The Jackal (1997) (The.Jackal.1997.DVDRip.XviD.AC3-Rhum.CD2.sub) Свали субтитрите

The Jackal (1997) (The.Jackal.1997.DVDRip.XviD.AC3-Rhum.CD2.sub)
Казах ти, че дава отклонение.
Иди при колата!
Бързо! Преди да си припаднал!
МОНРЕАЛ
Сър, майоре, Мак,
ето какво знаем.
Преди 11 дни Чарлс Мърдок
е купил ново комби "Додж".
Това било изненада за г-н Мърдок, чийто паспорт и портфейл
изчезнали преди 16 дни в Хелзинки.
Нещо от границата?
Пратихме описание на комбито.
Попаднах на нещо. Ъпхол Стейшън,
градче край Отава.
Вашият човек май е там.
- Да тръгваме.
Собственикът е Иън Ламонт, дребен бандит.
Патологът оглежда останките му.
Да вървим в работилницата.
Мисля, че попаднахме на нещо.
Какво е това?
Устройство за дистанционно управлявана стрелба.
То движи оръжието.
Като при самолетите модели.
Правехме ги някога за минохвъргачки,
но далеч по-малки.
За това му трябва кола.
За какъв тип оръжие може да служи?
Противосамолетно?
- За него има фабрични стойки.
Това е нещо съвършено различно.
Нещо с невероятен обхват.
А и не е само обхватът.
Явно служи за оръжие с цикличност.
Може да изстреляш 100 куршума,
преди първият да е стигнал целта.
Такава яхта сама си е реклама.
За цената си е направо страхотна.
Има радар, сателитна система автопилот.
Сама върши всичко.
Има дори и мобилен телефон.
Може да се обадиш на жена си.
Е, какво решавате?
"Дежа ву".
Идеална е.
Да? Чакала.
Знаят за Хейслип.
Един ирландец им помага.
Името на ирландеца?
- Мълкуин.
Деклан Мълкуин?
- Същият.
Операцията продължава по план.
Всяко летище и граничен пункт има снимката му.
От наша страна всички са нащрек,
но засега - нищо.
Проста работа е да влезеш от Канада.
Може да е минал и пеша.
Няма да върви пеша.
Движи се с тежко оръжие.
Как е охраната тук?
- При големите езера?
Доста слаба.
Хората пътуват с коли или самолети.
Има няколко ферибота,
но вече ги проверихме.
А за яхтите има ли граничен контрол?
Регистрират се на пристанището.
Доброволно?
- Да. Няма строги правила.
Да речем, че е с яхта. Ще иска да се смеси с други.
Някакви по-мащабни прояви?
В момента се провежда регатата "Макино" на езерото Мичигън.
Откъде докъде?
От Макино до Чикаго.
Уидърспун, провери яхт-клуб "Уевлънд".
Деклан и Валентина - Чикагския яхт-клуб. Аз поемам местните.
Ако яхтата е тук, ще е с регистрация от Онтарио.
Ако откриете нещо, викайте подкрепление.
Не искам престрелка.
Хайде на работа.
Няма ли да ми дадеш оръжие?
Да не си луд?
Само да те видят без белезници
ще ме пенсионират принудително.
Без пистолет!
Колко много хора.
- Богати хора.
Хайде. Да затанцуваме.
Не ще да ми даде оръжие.
Искаш ли шампанско?
Може би по-късно.
Ела при нас.
Дръпнете се! Направете път!
Престън, може ли да говоря с теб?
Той ме видя. Не се изненада.
Очакваше ме.
Някой от твоите играе за другите.
- Невъзможно !
Казвам ти, че имате предател !
- Ние да не сме ИРА...
Някой трябва да го е информирал !
Това не е някаква твоя кауза. Не се вживявай.
Какво знаеш ти?!
Ще ти кажа какво знам.
Знам, че Чакала те е извозил в либийска сделка с оръжия.
Знам, че са ранили Изабела, когато сте попаднали в капана.
Също знам, че ти си организирал...
А знаеш ли, че Изабела беше бременна и детето ни не оживя?
Не ми разправяй да не се вживявам.
Не позволявам да рискуваш нас заради вендета.
Това не е вендета.
Просто надежда за ново начало.
Може пък и да се получи.
Това е записано тази сутрин в 01.00am.
Обаждането е до телефонен номер в Брайтън Бийч, Ню Йорк.
Точка четири. На обяд в 13:05,
по програма, Директор Браун трябва да се срещне с Първата Дама...
в приемната за дипломати на Белият Дом...
във връзка откриването на болница Нова Надежда.
Ще бъдат обсъдени и други участници...
Тази информация е изтекла от тази стая
Кой? На кого е гласът от записа?
Моят.
Г-н Посланик, полетът на Аерофлот в 21.00 ще бъде задържан по наше настояване
Колата чака да закара полковник Болитонов до летището.
Как разбрахте кой телефон да подслушвате?
Не знаех кой. Затова подслушвах всички.
Но аз имам дипломатически имунитет.
Кой ви разреши да подслушвате телефона ми?
Аз, Посланик.
В момента проучваме документи, взети...
от апартамента на директор Болитонов.
"Срам
Какъв срам
Струва ми се че отново се изгубих"
- Изпратете хеликоптер.
"Днес
Вчера
Трябва да съм жив щом съм буден"
Чакал.
Директор Болитонов вече не отговаря на този номер.
Всички обаждания трябва да се пренасочат...
Това е предпазна мярка само
докато открием този човек.
Вие и вашето семейство ще сте в по-голяма безопасност във Вашингтон.
Ти самата не вярваш, че ще го открием.
Повярвай ми, не можеш.
- Нашата работа е да опитаме.
И защо да загубим време, дори може и да ни убият, за нищо?
Аз започнах това.
Трябва да направя каквото мога, затова те моля да отведеш семейството си.
Да тръгваме.
Добре.
Всичко наред ли е?
Валентина евакуира Изабела,
в случай, че Чакала знае къде живее.
Но дори и шефът на ФБР не знае адреса й.
Казах на Уидърспун да не я вписва в протокола.
Руският разбойник му е съобщил всичко останало.
Ето, виж.
Твоят телефонен номер. Този е на Валентина.
Знаеш ли чии са другите два?
Първият е на руското посолство.
А вторият...
Дявол да го вземе!
Какво?!
кодът за достъп до компютъра на ФБР.
Информационен център на ФБР.
Тук е Картър Престън.
Личният ми номер е 223578-К.
Искам устен прочит на протокол Алфа от 9ч., 15 Ноември, тази година.
Протоколчик - агент Тимъти Уидърспун.
Бързам.
Не биваше да ви се доверявам.
Протокол Алфа, съставен в 9 ч., 15 ноември...
Карайте нататък.
...да проведе разговор с Изабела Занкона...
Проклет изпълнителен глупак!
Ще огледам горе.
- Уидърспун.
Излез!
Моля те, не ме застрелвай!
Само изхвърлях боклука.
Още една торба. Побързай.
Чакаме те отпред.
Навсякъде е заключено. Къде е Уидърспун?
Изхвърля боклука.
Идва отзад! Бързо!
Откъде идва?
- Не знам.
Нагласено е да се включи преди две минути.
Ама какво става?
Къде е Макмърфи?
Притискай тук. Силно. Ще забави кръвоизлива.
Виждаш ли? Лоша работа.
Кръвта е почти черна. Куршумът е почти в черния ти дроб.
Имаш 20 минути живот.
Ако болката стане нетърпима, махни си ръката.
Ще умреш след 5 минути.
Когато Деклан те убие, помисли си за мен.
Добре.
Ще си го отбележа.
Ако видиш Деклан,
преди да умреш, кажи му,
че не може да опази жените си.
Ще се оправиш.
Няма страшно. Ще се оправиш.
Опитах се да защитя Изабела.
Знам, знам.
Направи каквото трябваше.
Той каза да ти предам...
... че не можеш да опазиш жените си.
Не, Валентина!
Недей! Не си отивай!
Остани при мен!
Деклан, той е бил нали?
Мислех, че всичко това е зад гърба ни.
Ще има ли край някога?
Да. Обещавам ти, ще има край.
И аз ще сложа края.
Имаш ли пистолет?
За обезвреждането на оръжието
може да бъде транспортиран екип с хеликоптер до тази точка.
С такъв обхват и цикличност
оръжието може да унищожава автомобили и летателни средства.
Той няма хеликоптер, нито помощен екип.
Сам е.
какво ще кажеш, Мълкуин?
Може да убие и да избяга, само ако действа от разстояние.
Затова стойте на закрито
под постоянна външна охрана.
И ние да вземем инициативата?
- Именно.
Около него ще има обръч.
Щом направи своя ход,
ще стегнем обръча и ще го удушим.
Не е 100% надежден план,
но е най-добрият възможен.
Търсят ви на линия 6.
Дъг е на телефона. Казах ти, че ще се обадя.
Здравей. Как си?
трябва да имаш вяра в хората.
Добре,
сега, след като имам вяра, зает ли си довечера?
Прибрах се!
Виждам, че си намерил ключовете.
Къде си?
В гаража.
Боядисал си си косата.
Харесва ли ти?
Да, разбира се.
Обичаш ли корейска кухня?
Ами, да.
Лапай тогава.
Извинявай.
Мислех, че ще излезем.
Може би по-късно.
Днешната новина на деня.
Полицията издирва този човек за серия от жестоки убийства.
Смята се, че е в района на Вашингтон.
Той е въоръжен и извънредно опасен.
Ако го видите, не влизайте в контакт, а уведомете властите.
Когато се пренесох тук,
осъзнах, че живея в чужд дом.
Това е огромно бреме.
Живееш в Белия дом 4 години...
Чувствате се като наемателка?
Но договорът може да се продължи.
Дж. Ф. Кенеди каза, че ако някой иска да убие
високопоставено лице, може,
стига да е готов да плати цената.
Този факт не може да се отрече.
Дано не са много тези, които го искат.
Валентина каза
"публично и брутално изявление".
Защо той упорства, като знае,
че можем да защитим директора?
Не се отказа. Защо?
Няма логика, ако не бяха думите му:
"Деклан не може да опази жените си."
Не е ли говорел за Изабела?
- Не, за всички жени.
Спомни си: "публично и брутално"
Пазим не когото трябва. целта му е Първата дама.
ПЪРВАТА ДАМА ЩЕ ОТКРИЕ ДЕТСКА БОЛНИЦА
Дами и господа, добре дошли.
Сигурна съм, че сте щастливи да сте тук.
Положихме огромни усилия, но днес празнуваме.
Давам думата на директора на Националната здравна служба.
Дами и господа.
Нека днес да поговорим за семейството.
Тя е там.
Тайните служби питат какво става.
- Кажи им.
Не! Ще я свалят от подиума.
И той ще стреля в множеството.
Работихме дълго и упорито, за да постигнем целта си.
И според мен успяхме.
Чу ли?
Търсят тъмнокафяво комби.
Тук има само едно червено.
Проверих го.
Има местно разрешително и номер.
Мога пак да го проверя.
Не, сигурно някой отгоре се престарава.
Пак ще се видим.
Да се пазите, момчета.
Тайните служби съобщиха, че претърсването е без резултат.
Тя ще бъде на подиума.
Всичко пада върху нас.
Ще ти трябва оръжие.
Ще трябва да ми припомниш оптиката.
Отдавна не съм стрелял с такова.
по приятелските ви лица съдя,
че това освещаване
е дългоочаквано.
Благодарение на всички вас мечтата се осъществи.
Ще пазя първата дама.
Ти стреляй по оръжието или по стрелеца.
С удоволствие давам думата
на Първата дама на САЩ.
Този хубав ден е начало на нова надежда.
По дяволите. Хайде, бързо!
Дай ми оръжието.
Смята да се измъкне през метрото.
Дай ми телефона.
В същия този миг
полицаи рискуват живота си,
за да предпазят децата от престъпността и наркотиците.
Червеното комби на хълма.
Позиция 1 часа.
Премери разстоянието.
750, 762 метра.
Тръгвам след него. Унищожи комбито.
Изтеглете я. Бързо
Станция на Метро "Капитал Хайтс".
Пазете се да мина!
Извинете! Дръпнете се!
Пристига влака от гара Търнбул.
Пазете се от вратите.
Следващият влак заминава за Капитол Хайтс
По дяволите.
Млъкни!
Махнете се оттук!
Кажи "Помогни ми, Деклан"
- Помогни ми, Деклан!
Помогни ми, Деклан!
Моля те, помогни ми, Деклан!
По-силно!
Помогни ми, Деклан!
Хайде, миличка, надникни.
Какво смяташ да правиш, Деклан?
Просто не можеш да опазиш жените си.
Пусни я. Тя няма нищо общо.
Можеш да опазиш това момиче...
Как се казваш?
Маги. Можеш да спасиш Маги.
И то още сега.
Само трябва да хвърлиш пистолета си.
Хайде. Стреляй.
Маги, ти свърши добра работа.
Размекваш се, Деклан.
Пусни я.
Дръпни се от пистолета.
Отмести се от пистолета!
Маги,
ти си толкова смела.
Ще запомниш това за цял живот.
Коленичи.
Коленичи.
Съжалявам, Деклан.
Всичко е наред.
Дали ще узнаем някога
кой беше той?
Знаем всичко, което ни е нужно. Беше зъл.
А сега е мъртъв, няма го.
Нищо друго няма значение.
Съжалявам, че не получи помилване. но ще си на лек режим.
Като в почивна станция.
Директорът Браун ти благодари сърдечно.
Колко мило. Надявам се да играя тенис с него.
Аз пък се връщам в Русия.
Ще остана докато Терек Мурад изгние в затвора или в гроба.
Тя би го оценила.
- Сигурно.
А Изабела?
Върна се при семейството си и е в безопасност.
Така е по-добре.
- Знам за ключа, който ти е дала.
Можеше да го използваш, за да си идеш, когато пожелаеш.
Нямаш ли си тайник за резерв като Чакала?
Видя ли вестника? Герой съм благодарение на теб.
Агентът, спасил Първата дама.
Мога да правя гафове до края на живота си.
и пак ще си бъда недосегаем.
Сериозно?
Да се върнем на тайника.
Оперативен служител с твоя опит,
с чист паспорт
и дебела пачка с пари.
Обзалагам се, че ако беше духнал...
... никога нямаше да те открием.
Пиеш ли кафе?
О, вярно, ирландците пият бира "Гинес".
Ще отскоча отсреща да питам дали имат.
Кафе де.
Ще се върна след...
30 минути. Добре ли е?
Благодаря за всичко, Деклан.
Не, аз ти благодаря, тате.
Редакция и коерекции тайминг: Flash`