Brewster's Millions (1985) (Brewster's Millions CD2.SRT) Свали субтитрите

Brewster's Millions (1985) (Brewster's Millions CD2.SRT)
Не можеш ли да ми кажеш по телефона?
- Не, защото, виж....
Това би ни спестило много неща, ако разбираш какво искам да кажа.
Да не си пила?
- Не, не съм.
И искаш да се качиш тук горе, в моята стая?
А-ха.
Г-це Дрейк?
- Ах...
Анджела.
- Да.
Дай ми пет минути.
- Добре.
Г-ца Дрейк каза, че има луд с бомба в сградата.
Извеждат хората вън от хотела.
Чуй ме: просто си вземи нещата и се махай.
Можеш да дойдеш утре. И да започнем отначало.
Е? Той хвана ли се?
- Да, хвана се.
Правим го за негово добро!
Хайде!
Чао.
"Очаквах те. Вратата е отворена."
"Влизай. Вратата е отворена."
"Анджела, здравей."
"Здравей, Анджела." Просто бъди естествен.
Здрасти, Спайк.
- Здрасти.
Тя наистина е много готино маце...
Здрасти.
- Здрасти, Спайк.
Вратата е отворена. Влизай.
А...
- Здрасти. Юджийн Провост, финансов съветник.
Кой, по дяволите, е този?
- Човекът-пари.
Пари?
За последните пет години предсказанията на точи пич са 88% верни.
88% от това, което този човек казва, прави пари.
88.4% за да бъдем точни, но кой ги брои?
Толкова съм сигурен в способностите си, че ще ви взема само 15% от печалбата.
С други думи, получавам пари само ако спечелите от моите съвети.
Тогава сте нает.
- $ 100 000 на седмица плюс 15%.
Монти, човекът не ти иска $ 100 000.
Човекът ще трябва да приеме $ 100 000. Такава работа се заплаща.
$ 100 000 на седмица плюс 15%. Какво ще кажеш?
Ще направя изключение за вашия случай.
- Добре!
Сигурно. Добре дошъл в клуба.
Хей, 9:15 е. Ще си изпуснете часа за лягане, г-це Дрейк.
Човек никога не знае, г-н Брустър.
И да се прибереш преди изгрев слънце. Нали знаеш какво имам предвид?
Лека нощ, господа.
Хайде бе. Успокой се, чу ли? Стига си се стягал.
По дяволите. Тя наистина ще побеснее, когато разбере какво става.
Ще забравиш ли Анджела за малко? Тя е лошо капиталовложение.
Юджийн ми помага с моите инвестиции.
Нали знаеш - ценни метали, редки монети, стари марки, такива неща.
Той казва, че това е осигуровка против инфлацията.
- Марки...
Благодаря ти.
Продавате ли марки?
Мисля, че търсите книжарницата отсреща.
Марките, които имаме тук, са много редки, и много скъпи.
Колко скъпи?
Е, нека ви покажа, г-н... а...
- Монтгомъри Брустър.
Монтгомъри Брустър! Чел съм за вас във вестниците.
Бих желал да видя най-скъпата ви марка.
А-а! Един момент.
Може би му е дошъл акъла. Какво мислиш?
На мен ми плащат да снимам. Работата ми не е да коментирам какво виждам.
Ти си истински боклук, знаеш ли?
- Не е истина.
Кажи го на счетоводителя ми.
Както виждате, самолетът случайно е отпечатан обърнат наобратно.
От стоте такива отпечатани марки...
...това е единствената такава.
Барон Левински последно предложи за нея $ 850 000 и аз му се изсмях в лицето.
Бих казал, че марката, която той купи е значителен актив.
Той май все още не е разбрал правилата. Да го видим как ще се оправи с това.
Добро утро. Пощата ви.
- Благодаря.
Мога ли нещо друго да направя?
- Чакай малко.
Норис.
- Да?
Хакенсакските Бикове.
"Прекарвам си чудесно. Да можехте и вие да сте тук. Най-добри пожелания, Монти Брустър."
Господи!
Вече не е актив. Той я е залепил на картичката.
Докарайте Кокс веднага.
- Веднага, сър.
Този кучи син.
И така, между нас да си остане, вие виждате от какво значение за фирмата е...
...Брустър да не успее да похарчи $ 30 милиона.
Той ви направи на глупак, а също и бившата ви съпруга. Освен това мислим, че има апетити и към годеницата ви.
Един пропуск в счетоводните документи, в последния момент, ще ни свърши работа.
Да кажем... грешка за $ 20 000 в полза на г-н Брустър, ще е достатъчна застраховка за нас.
и $ 300 милиона ще останат за фирмата. Гранвил, Бакстър и Кокс.
Добре дошъл на борда, Уорън.
Новината на деня в Уол Стрийт е, че Айсберг Интернешънъл...
...беше закупена от Уометко Петролиум...
...За да се платят по-малки данъци, определени за този вид бизнес. Това ще открие...
Той гений ли е, или да?
- Не мога да разбера, г-н Брустър?
Акциите, които имаха стойност равна на 1,5 сега имат стойност над $ 9 на акция.
Искам да продам акциите си в Айсберг.
Да продадеш? О-о, не. Това не е много разумно...
Г-н Брустър?
- Какво?
Фирмата-майка, Уометко, е една от най-силните в петролния бизнес.
Те са добри платци на печалбите и дивидентите.
Не продавай. Имаш задължения. Дълга ведомост за заплати, добавки, пенсионни фондове.
Не желаеш да уволняваш никого, нали?
- Не, разбира се.
Преброй ги, ако искаш. Всичко е тук. Само на рисковите, а?
Току-що спечели 5 милиона долара.
Светът ли ти е тесен. Трябваше да събирам от залаганията на целия град.
Да не си посмял да залагаш в този град повече!
Лойола - Нотре Дам - 18:0. Много ти благодаря, скъпа.
Това е извънреден приход, получен по незаконен път.
Препоръчвам ви да ги изпратите веднага с куриер до Швейцария...
...и да ги депозирате в тайна сметка.
Но аз не ги искам. Ще ги дам за благотворителност.
Коя е любимата ти благотворителност?
- Има толкова различни благотворителности.
Различни благотворителности!
Разделете ги по равно и ги разпределете за всички видове.
И се захващайте за работа, защото това е бизнес...
...и ние правим бизнес, само бизнес.
Давайте. Бизнес. Добре. Искам бизнесът да върви.
Това, което направи, беше прекрасно.
Знам какво си мислиш, тя постоянно се оплаква...
...но не мога да понасям всички тези хора да те използват.
Оценявам това, което правиш, но ти не знаеш какво се опитвам да направя.
Какво се опитваш да направиш?
- Това, което се опитвам да направя...
Монти.
Би ли дошъл, ако обичаш?
- Разбира се, Мерилин.
Добър ден, Анджела.
- Здравей, Мерилин.
Е, Монти. Какво мислиш за нашата постмодернистична фантазия?
Здравей, скъпа. Мерилин наистина надмина себе си този път, не мислиш ли?
Да, добре е. Даже много добре, Мерилин.
Но не е върхът. Искам да бръкнеш някъде дълбоко в теб, този път...
...и да сътвориш нещо наистина уникално.
Искам като вляза в тази стая, да си кажа "Монти, това е стаята, в която бих искал да умра."
Бих искал да умра в тази стая, Мерилин.
И удвоете заплатата на работниците. Виждат ми се изтощени.
Задействайте се. Хайде! Това е бизнес.
Трябва толкова много неща да направя.
- Както кажеш, Уорън.
Стая, в която искаш да умреш.
Какво?
- Какво се опитваше да ми кажеш?
Не знам как да ти го кажа. Аз не съм човекът, който мислеше че съм...
..Дори не съм този, за когото ме мислиш сега.
Но защо печеленето на пари те прави нещастен...
...а когато губиш пари, си щастлив?
- Просто не мога да свикна, че съм богат.
Но ти не трябва просто да прахосваш парите си.
Да ги прахосвам ли? Аз правя милиони.
Просто започнахме лошо. Мислех си, че трябва да излезем някой път, да се опознаем.
Тогава ще разбереш, че не съм толкова лош.
Г-це Дрейк, каретата ви очаква.
- О-о, не. Не мога да приема това.
Това е кола за $ 125 000.
- Юджийн каза, че ми трябва документ за данъка.
Не можем ли просто да се повозим без да имаме определена причина?
Обещавам да не харча никакви пари... освен за обяд.
Добре. Но само обяд.
И така, къде ще отидем?
- Ти решаваш.
О-о, има един много готин ресторант, близо до мястото, където израснах.
Не е кой знае какво, но...
Какво, по дяволите... Добре ли си?
Мисля, че да.
- Сигурна ли си?
Ужасно съжалявам. Момчето от паркинга е оставило колата ми на първа.
Когато се опитах да запаля, тя подскочи. Вие добре ли сте?
Да, но вие изглеждате наранен.
- Честно, добре съм.
Вижте, ето шофьорската ми книжка.
Не ставайте смешен. Приберете това.
Вие сте в шок. Емоционална травма.
За какво говориш?
- Увреждане на мозъка. Той не си спомня нищо.
Хей, Джордж! Извикай линейка!
Добре ли сте, г-н Брустър?
Брустър? Монтгомъри Брустър?
Да, това съм аз.
Вече не ми е добре. Започвам да не усещам краката си.
Спрете! Не виждаш ли, че се преструва?
- Това ще ми тежи на съвестта.
Скъпи господине. Бихте ли искали да решим спора извън съда за няколкостотин хиляди долара?
Имам две бивши съпруги.
- Две бивши съпруги?
300 000?
И ще отидете на лекар веднага, нали?
Кажете му да ви предпише това... и ще бъдете добре.
Много ви благодаря.
- Приятен ден!
Направете си студен компрес на главата.
Чудесен човек. Виждаш ли, чекът ще ми послужи за отчет.
Страшно съм гладен. Готов съм за обяд. Бих искал да се запозная с твоето семейство.
Семейството ми? Какво искаш да направиш? Да ги купиш ли?
Срам ме е да те представя на семейството си!
Анджела! Почакай. Чуй ме.
Анджела! Ще почакаш ли за малко? Направих всичко възможно. Вината не беше негова.
За първи път получаваш пари и какво правиш с тях?
Харчиш ги, като се фукаш с това. Та ти току-що профука $ 300 000!
О, Господи.
О, виж това. Не е ли възхитително?
Не мога да повярвам. Какъв вкус.
Това момиче е неблагодарно, като се има предвид всичко, което правиш за нея.
Просто си мисля, че е непростимо.
Благодаря ти.
Може би не се интересуваш какво правим с Мерилин...
..но ние имаме реален шанс нашата работа да се покаже в А.М. следващия месец.
А.М.?
- Списание "Архитектурен магазин".
Но това е прекрасно. Радвам се за вас с Мерилин.
Добре ли си?
- Не съм много щастлива от положението.
Май ме правиш на глупак.
- Това пък какво трябва да означава?
Това, че вие с Монти май се разбирате чудесно.
Дайте на всички от това, което искат. Шампанско или каквото и да е.
Да, господине.
Питиетата са от заведението! С най-добри пожелания от г-н Брустър.
Екстравагантността на Монти Брустър няма граници.
След като плати най-високата някога цена за пощенска марка...
...Брустър днес би рекорда от $ 600 000...
...за пет касетки 114-годишно френско вино.
Той подлуди тълпата на аукциона не само купувайки в брой виното...
...но и като отвори всичките 60 бутилки на рецепцията, за радост на хората.
За $ 10 000 на бутилка, това трябва да е най-скъпата почерпка, за която съм чувал.
Анджела?
- Какво?
Исках да разбера дали чувствата ти са се променили.
Как да се изразя по-ясно? Може ли да платим и да си ходим?
Питиетата са за сметката на Монти.
Брустър?
- Да?
Мисля, че вечерта ви ще бъде доста натоварена.
Да, твърде зает съм за да се забавлявам. Трябва да харча пари.
- Трябва да си призная, че да изпратите картичката с марката беше гениално.
- Хареса ли ви? А номера с виното?
Отново, доста изобретателно. Разбрах, че ви е струвало $ 600 000, според г-ца Дрейк.
Ето я отново, както обикновено.
Омръзна ми да се държа като богат задник към всички. Писна ми, до тук съм!
Мисля, че трябваше да се възползвам от спасителната клауза в завещанието. Не мисля, че мога да издържа всичко това.
Не знам, този бейзболен мач, който планирате ми се струва, че е стъпка в правилна посока.
Левия ми крак. Виждаш ли? Поставям го на земята погрешно. Дисбалансиран съм.
О-о! Давай, Монти. Ето това е Монти, който познавам.
Здрасти, Монти. Как я караш, приятелю?
Кажи му добрите новини.
- Ти му ги кажи.
Имам добра и лоша новина.
- Кажи му лошата новина първо.
Лошата новина е, че направих това, което искаше да направя. Отървах се от акциите ти в "Айсберг".
Браво, върхът.
- Готов ли си за добрата новина?
Вслушах се в съвета, който Юджин ми даде. Признавам, че без твоето знание, използвах корпоративното име.
Направих някои инвестиции за теб.
- Това е добре.
Това което купих е... дялово участие в петролния бизнес...
Той току-що ти спечели $ 10 милиона.
- $ 10 милиона!
У-ху! Да-а!
- Не е ли прекрасно?
10 милиона, 10 милиона, 10 милиона долара!
Не! По дяволите!
Върнах се обратно откъдето започнах, мамка му!
Исусе.
$ 10 милиона. $ 10 милиона.
Какво ти става бе, Монти?
Аз му докарвам $ 10 милиона, а той се държи като на погребение.
Това са aмерикански пари.
Поздравления.
За мебелите, които искаше да наемеш.
Боя се, че фирмата иска депозит в брой от $ 20 000.
$ 20 000. Хей, и не забравяй.
Да се отчета на Анджела? Да знам.
Трябва всичко да се записва.
- Да.
Довиждане.
Бих искал да остана сам.
Няма проблем. Сигурно си се побъркал покрай този мач с Янкис.
Винаги прави така. Откача преди голям мач.
Понякога помага, понякога не. Сега май е най-добре да го оставим сам.
Не разбирам.
- Да, какво става с него?
Трябва да помислим за психиатрична помощ.
- Ти к'во? Полудя ли?
Добре.
Две седмици преди изборите, със съжаление трябва да отбележим...
...че не сме в състояние да подкрепим който и да е от кандидатите за кмет на Ню Йорк.
И двамата - г-н Хелер и г-н Салвино са изхарчили огромни суми пари...
...за неясни рекламни кампании, които до този момент, само демонстрират техните способности...
...да се клеветят един друг и да объркват гласоподавателите.
Според нашето мнение, единственият въпрос, повдигнат на този дебат...
...е дали Ню Йорк е за продан...
...и колко пари ще са необходими, за да го купиш.
Твърде скъпо е, и се възвръща само ако победиш. Нечувано е да го направиш със собствени пари.
Да бе. Тоя пък какво разбира от политика?
- Опитва се да направи нещо добро.
Сега ми стана ясно. Ето защо той се ядосва когато спечели.
Това го кара да се чувства виновен. Той се опитва да постъпи правилно поне веднъж в живота си.
Г-н Брустър! Г-н Брустър!
Г-н Брустър, Бихте ли ни обяснили причините...
...за вашата внезапна и неочаквана кандидатура?
Мисля, че разбрах, че гласуването за Салвино или за Хелер е нещо смешно и грешно.
Също толкова смешно е и ако гласувате за мен.
Това, което не е смешно, е силата на вота.
Мисля, че хората трябва да се възползват от силата на вота...
...А именно да не гласуват за никого!
Да разбираме ли, че вие всъщност не желаете никой да гласува и за вас?
Това, което казвам е, че само пълен идиот би гласувал за мен.
Г-н Брустър, бихте ли заели позиция по някои от наболелите проблеми на града?
Корупцията в медицинските кръгове...
Най-важното е, че аз съм тук за да купя гласовете ви.
След като до изборите има само 10 дни...
...как бихте осигурили подкрепата на позицията си?
Не очаквам подкрепа. Моля хората да не харчат пари за моята кандидатура.
Те трябва да пазят парите си. Защото ще им трябват след изборите.
Монти Брустър. Това съм аз, да.
Тази вечер аз съм тук за да говорим за "Не гласувай за никого".
Вие знаете как, по време на избори, често решавате да не гласувате...
...защото двамата кандидати са твърде отблъскващи?
Отблъскващи не е правилната дума. Ние сме пълни лайна.
Не мисля, че бихте използвали такъв език по телевизията.
Може би само се опитва да стигне да същността на въпроса.
Досега никога не съм носил костюм и вратовръзка. Никога.
Това са атрибути, които политиците носят, за да ви заблуждават, че са много достойни.
Е... това е за политиците!
Купил е най-гледаното време във всеки канал?
- По-лошо, той е в цялата тв. мрежа.
Негови записи се излъчват във всички 52 щата, в случай, че някой нюйоркчанин е във ваканция.
Напишете "Не гласувай за никого" във вашата бюлетина.
Не гласувайте за никой от нас. Ние сме задници.
Ние само ще влошим нещата.
Да пием за това.
Искам да ви благодаря, че сте излезли днес...
...за да се уверите, че нито един от нас няма да спечели изборите.
Искам да ви задам един въпрос.
Кой плаща алкохола?
- Ти!
Кой плаща храната?
- Ти!
А кой се опитва да купи вота ви?
- Ти!
И за кого ще гласувате?
- За никого!
Повторете пак!
- За никого!
Нека го чуя още веднъж!
- За никого!
Брустър! Брустър! Брустър!
Наречете го възмутително. Наречете го глътка свеж въздух.
Но вече не можете да го наречете фалшива кампания.
Ексцентричният мултимилионер Монтгомъри Брустър...
...наелектризира тълпата и започва да напипва нишката.
Всичките тези репортери биха казали, че могат да си представят какво би постигнал той, ако беше сериозен.
Е, за какво искаше да говорим?
Аз? Твоите хора са се обадили на моите.
- По дяволите. Твоите са действали първи.
Каква е разликата? Имаме един и същи проблем.
Брустър.
Нали чу какво каза за нас вчера. Ще ти го цитирам.
"Хелер и Салвино са просто два хитри плъха."
"Защо някой би похарчил $ 10 милиона за да се добере до работа за $ 60 000 годишно...
...освен ако не е планирал да ги открадне, заедно с лихвите?"
Ние, заедно с вас, ще го осъдим за всеки цент, който има.
Това е много добре, Хелер. Много добре.
Нарекох ги два хитри плъха...
...и трябваше да им платя за това $ 4 милиона за нанесени емоционални вреди.
Какво мислите за опонентите ви?
- Те са боклуци. Вярвайте ми.
Не им се доверявайте, моля ви.
Прогноза за мача?
Взимам този мач по-насериозно от изборите.
Можем ли нещо от това, което говорите, да вземем насериозно?
Като в поговорката е: "Ако лайната бяха пари, аз щях да съм милионер."
Е, аз съм милионер.
Той нямаше предвид това. Не му вярвайте на това.
Би трябвало да си доста напрегнат за този мач. Заложил си всичко на него.
Е, не всичко, но много.
Това е големият ми ден. Аз ще хвърлям срещу Янкис.
Мога да изкарам когото и да е за три ининга.
Добър вечер. Вие сте в ефира на "Ню Йорк Янкис бейзбол ченъл".
Ще се насладите отново на много специален мач на бейзболен клуб Янкис...
...Специален демонстративен мач в три ининга...
...между Ню Йорк Янкис и... готови ли сте за това?
Хакенсакските Бикове.
Знам, че те са Янкис. Знаете ли колко години съм ви чувал...
...да се оплаквате, че никога не сте имали шанс?
Е, днес имаме нашия шанс.
Ще е пълно със спортни журналисти.
Новинари, телевизия, радио.
Джонсън, ти си на 26 години, нали?
Притежаваш страшна ръкавица. Перфектното завъртане.
Но ако не ги покажеш тук, никой няма да разбере това.
Хей, вие момчета! Хайде да излезем там отвън и да сритаме малко задници!
И Хакенсакските Бикове заемат местата си на полето!
Това беше страхотна реч.
Знам, че имаш нещо да доказваш, но гледай да не подведеш момчетата.
Монти изглежда толкова дребен. А Янкис толкова големи. Няма ли да пострада?
Не. Те просто ще прихванат хвърлянията му и ще ударят някоя кола на паркинга.
По-добре да преместя лимузината си.
Не гласувайте за Брустър!
Не гласувай за никого!
Чуйте тълпата полудя. Заради Монтгомъри Брустър е.
Световният финансов магьосник, който се появи на сцената...
...и продължава да държи във възторг тълпата на стадиона.
Не гласувай за никого!
-Не гласувай за никого!
Добре! Да играем.
Хакенсакските Бикове, а?
- Такова е името.
Роби даде знак и мачът започна.
Монти Брустър се подготвя и хвърля първата топка в мача.
Той загрява ли?
- Не, това беше неговата бърза топка.
Май трябва това да наречеш загрявка, а Биф?
Завъртане, страхотен удар.
- Аут!
Ти си аут.
Кен Диксън се подготвя да батира за Янкис. Биф?
Репутацията на Диксън за корав състезател е легендарна, Вини.
Хей, Кен Диксън. Удоволствие е да сме на едно и също игрище.
Възхищавам се на работата ви. Ударът ви е велик.
Вашият питчър да не би да си мисли, че е много готин.
- Със сигурност.
Имахте страхотен сезон, г-н Диксън.
Гледах този мач с Бостън, през юни беше нали?
Гледал си мача?
- Да, гледах го.
Казвам ви. Страхотен мач. Два хоум-ръна. Трети. Шест добавки. Не мога да повярвам.
И не ви взеха в отбора на звездите.
- И аз не можах да повярвам.
Това беше фаул.
Хайде, Монти. Задръж се вътре.
Диксън, видях жена ви по телевизията.
- Така ли?
Тя наистина е грозна кучка.
- Мерси.
Страйк три, ти си вън!
Млъквай и се махай от тука.
Ти млъквай и се махай от тук.
Ти млъквай.
- Какво казах?
Какво става бе, човече?
- Той нарече жена ми грозна кучка.
Бюфет такъв!
- Аз ли съм бюфет? Ти си задник.
Това е гореща смяна. Като че ли този мач наистина ще бъде интересен.
Всичко е наред. Хайде.
Само една дума да кажеш, дебелако, и ще ти навра маската в устата.
Няма да ти позволя да направиш с мен така, както направи с Диксън.
Какво да направя, като тоя пич не разбира от шеги? Някога виждал ли си жена му?
Да. Грозна кучка!
Ето това е наистина силен удар дълбоко в центъра на полето. Далече, далече, твърде далече...
Майк Шарф със страхотен плонж лови.
Уорън Кокс. Очакват ме.
О, да, добре. Връщането на парите.
Да. За $ 20 000. Ето ви бележката.
Доволен съм, че се оттървах от това. Не е много добре, когато трябва да държиш толкова пари у себе си.
Шефът не беше особено щастлив, като разбра, че г-н Брустър не е харесал мебелите.
Да, наистина е жалко, но той и без това няма вкус.
Между другото, как върви големият мач?
Биковете водят с 1:0, но нещо не им върви играта.
Добре.
Не, не, не, не, не!
Кен Диксън прави един наистина забележителен хоум-рън...
...и Янкис повеждат 4:1.
Чуйте тези оскъдни аплодисменти тук, в Хакенсак..
Звучат повече като опело.
Това е играта, която сме свикнали да гледаме от Янкис, приятелю.
Мощността на Ню Йорк Янкис взриви балона на Хакенсак, Ню Джърси.
Не знаехте ли, че Бомбардировачите от Бронкс са лоши момчета?
О, Боже!
Трябва да те извадя, човече.
Оня просто имаше късмет, Монти.
Хей, справи се добре, Брустър. Наистина добре.
Гордея се с теб и с всички момчета.
Какво пък, това са Ню Йорк Янкис.
Топка в игра!
Това беше достоен опит. Вашият дядо Рупърт би се гордял с вас.
Мислех, че дядо ми Рупърт не обича неудачниците.
Г-н Брустър, не мисля, че вие сте неудачник.
Ако се тревожите за парите, недейте. Имам само още $ 38 000.
Бих ги похарчил и на сън.
Да, но изглежда, че ще спечелите изборите.
А тази работа носи $ 60 000 годишна заплата...
..която би се считала за приход, от гледна точка на завещанието.
Добре, ето каква е картинката. За да спечелят, Янкис трябва да направят 4 ръна от 4 удара...
Чакай малко. Нещо май става там.
Мисля, че Брустър ще говори пред тълпата, приятели.
Спрете рекламите. Оставаме в ефир.
Бих искал да сваля шапка на Янкис.
Всеки би могъл да наследи милиони долари и да си купи изборите...
..но трябва да бъдеш истински атлет, за да си професионален бейзболен играч.
А точно такива са всички тези момчета днес тук. Истински професионалисти.
Вижте, изборите трябваше да са просто шега.
Не очаквах някой да гласува за мен. Не мислех, че ще ме вземете на сериозно.
Мислих си, че "Не гласувай за никого" беше доста добра идея.
Не желая да ставам кмет. Никога не съм го искал.
Какво ще кажеш за това, Биф? Монти Брустър се оттегля от изборите.
Не съм разорен. Все още имам...
..$ 38 000.
Смятам да направя купон довечера в хотела в Ню Йорк...
..и всички вие сте поканени.
Здрасти.
Мислех, че ще те намеря тук.
Тъй като Уорън не е тук, си мислех,че може би аз мога да те придружа на купона.
Съжалявам, че се отказа от бейзбола. Знам колко много значеше за теб.
Няма нищо. Това се случва на всички рано или късно.
Това е част от играта.
- Да.
Не мисля, че тук остана нещо още за осчетоводяване...
... е, мисля, че това значи довиждане.
- Не искаш ли да дойдеш на купона?
О, не. Не бих могла да понеса още един.
Не виждам какво просто би могло да се празнува...
...освен ако не мислиш, че похарчването на $ 30 милиона заслужава празнуване.
Не мисля. Просто мисля, че това е етап, през който преминавам.
От утре няма да бъда такъв повече.
Когато стане утре, ти ще си разорен. Всичко свърши.
Дори и от бейзбола вече не можеш да си изкарваш прехраната, а какво правиш ти?
Правиш купон с последните си 38 000!
Писна ми от толкова пари, и си казах каква е разликата с или без $ 38 000.
Как смееш? Това са повече пари отколкото нормален човек изкарва за година.
Помисли си за това, защото си заслужава.
Изчакай до утре и тогава ще разбереш за какво е всичко това.
Забрави. Надявам се да изкараш добре на купона, защото това е всичко което ти остана.
Обичам те.
Г-н Доналдо, събираме дарения за г-н Брустър...
...тъй като той вече е неплатежоспособен.
Да. Сложи малко пари тук веднага.
Не си нося портфейла. Мислех си, че купона е безплатен.
Виждам. Много лошо.
- Да не си ги сложил в банка?
Направил си го, нали. Този щастлив влак няма да върви вечно, нали.
О-хо, какво е това?
Е, много ти благодаря. Това е много щедро от твоя страна.
Ще те сложа в списъка ми за коледните поздравления.
Какво ще кажеш за чаша шампанско?
А какво ще кажеш за бутилка? Ще се напия.
Монти!
Монти, добри новини, човече. Добри новини.
Г-н Брустър, мисля, че вие сте рядко добър човек и ние събрахме нещо за вас.
Вие ни платихте толкова много пари, че ние сега се чувстваме много зле...
...че вие сте разорен, така че бихте ли приели тези пари?
Наистина оценявам това, но нали ме знаете.
Ще ги похарча. Не мога да ги приема.
Братко, вземи парите, моля те.
- Не мога.
Вземи парите.
- Не.
Знам. Не искаш съжаление. Забрави за това.
Щях да ги запазя за лоши дни. И ето сега дните са лоши.
Като изключим няколкото костюма, които си купих, съм спестил всеки цент, който ми даде.
Сега, имам една идея.
Ще си купим един Шевролет-Корвет и ще пътуваме из цялата страна, чак до Скалистите планини.
Ще си купим каравана и ще ходим за риба...
- Спайк, ти си прекрасен, човече.
Но ти не знаеш. Утре...
- Да?
За малко щях да се изпусна, дядо Рупърт.
За какво говориш?
Не мога да кажа на най-добрия ми приятел, защото дядо Рупърт е кучи син.
Защо? Какво се опитваш да ми кажеш?
- Ох...
Хай, нали трябва да има купон.
Това е купон! Как така никой не танцува и не се забавлява?
Какво толкова се е случило? Да не е умрял някой? Трябва да получа най-доброто за парите си.
Чухте го. Каза, че не ги иска.
Наистина ли похарчи всичките тези пари?
Показах се като страшен приятел. Ти ми даваш пари, а аз да не мога да ти помогна?
Спайк, ти не разбираш.
Никой не разбира.
И аз дори не го разбирам вече. И ми се повръща от пари.
Ще взема това и ще отида да се отрежа.
Дайте ми няколко бутилки от това, което той пие.
Малко след 3:00 е, г-н Брустър.
Видяхте ли часовника?
Страхувам се, че трябва да си тръгвате.
Както винаги съм казвал, г-н Картър. Вие наистина сте добър човек.
Мисля, че всичко, което носихте, ни принадлежи, г-н Брустър.
За малко да забравя.
Само блузката на гърба ми. Нали така казаха.
Профукването на $ 30 милиона ти образува доста мисли, дядо Рупърт.
Задник такъв.
Ще препоръчам магазина ви на всичките си приятели.
Давате под наем страхотни облекла.
И това задръжте.
Монти? Здравей. Едва те познах.
Готово е, господине.
- Какво мислиш?
Харесва ли ти?
Мерилин, това е стаята, в която бих умрял.
Слава богу.
Толкова се радвам.
Добре, момчета.
Събирайте всичко.
Иска ми се да можеше да я задържиш, Монти.
Да ви извикам ли такси, г-н Брустър?
- Не мога да си го позволя сега. Нали нямам пари.
Никога няма да познаете за кого гласувах сутринта. "Не гласувах за никого".
Това е добре.
Това е много добре.
Това е Чък Флеминг от Таймс Скуер. Новините сами говорят за себе си.
Бившия кандидат за кмет Монтгомери Брустър...
...който се оттегли от кампанията вчера, и е напълно и тотално разорен...
...напусна хотела си преди няколко часа...
...носейки със себе си само блузката и бейзболната шапка, с които беше преди 30 дни.
Къде е той сега? Това май никой не знае.
Ние проследихме забележителния му път от успеха до падението...
...и сега, като че ли, всичко свърши.
Но тези от вас, които следят изборните резултати, знаят, че това не е съвсем така.
Ако си там някъде, Монти, включи си радиото или телевизора или пък си вземи вестник.
Мисля, че можеш да се гордееш с това, което става в града днес.
Чък Флеминг, Екшън Нюз.
О, Монти. Точно човекът, който исках да видя.
Имам прекрасни новини. Не, повече от прекрасни новини.
Помниш ли онези $ 20 000 дето ми ги даде като депозит за мебелите?
Е, ето ги. Въпреки всичко, ти не си разорен.
Това не е ли късмет?
Три минути.
- Съжалявам, Раундфийлд...
...но според нас Брустър все още има известно количество непохарчени пари.
Наистина ли?
- Да.
Не мога да повярвам! Отказвам се!
Май не се справих толкова добре. Все още имам $ 20 000.
Вижте, знам, че изгубих всичко...
..така че дайте да подписвам каквото трябва и да си ходя.
Дай му документите.
- Можеш да използваш моята писалка.
Г-н Брустър, Вие все още имате на разположение 2 минути.
Две минути за какво? За да ги похарча. Аз игорях.
Ние следяхме целия ви път.
Уорън, какво правиш?
- Шшшт! Той тъкмо ще подпише.
Какво правите тук?
- Закриваме сметката на Г-н Брустър.
Какво да подпише?
- Шшшт! Мисля, че мога да ти кажа вече.
След няколко секунди ще стана пълноправен съдружник, само да подпише документите.
Виждаш ли, причината да профука $ 30 милиона...
..беше за да може да получи истинското наследство от $ 300 милиона.
Трябвало е да похарчи всичките тези пари? Защо не ми каза?
Защото такава е клаузата от завещанието. Трябвало е да го пази в тайна.
Ако наистина е тайна, как така ти знаеш за това?
Страхувам се, че това също е тайна.
Но той похарчи парите. Аз осчетоводих всичко.
Може би не си толкова внимателна. Помниш ли сметката на "Доусън и Кларк"?
Специални мебели по поръчка?
Не! Дай ми това!
- Монти, спри! Не подписвай нищо!
Г-це Дрейк! Това е частна среща. Напуснете или ще бъдете уволнена.
Подпишете тук, моля.
Уорън те измами. Те го накараха. Той задържа депозита от $ 20 000...
...за да може Монти да си помисли, че ги е изхарчил.
Забравих да и дам отчетните документи. Беше просто грешка.
Господа, това, което казва тя, истина ли е?
Но това е нелепо. Ние сме невинни.
Вие сте уволнена, г-це Дрейк.
- О-ох.
Днес е щастливият ми ден, нали, Уорън?
Ти си ми приятел, нали?
Ти си лъжец, Уорън. Ти ме изигра! Направи ми номер!
Не, не, не. Това беше просто съвпадение.
Ти си ужасен лъжец и отвратителен декоратор.
По-добре отколкото да си страхливец.
- Какво се опитваш да кажеш?
Голямо момиче си. Сама се сети.
По-спокойно, задръж малко. Успокой се.
Ти си дама. И аз бих искал да си останеш такава.
Това е чудесен съвет, г-н Брустър, но е малко позакъснял.
Развам се, че направихте това Защото ще ви съдя за толкова много пари...
...че ще сте ми длъжник цял живот.
А какво ще кажете да се разберем без да се стига до съд за $ 20 000 в брой?
Да не си мислиш, че съм паднал толкова ниско? Няма да се хвана на номерата ти.
Без спогодби. Ще те видя в съда. Какво ще направиш?
Когато часовникът удари 12:00, ти ще бъдеш разорен завинаги.
Ти си един неудачник. Истински неудачник.
Имам нужда от адвокат. $ 20 000 достатъчен хонорар ли са?
Аз съм помощник адвокат. Още нямам диплома.
- Можеш да си купиш с $ 20 000.
Трябва ти касовата бележка!
Ще ти дам касова бележка.
Моля те! Побързай!
Като изпълнител на завещанието на дядо ви, обявявам...
...че пълното наследство от $ 300 милиона е ваше.
Уау!
Поздравления.
Господа, усещам конспирация, с цел измама.
Ще трябва да образувам пълно разследване, с вашето съгласие, г-н Брустър.
Е... изпратете ги под душовете.
Ще ви трябват 20 години, за да излезете от душовете. По-добре си вземете голяма кърпа.
Г-н Раундфийлд, вие сте един чудесен човек.
Много ви благодаря. Вие сте чудесен човек.
Уорън, научи се да танцуваш мръсни танци. Нали се сещаш...
Хей, скъпа, съжалявам, направих го...
Не исках така да се получи...
Взехме парите...