Stargate SG-1 - 03x04 (1997) Свали субтитрите

Stargate SG-1 - 03x04 (1997)
Даниел? Някакви идеи за това място?
Изглежда е било построено от напреднала култура, тогава ограбено и изоставено.
MALP-ът не показва никакви знаци за живот.
Тийл'к. Какво мислиш?
Това е древен Гоа'улдски дизайн.
А това не е добра миризма.
Господи!
Ясно, ниво A.
- Тук има още един.
- Там повече.
Тези не са съвсем хора. Те са Гоа'улди.
Старгейт SG1 сезон 3 еп. 4 " Завещанието "
Този механизъм изглежда е бил повреден от "ленотово устройство".
Може би са искали да задържат каквото и да е направило това.
Тийл'к, разпознаваш ли тези символи?
- Това е гербът на Линврис.
- Което е какво? Или кой?
Лигата на незначителните Гоа'улд, които предизвикват Системните Лордове.
- Малък съюз?
- Да. От деветима.
Пет... шест, седем, осем, девет. Намерете ги.
Това е Гоа'улдски органайзер, какъвто намерихме на Аргос.
- Можеш ли да го преведеш?
- Част от него. Изглежда като боен план.
Нуждая се от устройството за ръка, за да накарам екрана да се превключи..
.. на следващата страница. Това нещо?
Нищо не става.
- Какво?
- Почуствах нещо да минава покрай мен.
Ясно, да се махаме.
Остави това на медицинския екип. Става зловещо.
Доктор Джаксън?
Само минутка !
Доктор Джаксън!
Даниел.
- Извика ли ме току що?
- Не.
Не ме ли викаше в заключената стая преди минута?
Не, не съм бил аз. Генерал Хамонд ни чака в стаята за брифинг.
Гоа'улдите са умрели преди гостоприемниците си.
Знаем, заради протеиновия маркер, останал в телата на хостовете след смъртта на Гоа'улдите.
- Като този, който имах след като умря Джолинар? - Да.
- Как са умрели, Докторе?
- Не мога да дам точен отговор.
- Защо не?
- Както при Майор Картър,...
..Гоа'улд-симбиотите са умрели и са били абсорбирани от приемниците.
Няма тяло на Гоа'улд за изследване.
Ами био борба? Отрова, болест, нещо такова.
Гоа'улдите са защитени от такива неща.
- Ами приемниците?
- В нормата. Няма рани, няма инфекции.
Тогава защо са мъртви?
Тийл'к каза, че вратата е била развалена от вътре.
Заключени без храна и вода, те вероятно са гладували.
Повече съм загрижен кой е убил Гоа'улдите и защо.
Системните Лордовете са най-вероятните заподозрени.
Ако вратата е била развалена отвътре, как са се измъкнали убийците?
Може би убийците са били невидими и ние сме тези, които са ги освободили.
Рийту. Мислиш, че Рийту е бил там?
Рийту не би пощадил приемника. Оръжията на Рийту нанасят щети на човешкото тяло.
Добре, вървете там.
Д-р Джаксън, ами този Гоа'улдски органайзер?
Пристигащ пътник.
Ъъ... това е Гоа'улдски диалект близък с латинския.
По това, което Тийл'к и аз преведохме, съдим, че е нещо като план за атака.
Все още опитвам да разбера как да прехвърля на следващата страница, ако има такава.
Д-р Джаксън, искам да преводът на този органайзер да бъде ваш приоритет.
- Да, сър.
- Свободно.
SG-7 се завръща.
Проникване с инфилтрация.
Инфилтрация.
Даниел.
Даниел! Даниел!
Присъедини се към нас, Даниел. Пристъпи през портала, Даниел.
Това не е реално.
Помощ!
Някой да помогне!
- Здравей.
- Здравей.
Какво стана?
- Вярваш ли в духове?
- Ъ...
Не.
Нито пък аз. Което значи, че трябва да има логическо обяснение.
За кое?
Когато бяхме в стаята на Линврисите, почуствах нещо да минава покрай мен.
И чух гласове.
И не спирам да виждам мъртвите Гоа'улд от клането.
- Къде?
- Миналата нощ бяха в шкафчето ми.
В нещо като... хоризонта на пристигане на Старгейт без портала.
- В шкафчето ти?
- Да.
- Не мисля, че са мъртви.
- Кои? Труповете в моргата?
Деветте Гоа'улда, които са ги използвали за приемници.
Преведох фраза в органайзера като "атака",...
..но, когато го проучих по-внимателно, осъзнах, че значи "проникване чрез инфилтрация".
- Мислиш, че правят това?
- Да.
- През шкафчето ти?
- Линврис са били преследвани, нали?
Ами, ако са използвали някаква технология, която е трансформирала телата им в...
..не знам, енергия или нещо друго.
- Енергия?
- Или нещо.
Не знам как точно Сам може да обясни това. Главното е, че те са тук.
Проникнали са с инфилтрация и сега ме искат като приемник.
Всичките девет?
Това звучи налудничаво, а?
Да. Аз... Ще се съгласиш, че има някои пропуски в твоята теория.
Ами, това е теория, не доказателство.
Защо си единственият, който ги вижда? Защо не са минали през моя шкаф?
Като изключим, че твоят е по-чист.
Не знам. Единствената ми друга теория е, че имам нещо като нервен срив.
- Или нещо друго.
- Или нещо друго.
- Доктор МакКинзи.
- Полковник.
Това няма да ми е забавно, нали?
Работата на Д-р МакКинзи включва анализ на психологическата информация за SG единиците,
..в частност - с цел търсене на общи странични ефекти на порталното пътуване.
Случката на Д-р Джаксън от вчера може да е открила един от сериозните.
Д-р Фрейзър Ви лекува от главоболие напоследък, нали?
- Добре. Какво общо има това с Даниел?
- Ами, вие не сте единственият.
53% от SG персоналът навън също има история от главоболия.
Много хора имат главоболие. Какво мислите?
Д-р Джаксън е преживял това, което бих характеризирал като...
..първи психо срив,...
..който може да предвещава пълното оформяне на дълбока шизофрения.
- Мигрените често са един от първите признаци.
- Почакайте!
Даниел е шизофреник и това е причинено от Старгейт?
Единственото логично обяснение, Полковник.
Звучи ми доста теоретично.
- Някой мисли ли, че може да е стрес?
- Бих искал да мисля така,...
..но доказателствата не насочват към това.
Даниел има параноични илюзии, слухови и визуални халюцинаций.
Допаминовите нива на Д-р Джаксън са се покачили в лявото полукълбо на мозъка му.
Тези симптоми са шизофрения по учебник.
Как би могло това да се случи без да забележим знаци?
Никой не знае причината за шизофренията.
В някои случаи е генетична, но няма болни в историята на семейството на Даниел.
Когато не е генетична, е причинена от околната среда, а Старгейт е вероятна причина.
Минавала съм през портала толкова често, колкото и Даниел. Нямам главоболие.
Може би имате имунитет, вероятно, заради Джолинар.
Ясно. Нека кажем в интерес на спора, че причината е Старгейт...
..теория, с която не съм съгласен.
Тогава защо просто не сложим табела в основата на рампата...
..която казва "Порталното пътуване може да бъде опасно за здравето ви"?
- Мога да приема това.
- Както и аз, сър.
ВВС не могат. Не мога да рискувам някой SG офицер да има халюцинаций по време на криза.
Затова, всички SG екипи отвъд са отзовани за преоценка.
- Прекратявате програмата?
- Докато Д-р МанКинзи предаде доклада си.
Ако теорията му е правилна, ще бъдат поставени лимити за броя на мисиите.
Дотогава, Старгейт е затворена.
- Генерале...
- Това не е дебат, Полковник.
Разбира се, че не е.
Ами Даниел, сър?
Засега, ще го лекуваме и ще го оставим да почива в една от ВИП стаите.
Ако симптомите му останат, или стане заплаха за себе си или някой друг,...
..ще трябва да го предадем за Умствено Лечение.
Шах.
- Ох.
- Какво?
- Не видя ли това?
- Охках заради нещо друго.
Шах и мат. Трябваше да направя това преди два хода. Какво съм си мислил?
Ами, добре. Малко си разсеян.
Не се чувствам разсеян. Чувствам се добре.
Няма главоболие, няма напрежение, искам да кажа, чувствам се... нормално.
Това е, защото беше само стрес.
А аз имам доста успокояващ ефект върху стресирани хора.
- Какво ще кажеш за една игра на "gin" ?
-Не съм много добър на "gin".
Добре! Вземи картите.
- Джак.
- Да?
Какво?
Няма нищо.
Добре ли си?
Добре съм.
Как се чувстваш?
Добре. Наистина добре.
- Има Гоа'улд в теб! Ще го извадя!
- Ще го... Няма Гоа'улд в мен!
Съжалявам.
Видях го.
Видях го.
Добре ли си? Хайде.
Леко, леко, леко. Отпусни си главата.
Не очаквайте много.
Ако се развълнува, извикайте помощ.
Джак?
Ние сме, Даниел. Не можеш ли да ни видиш?
Само се уверявах, че не сте плодове на моето... въображение.
Взеха ми очилата, за да не счупя лещите и...
..да не опитам да се нараня.
- Добре ли се отнасят с теб?
- Да.
Съжалявам.
- За какво?
- Защото съм такъв случаи.
Вината не е твоя, Даниел.
О'Нийл вярва, че има нещо общо с Линврис-ите.
Помниш ли, че в стаята каза, че си почувствал нещо?
Да.
Бяха те.
Знам, че не ми вярвате, но аз ги почуствах.
Те ме чуха.
Идват.
Идват.
- Само приятелите ти са тук, Даниел.
- Те идват.
Чувам стъпки.
- Стъпки.
- Даниел, няма стъпки!
Остани с нас.
Стъпки!
Казах ви.
Това е един от тях.
- Той е точно там.
- Няма никой от моята страна, Даниел.
Да, там има.
Да повикам ли помощ?
- Нещо току що влезе в Тийл'к.
- Халюцинираш, Даниел.
Не стойте просто така! Извадете го от него!
Доставихте ме до противния Гоа'улд, за да мога да го унищожа.
Ма'челло!
Добре, нека увеличим дозата. 5 мл на 4 часови интервали.
Ма'челло.
Боже, мразя да го виждам такъв.
Нищо по-лошо от това да губиш разума си и да знаеш, че това става.
Лазарет.
Изобретения за борба с Гоа'улдите!
- Ма'челло.
- Да.
Да, изобретения за борба с Гоа'улдите.
Д-р МакКинзи!
Д-р МакКинзи!
Симбиотът на Тийл'к умира. Не мога да обясня защо.
Тийл'к, ами онова нещо - келно'рием?
Има ли халюцинации като Д-р Джаксън?
Не. Неговите допаминови нива са нормални.
При това Даниел нямаше същите физически симптом.
Изглежда не са свързани.
Колко дълго ще оцелее?
Без нов симбиод - ден-два. Може би по-малко.
Дори, ако намерим друга Гоа'улд-ларва навреме, може да не оцелее.
Д-р Джаксън?
Стоп. Секунда.
Виж, Даниел, време е за лекарствата ти.
Не се, ъъ...
Не се нуждая от повече успокоителни. Трябва да изхвърля от тялото си тези, които ми набутахте.
- Не, Даниел. Нуждаеш се от почивка.
- Мисля, че почивах достатъчно.
Само ми кажете нещо. Тийл'к болен ли е?
Нямам информация за това. Не съм бил в SGC.
Д-р Джаксън, настоявам да се успокоите.
В противен случай, ще трябва да наредя да ви усмирят и след това упоят.
Защо бързате толкова да достигнете до извода, че съм луд?
Че съм опасен, че съм извън контрол?
Това е, защото действам като такъв, нали?
Просто трябва да изхвърля тези наркотици от тялото си.
Вижте...
знам, че вероятно чувате това непрекъснато, но мисля, че съм излекуван.
Прав сте, чувам го непрекъснато. Боя се, че не става така.
Не се оправяте от нещо подобно за една нощ.
Правите го, ако във вас е имало извънземен организъм...
..каращ ви да мислите, че сте болен, когато в действителност не сте.
А вие как разбрахте това?
- Ма'челло ми каза.
- Ма'челло?
Тои е един извънземен старец, който срещнахме на P3C-599.
Д-р Джаксън, не сте имали никакви посетители.
Не, разбира се.
- Виждате ли, Ма'челло е мъртъв.
- Мъртъв?
Обаче Ви е казал, че е имало някой във вас, каращ Ви да изглеждате луд?
Да. Дори аз не бих повярвал, ако бях на ваше място.
Просто ми направете една услуга, става ли?
Свържете се с SGC.
Разберете дали Тийл'к е болен.
Ако той е,...
..обещайте ми, че ще ми позволите да говоря с Джак О'Нийл.
Д-р МакКинзи изглежда мисли, че има някаква промяна при Джаксън.
Промяна, сър?
Иска да отидете там, Полковник.
Здрасти, Даниел.
Не е нужно да ходиш по черупки от яйца повече.
По-добре съм.
Така и чух.
Ъъ, това...
..не, че се съмнявам в теб, но... ъъ, защо мислиш, че това се е случило ненадейно?
Аз самият не го разбирам напълно, но...
..видях нещо да излиза от мен и да влиза в Тийл'к.
- И тогава чух гласът на Ма'чело.
- Ъъ... Ма'челло?
Просто ме излушаи. Предполагам, че всъщност не беше Ма'челло.
Вероятно беше нещо като технологичен или органичен запис.
Той говореше за доставяне на Ма'челло до противния Гоа'улд, което ме накара да помисля.
Може би съм имал някакъв вид...
..изобретение за убиване на Гоа'улди в мен.
Едно от изобретенията на Ма'челло.
И то те е подлудило?
При положение, че нямам Гоа'улд, страничният ефект навярно прави...
..нормалните хора да действат като...
- Лунатици.
- Шизофреници.
Виж. Тийл'к е болен, нали?
- Да.
- Добре, той има Гоа'улд.
- Допаминът ти отново е нормален.
- Аз отново съм нормален.
Добре, нека кажем, че концепцията ти за изобретението е вярна.
- Защо му отне толкова време да проникне в Тийл'к?
- Не знам.
Може би усеща Гоа'улдската ларва от съвсем малко разстояние.
Имах доста време, затворен в тази малка стая, за да мисля за това. Звучи логично.
Защо отново съм нормален?
И по съвпадение, часове след като ме е докоснал, Тийл'к е болен.
Защо не се разболя когато играхме карти и ти скачаше около мен ?
- Защото нямаш ларва на Гоа'улд.
- Даниел, проведохме всеки възможен тест.
MRl, CAT сканиране, X-лъчи, пълна кръвна картина.
Няма нищо непознато в Тийл'к или симбиота му.
Той е там. Знам го! Видях го.
Тези тела са били там само месец.
Ма'челло умря пред шест месеца. Как би могъл да направи това?
Ами, ако е поставил тези устройства за убиване там преди шест месеца?
Или преди година?
- Линврис-ите отиват на своята среща...
- Като... мина?
Да!
Мините от Първата Световна във Франция все още действат...
..много след като войниците, които са ги поставили са умрели.
- Мислиш, че Ма'челло е направил това?
- Да.
Всичко от лабораторията на Ма'челло е в зона 51. Тя е в нашата база данни.
Нека видим дали нещо не изглежда познато.
Точно там. Точно там. Върни го.
Вдигнах това в стаята на Линврис-ите.
Защо е направил толкова много устройства за прехвърляне на страници?
Това може да е нашата мина.
От дясно е PTD-то от Линврис-ите...
..а това от ляво е от Зона 51 .
Изглеждат като онова от Аргос. Може би Линврис-ите са помислили, че е тяхно.
- Това е добър начин да прикриеш мина.
- Да. Въпросът е, как да го изключим?
Не. Добре.
Нека видим какво става, когато го използваме върху органайзера.
Ето ги и тях.
Пет... десет общо.
Ако всички PTD-та са еднакви, това значи десет на устройство.
Така съм се инфиктирал. Там имаше девет Линврис-а.
Когато активира устройството, последният е влезнал в теб.
Нека опитаме да парализираме един и да го сложим под микроскопа.
- Пробив!
- Уау!
Уау! уа-уау!
Генерал Хамонд, явете се в "Haz Mat" обсерваторията!
Не!
Чудесно.
Имаме пробив.
Има ли шанс за нови зарази в базата?
Като се съди по опита на Даниел, ако останем тук...
..и не се приближаваме до никого, вероятно базата ще е в безопасност.
Д-р Уорнър яве се в "Haz Mat" трета обсерватория.
Изолиращия екип да се яви в" Haz Mat 3" за сканиране на цялстно Изолиране .
Трябва да има отговор в този органайзер.
- Можем ли да направим нещо оттук?
- Нищо, Полковник.
Всички екземпляри са в нас.
При положение, че сме инфектирани от множество организми,...
..можем да очакваме нашите симптоми да са силни.
Бих искал да се извиня предварително за всичко, което може да кажа или направя,
което може да бъде разтълкувано като нападение
докато бавно откачам!
Подобно, Полковник.
Полковник?
Джанет?
Картър?
Сър, няма ми нищо.
Сам, имаш четири от тях в себе си.
Знам това, но се чувствам добре.
Не виждаш или чуваш никое от тези неща?
Не. Сър, чувствам се напълно нормално. Някак си,трябва да съм имунизирана.
Д-р Фрейзър, как мога да помогна?
Боя се, че не много.
Докторе, няма ми нищо.
Сър, бих искала Д-р Уарнър да направи някои тестове, да опита да разбере защо.
Това е невъзможно. Друг човек може да бъде заразен, ако не цялата база.
Тези организми напуснаха тялото ми. Може да съм имунизиран.
Може да съм единственият, който може да влезе и да им помогне.
Не сме сигурни, Д-р Джаксън. Не мога да ви позволя да рискувате.
Д-р Уарнър ще стои тук. Ще домъкна тук, който решите, че би могъл да ви помогне.
Но това трябва да го разберете там вътре.
Разбирам, сър.
Уау!
- Мисля, че си отворих устата твърде рано.
- Какво не е наред?
Боже, нещо става.
Мисля, че са мъртви.
- Даниел, бих могла да се закълна, че чух...
- Ма'челло?
Да.
Той каза, че моят Гоа'улд-похитител е мъртъв, но аз нямам Гоа'улд.
Имаше.
Това трябва да е.
Джанет каза, че Гоа'улда умира и се разгражда в хоста, оставяйки протейнов маркер.
И тези изобретения умират, защото засичат маркера?
В това няма смисъл. Защо Джак не е имунизиран?
Той би трябвало да има протейнов маркер от Гоа'улда на Хатор..
Не. Не. Този Гоа'улд напусна тялото на Полковник О'Нийл...
..и умря преди да е имал шанс да се измъкне.
Джанет? Можеш ли да ме чуеш? Можем ли да направим
серум от моята кръв и да я инжектираме във всеки, който е инфектиран?
Не, кръвните ви групи не съвпадат. Ще трябва да изолираш протейна.
Добре. Как да направя това?
Нямате оборудването там. Освен това, ще отнеме седмици.
Трябва да има начин! Имаме всички тези неща!
Съжалявам, но трябва да използвате течна хромо-топография под високо налягане...
..за да разделите протейновите коефициенти от останалата кръв.
От нея ще добиеш 30 - 40 протеина. Трябва да тестваш секи един от тях...
Добре! Схванах.
Центрофуга.
Какво?
Какво за центрофугата?
Сложи възможно най-много кръв в центрофуга.
Губите си времето, Майоре.
Добре.
- И сега какво?
- Много е горещо.
Много е горещо. Опитват да ни задушат.
Джанет.
Не! Ти си Гоа'улд! Стой далеч!
Не съм Гоа'улд, Джанет. Аз съм - Сам.
- Аз съм твоя приятелка.
Постови тестовата туба в центрофугата.
Джанет. Върни се!
Опитваме се да разделим този протейн от моята кръв, помвниш ли?
Центрофугата спря. Сега какво?
Губите си времето. Тя не е наред.
Има само един начин да отделим този протейн.
Не е необходимо. Трябва само да отделиш червените кръвни телца.
- Какво? За какво говори тя?
- Виждам какво има предвид.
Дори не опитвайте да отделите протейните.
Само премахнете отделящите се съставки и им дайте останалото.
- Какво?
- Това, което прави кръвните групи несъвместими...
..са червените кръвни телца и част от плазмата.
Ако можем да ги премахнем, останалото трябва да е безопасно.
- Бързо... фризера.
- Бързо фризера?
Майоре, вижте във фризера. Виж дали има някакъв сух лед.
- Да, има цял тон.
- Добре.
Следвайте инструкциите ми много внимателно.
Изглежда добре. Изберете първия си пациент.
Това беше твоя идея. Ще бъдеш ли първа?
- Изглеждаш ужасно.
- Благодаря Ви, сър.
Трябва да ти бия инжекция. Ще ми позволиш ли да го направя?
- Джанет?
- ъъ, слушам...
- Чуваш ли Ма'челло?
- Да!
Добре.
Ами, не знам дали това ще проработи.
Той ще има маркера, но все още ще носи Гоа'улдска ларва.
Зависи от това колко умни е направил Ма'челло малките човечета.
Ма'челло.
Subtitles: Les'O-Nir Редакция : arris ©