Kiss Of The Dragon (2001) Свали субтитрите

Kiss Of The Dragon (2001)
BOBBYBEST Presents
Джет Ли
Бриджит Фонда
Чъки Карио
във филма
ЦЕЛУВКА НА ДРАКОНА
- За първи път ли сте във Франция?
- Да.
Цел на пътуването ви?
- Бизнес или туризъм?
- Туризъм.
- Харесва ли ви музиката?
Да, да.
Остави си нещата там.
Колко смяташ да останеш?
Не много.
Има ли съобщение за г-н Смит.
- Смит?
- Да.
Смит.
Тук е.
Г-не, добър вечер. Нещо за пиене?
- Вода.
- Газирана или чиста?
Чиста.
- Едно последно преди каране.
- Бира?
Да.
Как я караш, приятелю?
Витаеш някъде ми се струва.
Даваща ново значение на "летене в собственото пространство. "
- Искаш ли да те черпя едно питие? Нещо сериозно?
- Не, благодаря.
- Откъде си?
- Бейджинг.
- Китай.
Любимото ми място. Обичам Китай.
Харесва ми кухнята... китайската храна. Най-добрата е.
Да, начина, по който кълцат всичко на малки парченца...
за да не ти се налага да ползваш после всички тези прибори.
Клечиците, брилянтно изобретение. Не като нас варварите.
Искам да кажа, това сме ние, забиваме вилиците си в храната...
и я разпорваме с ножовете.
- За първи път ли си в Париш?
- Да.
Чудесно.
Мъжката тоалетна, веднага.
Животът е пред теб.
НЕ РАБОТИ
Вдигни си ръцете, ако обичаш!
Шефа ми те очаква с нетърпение.
Оръжието, ако обичаш.
Няма да ти е нужно. С нас си в безопасност.
Значи дойде чак от Китай за да ни наблюдаваш?
- Да ви помогна.
- Да, разбира се.
Да ни помогнеш, след като ние сме толкова неспособни.
Защото все пак, какво е нашата мизерна история...
в сравнение с вашата?
Тъй като ще работим заедно, не ми се иска да прекарам половината ден в изричане на името ти.
- Имаш ли си прякор?
- Не.
Защо не ти измислим един. Какво ще кажеш за Джон?
Харесва ми.
Ричард.
Инспектор Ричард.
Добре дошъл в Париш, Джони.
Какво е менюто за днес?
Говорят за стоковия пазар.
За колко часа бяхме говорили? Никога не ме карайте да чакам.
Разбрахте ли ме? Хайде. Да вървим.
Ето ни и нас.
Усмихнете се момичета. Усмихнете се.
Добре дошли в Париш.
Това са едни приятелки. Това е Вероника и Сюзън.
Кажете добър ден.
Да, седни, седни.
Хей, по-спокойно. Хей, я се успокой, ясно?
Мисля, че имаме ситуация.
Един мъж, две жени.
- Виждате ли ги?
- Да.
Искаш ли да се пренесеш в Рая?
Искаш ли да отидем в Рая?
Да вървим.
- Отивам горе.
- Но, шефе, а срещата.
Прелетях 12, 000 km заради един тъпак. Ще ме изчака!
Не знам дали мога да го направя.
Не се тревожи. Остави на мен да командвам парада.
- Добре, да вървим в Рая.
Тръгна с двете курви. Какво да правя?
Качи се при нас... и се наслаждавай на шоуто.
- Шефе, не сме проверили стаята.
- Само минутка.
Да се позабавляваме.
- Хайде, скъпа. Да се позабавляваме
- Не се чувствам добре.
- Искаш ли да си смръкнеш?
- Не! Казах ти, че ще напусна.
- Значи повече за мен.
Имате среща, момчета! Всички, вън!
Но, шефе, не сме приключили търсенето.
- Вън!
- Добре, момчета, да се омитаме.
- Трябва да ида до тоалетната.
- Добре. Връщай се скоро.
- Разбира се.
Хей, Джони. Точно на време.
- Това не беше част от плана.
- Вече е. Не се тревожи.
Всичко е под контрол. Той ще си свърши работата, после ние нашата.
- Къде е другото момиче?
- В банята.
- Искаш ли да идеш в Рая?
- Заведи ме в Рая!
Отивам! Да! Да!
Отивам!
- Не!
Копеле! Пусни ме!
Тя ме наръга! Тъпата кучка ме наръга!
Стой спокойно.
Стой спокойно.
Умирам.
- Спри да записваш
- По дяволите!
- Трябва да го заведем в болница.
На него не му се ходи в болница.
Иска да иде в Рая.
- Защо го уби?
- Въпросът е, ти защо го уби?
Ричард, виж какво ми направи той! Помогни ми!
- Благодаря за помощта, Джони.
-
Аз просто бях там.
Стана ми лошо, и после всичките тея писаци и стрелби--
Млъквай!
- Там!
На 5-ия етаж е. Всички, надолу.
На 8-мия етаж е. Всички, обратно нагоре!
Искам го мъртъв!
В пералното помещение е! Всички, надолу!
- В пералното помещение е! Всички, надолу!
- Ти, надолу!
Но аз мисля...
Ти! И не мисли!
Ти и ти, идете на другото ниво!
Китайците имат най-добрите методи за печене.
Аз предпочитам френския.
Дай ми запалката си.
- Какво казват, Джони?
От горещия тиган, право в огъня.
- Извадете го оттук!
- Давай!
- Надолу, боклук такъв.
- Още ли си с нас, Джони?
- Да.
Добре, Джони. Искаш да играем?
Дай ми граната.
- Не!
По дяволите!
- Бягай!
Мъртъв си.
По дяволите!
- Няма го.
- И сам виждам това.
Взел е касетата.
Е, и?
Там не се вижда нищо освен как една курва убива дебелака.
- Освен това--
- Какво?
Една от машините все още работеше.
Мамка му!
Обърнете целия град.
Не ми пука! Намерете го!
- Вземете касетата!
- И да го убием?
Не, доведете ми го. Искам го жив.
Сам ще го убия. Тръгвай!
Още нищо. Продължаваме издирването. По дяволите.
Гар де лест. Това е гара.
Тръгвате към Библиотеката. Като стигнете Шарлет слизате.
Вземате номер 4-- Да, да.
Посока Порт де Клианкорт, и сте точно там.
Ясно? Да.
Извинете.
Благодаря ви, че дойдохте.
Първо бих искал да ви се извиня от името на президента за случилото се.
Искам да наблегна на това, че не бих искал подобни работи...
да провалят здравите връзки и отличните икономически отношения...
между двете ни страни.
Възложили сме случая на най-добрия ни агент.
Той се справи отлично с инцидента в Техеран.
Няма никой по-добре квалифициран. Той ще доведе случая...
до взаимно изгодно положение.
- Инспектор Ричард. Добър ден.
- Г-н министър.
Това е министър Танг, връзката ни с република Китай.
- За мен е чест да се запозная с вас, сър.
- Честта е изцяло наша.
Министъра каза, че сте най-добрия.
Министърът е твърде добър, защото ако това, което казва е вярно,..
щях да успея да предотвратя тази ужасна трагедия.
Надявам се, че ще ни помогнете да разберем какво се е объркало...
и, за да предотвратим по нататъшни инциденти.
И да се надяваме, скоро да разрешим случая.
Ще ни запознаете ли с фактите.
Да, разбира се. Ако обичате.
Както знаете, веднага щом ни уведомихте...
за криминалните прояви на гангстера Сънг, започнахме операцията си.
Засякохме нарко пътищата му в Франция.
И в духа на сътрудничеството, приехме предложението ви...
да ни пратите, Лиу Хуан...
да ни помогне за ареста на Сънг на срещата му с френското аташе,..
който, засега не сме идентифицирали.
Тук...
той наблюдава Сънг, докато чакахме аташето да пристигне.
А тук, наблюдава заедно с нас.
И изведнъж, полудя напълно.
Излезе от стаята за да иде до тоалетната, и следващото нещо, което видяхме беше...
как преби бодигардите, уби Сънг и проститутката.
Това е пистолета, с който е убит Сънг.
От китайската полиция е. Познат ли ви е?
- Да.
- Добре.
Отпечатъците по оръжието са негови.
Ако искате да сверите информацията ни с вашите хора, няма проблеми.
Предполагаме, че човека ви, е бил част от конспирацията...
и, че е убил Сънг за да не бъде той заловен...
и да не свидетелства в съда, както бяха намеренията ви.
Но това е само предположение.
Надявахме се, че ще ни изясните миналото му...
за да улесним залавянето му.
Инспектор Лиу Хуан беше пълен отличник в академията.
Получил е най-доброто обучение в бойните изкуства и полицейски тактики.
6 пъти е бил награждаван за смелост по време на работа,
повишаван е 5 пъти и никога не е губил случай.
Няма жена, нито деца.
Изцяло отдаден е на работата.
Той е най-добрия ни агент,..
поради което всичко това звучи доста объркващо.
По някой път най-добрите се оказват най-лоши.
Наистина тъжно.
Къде са касетите от наблюденията?
Бяха унищожени при бягството му.
Да знаете да има някакви познати в Париш?
Няма никой.
Това ни улеснява.
- Извинете ме.
- Намерих телефона.
Това са добри новини.
Стой на телефона. Ще ти звънна по-късно.
Инспектор Ричард, съжаляваме...
че операцията бе саботирана.
Ще докладвам на шефовете си и ще ви окажа всяка помощ, която мога.
- Благодаря ви.
- Нека ви изпратя.
Искам да ги следите. Искам да се подслушват телефоните им.
Искам да знам всеки техен ход, всяка тяхна дума.
Трябва да е отседнал при някой в Париш. Намерете го.
Предполагам, че ще останеш...
за по-дълго.
Малко.
Щом свикнеш с Париш ще видиш, че е хубав град.
Французите също са приятни, ако свикнеш с тях.
- Гладен ли си?
- Не.
Фамилна рецепта. Много вкусно.
50 човека са по улиците и не можете да намерите този кучи син?
- Опитахте ли в този хотел?
- Тъпака не се е регистрирал никъде.
"Тъпака не се е регистрирал никъде."
Това значи, че има приятел в Париш, или семейство. Даже по-добре.
- Кой беше в Чайнатаун?
- Аз. Но е трудно да съм незабележим там.
Сложи си перука и кимоно. Не ми пука как ще действаш. Изчезвайте. Вън!
Искам тази отрепка да е в офиса ми до вечерта!
О, Джесика, любов моя.
Ела при мен. Ела.
Ричард, опитах се.
Наистина се опитах. Бях в банята само за минутка.
Знаеш, подготвях се за ролята ми...
Да направя това, което бях обещала...
Това, което искаше...Аз наистина...Наистина...
Наистина бях готова да направя... каквото ми беше казал...
Джесика. Джесика.
- Знам, че си била. Знам, Знам.
Идваш от такова закътано място като Северна Дакота,
трябва много да си се уплашила.
- Ричард, опитах се. Аз-Аз--
- Знам.
- Опитах. Наистина.
- Знам, че си.
Всичкия този шум. Бедната ми тя.
Не се плаши.
Ти си ми любимото момиче.
А ти знаеш как се отнасям с любимата си.
Знам.
Значи ще си спазиш обещанието?
Обещание?
Обещавал ли съм ти нещо?
Да-- Да. Каза ми, че ако го направя още веднъж...
ще ме пуснеш-- и ще ми върнеш дъщерята.
- Каза, че ще ми помогнеш за документите за да я измъкна.
- Така ли съм казал?
- Да.
- Така ли съм казал, Макс?
Да, така каза.
Видя ли. Двама на един сте.
Предполагам, че си права. И сега ще трябва да те пусна, теб и дъщеря ти.
Осъзнаваш ли колко много трябва да ти вярвам за да те пусна просто ей така?
След всичко, което знаеш? Всичко, което си видяла?
Едно твое обаждане, една думичка, и ще ме затворят до живот!
Никога не бих го направила! Никога няма да те предам, никога!
Знам. Ако не ти вярвах, щях ли да те пусна?
- Какво прави той?
- Не знам Какво правиш, Макс?
- Правя доза.
- Прави доза. Искаш ли да се надрусаш?
Ричард, казах ти, че се отказах.
Не искам повече! Отказах се!
Ти не решаваш кога ще се откажеш! Аз решавам!
Не решаваш какво искаш! Аз решавам!
Колко ще ти отнеме за да ме предадеш за една доза?
Няма да те предам! Моля те, недей!
- "Няма да те предам! Моля те, недей! "
Върни я на работа.
Хайде. Хайде.
Излизай. Хайде. Движи си дебелия задник.
Връщайте се на работа, тъпи курви!
Играеш ли ма-джан?
Малко.
Много обичам да играя на ма-джан.
Поддържа ума остър.
Трудно се намират добри играчи.
Затова си играя сам.
Така, винаги печеля.
- Кучка!
Няма ме 5 минути,
и си мислиш, че можеш да си паркираш задника на моето място?
Разкарай се! Още ли искаш?
- Тя--
Тя ми счупи носа!
- Хайде! Погледни се!
Не съм се прибирал от 15 години.
- Доста време си е.
- Тъпа кранта.
- Имам 7 внука.
Тъпа кучка.
- Ясно?
Връщай се на работа.
И една вече пораснала 14-годишна девойка.
Вече е почти жена.
Иска да дойде в Париш.
Да учи в университет.
Хей! Разкарай се!
- Моля те.
- Не познаваш тези жени.
Казват, че искат да ползват тоалетната, но всъщност се дрогират.
Сами се наранява. Моля те, не привличай внимание.
Извинявай.
- Може ли да ползвам тоалетната?
- Не.
Моля те. Просто...Искам само да пишкам. Няма да се бавя.
Не!
Добре.
Чакай! Какво правиш?
Щом ще ме третираш като куче, така и ще се държа.
- Ще пикая тук.
- Спри!
Добре.
Там.
Благодаря ти. Благодаря ти.
Много ти благодаря.
- Но нищо друго.
- Няма да правя нищо друго, обещавам.
- Искаш ли да провериш?
- Не.
- Просто побързай.
- Съжалявам, че те накарах.
Просто съм на голяма нужда. Наистина--
- Само-- Ще се бавя само минутка.
- Добре.
Аз съм Ло, главния готвач. Дойдох за поръчката си.
Това е божествено.
- Колко?
- Едно, две,
три, четири--
- Дължа ви...
- Не се притеснявай за сметката. Ела по-късно, ясно?
Ела после. Благодаря.
Г-це, трябва да приключвате.
Минутата свърши.
Трябва да си тръгвате!
Г-це?
Г-це? Моля ви.
Г-це?
- Дълго ли спах?
- Само минутка.
Добре.
- Трябва да се връщам на работа.
Всеки 15 минути ни проверяват--
Просо съм толкова уморена. Дадоха ми този шанс и--
Божичко. Ще го дояждаш ли това?
- Много е добро. Сам ли го направи?
- Да.
- Това ли правиш? Готвиш, а?
- Не.
- Но правиш чипс, нали?
- Чичо ми прави.
Обожавам го този чипс. Нещо против? Харесват ми розовите.
Дъщеря ми обича сините. Любимия й цвят е.
Г-це, наистина трябва да тръгвате сега.
Прекрасно. Съжалявам.
- Не всеки ден ям китайска кухня.
- Ето.
Едно за теб и едно за дъщеря ти.
Божичко. Толкова мило.
Ти си първия човек, който се държи мило с мен в Париш.
Виж, не обичам да взимам неща от хората.
Обикновено сама се издържам, така че...
може би по-късно, ако искаш, сещаш се нали...
- Безплатно?
- Не, благодаря!
Това е единствения начин, по който мога да ти се отплатя.
- Не се притеснявай.
- Не съм ли твой тип. Това ли е?
Аз си нямам тип.
Г-це?
Съжалявам, че ви ударих.
Няма проблем. Свикнала съм.
Китана. След час.
На борда е.
Да вървим.
Кажи ми всичко.
Ричард, нагласи всичко.
- Той е връзката.
- Имаш ли доказателство?
Записаха всичко.
Казаха, че си унищожил всички касети.
Освен една.
Дай ми я, внимателно.
Целта ни сега е да те изведем от страната. Имам кола.
Може да идем на летището, и от там можем--
По дяволите! Под моста е!
Разкарай се!
Блокирайте северната страна! Аз ще покрия южната!
Давайте! Движение!
Дали ще има някакъв проблем?
Те са милиарди. Мислиш ли, че ще им липсват един, двама?
Посолството помоли за личните му вещи.
Изпратете им голям букет цветя... заедно със съболезнованията ми.
Колко да похарча?
Толкова.
Ето личните вещи на сътрудника ви, а тук...
са снимки показващи как героя ви убива друг китайски гражданин...
на френска земя.
Има си време за дипломация и време за действия.
Дипломацията приключи.
-Трябва да идеш в болница.
- Имаш ли игла и конец?
Знаеш ли, откакто се занимавам с това...
са идвали 5-ма младежи като теб.
Бързи, горди-- като теб.
Четирима умряха--
Последния издъхна в ръцете ми.
Преди да изтече времето ми, ми се иска поне един да си тръгне жив.
Ще ида да ти донеса марля и нещо за дезинфекциране.
Здравей.
- Нужда от помощ?
- Не.
Имам малко опит.
Колкото по-дълго стой отворено,
толкова по-голям е риска от инфекция и после вече става лошо.
Веднъж имах една драскотина и не й обръщах внимание. Минаха няколко дни.
- Превърна се в стафилококсиево възпаление.
- Добре де!
Но само за да ме зашиеш.
- После трябва да си вървиш. Ясно?
- Да.
Не му харесва че седя отвън, а? Чичо ти.
Не му се сърдя. Ако бях на негово място,
и на мен нямаше да ми харесва някаква такава като мен да ми стои отпред.
Малко ще пощипе сега.
Повярвай ми, ако имаше друго място, на което да стоя, щях.
Просто хубавите места вече са заети--
Не можеш да си представиш колко много работа имат някои от момичетата.
- Познай колко клиенти имат някой от тях на ден.
- Не знам
- Предположи.
- Не мога.
- Разбира се, че можеш. Налучкай!
- Пет.
Пет? Какво ще кажеш за 25?
- 25?
Това е рекорда. Но поне 15.
- Можеш ли да си представиш?
- Не.
Да. А аз? Аз съм щастливка ако имам 5 на седмица.
- Бил ли си с курва досега?
- Не.
- Дори веднъж?
- Не.
- Да не си гей?
- Не.
Няма проблем, ако си. Мисля, че всеки трябва да бъде какъвто си поиска...
- и да го прави, с който си иска.
- Не съм гей!
Казвам само, че няма нищо против никой.
- Приключи ли?
- Да, да, да!
Ето.
Готов си. Като нов си.
Божичко. Какъв е тоя белег. Дай да видя.
Добре съм. Благодаря ти. Много ти благодаря.
Много добра работа си свършила.
Преди шиех прасета. Беше ми специалност.
Преди имах една голяма свиня, и веднъж се сряза на оградата...
докато се опитваше да я прескочи за да стигне до ябълките.
- Дълго ли ще стоиш тук?
- Не. Прибирам се веднага щом си приключа работата.
И какъв е той,
- ако нямаш нищо против да ми кажеш?
- Скариди.
О, да. Доста са агресивни, така като гледам.
Трябва да внимаваш повече.
- Женен ли си?
- Не.
Още не си срещнал подходящото момиче.
- Нали?
- Работата ми...Трудно ми е да се виждам с момичета.
Да проявяваш някакъв интерес към бивша курва,..
която може да готви, чисти, шие и обича китайска храна?
Не, благодаря.
Шегувам се.
Хей, виж!
Виждаш ли? Дъщеря ми.
- Ангелчето ми. Сладка е, нали?
- Да.
Защо се занимаваш с това?
Ами...
Първо беше тоя тип и...
срещнах го след като родих.
Там откъдето идвам жените без съпрузи нямат деца.
А ако имат, ами, трудно им е.
Та, както и да е този, с който се срещнах...Той е този французин.
Той наистина е страхотен, с този прекрасен акцент...
и винаги говори за изкуство, книги, филми и всичко останало.
И когато си, сещаш се--
Когато си млад и отчаян, сещах се за това--
Този тип може наистина...искам да кажа, може да разговаря с теб.
И така-- Не знам.
Следващото нещо, което помниш е, че вече си на улицата.
Защо просто не... напусна?
Доста по-сложно стоят нещата.
Какво искаш да кажеш?
Мисля, че трябва да се връщам. Ще се видим по-късно.
Приятно ми беше да си поговорим.
- Лупо!
- Упражняваш бродерия върху клиентите, а?
Не, не, той не--
Лупо, той просто... Беше си порязал ръката.
Помислих, че ще викне лекарите, а те ще блокират улицата,..
и тогава клиентите нямаше да могат да идват, и нямаше да мога да работя,..
и нямаше да мога да правя пари за теб, затова реших, че ако се отбия за 5 минутки, ще...
Връщай се на работа!
Лупо, той няма нищо общо с...
Казах ти да се връщаш на работа!
Извинете.
Съжалявам, че се намесвам в бизнеса ви.
Но наистина бих оценил...
ако...
повече не правите това.
Малката статуя проговори.
Знаеш ли, не ми пука дали я чукаш, или я пребиваш.
Важното е, че ползваш времето й, а нейното време, са мои пари.
Задържал си я 20 минути.
- Знаеш ли тарифата за 20 минути?
- Не.
500 франка.
500 за нейното време и 500 за моето.
Мой тип клиент.
Лупо, трябва да се връщаме...
Ало, Макс?
По дяволите!
Какво се е случило?
Залегни!
Мамка му!
Тъпо...ко...
Божичко!
Божичко! Божичко!
Божичко! Божичко!
Божичко! Божичко!
Какво ще правим? Какво ще правим?
Ще уважим желанията му.
Чуйте.
Колкото по-дълго задържате информация за тоя психопат, който ни пратихте,..
толкова повече невинни жертви ще загинат.
Уверявам ви, инспекторе, нищо не сме скрили от вас.
Добре.
- Какво ще правим сега?
- Не знам!
- Не мога цяла нощ да обикалям улиците.
- Помага ми да мисля.
- Да, но ми наранява краката.
- Тогава си върви вкъщи.
Просто така. Първо ме замесваш в тази бъркотия,
и после просто искаш да се отървеш от мен.
Аз съм те замесил?
Ти беше тази, която дойде в магазина да пикаеш.
Сама ми предложи да ме зашиеш.
За нищо не съм те молил!
Помолих единствено да бъда сам.
Да, това си ти...не ти трябва нищо, нито никой.
Имаш себе си и тъпата ти работа да продаваш скариди чипсове.
Не продавам скаридени чипсове.
Да, сама го разбрах. Искам да кажа, тъпа съм, но не съм толкова глупава.
- Аз съм ченге.
- Аз пък съм Дядо Коледа.
Кой е Дядо Коледа?
Един голям дебелак, с червен костюм и с летящи елени?
Господи, нищо ли не знаеш?
Заведи ме тук.
Защо искаш да идеш там?
Най-доброто нещо, което можеш да направиш, когато се загубиш, е да се върнеш в началото.
Начало? Началото на кое?
Работата ми. Снощи.
Ти...Ти си бил там?
Работех с френското ченге.
- Ричард?
- Познаваш ли го?
Да. И аз бях там.
Червенокосата.
Да. Не, беше перука. Беше...
- Хайде.
- Почакай малко!
- Само преди секунда искаше да се отървеш от мен.
- Ти си ми доказателството.
Ще те заведа в посолството, и ще има кажеш всичко.
Не, не. Достатъчно съм загазила. Няма да съм ти свидетелка.
Само ти можеш да ме спасиш.
Чуваш ли ме?
Дъщеря ми е у Ричард.
Но ти не мислиш за това, нали? Не!
Въобще не мислиш какво ще стане с мен и с нея.
Разбира се, че не! Мислиш си само за работата.
Само това те интересува, защото само това имаш долнопробния си полицейски живот.
Като премахнеш Ричард, някое друго копеле ще го замести,..
някой, който само можем да се молим да е по-малко копелдак от предишния.
Това е реалността!
Може и да не е твоя живот, но е моят.
И няма нищо, което ти или някой друг може да направиш за да промениш това.
Чакай!
Ако върна дъщеря ти, ще ми помогнеш ли?
Аз...Аз...Този път наистина съм прецакана.
Правителството ми ще те пази. Ще те отведат на сигурно място.
Къде? В Китай?
Искам да кажа, харесва ми чипса, но не, благодаря.
Чуй ме!
Знам, че си си изпатила като си се доверявала на определени хора.
Но ако ти дам думата си,..
че ще си в безопасност!?!
Да, министре.
Правим всичко възможно, министре.
Но не сме магьосници, за да вадим убийците от шапки, като зайци,
особено толкова добре обучените.
Аз съм просто едно ченге, опитващо се да си върши работата. Да.
Ще ви се обадя по-късно.
Ричард! Божичко, Ричард! Няма да повярваш на това.
Пробвай!
Този побъркан китаец...
Лупо ми избра идеалното място, само дето миришеше на скариди.
А как мога да имам клиенти, ако смърдя на скариди?
Както и да е, опитвах се да работя, когато Макс и Лупо дойдоха.
Влезнаха в магазина, и следващото нещо, което помня,
беше как малкия тъпак полудява, и...и...
Макс се опита да ме предпази, а китайчето ги уби и двамата.
Вярвам ти.
И после?
После ме взе за заложница.
Накара ме да нося този багаж, и ме завлече чак до църквата--
Сещаш се, нали? Голямата църква на върха на хълма.
И после...ме накара...
да му помогна с нещата...тези странни неща пълни с тамян.
- И всеки път, когато се опитах да избягам...
- Той те спираше?
Да.
Нали ги знаеш тези филми...
с някакъв китаец, който постоянно се бие и вика...
- Да не ти е приложил кунг-фу?
- Да. Да.
Виж.
И после ме накара да ида с него в един ресторант.
Поръча си някаква супа със странни неща в нея, охлюви, жабешки крака...
И тогава си избягала от прозореца в банята?
- Когато заспа.
- В ресторанта?
Да.
Ричард.
Моля те, недей...не прави това.
Мислиш ли, че още е в ресторанта?
Изпи много бири. Затова дойдох.
- Защото реших, че ако ти помогна...
- Какво?
Ще ти покажа къде е той.
- Не си ли уморена?
- Да, разбира се. Мога да спя цяла седмица вероятно.
Но, не знам. Аз...
Искаш ли да дойда?
Не знам. Как мислиш ти?
Мисля,..че трябва да дойда.
Мисля, че трябва да останеш.
Добре. Той е...в Мендарин в Белвиле.
Но...но ще направя каквото поискаш. Искам да кажа, че просто...
искам да ми вярваш.
Вярвам ти.
Чакай! Чакай!
А ако разбера, че не мога, знам къде да те намеря.
А дъщеря ми?
В безопасност е, също като майка си.
Наглеждайте я!
Какво трябва да направя за да хапна?
Добре.
Почакай малко. За коя ме мислиш, някаква от прованса?
Не. Първо ми донеси сандвича,
пък после ще си получиш десерта.
Ехо?
Ехо?
- Не прави така!
- Взе ли ги?
Не, просто си ходя с белезници към тръба от парното и костенурка за компания.
Значи не си ги взела.
Само на теб, или на всички ченгета им липсва чувството за хумор?
Сега ще ми помогнеш ли?
Отпусни си ръката.
Вече не мога да я отпускам. Знаеш за белезниците.
- Сигурна ли си, че си ги взела всичките?
- Нали уговорката беше да взема всички касети от офиса.
Сега ще изпълниш ли твоята част от сделката?
Слушаш ли ме? Ехо!
- Не, не. Без игли.
- Без игли.
- Как го направи това?
- Китайска магия.
- Да вървим към посолството.
- Не.
- Първо да вземем дъщеря ми.
- Не, първо към посолството, после ще спася дъщеря ти.
Глупости. Няма да седя някъде спокойно, докато живота на детето ми е в опасност,..
забрави просто!
Накъде сме?
Избягала е?
Какво искаш да кажеш с това?
Как е могла?
Тук сме.
Ще се видим по-късно.
- Какво е това място?
Това е приют.
- Нещо против?
- Какво?
О, не.
По дяволите.
Хайде.
Ето я. Блок "Б, " легло 13.
Добре.
Какъв е проблема?
Не знам Предполагам, че съм малко нервна.
Все пак, не съм я виждала почти година.
Не се бави тогава.
Давай.
- Добре ли си?
- Не мисля.
Някой да ми помогне!
Ето, скъпа.
Това е за момчета. Нямаш ли барбита?
Всичките ми барбита работят.
Имах костенурка, но майка ти ми я взе.
Кога ще видя майка ми?
Скоро, скъпа.
Много скоро.
Дъщеря ми?
Успокой се. Всичко ще бъде наред.
Но у него е дъщеря ми.
Но това е у мен.
Не се тревожи. Всичко ще бъде наред.
Не. Ти не разбираш.
Живота ми не е някаква приказка.
Живота ми е ад.
Ричард е дявола,
и е хванал дъщеря ми, и ще я убие,
а после ще ме убие и мен.
И после ще намери начин да излезе чист от цялата ситуация.
Бъркаш. Ще го арестуват...
и ще се погрижат за теб и дъщеря ти.
"Те"?
Въобще не ми пука за тях.
Не им вярвам.
Вярвам само на теб.
За първи път от...не знам откога...
Дори не знам защо, но вярвам на някой.
Обеща ми, че ще се погрижиш за нея.
Да.
Уморена си. Мисля, че трябва да поспиш.
- Ало?
- Искам детето.
- Искам касетата.
- Дадох я на правителството.
- Те знаят какво да правят с нея.
- Грешен ход, Джони.
След като детето няма стойност вече,
какво да я правя?
Твърде малка е да работи.
Може би не.
- Какво ще кажеш?
- Мисля, че трябва да погледнеш през прозореца.
Сега, знам къде си и идвам.
Сега ще дойде.
Хей, г-не...
Обявете тревога!
Атака!
Хайде! Хайде! Излизайте!
Движение! Движение! Това не е тренировка!
Давайте!
О, Джони, Джони, Разочароваш ме.
Идваш в Париш за първи път, и вместо да се забавляваш,..
правиш безсмислени работи.
- Не обичам да скучая.
- Аз също.
В момента си ми много скучен!
Чакай!
Правиш голяма грешка.
- Нима?
- Секундата,..
която ще ти е необходима за да я убиеш,..
ще ми е достатъчна за да убия теб.
Успях.
Да, успя,..
но и аз успях.
Изабел?
Аз съм приятел на майка ти.
- Би ли изчакала отвън?
Добре.
Довиждане, г-не.
Какво ми направи?
Сложих ти игла във врата.
- Само това?
- Но определено място, много забранено.
Казва се "Целувката на дракона".
Целуни ме отзад!
Кръвта от цялото ти тяло се стича в главата ти.
Спира там, никога не слиза отново надолу.
Но скоро ще започне да ти излиза от носа,..
от ушите, дори от очите ти.
И тогава...ще умреш, много болезнено.
Наистина си умен, Джони.
Не се казвам Джони.
- Дълго ли спах?
- Само минутка.
Дъщеря ми?
Subtitles by BOBBYBEST