хари Потър?! Ела. Хари! Без непълнолетни магьосници днес! - Затворете вратата! Грубияни. - Тъпоглавци! Тъпоглавци! - Как смеят? На кого казаха тъпоглавец? - Арогантна младеж! Хората не влизат в кръчма, за да ги плашат до смърт. Дъмбълдор не иска дементори тук, уверявам те. Кажете ми за какво става въпрос. Когато родителите на Потър узнаха, че са набелязани, те се скриха. Малцина знаеха къде. Един от тях беше Сириус Блек. Той каза на Знаеш-кой. И не само го заведе до семейство Потър, но и уби един от приятелите им - Питър Петигрю! Питър Петигрю? - Малко, гърбаво момче. Все ходеше по Сириус Блек. - Сещам се. Да, не ги изпускаше от поглед. Как е станало? - Петигрю се опитал да ги предупреди и е щял да успее, ако не бе попаднал на стария си приятел. Блек бил безмилостен. Не просто убил Петигрю. Той го унищожил. Един пръст. Само това беше останало. Нищо друго. Блек може да не им е посегнал, но те са мъртви заради него! - Иска да довърши започнатото. Не мога да повярвам. - Не това е най-лошото. А кое? - Че Сириус Блек беше, и до ден-днешен е, кръстн...

Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter 3 CD1 REPACK)
Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter 3 CD1 REPACK)

Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Лумос максима. Х А Р И П О Т Ъ Р И ЗАТВОРНИКЪТ ОТ АЗКАБАН Хари! Хари! Отвори вратата! Мардж! Радвам се да те видя... Чичо Върнън, трябва да ми подпишеш тази бележка. Какво е? Нищо. Училищни работи. После, ако се държиш прилично. Ако тя се държи прилично. Още си тука, а? - Да. Не ми отговаряй така нагло! Добре че брат ми те прибра. Ако го бяха оставили на мойта врата - право в сиропиталището. Това Дъденцето ли е? Малкото ми пухче-мухче. Дай да те цункам... Занеси куфара на Мардж горе! Добре. Изяж го вместо мама. Добро куче, Рипи. Мога ли да те изкуша? - Само едно малко. Отлично хапване, Петуния. Още малко. Обикновено ям набързо, с тия 12 кучета. Още малко. А така. Искаш ли малко бренди? Малко бренди-уинди-уенди за Рипи-пипи? Какво се подхилкваш? Къде го беше пратил да учи? В ''Сент Брут''. Отлично място за безнадеждни случаи. Използват ли пръчки там? Да, да. Били са ме много пъти. Браво. Не ми разправяйте, че не бива да се бият, ако си го просят. Но не се упреквай, че този стана такъв. Всичко е от лошата кръв. Какво работеше ...

Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter 3 CD2 REPACK)
Harry Potter 3 - And The Prisoner Of Azkaban (2004) (Harry Potter 3 CD2 REPACK)

... ако министерството не изпращаше през вечер дементори на проверки. - Имаме избягал... Имаме избягал убиец. - Сириус Блек в Хогсмийд! Че какво ще го доведе тук? Хари Потър. - Хари Потър?! Ела. Хари! Без непълнолетни магьосници днес! - Затворете вратата! Грубияни. - Тъпоглавци! Тъпоглавци! - Как смеят? На кого казаха тъпоглавец? - Арогантна младеж! Хората не влизат в кръчма, за да ги плашат до смърт. Дъмбълдор не иска дементори тук, уверявам те. Кажете ми за какво става въпрос. Когато родителите на Потър узнаха, че са набелязани, те се скриха. Малцина знаеха къде. Един от тях беше Сириус Блек. Той каза на Знаеш-кой. И не само го заведе до семейство Потър, но и уби един от приятелите им - Питър Петигрю! Питър Петигрю? - Малко, гърбаво момче. Все ходеше по Сириус Блек. - Сещам се. Да, не ги изпускаше от поглед. Как е станало? - Петигрю се опитал да ги предупреди и е щял да успее, ако не бе попаднал на стария си приятел. Блек бил безмилостен. Не просто убил Петигрю. Той го унищожил. Един пръст. Само това беше останало. Нищо друго. Блек може да не им е посегнал, но те са мъртви заради н...

Black Adder - 1 - 6 (1983) (Black Adder - 1-6 - The Black Seal)
Black Adder - 1 - 6 (1983) (Black Adder - 1-6 - The Black Seal)

Превод и субтитри: Mandor mandorbg@data.bg Има много разказвани истории за Черното влечуго и за неговите верни последователи, лорд Пърси Пърси и Болдрик, син на Робин, събирача на тор. Но никоя толкова често, с толкова поклащания на глави и повтаряне на интересни моменти колкото тази, последната глава в книгата за... Черното влечуго Англия, 1498 г. Денят на св. Джунипър - денят в който краля обсипва с почести народа си. Свети Джунипър е казал, "По слабините ще го познаете, "а по дължината на жезъла му ще съдите за него." Дължината на моя жезъл е мистерия за всички, освен Кралицата и хиляда турски курви! Но плодовете на слабините ми са тук и можете да ги видите. Имам двама синове - Хари и още един. Пристъпи напред Хари, принце на Уелс. Хари, обявявам те за капитан на Стражата, главен надзирател на източните и северните блата, Главен лунатик на Глочестър, Вицекрал на Уелс, Шериф на Нотингам, Маркиз на средната земя, лорд протектор както обикновено, И предвестник на прокълнатия плъх! Пристъпи напред, другия! Твоите титли бяха малко - херцог на Единбург и надзирател на кралския клозет. Т...