XXX (2002) (XXX [2002] CD1.sub) Свали субтитрите
Всичко наред ли е?
- Той открадна чипа, проникна в замъка.
Виждам го.
Кирил!
Време е за работа.
Намерих го! Взех го!
НСА - Дистанционно разузнавателно формирование. Мт. Уедър, Вирджиния
Ниво на сигурност 3 - жълто
Ниво на сигурност 4 - оранжево
Ниво на сигурност 5 - червено
В последните 30 часа мисията се отклони от поставените параметри.
Не беше част от плана наш агент да пострада, уверявам ви.
Идентичност потвърдена.
Макграф е качвал информация, когато е бил убит. Вижте.
Не съм сигурен какво е.
Фрагмент от сложна молекула.
- Гибинс.
Според наши учени може да е връзка към липсващото биохимично оръжие,
разработвано от руснаците - "Тихата нощ".
Джеймс, какво прави той тук?
- Аз го извиках.
Вече загубихме трима агенти, помощ не ни е излишна.
Хората ви са избити от групата "Анархия 99" -
бивши военни. От километър надушват обучените ни агенти.
Сър, мисля, че е време да опитаме нещо ново.
Тези не са от нашите. Какви са? ЦРУ?
Не, цивилни са. Рецидиви, наемни убийци...
Най-добрите от тинята на своите.
- Измет на човечеството!
И са програмируеми, прежалими и работят.
Те са единственият ни шанс.
Искате ли да пуснете още една мишка в гнездото на змиите,
или искате да изпратите наша змия в колонията им?
Сакраменто, Калифорния
Карането на скейтборд е престъпление
Не е за вярване.
Ехо? Крайно време беше! Слушайте!
Откъде сте? От Тихуана? Не исках да съм груб, чуйте.
Паркирайте я по-далече от алеята. Не искам да я прашат.
Разбирате ли английски? И това стига на такива като вас!
Хайде, да не закъсняваме.
Кой кара колата ми?!
Аз съм сенатор Хоскинс! Слушайте! Някой открадна колата ми!
Отбийте колата и спрете.
- Да, бе, да!
Маймуните ме гонят, защото току-що взех тази кола.
Очевидно тя не е моя, не е в стила ми.
Собственост е на Дик Хоскинс - калифорнийския сенатор.
Нали помните Дик? Той се опита да спре рапа,
защото песните провокирали насилие. Това е музика, Дик!
Същият този Дик искаше да спре всички видеоигри в страната,
защото според него притъпяват интелигентността на младежите.
Стига, Дик.
Та те са единственото ни образование!
Дик е лош човек.
А знаете ли какво правим с лошите? Наказваме ги.
Дик, ти току-що влезе във "Кзендър зоната".
Идвам, чакайте ме на моста.
Давай, давай!
Дърпай, дърпай!
А така!
Ето го! Бързо!
И още нещо... Не бъди такъв мухлясал бухал, Дик!
Взехте ли камерите?
Да тръгваме, хайде!
Мир, задници!
Несравнимо!
- Благодаря.
Ти ли покани тези хора?
- Не, разбира се.
Ето го моето куче! Как си? Беше супер!
Голяма си откачалка!
Най-добрият в отбора!
Слушам за някакъв номер, дето готвиш.
Всеки супермен си има тайни, нали?
Аз още работя по моите.
Трудно е човек да те намери, Кзендър Кейдж.
Герой като теб трябва да има своя видеоигра.
Джордан Фин. Аз мога да ти я направя.
Ще задържа визитката за после.
- Непременно.
Нали знаеш, че не е много законен? Затова е такъв, какъвто е.
Не се бутай. И кой те покани? Млъквай!
Слушай, не се шегувам. Мога да уредя нещата авансово.
От теб искам да идеш в Паго-Паго, при някое гадже - все ми е едно.
Иди да почиваш.
- Казва се Бора-Бора, Джей.
И тук си имам достатъчно туристи. А теб откога те касаят парите?
Искам да се скатаваш, докато нещата утихнат.
Имам страница за изготвяне, касети за пускане,
и няма да успея, ако те заключат.
Видя ли това?
- Не ме касае. Чуй ме!
Аз съм недосегаем.
Всички вън! Бързо!
Добре, ще спра музиката.
Заради един корвет?!
Маце, поръчката изстива.
Как се озовах тук?
- Домъкнаха те преди 10 мин.
Казаха да се погрижа за теб. Искаш ли кафе? Май имаш нужда.
Добре ли сте?
- Да.
Проблем ли имаш, момче?
Не, нямам.
Никой да не мърда!
- На място!
Не можеше да го оставиш на мира, а?
- На земята!
Затваряй си устата!
Ще се погрижа вече да не дишаш!
- Отваряй шибаната каса!
Назад!
Назад ти казвам!
Браво на вас, г-н Кейдж.
- Ти пък кой си?
Името ми е Гибинс. Аугустус Гибинс.
Нещо сте разстроен. Проблем ли има?
Какво е това място?
- Прилича на закусвалня.
Хитро.
Почти успяхте да ме заблудите.
В началото бях малко отнесен, но после забелязах разни неща.
Като този борсов агент,
изтупан и четящ "Файненшъл Таймс" в неделя, когато борсата е затворена.
Малко вероятно, но бива, ще го преглътна.
Дори този ще преглътна, дето имитира барета.
Знаеш ли с какво се издънихте?
С нея.
Леля ми цял живот е била в ресторантьорския бизнес.
Абсурд истинска сервитьорка да дойде на работа на висок ток.
Още преди обяд ще е с мазоли като палачинки.
А щом тя не е истинска, тогава нищо тук не е истинско.
Така разбрах, че тоя смешник няма да стреля и на кукуво лято.
В тези пушки има само халосни.
И не се обиждай... но изпълнението им беше ужасно.
Браво, много добре.
Твой ред е, хубавецо.
Какво става тук?
- Издържахте тест, г-н Кейдж.
Без да броим лошото поведение.
- Моля?
Да го върнем ли?
- Точно поведението му ми харесва.
Да минем на следващото ниво. Хайде на Сеткома.
Какво следващо ниво?
Ей ти!
- До 10 мин. всички вън!
Не знам как я мислиш тая, но аз не играя в играта ти!
Иди при доктора, не бива да посинява.
- Чакат ме на купон.
Приспете го.
- И ще си платиш за прозо...
Защо все задниците издържат тестовете?
Напоследък да сте ходили на закусвални?
Веселяк.
Какво, без кафе ли?
И чай ли няма?
Къде са ми фъстъците?
Трябва ли да правим това?
Готови за пускане на товара.
- Прието, проверете парашутите.
Това пък какво е?
Пускайте товара.
- Прието.
Не е редно, казвам ви не е редно!
На мен това ми е начин на живот!
Не е зле.
Хайде да го повторим.
Мамка му, това е Колумбия!
Кока, човече!
Няма ключове.
Ти пък какво правиш?
- Знаеш ли колко струва това в САЩ?
Да минем оттатък реката!
- Добра идея.
Сигурно вие, маймуни, сте по-добри и ме скъсахте, а?
Имате ли нещо за пиене?
Радвам се да те видя, Кентос.
Това не беше от най-позволените.
Добре, веселяци.
Сега ще ви покажа какво правим с веселяци, дето ни се пречкат?
Връзвате ги и ги насилвате да слушат скапания ти акцент?
Не, отрязваме им ония работи и ги оставяме да висят като кукли,
освен ако нямаш нещо да ми кажеш, нещо, което трябва да знам.
Добре. Ризата ти...
Според приятеля ми една подстрижка ще осъвремени стила ти.
Млъквай!
Само преди секунди каза да говорим, сега искаш да мълчим.
Извинявай, ама това е по-страшно от изтезание.
Удари ме още веднъж и ще ти издъня кофата.
Дано са те тренирали за това.
Знаеш ли, веселяко, ще взема да ти резна първо носа.
Весело, а? Ако питаш мен, си мирише на кръв.
Дано ти хареса. Защото това ще е последното, което помирисваш.
Помогни ми!
Ние сме колумбийската армия! Предайте се, обградени сте!
Ти Джей, опитай се да ходиш.
Хайде да се измъкваме!
Мамка му! Тръгвам сам!
Трябва да намеря транспорт.
Дръж се.
Онзи с мотора е наркобарон!
Да го спрем!
Ти Джей!
Насам!
Ето го!
Изпекохме му задника!
Намерих мотор.
Я кой бил! Франкенщайн!
Онзи кокни задник би те спукал!
- Спокойно, Хикс.
Ти завърши курса си преждевременно.
- Какви ги говориш бе?!
За малко щяха да ни убият.
- Колумбийската армия идваше насам.
Моля?
- Моя беше идеята да сте примамка.
Доста си бърз за дъртак.
Ставай.
Да се разходим.
Аз съм от тези, дето вярват,
че при съответни обстоятелства човек може да се промени.
Например снощи ти прояви смелост, водачество и закрила
към човек, който едва познаваше.
- Дай ми медал.
Предпочитам да ти дам работа.
Погледни ме. Приличам ли ти на фен на закона?
Днес е щастливият ти ден, Кзендър.
Имаш шанс да платиш на чичо Сам за чудните свободи, които си ползвал.
Работата не е толкова трудна.
Просто искам да срещнеш едни хора и да разбереш каквото можеш за тях.
Какви хора?
Опасни, мръсни, татуирани, не цивилизовани.
Точно по вкуса ти.
- Чакай малко.
Тези по вкуса ми биха казали: "Целуни ме отзад, белязан."
В такива случаи аз вадя пистолета
и те моля много учтиво да направиш каквото искам.
Но ти не си от тези, дето се боят от смъртта,
значи случаят е друг.
- Давай да пропуснем.
Още не. Виждал ли си лъвовете в зоопарка?
Винаги ще познаеш кои са хванати диви по погледа в очите.
Дивата котка... Тя още помни как е ловувала.
500 кг убийствена ярост, заключена в кутия.
Но след време блясъкът в очите изчезва и се познава, че душата умира.
Същото става и с човека.
Федералният затвор не е шега.
Там само за кеф ще затворят дивак като теб в изолатора.
И край на планинските преходи,
край на сърфирането в океана...
Само една килия 2 на 2 метра, без прозорец и с тенекия за кенеф.
Ще предотвратиш това правейки ми малка услуга.
Нямаш нищо срещу мен.
- Забелязах три хикса на врата ти.
Съвсем уместно след трите ти удара.
Кражба на кола, опасно безразсъдство
и накрая шегичката на моста... Правят те три пъти губещ.
Защо не се наричаш Трите Хикса?
Но ако направиш каквото искам, ще изтрия престъпните ти изцепки
и ще те пусна да се върнеш в жалкото подобие на живот.
Винаги съм се пазел от такива като теб.
Вечно се гласите с нашивките си.
И сигурно много те утешават, като се оглеждаш в огледалото.
Нищожна бе цената за това, че сритах нечий задник за родината.
Е, какво ще бъде, Троен Хикс?
Ще се качиш ли на самолета, или ще бъде "целуни ме отзад, белязан"?
Прага, Чешка република
Как се казваш, брато?
Иван.
А ти как се казваш?
- И аз съм Иван.
И двамата ли сте Ивановци?
Дръж.
Насам.
Влизай.
Седни.
Идиоти, къде е американския агент?
- Ето го.
По-добре да поръчаме друга раница.
Какво става?
Казах ти да седнеш.
- Седях 12 ч. в самолета. Ще постоя.
Аз съм Милан Силва - чешки тайни служби.
Тук си под моя юрисдикция. Ще изпълняваш заповедите ми и ще слушаш.
Ако си ми неудобен, ще те застрелям.
Супер. Тук ли ще ме настаните?
Тук си, защото правителството ти притиска моето правителство.
Това е случай на Вътрешните работи, в който вие се бъркате.
Предупреждавам те само веднъж, не сери на ливадата ми.
Вземи си информацията...
и се пръждосвай.
Дай да се разберем. Ти може и да не ме искаш тук,
но аз категорично не искам да съм тук. Второ, не съм под ничия юрисдикция.
И трето, ако ще стреляш някого, убий първо шивача си.
Уморен съм, ще лягам да спя.
Бъди готов след 3 часа.
Хората в клуба имат 2 общи черти: адски са богати и са безакълни.
Тъкмо като за мен. Без да броим това за богатството.
Помни, не се познаваме.
- Ще ми се да беше така.
Искам сода с боровинки.
Ще ми вземете ли дрехата.
Оставете го там отзад.
Няма ли да ми дадете талонче?
Това са те - "Анархия 99". Виждаш ли седналия в средата?
Това е Йорги - водачът им. Собственик е на клуба и на още 5 такива.
Как викахте вие? Само кеш...
Американецо?
Аз съм американец. Къде е Йорги?
Ей, Йорги. Чух, че ти си...
Какво си чул?
Че ти си човекът, дето урежда коли.
- Изведи се отвън.
Да се изведа ли, та аз сега дойдох.
Добре, не съм добре дошъл. Сигурно предпочиташ ченгета в клуба.
Стой!
Да говорим ли искаш?
Хитрецо, ела и ми покажи ченгето. Но да не сбъркаш.
Виждаш ли оня там? С костюма от мотелски завеси.
Ченге е.
Проблем ли има? Само си поръчах едно.
И си платих. Дадох голям бакшиш.
За какво става дума?
Нищо не съм направил.
- Нищо ли?
За кого работиш?
Работя в банка. Е?
Ебаваш ме.
Какво правиш? Спри!
Какво е това, автобусната ти карта?
Чешки тайни служби.
Видях. Напусни клуба ми.
Откъде знаеше?
- Откъде...
Докато си плащаше сметката, извади значката си на бара.
Колкото и да им плащаш, все идват. Като чуми са...
Аз съм от улицата, знам какви са ченгетата.
Благодаря, че ни обърна внимание. Но все пак защо?
Помислих, че не би искал ченге да си прави купона в клуба ти...
Стига!
Искам да си купя коли.
Той ще ме рита ли нещо?
Това е онзи маниак.
Как се казваш?
Кзендър Кейдж.
Знаех си!
Невероятен си!
Сноубордове, мотори, всичко... Върхът си!
Благодаря, приятел.
- И брат ми е луд.
Голям почитател ти е. Гледал е касетите ти сто пъти.
Сега можем да говорим по работа.
Насам, моля.
Елена.
Добре дошъл в Кзендър зоната!
Много смешно, супер.
Седнете, г-н Кейдж.
- Приятелите ми викат Екс.
Е, Екс, какво точно искаш?
Малко ферарита, това-онова.
Тази кола, номер 10, трудно ще се намери в Европа.
Да, тя е за мен.
Бутнах я вътре за далавера от сделката.
Определено разбираш от коли.
- Да, от коли, мотори, бордове...
Обичам всичко бързо, което става за простотийка.
10 коли не си струват усилията. И то за мизерен 1 млн. и половина.
Чакайте малко. Американските купувачи са представители.
За тях 10 коли са аперитив. И парите са максимум милион, сестро.
Да говорим за милион и четвърт.
- По-скоро за милион и двеста.
Знаеш ли какво е банков трансфер?
Тя сериозно ли говори?
Мила, нямаш ли си друга работа? Остави ни нас, големите, да говорим.
Да говорите, значи? Страшен си! Искаш ли ледче, за да не изпушиш?
Ледче? Що не си охладиш сърцето, ако въобще го намериш?
Добре. Ще стане много по-бързо, принцесо,
ако имам номер на банкова сметка.
Нужни са 48 часа за извършването на трансфера.
Не ми губи времето.
- Дори не бих го сънувал.
Дори бих похарчил долар-два да те пратя на училище за красота.
След като приключихме с бизнеса, можем да се повеселим.
Юри!
Да идват.
Да?
Мамка му, мислех, че това е телефон.
- Добре ли си почина?
Та аз си легнах преди час.
Имаше друг списък с коли. Кой ти каза да ги подменяш?
Вашите коли бяха скапани, щяха да ни усетят.
Що не смените туристическата агенция?
Имам данните, които искаше.
Чакай малко.
Готови ли сте?
Имена, рождени дати, чинове в Червената армия,
... любими ястия? Как разбра това?
Малкият брат на Йорги е фанатик на екшън-спорта и естествено ми е фен.
Обърнахме бутилка водка и 3 мацки и той се разбъбри.
Имам и още нещо за теб.
- Какво?
Номерът на личната им банкова сметка.
Къде ли го прибрах?
Добре.
Крадени коли, нощни барове, проституция, измами...
Какво толкова им е на тези? Такива си имаме и в Щатите.
Работата ти е да проникнеш при тях, а не да задаваш въпроси.
Аз си свърших работата, благодаря.
Прибирам се.
Още не. Жертва си на собствения си успех.
Искам да се сближиш с тези типове.
- Те са готини, но не чак толкова.
Проникни по-дълбоко. Ще ти изпратя куриер да ти помогне.
Нали имахме уговорка?
- Ти смени колите, а аз - уговорката.
Направи това и можеш да се прибереш.
- Ако ще пращаш някой да спасява света,
гледай да го харесва такъв, какъвто е.
Имам железен гръден кош, юмрукът ти ще смажа...
Здрасти.
- Това е той.
Ти ли си Трите Хикса?
- А ти си куриерът.
Да, агент Шейвърс. Агент Тотърли Шейвърс. Хайде.
Явно са те оценили много високо, за да ти дадат това оборудване.
Ще ми се да дойда с теб... като полеви агент.
Да заменя теорията с практика. Това си е щуротия!
Имаш разрешително да убиваш, да палиш, да държиш патлак в леглото.
Никога не знаеш кой откачен селянин ще ти изскочи...
Откога си в агенцията?
- От 2 дни.
Ебаваш ме!
Абсурд! Егати!
Да, егати, ха сега мирясай.
Егати е, защото аз кисна 6 год. в мазето на някаква лаборатория!
А имам специалност и диплома! Бях в най-доброто братство.
А теб сигурно са те избрали, докато си помпал мускули в панделата.
Шибвали ли са ти юмрук, защото много дрънкаш?
Покажи ми стоката.
Този осигури кариерата ми. Дефиниция на съвършенството.
Моят многоцелеви и многофункционален полеви револвер.
Харесва ми.
- А в тези ще се влюбиш.
Стрелички към него и за всичко. Виждаш ли зелените?
От тях падаш в несвяст.
Припадаш за 12 часа, събуждаш се и не знаеш ни кой си, ни къде си,
а главата ти е като цепеница.
Два пъти ме простреляха с тези.
А червените са приспиващи, кръвопускащи стрелички.
Имитират смъртоносен изстрел, но без последствието, т. е. смъртта.
Имаш експлодиращи стрелички, подслушвателни и разбира се,
стандартните 44-калиброви куршуми, ако искаш да злобееш.
За цапаницата... Нали разбираш?
Свалихме няколко 7-11.
Не съм свалял гадже от 3 месеца. Само стрелям във видеоигри.
Тъжна история. Виж другото ми бебче.
Бинокъл с 9 различни режима на виждане.
Мечтата на всяко момченце. Проникващ режим.
Пробвай.
Господи.
Гледа те.
Май ще свикна с него.
А сега последното ми постижение.
Завърших го едва миналата седмица.
Следващо ниво...
Какво ще кажеш?
Лейкопласт?
- Не, г-н Х. Гледай и се учи.
В тази лепенка има връв, която би гръмнала цяла стена,
би изпарила човешко същество или би свършила каквато работа решиш.
Виж това. Ето го детонатора.
Гот, а?
Отдръпни се малко.
Но това си е лейкопласт.
- Мини зад стената.
Готов ли си?
Винаги съм искал да го кажа това:
Огън по дупката!
Зареден е.
Какво ще кажеш?
Прекрасни.
Харесваш ли колите?
Обожавам ги, супер са.
Харесваш ли парите?
- Обожавам ги, но ги нямам.
Ти ми изглеждаш добре финансово. С толкова служители, прекрасни коли...
Не е време за шегички.
Парите - получени
Мислеше, че съм въздух под налягане?
- Дори не ми е хрумвало.
В Риейка чака товарен кораб. Ето адреса.
Това ли е моята?
Кола номер 10. Кулио я намери скрита в Берлин.
Беше трудна за намиране. Не, моля те, остави на мен,
щом като бе така добър да ми дадеш парите.
А сега моля... карай.
Не, позволи на мен.
Точен си, Йорги.
- Всичко е точно с повечко водка.
Довечера ела на купон. Голям купон в един от клубовете ми.
Какво става, приятелю?
Ти ми кажи.
Снайперист ли беше пуснал?
- Не е с нас, значи е с теб!
Глупости! Кажи на хората си да свалят оръжието,
или ще ти направя още една дупка да дишаш. Разбрахме ли се?
Добре. Щом не е твой човек, да го настигнем заедно.
Мама му стара, това е ченгето от клуба!
Убий го!
Повечето хора говорят много. Ти на този етап си точен.
Добре дошъл в "Анархия 99".
Защо си причиняваш това? Един ден тази цигара ще те убие.
Обичам пушенето повече от всичко. Ако можех, щях да пуша и насън.
Ще пуша дори това да ме убие.
Водка, миличка.
Спомена за "Анархия 99". Да не е някаква рокерска банда?
Не. Това е, което изживяхме след 99-та, когато напуснахме Червената армия.
Много наши другари загинаха в бой и ние си рекохме: "Майната му!
За какво умряха те? Погрешка?! По чия грешка? Не по наша!
Оттогава решихме да правим каквото искаме и когато искаме.
В тяхна чест се нарекохме "Анархия 99".
Има една стара песен, дето гласи:
Америка подкрепя свободата.
Но ако мислиш, че си свободен, ще те изпратя навън, та да видиш ти!
А така!
- Разчитай на братлето си Кзендър!
Точно така.
Аз съм с теб, но какво би постигнал? Има правила, има правителство...
Така е било, така и ще бъде.
- Не се знае.
Елена?
Погрижи се да не му доскучае. Не се стеснявай.
Ела насам, малката.
Искаш ли да танцуваме?
Аз наистина танцувам хубаво.
Нека са две.
Така ли ще бъде?
Ако се сърдиш на него, не си го изкарвай на мен.
Опитвам се да се досетя за какво си му цялата нощ?
Гадже ли си му?
- Да, гадже.
Ако ми даваш толкова, и на теб ще ти стана гадже.
Хареса ли ти?
- Да.
Добре, защото няма да се повтори.
Собствениците един ден решиха да се изнесат.
Да не повярва човек!
- Чувствай се като у дома си.
Нека ти взема палтото.
Какво му е на твоя човек? Да не си го понижил в чин?
Не, влюбен е в нея, глупакът му с глупак.
Време е за лягане, Екс. Утре ще ставаме рано. Елена?
Бъди така добра и му покажи стаята.