From Dusk Till Dawn (1996) (From.Dusk.Till.Dawn.HDTV.1280x720.XviD.German.English.Russian.AC3.6CH.2.of.2.sub) Свали субтитрите

From Dusk Till Dawn (1996) (From.Dusk.Till.Dawn.HDTV.1280x720.XviD.German.English.Russian.AC3.6CH.2.of.2.sub)
Джейкъб,
искам да пия с теб.
Настоявам.
За твоето семейство.
И за твоето.
А сега, за удоволствие на очите ви,
Метресата от Макабри.
Олицетворението на злите сили! Най-страшната жена, танцуваща по земята!
Млъкни, боклук.
Преклонете се.
На колене.
Паднете в краката на Сатанинската Демоницица!
Е, на това му викам аз шоу!
Ричи, стегни се.
Колко са ?
- Трима.
Кой беше ?
Тоя лайнар тука ми счупи носа
и един пръст!
А тоя педал ме риташе след като паднах.
Стойте мирно, иначе всички ще измрете като тия боклуци!
Как ти е ръката ? Дай да видя.
По дяволите.
Смешно ли ти е, а ?
Сядайте всички!
Ричи, пази се!
- Мамка му!
Какво правиш ? Стреляй!
Идвам!
Ричи.
- Тая кучка.
Ричи.
Курва мръсна.
Ричи.
Какво става бе ?
Вечерята е готова.
Мамка им! Помощ!
Знаеш ли какво казват за мен ?
Че добре смуча!
Чакай да видим дали си така вкусен като брат ти.
Ходи се шибай.
Мамка му мръсна.
Дай ми това!
Няма да те източа напълно.
Ще те направя свой роб.
Ти не заслужаваш човешка кръв,
ще смучеш само от улични помияри.
Ще ми бъдеш изтривалка,
ш ще ближеш кучешки лайна от обувките ми!
И понеже ще си ми вярно куче,
новото ти име ще бъде Спот.
Добре дошъл в робството.
Не, благодаря. Вече съм бил женен.
Май че загазихме.
Хей, маймуняк.
Ако искаш да им кажеш нещо,
обърни се към мен.
Стига толкова.
Тия не трябва ли да изгарят ?
Хайде сега да избиеме оркестъра.
Аз ще ги оправя.
Мамка ви на всички! Лека нощ!
Хей, приятелче ?
Съжалявам че така се объркаха работите, Ричи.
Сигурно щеше да ти хареса в Ел Рей.
Там щеше да намериш покой.
Обичам те, Ричи.
И аз те обичам, Сет.
Само да го докоснеш
и вампирите ще ти ближат кръвта от пода.
Това вече не е брат ти.
- Така си мислиш, само че бъркаш.
Не ставай глупак! Той ще ни избие всичките.
Млъсвай!
- Да, млъквай!
Махай се. Хайде.
Дръжте го.
Ричи, сега ще ти дам покой,
какъвто не успях да ти дам в живота.
Отврат.
Сет, как си ?
Супер съм, Кейт. Направо на върха.
Само дето току-що наръгах
с кол брат си,.
който се беше превърнал във вампир.
Въпреки че не вярвам във вампири.
Като оставим настрана тази неприятност,
всичко останало е великолепно.
Искрено съжалявам.
- Друг път! Лъжеш!
Ако зависеше от теб, ти щеше да нахраниш вампирите с нас.
И защо не го направих ?
Съжалявам за Ричард. Съжалявам, че е мъртъв.
Съжалявам и за останалите.
Но ако искаме да се измъкнем, ти трябва да си трезвен,
а не пиян.
Какво е това ?
- Не знам.
Отначало си помислих че са птици.
Прилепи са.
Помагайте ми.
Ние ще се оправим тук. Промуши сърцата на останалите.
Внимавай. Ти как се казваш ?
- Кейт. А ти ?
Сексмашината. Приятно ми е.
Всички добре ли сте ?
- Да, аз съм добре.
Какво става тук ?
- Аз знам какво става.
Група гадни вампири искат да влязат тук и да ни изпият кръвта.
Ето, това е положението.
И не ми казвайте, че не вярвате във вампири.
Аз също не вярвам.
Но вярвам на очите си. А това което видях са си чисти вампири.
Съгластни ли сте, че си имаме работа с вампири ?
Да.
- И ти ли си съгласен, проповедниико ?
Не вярвам във вампири, но вярвам на очите си.
След като уточнихме, че имаме работа с вампири,
какво знаем за тях ? Плашат се от кръст. Имаме ли кръст ?
В караваната е.
- Значи нямаме.
Чакайте. Кръстове има навсякъде.
Кръстосваш две пръчки и готово.
Така е, гледал съм го в много филми.
Добре, с кръстовете се оправихме. Какво друго ?
Промушването с дървен кол през сърцето върши работа.
Също така чесън, слънчева светлина, светена вода,
нещо със сребро нямаше ли ?
Среброто е за върколаци.
- Не, мисля че и с
вампирите има връзка.
Тук някой има ли сребро ?
Значи това няма значение.
Някой чел ли е истинска книга за вампири,
или сме само на спомени от филми ?
Истинска книга.
- Някакъв справочник ли ?
Значи отговорът е отрицателен.
Какво знаем за тукашните вампири ?
Страшно са силни, не можем да ги нараняваме.
Да промушиш човек с крак от стол е много трудна работа.
Трябва да си много здрав.
Телата на вампирите са доста меки.
Кожата им е тънка и са крехки. Със всичко можеш да ги промушиш.
Ако удариш достатъчно силно някой вампир, ще му откъснеш главата.
На практика най-силното ни оръжие срещу тия смукачи
е този човек.
Той е проповедник.
Ние всички може да сме боклуци,
но той е от избраните.
Единственият проблем е, че го е напуснала вярата.
Омръзна ми от твоите подигравки.
Това не е подигравка. Ние имаме нужда от теб.
Проповедник без вяра в Бога не ни върши работа срещу вампирите.
Но истински божи служител може да вземе кръста и да им го завре в задника.
Истинският божи служител може да освети вода и тя да стане оръжие.
Джейкъб, аз зная защо ти си си загубил вярата.
Защото не си допускал,
че Господ ще позволи загубата на жена ти.
Аз самият винаги съм казвал: "Господ да го духа",
но преди малко се пренастроих.
Това което е отвън и иска
да дойде тук си е зла сила направо от ада.
А щом има ад и тия гадове идват от там,
значи има и рай, Джейкъб. Трябва да има.
Така че, какъв си ти ?
Проповедник без вяра ли си или все пак си, макар и калпав, божи служител ?
Аз съм много калпав
божи служител.
Вече не мога да издържам на този шум.
Трябва да можеш.
Ще издържиш, защото нямаш друг избор.
Или предпочиташ да лежиш в кален ров,
пълен с труповете на твоите другари ?
За какво говориш ?
Бях във Виетнам през 1972 г.
Попаднах зад огневата линия. Всичките ми другари бяха убити.
Виетнамците помислиха
че и аз съм мъртъв,
защото точно до мен
хвърлиха ръчна граната
Затова съм толкова красив.
После избутаха върху мен всички трупове.
А аз можех само да се правя на мъртъв.
Слушах враговете как се смеят, с часове.
Избий ги всичките.
Избий ги.
Сексмашина.
Убий ги.
Най-накрая изпълзях от ямата и
издебнах жълтите докато спяха.
Убих един, втори, трети,
Когато се осъзнах, видях,
че съм избил цялото подразделение. Съвсем сам.
Имаше само кръв
и парчета месо наоколо.
И до днес не си спомням,
Махнете го от мен!
Не!
Тате!
Ухапан съм. Тоя мръсник ме ухапа.
И какво ще направиш по въпроса ?
- Ела де!
По дяволите!
Трябва да се върнем и да приберем баща ми.
- Баща ти е мъртъв, Кейт.
Родените
в мрак
трябва да видят светлината!
Отворете вратата!
Отворете вратата!
Джейкъб, ухапан ли си ?
Мамка им.
Гадни вампирясали копелета!
Ще ви избия всички до един.
Точно така. И аз ще ти помогна. Но нямаме много време.
Ти ще се оправиш, нали ?
- Не, няма.
Ухапан съм, на практика вече съм мъртъв..
След половин час гадовете
ще нахлуят през тази врата.
Малко след това аз ще се превърна във вампир.
Има две възможности. Да чакате да вампирясам
и после да ме убиете или да отворим вратата
и да ги нападнем първи със всичко което имаме.
Но ако ще ги нападаме, трябва да го направиме веднага.
Какви са тези неща ?
Предполагам, че много рокери и тираджии са загинали тук.
Това сигурно са стоки от камионите им.
Ако намерим оръжие, ще ни е много по-лесно
да ги отблъснем.
Аз мисля само как да ги изпратя тия гадове обратно в ада.
Амин.
Милостиви боже, освети тази вода.
Дай ни Твоята защита и сила в най-мрачния ни час. Амин.
Преди да започнем, искам и тримата да ми обещаете нещо.
Ще се бия с вас до край, но когато се
превърна във вампир, вече няма да съм аз.
Ще бъда слуга на Сатаната.
Искам да ми обещаете, че ще ме убиете както другите.
Аз ти обещавам, Джейкъб.
Кейт ? Скот ?
Аз обещавам.
- Скот ?
Да, обещавам.
Защо ли не ви вярвам ?
Пак ще ви питам и двамата!
И искам да се закълнете в Бога, че ще ме убиете!
Ако не, аз сам ще се убия още сега!
Но понеже ви трябвам, по-добре се закълнете!
Кейт, заклеваш ли се в Бога,
че като се превърна във вампир ще ме убиеш ?
Кейт! Нямаме много време, затова ще броя до пет.
1, 2, 3, 4
Обещавам че ще го направя!
Браво, моето момиче. Скот, времето ни е съвсем оскъдно,
затова ще броя само до три.
Едно...
- Ти не вярваш в самоубийството.
Аз вече съм мъртъв. Две!
Добре.
Ще те убия след като се промениш. Заклевам се в Исус Христос.
Благодаря ти, сине.
- Хайде, вампирджии,
дойде момента да им видим сметката.
Избийте гиl!
Come on! Come on!
Тате?
Заклевам се в името на Христа.
О, господи!
- Сега се бий, после ще прачеш!
Убий ме, Кейт.
Не мога.
Колко куршума имаш ?
- Не знам. Не са много.
Като ти свършат, удряй направо по муцуните.
Сет, да запазя ли за нас последния куршум ?
Не. Използвай го срещу последната гад, коят ще се опита да те ухапе.
Пробивай дупки. Повече дупки!
Сет, не ме изоставай.
Хапни дървото.
Хайде идвайте, боклуци такива!
Ало! Търся моя приятел Сет!
Карлос! Съборете вратата!
Бягай!
Какво става бе, мама му стара ?
Ти да не откачи ?
Защо измежду всички бардаци в Мексико
избра да се срещнем точно в тоя ?
Че какво му е, кръчма като кръчма.
Ти влизал ли си вътре ?
- Не.
Минавал съм, хареса ми.
В средата на пустинята, няма никакви ченгета.
Освен това е отворено от здрач до зори.
Заради твоя тъп избор брат ми е мъртъв.
И цялото семейство на това момиче.
Какви бяха тия вътре, откачени ли ?
Не видя ли че бяха вампири.
Колкото и да си откачен, няма да избухнеш като те огрее слънцето.
Сет, как да ти се реванширам ?
За това не можеш да се реваншираш, Карлос.
По никакъв начин.
Освен ако престоят ми в Ел Рей не падне на 15%.
Ще бъде добро начало.
Двадесет и осем.
- Брат ми загина.
И ти си виновен за това.
20%.
25%.
- 25%.
Иди до караваната и донеси куфара.
Много кофти изглеждаш.
Искаш ли студена бира ? Имам в колата.
Имам и мексиканска, и американска. И двете са студени.
Харесва ли ти тая кола ?
- Горе-долу.
Аз ти поръчах да е като нова, а това е модел от '90-та година.
Като нова е. Беше на един приятел, наркотрафикант.
Карал я е само 14 пъти за пет години.
Ти ли ще си отпред ?
- Да тръгваме.
Съжалявам.
И аз съжалявам.
Всичко хубаво.
- Сет.
Не ти ли трябва компания ?
Ти знаеш ли къде отивам ? Имаш ли представа какво е в Ел Рей ?
Не.
- Сет.
Трябва да тръгваме.
Прибери се у дома, Кейт.
Може да съм гадно копеле, но толкова голям гадняр не съм.