One Tree Hill - 01x22 (2003) Свали субтитрите

One Tree Hill - 01x22 (2003)
ЧАД МАЙКЪЛ МЪРИ Лукас Скот
ДЖЕЙМС ЛАФЪРТИ Нейтън Скот
ХИЛЪРИ БЪРТЪН Пейтън Сойър
БЕТАНИ ДЖОЙ ЛЕНЦ Хейли Джеймс
ПОЛ ЙОХАНСОН Дан Скот
СОФИЯ БУШ Брук Дейвис
БАРИ КОРБИН Тренер Белият Дъръм
КРЕЙГ ШЕФЪР Кийт Скот
МОЙРА КЕЛИ Карън Роу
УАН ТРИ ХИЛ "Игричките, които ни изиграха" Сезон 1 - Епизод 22
Някои вярват, че гарваните водят пътешествениците по пътя им.
Други вярват, че да видиш самотен гарвън носи късмет.
А ято гарвани предвещава нещастие.
А гарвън преди битка предвещава победа.
Добър вечер дами и госдпода на баскетболния мач на Три Хил Рейвънс
предоставен ви от Ravenshoops.com.
Аз съм Устата Макфадън, плейофите са вече факт, и въпреки перфектния рекорд,
ако Гарваните загубят, сезона свършва.
Играете с Масонборо. Ако спечелите, се приближават с крачка към щатският шампионат,
непобедим сезон и величие.
Ако загубите, сте загубеняци.
Целят този труд не означава нищо, ако не вкарваш.
Какво не е наред?
Казвам, че си губя времето с теб,ако не можеш да отбележиш, когато трябва.
Дай ми топката.
Сега ще кажеш ли какво не е наред?
Предполагам ...
Свързано е с Хейли.
Още ли не ти говори?
Не.
Не си мисли, че не знам, че имаш пръст в цялата работа.
Но, ако си решила да го манипулираш, трябва да се целиш по-високо.
И помни, отмъщението е ад.
И ... между другото. Хубава татуировка.
Класика.
Минути ни делят от началото на играта.
Победителите напредват, а за падналите сезона приключва.
Дан Скот замества Белят Дъръм, който отсъства по болест.
Не се знае кой ще запише това, но да се надяваме Дъръм да се върне скоро.
Наистина, Деб, сълзи. В навечерието на развода ни.
Не, всъщност размислях.
Докато се сетих, какво чудовище беше през повечето време от брака ни.
Щом мислиш за миналото, нека те върна в ноща, в която ми каза, че си бременна.
Знаеш ли, дойдох за да ти кажа, че съм решил да напусна колежа.
Заради измислената травма на коляното.
Не. Не, Деб. Това ти казах.
Напусках заради момиче, което изоставих.
Което носеше детето ми.
И което обичах много.
Карън.
Но, когато ти казах, че напускам ти ми каза, че си бременна.
Не знаех, че напускаш заради Карън.
Знам. Но знаеше, че ще се погрижа за теб и Нейтън.
Което се стараех да правя всеки ден от тогава.
И ако това ме прави чудовище
така да бъде.
Добре ли си?
Виждал ли си Хейли?
Не.
Нейтън, вир вода си. Какво правиш?
Реших да побягам, да си прочистя главата
И стигнах до тук.
Хейли, снимките на Пейтън не означават нищо за мен.
Но за мен да. Очевидно още имаш чувства към нея.
Пазя тази снимка от времето, когато ходихме.
Онези също, можеш да провериш.
Камерата й не е включена от месеци.
Защо не ми го каза миналата седмица?
Защото трябваше да изтрия снимките отдавна.
Почувствах се зле, че не съм го сторил.
Освен това, Хейли, не искам Пейтън. Искам теб.
Това ли е?
Гордостта ми казва да си тръгна и да ...
те оставя да се справиш с факта, че те е страх от сексуални връзки.
Но сърцето ми казва "преглътни гордостта си".
Ти обичаш това момиче.
И дори да хванеш пневмония задникът ти ще стои в дъжда
докато не я убедиш да ти прости.
Хайде, Хейли, прости ми?
Защо да го правя?
Защото съжалявам.
Защото те обичам.
И защото изглеждаш много готино в дъжда
и си мисля да те целуна.
Щом трябва.
Здрасти.
Здрасти.
Това е вашата нощ, вашият салон. Не им прощавайте.
Нека бием заради Белият.
Забравете стареца, победете заради себе си.
Хайде момчета! Кога ще загубим? 1...2...3 Никога.
Нямаш име на фанелката.
Имам.
Тук..
Рейвънс излязаха на игрището, готови да започваме.
Виж...говорих с майка ми.
И съжалявам, че те обвинявах, че не си искал да бъдеш част от живота ми.
Не знаех, че си искал попечителство.
Така и не ти благодарих, че ме спаси.
В момента трябва да си на тренировка. Отивай да бягаш 21 обиколки.
Наглеждай си рамото.
Наглеждай таблото.
И ето фенове на Рейвънс, плейофите започнаха.
Рейвънс имат преимущество, Нейтън Скот напълни залата за гордост на града.
Много любов витае тази нощ.
Мястото е запазено за приятелката ми Пейтън.
Приятелка?
Доколкото тя знае.
Е, къде е Джейк, Брук?
Черпи ме едно и може да ти кажа.
Още във втората четвъртина момчетата от Масонборо показаха на какво са способни.
Цяла вечер, бейби, цяла вечер.
- Млъквай, тъпанар такъв.
Поради влиянието на Дан Скот или поради друга причина
играчите на Рейвънс изглеждат изморени.
Обичала ли си ме изобщо, Карън?
Кийт, обичам те.
Не така.
Не знам как да ти отговоря.
Не знаеш как или не искаш?
Не искам да си тръгнеш така.
Малко е късно за това.
Но поне да си кажем истината. Нали?
Незаминавам заради работата или заради нови переспективи
или защото искам да се махна от този град.
Заминавам, защото не мога да те погледна без да късаш сърцето ми.
Колко сериозни връзки си имала след Дан?
Ще ти кажа. Николко.
Защо го правиш?
Карън, беше ми тежко, когато ми отказа.
Но сега мога да приема това. Не желая да ме обичаш.
Но трябва да отвориш сърцето си за някой.
Да позволиш на някой да открие колко зашеметяваща си.
Не бъди сама, това не мога да приема.
Рейвънс уловиха рекуширалата топка.
Тим Смит подава на Лукас Скот, той на Нейтън Скот за забивка!
Най-после Рейвънс работят в екип.
Давай Рейвънс!
Знаеш, ме можеш да ми се довериш.
Брук, много е важно за мен Ники да не разбере къде Джейк заведе Джени.
Знам, че е важно за теб, Пейтън.
За това можеш да ми се довериш.
Но още не ти е казала?
Не, но ще го направи. Мисли си, че сме се сдобрили.
Не че ми пука, но трябва наистина да мразиш Пейтън, за да я предадеш така.
Каквото повикало, такова се обадило.
Ако Джейк и Джени са важни за нея, ще разбере какво е да ти разбият сърцето?
Мен ме устройва.
На половиното време Рейвънс продължават да владеят топката.
Лукас Скот подава на Нейтън.
Птиците полетяха!
Сега изглеждат добре, но Масанборо не са за отписване.
Добре ли си, мамо?
Не мога да те пусна да заминеш. Та ти си още дете.
Част от мен ми казва, че си още много млад за това, аз съм още млада за това.
Знаеш, че не заминава, защото те изоставям?
Тогава защо? Обясни ми пак, защо заминаваш.
Помниш ли когато влязох в тима?
Майките се отнасяха зле с теб.
Искаше да видят каква си станала.
А те виждаха само каква си била.
Или поне това, коети си мислят, че си била.
Искам ново начало.
Не искам и Кийт да е сам.
Поне в началото.
Казах му, че може да дойде с теб в Чарлстън.
Знай, че ще се грижа за него с цената на живота си.
Знам.
Иначе нямаше да позволя.
Никой не ме е питал дали някога ще ти простя.
И трябва да знаеш, че на никой друг не бих простила.
Това значи много за мен.
Предполагам, трябва да тръгвам.
Съжалявам, Кийт.
Аз също.
Искаш ли кърпа?
- Да.
Хубава разходка.
- Да.
Какво?
Хейли.
Не, наред е.
Наред е.
Рейвънс водят с две точки на половината време.
Даниел Лоурън подава на Тим, който дриблира.
Люк се освободи по крилото. Стреля, улучва и водим с пет точки.
Междинен резултат гарваните 34, мечките 29.
Мачат се предава от ravenshoops.com.
Играч на Масанборо удря Лукас Скот.
Нейтън го защитава и нещата стават грозни.
Реферите са на терена и се опитват да прекратят мелето.
Лукас Скот е още на земята, пазейки рамото си.
Значи Джейк замина за Савана?
Има роднини там.
Не знам дали щеше да има нещо между нас, но аз наистина обикнах Джени.
И се тревожа за тях.
Радвам се, че ми каза, Пейтън.
Знаеш, че съм зад теб.
Знам.
Ами, ако не се получи?
- Няма.
Ами, ако това ни раздели?
- Няма.
Хейли, искам да бъда с теб.
И ако ти не искаш да бъдеш с мен, ще те разбера,
но това няма да промени нищо.
Довечера тогава.
След мача.
Да не си направихте планове за довечера, а?
Защото това е някакъв майтап!
Водите с 5 точки, а трябваше с 50.
И докато си вадите главите от задниците си помислете как играете.
Тим, завъртанията. Нейтън, фокусирай се.
Ела тук.
Как е той?
Трябва да му направим снимка. Мисля, че приключи за тази нощ.
Сигурен ли си?
Без снимка не мога.
Ако беше мое дете не бих рискувал. Имайки предвид и травмата ...
Как си?
Малко странно. Какво каза доктора?
Каза, че ще се оправиш. Но ако искаш да седнеш, не мога да те накарам да играеш.
Но съотборниците ти разчитат на теб.
Ще се оправя.
Браво.
Хлапето каза, че иска да играе.
Но щом свърши мача ще му направим снимка, нали?
Добре ли си, човече?
Добре. Защото всичко това не означава нищо, ако не можеш да вкараш.
Знаеш ли за мача на баща ми на щатският шампионат?
Да, Белият изпратил Дан на пейката.
Не съвсем. Това е версията на Белият.
Водели и Белият искал да протакат играта.
Баща ми не се съгласил и към края, в най-важния момент, той си седнал.
Отказал да се върне.
Наистина?
Според него, загубил мача, но спечелил спора.
Не мога да го причиня на съотборниците си.
Нито пък аз.
Както и да е, ако загубим, пак ще почна да те мразя.
Момчетата Скот. Заедно.
Очите ми наистина трябва да са прецакани.
Здрасти, тренер.
Искахме да те видим преди да влезеш в болницата.
Радвам се.
Как са тренировките с Дани?
Същите като с теб. Гадни.
Тренер, всички играчи подписаха тази топка за теб.
Като поздравителна картичка.
Знаете, че съм в играта, практически целият си живот.
И никога не съм бил толкова надарен както двама ви.
Запомнете това.
Не позволявайте на Дани да ви отнеме това.
Вие играете от сърце.
Направете кошовете си, без жал.
Рейвънс отвърнаха с още две.
Нейтън и Лукас Скот поддържат резултата
но може би е вече късно, откакто Масонборо поведоха с пет, а четвъртината изтича.
Страх ме е.
Лукас!
Люк, страх ме е.
Люк, това не е готино.
Излез веднага, Лукас Скот.
По дяволите, Хейли. Щеше да ме убиеш.
Худини е умрял така.
Заслужи си го, тъп задник.
Казах ти че не искам да минаваме от тук.
Защо шепнеш?
Защото.
Хейли, тези хора са мъртви.
Знам, но ако продължаваш да викаш, гадните зомбита ще ни чуят.
Хейли.
Какво?
- Трябва да ти кажа нещо.
Как се казва и какво направи?
Отивам в Чарлстън с Кийт.
Добре, за колко дълго?
За винаги. Местя се там.
За какво говориш?
Кийт си намери работа в Чарлстън.
И ще отида да живея при него, щом свърши сезона.
Хейли, трябва да замина.
Хайде, не прави така.
- Да не правя какво?!
Не може да ме водиш насред гробищата, за да ми кажеш, че напускаш Три Хил за винаги, не е честно!
Хейли, не е толкова далече, пак ще се виждаме.
Но не както сега. С кой ще търся евтини магазини?
С кой ще си купувам смотана музика и правя рекламации?
Кой ще прави това с мен?
Нейтън.
И аз.
Отвреме на време.
Мислих много, Хейли.
И мисля, че мога да стана по-добър човек, ако замина сега.
Сигурен съм, че ще ми липсваш.
Ти си ми най-добрата приятелка, Хейли.
И винаги ще бъдеш.
Идиот.
Ела тук.
Добре ли си?
Не, отново ме е страх.
Няма връщане на зад. Това е. Изостават с две точки, остава по-малко от минута.
Рейвънс трябва да удържат.
Как е рамото ти?
Горе-долу.
Хайде, човече. Да приключваме.
Масонбро владеят, напрежението е пълно,остават само 20 секунди.
Без фалове!
- Дан Скот им казва без фалове.
Времето изтича и той иска да победят.
Посредата на терена Лукас Скот удря топката, Нейтън Скот хваща и тайм аут.
Невероятно отнемане. Рейвънс владеят топката, изостават с 2, 12 секунди.
Добре, ела те, съберете си.
Погледнете ме. Кой го е страх? Кой е уплашен?
Който го е страх да се паркира, не го искам на игрището.
Нейтън, погледни ме. Дръж топката.
Задръж докато останат 5 секунди, тогава щурмувай.
Но те ще го пазят.
- Не ме пука и петима да му сложат.
Пет секунди, нали? И тогава им го изкарайте през гъза.
Великите играчи правят велика игра. Съберете ръце.
Победа на три. 1...2...3 Победа!
Това нищо не означава, ако не успееш да вкараш.
Рейвънс съврши с разбора. Остават 12 секунди.
Трябва да вкарат от тройката или приключват сезона.
Публиката е на крака. Лукас Скот пуска топката в игра.
Играе на сигурно и подава на Тим Смит, който подава на Нейтън Скот.
Остават 8, вече 7, Нейтън опитва да се отскубне.
5 секунди, 4, завърта се.
Подава на Люк за три точки и за победа.
Добра работа, госпожици.
Непобедим сезон, шампиони и всичко това за нищо.
Погледни ме, Нейтън. Искам да те виждам, когато ми обясняваш, защо не игра както ти казах.
Свали си фанелката не заслужаваш да я носиш. Никой от вас не заслужава!
Имаш ли вече отговор? Защото няма къде да ходя.
А също и ти и знаеш ли защо? Защото сезонът ти свърши.
Защо не се подчини и подаде на Лукас, знаейки че...
Знаейки какво, татко?
Че Лукас не трябва да играе заради травмата ли?
И двамата знаем, че е така.
Внимавай!
Трябваше да вкарам.
Вината е моя.
- Адски си прав.
Ти предаде съотборниците си.
Съотборници, които не трябваше да имаш.
Поне се опита. За разлика от теб.
Какво ми каза?
- Чу ме.
Поне опита. Повече, от онова коети ти си направил, татко.
На твое място не бих го казал.
Защо не? Говориш за предателство. Лукас беше с нас през цялото време.
Игра въпреки болката.
Не е страхливец като теб.
Тим, повикай охраната. Кажи им, че синът ми ще бъде пребит до смърт.
Играхме здраво и загубихме. Няма от какво да се срамуваме.
Освен от треньора си.
Без жал.
Тежка загуба.
Това не е ли кредото на семейството ни.
Как е да си наемник, пияницо?
Дойдох да ти кажа, че заминавам.
Така ли?
И какво направи с пръстена?
След като напускаш след всичките тези години, явно си предложил на Карън и тя е отказала.
Така, че какво направи с пръстена?
Изтъргувах го.
За Тойота Ланд Круизер `89.
Щях да ти предложа по-добра сделка.
Приемам това за "сбогом".
Кийт.
Да?
Няма значение.
Здрасти.
- Здрасти.
Исках да се уверя, че си добре.
Заминавам утре, Хейли.
Вече?
Да.
Добре.
Всичко е наред.
Не, не е наред. Исках да прекараме заедно последната ти вечер, но Нейтън ме чака.
Върви.
И без това трябва да ида на лекар.
Ще се видим утре, преди да замина.
Наистина ще ми липсваш, Люк.
На мен също.
Чао.
Здрасти.
- Съжалявам за мача.
Хейлс, не плачи.
Хейли, не е нужно да го правим довечера.
- Не, искам
Повече от всякога.
Сигурна?
Да.
Без съмнение.
Здрасти.
Здрасти.
Казах ти, че ще ти помогна да изгориш нещата на Дан.
Обикновено съм с Белият след всеки домакински мач, спечелен или изгубен, така че надявам се не възразяваш.
Заминаваш утре?
Да.
С Лукас.
Първият път, когато напуснах Дан, вярвах че ще се измъкна.
Щях да си събера нещата и да избягам към нов живот. Но не можеш.
Само слагаш нова маска на същата самота.
Какво стана с нас Кийт? Как стигнахме до тук?
Влюбихме се.
И поради някаква причина, хората които обичаме не ни отвърнаха с любов.
Съжалявам, че сезонът свърши Лукас, но и да не беше така
сезонът за теб приключи. Никакъв баскетбол.
Може би не трябва да заминаваш.
Заради рамото и всичко останало.
Мамо, време е .
Ще ида да видя Белият.
Здрасти, тренер.
Не ми казвай. Загуби точно, когато чу сирената.
Покриха Нейтън, а ти пропусна изтрел за тройка.
Предаване онлайн.
Ravenshoops.com.
Беше добър. Не се коси.
Докторите казаха, че работата с окото може да се окаже по-сложна от очакваното.
Тренер, ще се оправиш, нали?
Ще видим.
Искам да знаеш, че
оценявам всичко, което направи за мен.
Повярва в мен.
И за това ще съм ти винаги задължен.
Направи ми услуга?
Разбира се.
Грижи се за Кийт.
Той е добър човек.
И ти, тренер.
По дяволите.
Въпрос. Кой е секси, талантлив и знае къде е Джейк?
Знам, аз.
И къде е?
Знаеш ли какво. Да играем за това.
Биеш ме и ти казвам.
Не искам да игрем, Брук. Просто ми кажи.
Значи, това е?
Предателството завършено. Какво чувстваш?
Че трябва да вървиш, защото получи информацията си.
Брук, трябва да се постараеш да бъдеш по-добър човек. Никой не обича кучките.
С Ники ли говореше?
Да. Казах й къде е Джейк.
И се хвана, както го планирахме.
Ще е дълъг път до Сиатъл.
Казах ти, Пейтън, че съм с теб.
Знам, че си.
Виж, не е така като изглежда.
Не? Защото изглежда беше спал с жена ми.
Освен, ако не сте се заиграли, дрехите ви са паднали и ти си се оказал върху нея.
Исках да кажа, че това няма да продължава. Просто се случи.
Чуй ме, кучи сине.
Това са ти последните думи към мен.
Вече не си ми брат. Разбра ли?
Не съществуваш за мен.
Казах ти, че ако пропуснеш, трудът е бил за нищо. Сгреших.
Сетих се, че ще те открия тук.
Чух, че напускаш.
Да. Наминавам приятели да им кажа сбогом.
Заминаваш заради мача ли?
Не.
Кийт има нужда от някой точно сега.
Нуждая се от промяна.
След като сезонът свърши е време.
Освен това знам, че оставям Хейли в добри ръце.
Трябва да ти призная, човече.
Когато играхме за пръв път, не съм си и мислил, че ще бъдем пак тук, чувствайки се така.
Как?
Че ще ми липсваш.
Постъпи както ти казва сърцето.
Но бих искал да не заминаваш.
Защото си адски добър баскетболист.
И защо си мой брат.
Пази се, човече.
Грижи се за Хейли.
Ще ми липсваш, братче.
Събра ли всичко?
Почти.
Ела, искам да поговорим.
Знам, че търсиш нещо, Лукас.
И се надявам с цялото си сърце да откриеш отговорите на въпросите си.
Но отговорите са по-близо, от колкото смяташ.
Те са в сърцето ти.
И в сърцата на онези, които обичаш. А това е точно тук. У дома.
В животът си ще посетиш страхотни места и ще направиш великолепни неща.
Но независимо къде отидеш и какъв станеш,
това място ще е винаги с теб.
Има само един Три Хил.
И това е домът ти.
Обичам те, момчето ми.
И аз те обичам.
Прекрасна сутрин.
Перфектна.
Да направим нещо велико.
От Деб: "Моля те, обади се"
Резултатите са готови.
Дан! Чуваш ли ме?
Деб, по-добре се надявай да умра.
Здрасти, Хейли тук ли е?
Обещах й да се видим преди да тръгна.
- Да, влизай.
Нейтън, къде ти е горнището?
- В банята.
Здрасти.
Ей, ... знаеш ли, съжаляма че ...
Само да ти кажа сбогом.
- Не, не. Не искам да си тръваш без ...
Съжалявам, трябва да тръгвам.
- Не, Лукас, моля те, не дей.
Хейли, няма нищо, просто ...
Мислих, че не си готова.
Мислих, че ще изчакаш до сватбата.
Предполагах ...
Не очаквах от теб да ...
- Направихме го.
Изчакахме.
За какво говориш, Хейли?
Оженихме се снощи.
Някои вярват, че гарваните водят пътешествениците по пътя им.
Други вярват, че да видиш самотен гарвън носи късмет.
Докато повече от един заедно
предвещава неприятности.
превод: AZDEAZ