Всички текстове (237533), страница 128
Monarch: Legacy of Monsters - Season 1 (2023) (Monarch Legacy of Monsters S01 720p ATVP WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb/Monarch Legacy of Monsters S01E08 Birthright 720p ATVP WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb)
Стига. - Ядосана си, защото се е метнал на мен. Как иначе, не е честно. Умен е като теб. - Спор няма. Аз ще го науча на бейзболни трикове. О, не! Пак ли бейзболните трикове? - Пак. С твоя ум и моите спортни заложби ще може да се справи с всичко. Нищо няма му се опре. Липсва ми. Мъчно ми е без него. - Знам. И на мен ми липсва. Дали ще се приберем за рождения ден на Хироши? Лий? Лий? Полковник. Полковник? Какво? - Вече няма отказване. Да не размислихме? Казвам само, че има и други мишени. - Така е. По-леснодостъпни. - Мишел, това е мишената днес. Тя е най-важната. Малко по-нататък трябва да завием. КАЗАХСТАН 2015 Г. ПО МОТИВИ ОТ "ГОДЗИЛА" МОНАРХ: НАСЛЕДСТВО ОТ ЧУДОВИЩА Бива си ви. ВАШИНГТОН 1955 Г. Надминахте очакванията ми. Благодаря. Получаваме обещаващи резултати от симулаторните излъчвания на гама-лъчи. Така изглежда. Впечатлен съм, капитане. - Това е целта. Размазани снимки, измишльотини, съмнителни очевидци, а научните брътвежи приличат на китайска алгебра. Финансираха вас вместо сигурността на нацията. Опитваме се да предпазим света. С тези униформи не служим на света. Според те...
Monarch: Legacy of Monsters - Season 1 (2023) (Monarch Legacy of Monsters S01 720p ATVP WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb/Monarch Legacy of Monsters S01E09 Axis Mundi 720p ATVP WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb)
Днес е прекрасен ден. И през уикенда времето ще е хубаво. Закусвай, момчето ми. Май е време, приятелю. - Да, хайде. Юначе, ние тръгваме за работа. Добре. Баба ти ще те гледа днес. А с чичо ти Лий ще дойдем, щом той се върне от пътуването. Той къде отива? Оставям на него да ти обясни. Дай да те гушна. Сигурно се сещаш, че е свръхсекретна военна задача. Опасна ли е? Трябва да се погрижим за сигурността на хората по света. Задачите ни винаги са рисковани. Ти го знаеш. Мога да ти кажа само, че едни много умни и загрижени хора ще се постараят всичко да мине добре. Надалече ли отиваш? - Сложно е за обяснение, Хиро. Но скоро се връщам. Късметлийското ми джобно ножче. Ще ти вземем такова, като поотраснеш, така че не ти го подарявам. Но искам от теб да ми го пазиш, докато се върна. ПОЛИГОН НА "МОНАРХ" КАНЗАС, 1962 Г. Как мина? - Нищо му няма, смело момченце е. Започва операция "Пясъчен часовник". - Като майка си. Браво на теб, моряко. Тя щеше да се гордее, ако беше тук. Нямаше да дойде. Щеше да е захванала няколко неща наведнъж. И щеше да се справи с всичките по-добре от нас. Би закъсняла и з...
Monarch: Legacy of Monsters - Season 1 (2023) (Monarch Legacy of Monsters S01 720p ATVP WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb/Monarch Legacy of Monsters S01E10 Beyond Logic 720p ATVP WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb)
Здравей. Добре ли си? - Не мога да отговоря в момента. Ще можеш ли да вървиш? Да, благодаря. Зверовете си пазят територията, а ние сме в нея. Да вървим. Това наистина си ти. Кейко Ранда. Някой друг ли очакваше? Не очаквах да съм жива. Познато чувство. Трябва да вървим. Чакай. Как се казваш? Аз съм Кейт. Как се озова тук? Паднахме. О, не! Мей. Трябва да намерим хората, с които дойдох. Били с вас ли е? Бил Ранда? Лий Шо? - Трябва да се върнем. Трябва да ги намерим. - Ще ги намерим, спокойно. Насам. Бързо. ПО МОТИВИ ОТ "ГОДЗИЛА" МОНАРХ: НАСЛЕДСТВО ОТ ЧУДОВИЩА ТОКИО Какво търсеше там? В Аляска? В пустинята? Знаеше ли, че Годзила е там? Нямах представа. Но исках да привлека чудовище. Защо? - За да отворя разлом и да докажа, че мрежата съществува. Има вход към техния свят вътре в нашия. Искал си да докажеш теорията си? Да докажа, че родителите ми са били прави. Ако от "Монарх" не ги смятаха за луди, Годзила може би нямаше да нападне. Кейт навярно все още щеше да е тук. Кейт не умря по вина на "Монарх". А заради нас. Защото ти повярвах. А ти е пукало само за това! Не е вярно. Исках да ви пр...
Monarch: Legacy of Monsters - 01x10 (2023)
Здравей. Добре ли си? - Не мога да отговоря в момента. Ще можеш ли да вървиш? Да, благодаря. Зверовете си пазят територията, а ние сме в нея. Да вървим. Това наистина си ти. Кейко Ранда. Някой друг ли очакваше? Не очаквах да съм жива. Познато чувство. Трябва да вървим. Чакай. Как се казваш? Аз съм Кейт. Как се озова тук? Паднахме. О, не! Мей. Трябва да намерим хората, с които дойдох. Били с вас ли е? Бил Ранда? Лий Шо? - Трябва да се върнем. Трябва да ги намерим. - Ще ги намерим, спокойно. Насам. Бързо. ПО МОТИВИ ОТ "ГОДЗИЛА" МОНАРХ: НАСЛЕДСТВО ОТ ЧУДОВИЩА ТОКИО Какво търсеше там? В Аляска? В пустинята? Знаеше ли, че Годзила е там? Нямах представа. Но исках да привлека чудовище. Защо? - За да отворя разлом и да докажа, че мрежата съществува. Има вход към техния свят вътре в нашия. Искал си да докажеш теорията си? Да докажа, че родителите ми са били прави. Ако от "Монарх" не ги смятаха за луди, Годзила може би нямаше да нападне. Кейт навярно все още щеше да е тук. Кейт не умря по вина на "Монарх". А заради нас. Защото ти повярвах. А ти е пукало само за това! Не е вярно. Исках да ви пр...
Monarch: Legacy of Monsters - 01x09 (2023)
Днес е прекрасен ден. И през уикенда времето ще е хубаво. Закусвай, момчето ми. Май е време, приятелю. - Да, хайде. Юначе, ние тръгваме за работа. Добре. Баба ти ще те гледа днес. А с чичо ти Лий ще дойдем, щом той се върне от пътуването. Той къде отива? Оставям на него да ти обясни. Дай да те гушна. Сигурно се сещаш, че е свръхсекретна военна задача. Опасна ли е? Трябва да се погрижим за сигурността на хората по света. Задачите ни винаги са рисковани. Ти го знаеш. Мога да ти кажа само, че едни много умни и загрижени хора ще се постараят всичко да мине добре. Надалече ли отиваш? - Сложно е за обяснение, Хиро. Но скоро се връщам. Късметлийското ми джобно ножче. Ще ти вземем такова, като поотраснеш, така че не ти го подарявам. Но искам от теб да ми го пазиш, докато се върна. ПОЛИГОН НА "МОНАРХ" КАНЗАС, 1962 Г. Как мина? - Нищо му няма, смело момченце е. Започва операция "Пясъчен часовник". - Като майка си. Браво на теб, моряко. Тя щеше да се гордее, ако беше тук. Нямаше да дойде. Щеше да е захванала няколко неща наведнъж. И щеше да се справи с всичките по-добре от нас. Би закъсняла и з...
The Abyss (1989)
Взираш ли се в бездната, тя също се взира в теб. Фридрих Ницше БЕЗДНАТА 60 възела ли? Невъзможно е! Червените нямат толкова бърза подводница. Проверих два пъти – обозначението е съвсем ясно. Никакъв шум от реактора, няма и помен от въртенето на винта. Какво е тогава, по дяволите? – Ще ви кажа какво не е. Не е една от нашите. – Обектът променя курса си на 2-1-4. Скорост... 80 възела. Продължава да се потапя. Дълбочина 275 метра. Свободно пространство до скалата 45 м. Става напечено. – Все още можем да се измъкнем. Рулеви, надясно 0-6-9. Потопяване 5 градуса надолу. – Надясно 0-6-9, 5 градуса надолу. Свободно пространство 22 м. Включи се предупредителният сигнал за досег. Много е близо. Да се отдръпнем. – До обекта има 60 м. Засякох обекта на 2-6-0. Ускорение до... 130 възела, сър. – Нищо не се движи със 130 възела. Разстояние до обекта 30... 24 м. 18 метра! Турбуленция. В центъра й сме. – Всичко да се спре. Рул пъпен надясно! Повреда в хидравликата. Нивата не съответстват, сър. Хидравликата е възстановена. Боже мой! Какво става със сонара? Тревога за сблъсък! Тревога за сблъсък! Потуш...
Cowboy Bebop: The Movie (2001)
Той винаги беше сам. Не споделяше радостта от играта с никого. Живееше в сън. Такъв си беше. Спайк, събуди се. Ставай! Слушай. Обществото е като съдържанието на вряща тенджера. Разбъркана пихтия, при която не си личи коя съставка е първокласна и коя - негодна. Всичко се слива в яхния. Ала не бива да забравяш едно... Досещаш ли се какво? Месото? - Всички го казват. Без бульон обаче яхнията не става хубава! Със същите съставки се прави къри. Имаме бульон на онзи стелаж... - Не става дума за това! Чудесно, обирджия проповедник. Хайде, Спайк. Трима са. Ще ги издебна отзад. - Добре. Няма смисъл да чакаш ченгетата. Познавам охраната ви. Знаеш ли защо? - Ренджи, побързай! Виждаш ли емблемата на охранителната фирма? Някога работех в нея. Съкратиха ме и станах обирджия. Забавно, нали? Хайде, смей се. Весело ли ти е? Да, наистина е смешно. Спри да се смееш! Ей, днес е затворено. Отиди другаде. Сега вкарай парите в картата ми. Ти пък кой си, негоднико? Ей, не ме ли чуваш? Мамка му! Ти! Свали слушалките! Ще взема това. Шибаняк! Спайк. Поничките са за тяхна сметка. Не мърдайте! Джет. - Какво? Каз...
The Abyss (1989)
Взираш ли се в бездната, тя също се взира в теб. Фридрих Ницше БЕЗДНАТА 60 възела ли? Невъзможно е! Червените нямат толкова бърза подводница. Проверих два пъти – обозначението е съвсем ясно. Никакъв шум от реактора, няма и помен от въртенето на винта. Какво е тогава, по дяволите? – Ще ви кажа какво не е. Не е една от нашите. – Обектът променя курса си на 2-1-4. Скорост... 80 възела. Продължава да се потапя. Дълбочина 275 метра. Свободно пространство до скалата 45 м. Става напечено. – Все още можем да се измъкнем. Рулеви, надясно 0-6-9. Потопяване 5 градуса надолу. – Надясно 0-6-9, 5 градуса надолу. Свободно пространство 22 м. Включи се предупредителният сигнал за досег. Много е близо. Да се отдръпнем. – До обекта има 60 м. Засякох обекта на 2-6-0. Ускорение до... 130 възела, сър. – Нищо не се движи със 130 възела. Разстояние до обекта 30... 24 м. 18 метра! Турбуленция. В центъра й сме. – Всичко да се спре. Рул пъпен надясно! Повреда в хидравликата. Нивата не съответстват, сър. Хидравликата е възстановена. Боже мой! Какво става със сонара? Тревога за сблъсък! Тревога за сблъсък! Потуш...
Cowboy Bebop: The Movie (2001)
Той винаги беше сам. Не споделяше радостта от играта с никого. Живееше в сън. Такъв си беше. Спайк, събуди се. Ставай! Слушай. Обществото е като съдържанието на вряща тенджера. Разбъркана пихтия, при която не си личи коя съставка е първокласна и коя - негодна. Всичко се слива в яхния. Ала не бива да забравяш едно... Досещаш ли се какво? Месото? - Всички го казват. Без бульон обаче яхнията не става хубава! Със същите съставки се прави къри. Имаме бульон на онзи стелаж... - Не става дума за това! Чудесно, обирджия проповедник. Хайде, Спайк. Трима са. Ще ги издебна отзад. - Добре. Няма смисъл да чакаш ченгетата. Познавам охраната ви. Знаеш ли защо? - Ренджи, побързай! Виждаш ли емблемата на охранителната фирма? Някога работех в нея. Съкратиха ме и станах обирджия. Забавно, нали? Хайде, смей се. Весело ли ти е? Да, наистина е смешно. Спри да се смееш! Ей, днес е затворено. Отиди другаде. Сега вкарай парите в картата ми. Ти пък кой си, негоднико? Ей, не ме ли чуваш? Мамка му! Ти! Свали слушалките! Ще взема това. Шибаняк! Спайк. Поничките са за тяхна сметка. Не мърдайте! Джет. - Какво? Каз...
Monarch: Legacy of Monsters - 01x08 (2023)
Стига. - Ядосана си, защото се е метнал на мен. Как иначе, не е честно. Умен е като теб. - Спор няма. Аз ще го науча на бейзболни трикове. О, не! Пак ли бейзболните трикове? - Пак. С твоя ум и моите спортни заложби ще може да се справи с всичко. Нищо няма му се опре. Липсва ми. Мъчно ми е без него. - Знам. И на мен ми липсва. Дали ще се приберем за рождения ден на Хироши? Лий? Лий? Полковник. Полковник? Какво? - Вече няма отказване. Да не размислихме? Казвам само, че има и други мишени. - Така е. По-леснодостъпни. - Мишел, това е мишената днес. Тя е най-важната. Малко по-нататък трябва да завием. КАЗАХСТАН 2015 Г. ПО МОТИВИ ОТ "ГОДЗИЛА" МОНАРХ: НАСЛЕДСТВО ОТ ЧУДОВИЩА Бива си ви. ВАШИНГТОН 1955 Г. Надминахте очакванията ми. Благодаря. Получаваме обещаващи резултати от симулаторните излъчвания на гама-лъчи. Така изглежда. Впечатлен съм, капитане. - Това е целта. Размазани снимки, измишльотини, съмнителни очевидци, а научните брътвежи приличат на китайска алгебра. Финансираха вас вместо сигурността на нацията. Опитваме се да предпазим света. С тези униформи не служим на света. Според те...