The Goodbye Girl (2004) Свали субтитрите

The Goodbye Girl (2004)
TNT представя
Филм по сценярия на Нийл Саймън "МОМИЧЕ ЗА СБОГУВАНЕ"
След седмица сме в Калифорния. Този път наистина.
Била ли си някога там?
- Разбира се.
За 6 седмици заради един мюзикъл. Посред декември дори плувах.
Какво игра в пиесата?
- Танцуващо храстче.
Имаше ли своя песен?
- Не, пеех фалшиво.
Само си движех устните, останалите 18 момичета пееха.
Кой беше мюзикълът?
- Възстановка на "Оклахома".
Винаги участваш във възстановки.
- Все някой трябва да го прави.
Ще живеем в Епъл Вали, там е много красиво.
Разбрах, че там е много горещо и има големи палми.
Ако се пресегнеш през прозореца можеш да береш лимони и портокали.
Помня когато бях при баба. Бях на 4 и половина.
Никога не си била на 4 и половина. Ти се роди на 26.
Какви си са птиците там?
Същите като тук, само че са там.
Чух, че вместо да казват портокал, там казват пуртокал.
Тони ще бъде ли известна кино звезда там?
Не, не още. Той е просто актьор.
Звездите първо са били актьори, нали?
- Понякога, това им е в помощ.
Един ден в училище можеш да чуеш: "Да не би Тони Дефорест да ти е баща?"
Но той всъщност не ми е баща, нали?
Да, но може би един ден ще бъде.
- Това съм го чувала и преди.
Замълчи!
Може ли да покажа на Тони новите си дрехи?
Не трябва ли първо да си напишеш домашното?
Защо? Нали заминаваме за Калифорния!
- И там имат училища.
Така ли? Аз мислех, че по цял ден карат скейтборд.
Хитруша!
Може ли да му покажа новият си син пуловер и дънки?
Добре, но си измий лицето и си оправи косата.
И не се гримирай!
Тони? Вкъщи ли си? Донесох ти подарък.
В банята ли си?
В Блуминдейл имаше разпродажба! Изметохме го целия.
И изхарчихме всичко.
Но ти купих подарък. Тони, ела да погледнеш.
Тони?
Тони?
О, Боже!
Какво става?
- Той си е отишъл!
Тръгнал си е без нас!
- За Калифорния ли?
За Италия.
Може ли да го прочета?
"Скъпа Паула, това писмо няма да е лесно за писане."
Не започва много обнадеждаващо, а?
"От къде ли, мамка му, да почна?
Знаеш, че ти и хлапето означавате много за мен."
Хлапето?
"Приключих с работата в Лос Анжелис.
Без това беше скапана Ти Ви продукция, както и да е.
В понеделник се обади Стан Филд.
Вече имам предложение от Роберто Бен... Бенигно"
Бенини.
- Кой е Роберто Бинини?
Италиански режисьор.
- Какво режисира?
От къде да знам! Какво си ме заразпитвала, сякаш го познавам?
"Ще бъдат 6 месечни снимки в Испания и Италия.
Това е кофтито страна на нещата и аз я искам. Скъсах си задника..."
Добре, достатъчно, дай ми го!
- "Задник!" Чувала съм го и преди.
"Скъсах си задника от работа в този град от 12 месеца,
но накрая нещата заработиха и за мен.
Още от първия момент в който се премести при мен ти казах,
че не може да е за постоянно. Не съм се развел с Пати все още."
Коя е Пати?
Казах ти за нея.
- Не, не си!
Мислех, че ще те разстроя, ако знаеше, че живеем с женен мъж.
Не съм живяла изобщо с него. Ти живееше. Аз бях в съседната стая.
Съжалявам.
"Тръгвам си по-рано днес, понеже не мисля,
че сцените за сбогуване биха подобрили с нещо нещата."
Това е едно от най-ужасните писма, което съм чела през целия си живот.
Не е ли отвратително?
"Бих искал да мога ви оставя нещо на теб и хлапето."
Нищо ли не ни е оставил?
"Ще продам часовника и камерата си, за да платя по заема на акулите."
Дължи пари на акули?
- Ще ти обясня по-късно.
"Но знам, че ще се оправиш. Винаги можеш да се върнеш към танците."
Танци?
Вече съм на 36! Сега единствено мога да куцукам.
"Заслужаваш повече от това, което мога да ти дам."
Защо? Дал ли ни е нещо?
"Пожелавам ти всичко най-хубаво.
Обич и към хлапето."
- Не чети повече.
Има само още една дума.
Тони.
Означава ли това, че няма да ходим в Калифорния?
Купих си безполезни дрехи днес.
И аз не мога да заспя.
- Ела тук.
Това ли е всичко, което имаме в банката?
Да продадем мебелите.
Не са наши. Аз съм лоша майка.
Не си виновна ти, а човека с който живееше.
Чуй сега какво ще те помоля.
Друг път, като ме видиш да говоря с актьор ме изритай по задни...
Ще се оправим. Нали все още ме обичаш?
Дали не можем да си приберем парите от акулите?
1-2-3-4, опъни гърба. 7-8 и долу.
Виждам те, Паула.
Точно така, изправи гърба. Вдигни по-високо. Благодаря ви.
Паула, какво си направила на тялото си?
- Умира, уважи предсмъртната му агония.
Чудесно. Сега се завърти.
По-сериозно, всички.
Паула? Сигурна бях, че си ти.
Дона Дъглас, пълничкото момиче, когато дойде тук, помниш ли?
О, за възстановката... Здрасти, Дона.
Трудно е да си спомниш как изглеждах преди, нали?
Изминаха 2 години. Учудващо е как се пълнее, когато всичко ти е наред.
Нали знаеш, че живея с Боби?
- Кой Боби?
Боби Гилър, бившият съпруг на Грейс.
- О, да!
Няма значение, малко се бях отнесла.
Ти още ли живееш с Тони Дефорест?
Не мисля, дори на закуска не го виждам вече.
Тази вечер ли напускате или утре?
Извинете, какво казахте, мисис Крозби?
- В колко часа заминавате за ваканция?
Няма да ходим в Калифорния, забравих да ви кажа.
Не само на мен си забравила да кажеш! Апартамента е даден под наем.
Но защо? Платили сме даже и за юни. Не можете да го дадете под наем.
Не аз, твоят мъж го направи, скъпа.
Дал е апартамента ни под наем?
- Да, още преди няколко дни.
Договорът е на негово име. Може да прави каквото си поиска.
Трябва да се изнесете преди крайния срок.
Изобщо няма да се изнасям!
Изчистих го, боядисах го и го обзаведох!
И хич не ми пука какво е направил той! Няма да се изнасям! Разбра ли ме?
Това изобщо не е моя работа, скъпа! Направила си го защото е в договора.
Не искам неприятности в сградата ми.
Копеле! Гадно копеле!
Няма да го чистя аз.
Какво е ползвателно право?
- Няма да отстъпваме апартамента!
Защо би го направил? Той си е наш, нали?
Не, на Тони е. А сега е на някой друг.
Това вече не е наш апартамент?! Какъв смотаняк!
Кой ли е?
- Не знам.
Може да е Тони! Сигурно е променил решението си и се връща.
Толкова си наивна. Стой тук!
Кой е?
Елиът Гарфилд.
Кой?
Елиът Гарфилд от Чикаго! Тони тук ли е?
Няма Тони тук.
Къде е? Тони Дефорест?
Изобщо няма такъв с това име.
Чакайте малко.
3-A.
Апартаментът е същия. Бях тук веднъж, преди две години.
Е, това изобщо не означава, че тук има Тони Дефорест.
Бихте ли отворили вратата за момент?
- Не и в 12:05 през нощта.
Открехнете през предпазния райбер. Искам само да поговорим за малко.
Побързайте да не събудим мъжът ми.
Трябва да има някаква грешка.
Наех този апартамент от един приятел - Тони Дефорест.
Той живее тук.
- Това ще е новина за мъжа ми Чарли.
Вижте, имам разписка в джоба си от преди 3 месеца.
Изпратих му чек. Трябваше да пристигна утре, но дойдох днес...
заради новата ми работа. Помислих, че мога да преспя тук.
Изглеждате объркана. Мога ли да говоря с мъжа ви?
Ще бъде в 37-ми участък в 9:00ч. сутринта.
Чарли Дагостино, отдел убийства. Лека нощ!
Просто звънни на детектив Чарли Аржентино.
Кой беше?
- Няма значение.
Хич не ми звучи като "няма значение".
Тони е дал апартамента на някой. Но аз няма да се предам! Той си е наш.
Заспиваме.
- Нает е и ние трябва да се изнасяме?
Само през трупа ми.
- Ами ако ни накарат?
Нека опитат.
Дори и апартамента ни е дал! Двойно повече е смотаняк!
Не е за мен. Всичките ми приятели сега спят.
Ало?
- Детектив Дагостино?
Кой се обажда?
Знаете кой е, току що бях горе. Познах гласът ви, г-жо Дагостино.
Г-жа коя?
- Дагостино.
Как така вие отговаряте на номера на Тони Дефорест?
Как имам ключ, който отключва вратата ви, който той ми изпрати?
Ще ми отговорите ли?
Не, защо вие не ми отговорите?
- Добре, ще ви отговоря.
Май ме взехте за балък там, горе! Да, мокър съм като херинга, г-жо,
както и да ви е името и даже нямам къде да спя тази нощ.
И сега според моят водонеустойчив часовник
минава 12:20ч. и технически този апартамент принадлежи на мен.
Да се кача ли да обсъдим проблема спокойно или да щурмувам на сутринта?
Имам пистолет и ще го използвам ако се наложи!
Имаш пистолет?
- Не, но дано ми е повярвал.
Имате ли дребни? Чака ме бременна жена във входа, трябват ми дребни.
В беда сме, нали?
- Не сме в беда!
И ние имаме права. Правото е 90 на 100 в наша полза.
Ами ако са другите 10?
- Замълчи.
Това са онези 10 процента.
- Върни се в леглото, аз ще се оправя.
Добре, г-жо Дагостино.
Ало?
Обадих се в 37-ми участък. Нямат Чарли Дагостино в убийства.
После се обадих и на Рита Скот, една приятелка актриса,
която игра във "Венецианския търговец" с популярният за теб - Тони Дефорест.
Рита ми разказа и за гаджето на Тони, с която живеел - Паула Макфаден...
бивша танцьорка и нейната 10 годишна дъщеря Луси.
Също ми каза, че договора за наем на апартамента е на Тони Дефорест.
Тя знае всичките тези неща, защото е живяла с него,
малко преди Паула и Луси.
Сега, може ли вече да обсъдим проблема в хола, г-це Макфаден?
Ти имаш проблем, отнеси го към висша инстанция!
Не затваряйте, моля ви. Нямам повече дребни. Моля ви!
Подгизнал съм до мозъка на костите, а имам така крехко здраве.
В момента съм направо на ръба да се разболея.
Не знам какво ви е казал Тони,
но той ми взе парите, аз договора, а вие апартамента.
Някой от нас е прецакан! Нека перифразирам.
Трябва да го обсъдим, а аз не съм в състояние...
финансово и здравословно да търся хотел в този проливен дъжд.
Ако има нещо такова, като улица Грипозна, мисля, че вече я хващам.
Що не отидеш да се гръмнеш другаде?
- 5 минути е всичко, за което моля!
След 30 секунди ще прекъсне връзката. Номерът ми е: 2125550137!
Това е кабина на улица Амстердам. Ако имаш и капка състрадание ще ме...
Говори оператора, още 60 цента за следващите 3 минути, моля!
Давам всичко от себе си, оператор!
Ако имаш и капка състрадание, обади ми се ти. 2125550137!
212555013...! По дяволите! Седем.
Благодаря!
Благодаря!
- 5 минути.
Не, остави багажа отвън. Няма да разговаряме дълго.
Покапах по целия ти под.
- Случвало се е и преди.
Съжалявам, не знаех къде да отида без да създам проблеми.
Не че тук не го правиш.
Не те обвинявам за твоята враждебност, схванах какво става.
Тони ми зае квартирата, духна с парите, а ти и дъщеря ти сте на боклука.
О, чакай малко! Тони и аз цивилизовано прекъснахме връзката си.
И се разбрахме да задържа апартамента, а ти с разписката отивате на боклука.
Схвана ли сега?
- Много ясно.
Ти си безскрупулна ню-йоркчанка, нали?
Не, глупаво девойче от Синсинати, но ти побърза да ме пратиш на боклука.
Нещата стоят така. Имам договор в джоба си със или без съгласието ти.
Аз пък имам дъщеря в леглото си, и това е по-важно от твоя договор.
Не искам да съм стриктен към закона, но в случая той е на моя страна.
Случайно имам юридическа представа и сега само трябва да се позова на нея.
О, Боже мой!
Актьор. Още един загубен актьор?
"Случайно имам юридическа представа." Точно от "Трамвай желание".
Стенли Ковалски в "Лятна премиера", нали?
Не! Играх го в Чикаго в "Мъртва зима".
Три месеца и половина в театър "Драри Лейн".
Попитай един актьор за ролите му и ще спечелиш доверието му.
Искаш рецензия ли?
Гарфилд стига до висините на Ковалски, дори и Брандо се съгласи с това.
Прекрасно!
Не се ли увъртат около теб? Защо не напишеш на фланелката кой си?
Не си прекалено мъжествен тип.
С тези мокри дрехи сигурно не съм. Ти да не си критик?
Не, аз обожавам актьорите, стига да си стоят на сцената, където им е мястото.
Но сложиш ли ги в реалния живот, целият свят започва да се сгромолясва.
Достатъчно!
Няма да позволя да бъда изритана отново от този апартамент.
И то от още един актьор! Ако си искаш парите, търси ги в Неапол.
Ако искаш апартамента, върви ми купи два билета за Калифорния.
Имаш 2 минути да решиш преди да закрещя за помощ.
Ти не си в ред! Чудя се как Тони не е приел работа и във Филипините.
Имаш 5 минути да се ометеш, знаеш къде е вратата.
Чакай, чакай малко! Ами какво ако сключим сделка?
Каква сделка?
- Не знам, току що ми хрумна.
Може ли чаша кафе?
- Не!
Не се стеснявай, кажи си просто какво мислиш.
Така, значи ситуацията е следната...
- Знам каква е ситуацията!
Нека го кажа на глас, та и аз самият да го разбера.
Ситуацията е следната. Нямаш пари, но имаш моят апартамент.
Аз работя на Бродуей...
е, почти до Бродуей и нямам къде да спя.
Ти пък имаш дъщеря, за която да мислиш.
- Точно за нея мисля в момента!
Ще ми направиш услуга ако се разкрещиш за помощ. Поне ще ме приберат на топло.
Мисля, че единственото практическо решение е да си поделим апартамента.
Какво?
Приемам! Може да съм упорита, но не съм глупава.
Наистина ли?
Имам дъщеря, която ходи на училище, а аз трябва да си търся работа.
Ти имаш ключ. Ще трябва да съм тук по цял ден, за да те държа отвън.
Ти победи. Внеси си багажа. Получаваш малката спалня.
На какво ли, по дяволите, се натресох?
Къде си?
Извинявам се. Май обърках стаята.
Здравей.
Ти трябва да си Луси?
- Точно така.
Аз съм Елиът Гарфилд, нанасям се в съседната стая.
Приятел съм на Тони. Тони Дефорест.
Хубаво.
И аз съм актьор.
Мама знае ли?
- О, да.
Е, сигурно ще се засичаме наоколо.
- Сигурно.
Лека нощ.
Боже!
Току що се запознах с Луси.
- Какво й каза?
Че се нанасям в другата стая. Изглежда го прие спокойно.
Да, бързо се справяш в този апартамент.
Ще прибера останалите неща на сутринта.
Можеш ли да си оправиш леглото?
- Мисля, че да.
Успех.
Дали не можеш да спреш да ми съскаш за 2 секунди? Звукът ме изнервя.
Капещ непознат от Чикаго с мокра брада и мръсни обувки,
се нанася в стаята на дъщеря ми, а ти очакваш и да се усмихвам?
Знаеш ли, опасна си. Харесва ми да те слушам.
Не ми харесва да живея с теб, но те бива за разговор от класа.
Това е твоята стая.
Не чистя и не оправям легла.
Ползваш кухнята или банята, когато не съм там и си ги почистваш сам!
Ще си плащаш своите храна, пране, бельо и телефонни разговори.
Ще съм ти благодарна за малко тишина между 6 и 9 вечерта,
защото тогава Луси си пише домашното. И не ми пука какво пиеш или пушиш...
дотогава, докато не пъхаш дрогата си пред лицето на 10 годишната ми дъщеря.
Е, всичко ли изяснихме?
- Не!
Не?
Не съм луд да се съглася с тези нареждания.
Не си ли?
- Определено!
Щом плащам наема, аз ще определям правилата.
Взимам си душ всяка сутрин, така че
не ми харесват съхнещи малки гащички на пръчката под душа.
Обичам да готвя,
така че ще ползвам кухнята всеки път, когато ми се прииска.
Много съм оскъден на подправките, тъй че дръж солта и пипера за себе си!
Свиря на китара посред нощ и медитирам всяка сутрин,
с монотонни религиозни звуци и запален тамян, така че,
ако трябва да се движиш наоколо, ако обичаш, да е на пръсти.
Освен това, спя гол. Чисто гол.
На отворен прозорец. Зима, лято, дъжд или сняг.
Също, мога да отида до тоалетната или до хладилника посред нощ,
тъй като не искам да се изпусна в пижамата, дето я нямам изобщо,
и за да не ми хвърлите някой трепетен поглед
ти или дъщеря ти в началното училище, ще си държа вратата затворена.
Как ти се сториха моите правила?
Какво, ако кажа "Не"?
- Имам юридическа представа!
Приемам!
- Имаме напредък.
Това не ми харесва и не мисля, че и теб те харесвам!
Защото съм актьор?
- В комплект с индивидуалността ти.
Сигурно защото не се изхвърлихме взаимно преди малко.
Сега, ако си изнесеш оформения малък задник от стаята ми,
ще разопаковам и ще изсуша брадата си.
Г-це Макфаден!
Забрави да кажеш лека нощ.
- Работя върху сбогом.
Колко дълго ще остане?
- Толкова, колкото ни издържи.
Отиди до тоалетната.
- Не ми се ходи сега.
Тогава го стискай до сутринта. Вече не е безопасно там.
Лека нощ.
Без целувка?!
- Бясна съм, не искам да се преструвам.
Какво е това?!
Чуй това. Тази китара ли те събуди?
Не, ти.
Извинявай.
- Така ли мисли да свири цяла нощ?
Запуши си ушите с възглавницата.
- Ще се задуша.
По-добре е от тази китара.
Кой е?
Много смешно! Мога ли да вляза?
- Вратата е отключена.
В прилично облекло ли си?
- Да.
Осъзнаваш ли, че е три сутринта и дъщеря ми... Ти си гол!
Чух те да казваш, че си в прилично облекло.
Така е, това не пречи да съм гол.
Предупредих те.
Имам дъщеря оттатък, която не пораства с два часа сън през нощта.
Трябва ли да свириш в този час?
Да. Помага да ми се приспи.
Пробвал ли си някога с хапчета?
- Не знам как се свири с хапчета.
Не е трудно. Слагаш ги в устата и преглъщаш.
Аз съм за здравословен живот. Не слагам изкуствени неща в тялото си.
Музиката е естествено успокоително средство.
Ако я слушаш, вместо да се бориш с нея, ще ти се приспи за 5 минути.
Ако пък наистина ти пречи, вземи две хапчета за сън и си запуши с тях ушите.
Няма да спре!
Аз също имам юридическа представа, ще се справя.
Просто дишай дълбоко и брой до 100.
Извинявай, скъпа, толкова съжалявам, аз те натресох в тази каша.
Луси? Луси?
Защо трябва да свири гол?
Какво е това?
Звучи като бог.
Шест без пет е.
Леле, боговете ставали много рано!
Мирише на изгорели ягоди.
- Това е тамян.
Какво е тамян?
- Това, което ме вбесява сега.
Знаеш ли, че е шест без пет?
Сутринта!
Няма ли църква, където да правиш това?
Това последният припев ли беше?
В блажено състояние съм, така че не ме дразни.
Това всеки път ли ще се повтаря? Китара посред нощ, бучене сутринта?
Била съм на мюзикли с по-малко музика.
Тази сутрин ще започна репетицията си за първата ми роля в Ню Йорк.
Може би най-важният ден от живота ми. Кариерата ми ще зависи точно от това.
И нервен ли съм? Не, не съм.
Защото медитирах. Аз съм спокоен,
отпочинал и уверен.
Ти не си медитирала и за това си с магарешки трън в задника.
Днес е много важен ден и за мен, г-н Гарфилд.
На прослушване съм за нов мюзикъл тази сутрин.
Ако възстановката може да се нарече нов мюзикъл.
Спах 17 минути през изминалата нощ, благодарение на теб
и даже с маска на очите, заради мюзикъла,
същата като на онези безпомощни старици и пак нямам шанс в този ад!
Слушаш ли ме въобще? Каква е тази кал, която слагаш в чиниите ми?
Ръж, пшенични кълнове, соя, лецитин, естествен мед.
Всичко е натурално. Тялото ми е храм и аз се прекланям на бога на здравето.
Това зарежда моята виталност, енергия и прекрасния ми нрав.
Навърших 63 години, г-це Макфаден и виж как изглеждам.
Мога ли да ти ползвам купата?
Тази няма да я бъде, разбираш ли?
Наистина, не очаквах чак толкова истински да не те харесам.
Но ти просто...
си твърде странен за съжителство.
Защо не пробваш да намериш за себе си друго жилище,
аз ще ти върна всичките пари, веднага щом си намеря работа?
Забравяш, че това е моят апартамент.
Живееш тук заради щедростта на Елиът Гарфилд.
Би трябвало да опиташ и ти. Съдържа само храна за мозъка.
Любопитството е порочност, която може да стане проблем.
Извинете, моля. Извинете.
Здрасти!
- Здрасти, как ти се струва?
Да, всички са деца наоколо...
Толкова са малки, а вече искат да работят?!
О, Боже, толкова съм нервна! А, ти?
- Не, просто съм стара.
Момичето отпред ходи на училище заедно с Луси.
Момчето от ляво и момичето от дясно.
Джъстин Арнолдс и Евелин Крос. На останалите благодарим, че дойдохте.
Добре, нека преминем към репетицията, моля.
Усмихни се!
- Припомни го и на краката ми.
В две редици, моля. Момичетата отпред!
Паула? Това ти ли си?
О, да!
- Аз съм Рони Бърнс.
О! Здравей, Рони!
Мислех, че си се отказала.
Да. Просто избрах грешното място да го направя.
Поддържаш се във форма ли?
- Да, не съм и спирала.
Искаш ли да ми покажеш?
- Не и докато не поискаш.
Хайде, Еди.
Показвам основните стъпки, деца, затова внимавайте.
Готови! 5-6-7-8.
Добре, сега всички в темпо.
Момичето от дясно и момчето в средата.
Избраните да се подготвят. Останалите, благодаря много.
Паула, малко е сковано, но не е лошо.
Проблемът е, че ми трябват да са много... млади.
Млади?! Добре, ще поработя над това.
И така, какво повече за Ричард III? Въпроса е,
което може да изглежда повърхностно,
бил ли е Ричард наистина уродлив?
От историята знаем, че е с вродено гръбначно изкривяване
и така се е създало впечатлението, че е гърбав.
Имал е и сериозна парализа на лявата ръка и десния крак.
Бил е и мимикриално увреден в дясната скула и клепач.
Но това ли е начина, по който искаме да изиграем Ричард?
Изобщо не мисля така!
Нека си го кажем направо. Ричард е бил гей!
Не мисля, че сексуалната му ориентация е наш проблем.
Това в определен смисъл е гръцка трагедия.
Ако разбирате какво искам да кажа.
Харесвал е жените, не заради тяхната красота,
а повече защото се е отъждествявал с тяхната слабост
в английското общество.
Според моите възгледи трябва да изиграем Ричард като богоизбран.
Мъж, от чиято красота и жените би трябвало да се срамуват.
Дайте да забравим за гърбицата, за изкривените му крайници
и да го покажем такъв, какъвто би бил днес.
Не копнеещ да бъде могъщ крал на Англия,
а същинска кралица!
Да, кажете?
- Имам въпрос.
Това сериозно ли е?
Какво ти е възражението, Елиът?
Е, първо, трябва да го изиграя.
Второ, харесвам гърбицата и деформираните крайници.
И трето, работех за тази роля три месеца.
Уважавам това.
За това сме тук, да обменяме идеи.
Кажи ми, как си представяш ти Ричард?
Не си го представям като защитник на "Чикаго беарс",
но нека не захвърляме една от основните му мотивировки.
Която е?
Искал е да впечатли лейди Ан!
Това е нелепо.
Не искам да припирам, но нека просто опитаме по моя начин.
Довери ми се.
Знам какво говоря. Нека да минем към първо действие.
Колко далеч през борда искаш да се гмурна?
Е, не изигравай Бети Мидлър, но нека не се страхуваме да сме по-волни.
Волни?
- Да!
Действие първо, сцена първа.
Влиза Ричард, херцог на Глостър.
Сега...
Сега...
Сега...
Бихте ли ми дали 5 минути?
- Да, разбира се.
39
40!
Това е. Не мога да мръдна повече.
60! Каза 60!
Не, мускулите ми са свършени. Не мога да танцувам!
Беше тъпа идея.
Ще те дам за осиновяване. Донеси ми една кола.
Не. Тлъстини.
Донеси ми кола, миличка.
Майка ти не иска да е вулгарна с теб.
Влезте, лейди Ан.
Сам ли живееш?
- Да.
Сполучливо с останалите, които също живеят тук сами.
Нека ти взема якето.
Луси, това е Ронда. Ронда, Луси. Луси-Ронда.
Здрасти.
- Здравей.
Какво става?
- Правя компания на мама.
Звучи добре. Продължавай. Ронда и аз ще поработим в спалня ми.
Лека нощ.
- Лека нощ.
Как ли пък не!
Чух гласове. Той ли беше?
- Да, взе две ябълки.
Записа ли ги?
- Нямах молив.
Казах ти вече да записваш всичко! Помниш ли?
Даже и чаша вода да вземе, запиши я. Това не е хотел.
Защо не го харесваш?
Никой не го е канил! За това не го харесвам.
Ако беше адвокат или доктор, а не актьор, щеше ли да го харесваш?
Не мога да го харесам, ако не ми харесва. Дразни ме.
Мисля, че е сладък. Напомня ми за куче, което никой не иска.
Забранявам да мислиш, че е сладък!
Защо взе две ябълки?
- Една за него и една за нея.
Коя нея?
- Има си момиче вътре.
В моя дом?
Довел е момиче в спалнята си?!
Защо не му каза нещо? Защо не ми каза?
Извинявай. Искаш ли да запиша и момичето?
Ти ли чукаш?
- Мога ли да поговоря с теб насаме?
Сега не е подходящо, може ли да е на закуска?
Това вътре момиче ли е?
- Много се надявам.
Не и в моята къща! Няма да позволя такива неща.
Не разбирам? И ти имаш момиче в стаята си, а аз не възразявам!
Ронда, това е г-ца Макфаден,
шотландското парче, което живее в съседната спалня.
Г-це Макфаден, това е Ронда Фонтана, изгряваща, надарена млада актриса.
Здрасти.
- Здравей.
Може ли да поговорим? Сериозно е.
Ронда, почини за малко.
Вън!
- Вън?!
Нея! Вън! Има мотели за този вид дейност.
Имам възприемчива дъщеря на 10,
а това е впечатление, което не искам да придобива все още.
Така че, омети си "изгряващата актриса" от тук!
От къде? От апартамента, в който си благодарение на доброто ми сърце?
Ще си водя у дома който и каквото си поискам, дори и еднооко кенгуру,
ако това ще спомогне да вляза в хомосексуален образ,
за да възпроизведа накрая действие 1-во, сцена 4-та от Ричард III.
Режисира ме кретен от Марс и се нуждая от цялата помощ, която мога да получа.
Но, ако съм избрал да имам сексуални отношения с това великолепно тяло...
това си е мое решение, неин избор и изобщо не ти влиза в работата.
За протокола. Какво мислиш е впечатлението на малката Луси,
когато в мамината стая, става нещо с Тони "люби ме и ме напусни" Дефорест?
Изключи няколко лампи, време е да се замислим и за сметките.
Добре ли си?
Добре съм, заспивай.
Разстроена си, защото те объркаха всичко тук ли?
Не са объркали.
Репетират за действие 1-во, сцена 4-та от Ричард III.
Безпокоеше ли те онова, между Тони мен?
Онова, да не сме женени, а да живеем заедно?
Не.
Аз исках да се оженим, разбираш ли? Но той не можа да се разведе.
Добре.
Исках да знам как се чустваш.
Лека нош, ангелче.
- Лека нощ.
Това музика от Ричард III ли е?
Господи, нека ме сгази богаташ в Ролс-Ройс.
Мисля, че мога да го уредя. Не, сериозно, смешно е, че ти го каза.
И какво казах?
- Има една възможност,
за работа и за двете. Авто-шоу за 14 дни. Парите не са лоши.
Няма пари, които да са лоши. Какво трябва да вършим?
Да казваме "страхотно" и да изглеждаме добре.
Мога да стоя и да казвам "страхотно".
- Ще знам повече до края на седмицата.
Само си трай.
- Що за добър човек си?
Не беше длъжна да ми казваш.
- И двете сме изритани от съпрузите си.
Това ни свързва.
- Да. Благодаря.
"Ела, тъй както си пристигнал от светите земи.
Изпратен там заради свята вяра.
Тъй както изморен си от теглото.
Отдъхни, докато аз ридая над трупа на Хенри, краля.
Стой, ти както си така и остави го там.
Кой зъл магьосник призовал е демон,
да спре тоз предан и великодушен подвиг?
Седни на мястото си, смугла жено и аз ще промуша този труп
в името на свети Павел
Милорд, отдръпнете се и оставете кортежът погребален да премине.
Неучтиво куче, отдръпни се ти, когато аз ти повелявам!
Пристъпва твойта алебарда, по-възвишена отколкото душата ми.
Или в името на свети Павел, ще те промуша с..."
С кариерата ми е свършено. Изиграх конский заднийк на себе сий!
Марк! Моля те, от сърце.
Ако искаш такова изпълнение, нека поне да изиграя лейди Ан.
Нещастен ли си, Елиът?
- Не съм нещастен. Отчаяно ужасен съм!
Критиката ще ме разпъне на кръст, а гей обществата, някои мои приятели,
ще ме окачат на статуята на Шекспир за гениталиите ми!
Трябва да ми помогнеш, Марк!
Какво искаш, Елиът?
- Искам си гърбицата!
Искам си изкривените ходила! И една малка парализа на дясната ръка.
Не трябва да е сериозна, само 2-3 вкочанени пръста.
Искам мотивация!
Разбирам. Виждам. Искаш да играеш безопасно.
Искаш да ни пробуташ твоят стандартен, шаблонен Ричард.
И защо не? Така са го правели цели 400 години.
Виж, знам че съм късметлия да съм част от това.
В Чикаго играем по различен начин, гледаме да го правим както е написано.
Ако това не е достатъчно за Ню Йорк - прекрасно!
Уважавам те. Ти се пребори с Бродуей, а аз не можах.
Не съм мекотело.
Ще го играя като Татум Онийл ако щеш, само да не изглеждам глупаво.
И глупаво ли се чувстваш?
Чувствам се като пълен задник. През глупак минах във вторник.
Трябва да се доверяваме един на друг.
- Напълно.
Никога не бих те оставил да го изиграеш като сега!
Благодаря на Бога!
Не виждаш ли на къде те водя?
- Опитвам се, Марк?
Ричард не е трябвало да бъде гей. Но да видим посланието в това.
Ще се придържаме към това, но ще върнем гърбицата и куцането.
Както и слепените пръсти?
Ако ги харесваш...
- Луд съм по тях!
Тогава ги използвай, скъпи и ще видиш към какво се стремя.
Просто опитай по моят начин, пухчо. Никога няма да те оставя да се изложиш.
Да сме се срещали случайно?
- Не ми трови настроението и тук.
Спокойно, не е необходимо да се бием преди да се приберем.
Трябва ни сапун, скъпа.
- Не и за моята баня.
Това е тъпо. Ако пазаруваме по отделно, ще имаме повече, отколкото ни е нужно.
Защо не съставим общ списък и не си разделим сметката?
За кое?
Храна, неща за баня, кухня, всичко. Освен за боричкането в спалнята.
За него ще си пазаруваме отделно.
- И ще си делим всичко?
Ще си плащам цялата една трета.
Една трета?
- Не съм аз този с детето.
Да не би лейди Ан да не си изми ръцете снощи?
Обичам бързите момичета.
Добре, делим по равно.
Чианти! Не мога да ям спагети Маринара без малко вино.
Не можеш да го пишеш от моя бюджет.
- Това си е от моите неща.
Сега идвам.
Може ли една бутилка от най-доброто ви и евтино Чианти?
Това е добро калифорнийско, червено, струва 6,99.
Нищо ли нямате от Канзас?
- Не.
Ами това...
какво е?
- Това е по-добро.
Какво става?
Чантата ми! Взеха ми чантата!
Кой го направи?
В колата... Бяха трима. Единият скочи и ми грабна чантата.
Всичко ми беше вътре!
- Копелета! Гадни копелета!
Няма ли да ги подгониш?!
Да тичам след ускоряваща кола?
- Благодаря! Много ти благодаря!
Може да са въоръжени и аз какво? Да ги замерям с доматено пюре ли?
Остави ме. Просто ме остави.
Трябва да съобщиш в полицията. Мога да им се обадя ако искаш.
Щеше да е по-полезно ако беше с мен!
- Какво искаш от мен?
Не съм куче-пазач.
О, Боже! Това са те! Дето ми отмъкнаха чантата!
Спри ги! Спри ги!
Да не би да е полицайка?
Мръдни се от пътя ми.
Най-много да получа куршум в челото!
Хайде, давайте ми я! Дайте ми чантата!
Хайде, по дяволите, не ме е страх от вас!
Излизайте от колата! Бързо!
Добре, предаваме се.
- Разкарай се, смотаняк!
Дайте да му вземем бисквитките.
Добре, не се вълнувайте. Питах просто. Просто питах.
Егати унижението.
Всичките ми пари бяха там. Всичко!
Последният ми долар на света! Проклето да е тъпото ти Чианти!
Какво общо има виното? Трябва да си ми благодарна, задето рискувах живота си.
Взе ли ми чантата обратно? Не! За какво да съм ти благодарна тогава?
Защо трябва да ме напуска късмета ми всеки път,
щом в живота ми се появи някой актьор?
Просто се махни! Остави всичко и се махни от мен.
Разкарай се!
Не мисля, че те ограбиха защото съм актьор.
След като завърших в Северозападния,
първата ми лятна работа беше на езерото Мичиган.
10 роли за 10 седмици, работех като луд.
Хванах хепатит и заушки и изобщо не разбрах.
Мислех, че съм просто жълт и дебел.
- Кои пиеси?
Ами, да видим, първата пиеса беше "Вятърно наследство", играех репортер.
Джийн Кели го игра във филма, бяхме си го взели.
Да, да. Добре го изигра. Е, може би малко и преигра...
Играх и Сирано.
- Джоузи Ферер.
Гледах го миналата седмица по канал 9.
Разчиташе изцяло на носа си, за да се смеят хората. Стилът е важен, не грима.
Нали не се мислиш за голяма работа?
Малко по малко добих най-голямото театрално его в Сейнт Луис.
В този бранш
единствената ти награда са аплодисментите на доволната публика.
И още нещо. Когато сам видя, че нещо не е изиграно добре,
можеш да го прочетеш по лицето ми.
Още малко вино?
"Ниенте" на Чиантито.
- Това беше добро.
Много си находчив в думите.
Думите са цветовете на един актьор.
Устните му ги доизглаждат, езикът му ги превръща в различни гами.
Когато той говори, сякаш рисува портрети.
Шик си. Много си изискан.
- Децата имат очи за това.
Не като Тони.
Тони не беше изискан актьор, той беше само... секси.
Значи не мислиш, че съм секси?
- Шегуваш ли се?
Е, ти си само на 10.
До 3 години ще си лепнеш моя снимка на стената.
Добре, време е за домашното ти.
- Само още 5 минути?
Говори ми още. Никога не сме разговаряли така на вечеря.
След това играх в "Сън в лятна нощ" в обществената телевизия на Чикаго.
Изиграх там ролята на Мики Руни от филма.
След това получих предложение от една продуцентка от Ню Йорк.
Тя ме покани да дойда тук и да изиграя Ричард III на Бродуей.
Опс! Извън Бродуей.
Ще ни поканиш ли на премиерата?
Наистина ли искате да дойдете? И двете?
Не може, във вторник си на училище.
- Но гледахме Тони в учебен ден.
Казах "Не"!
- Заеби!
Не, исках да кажа 'зарежи'. Извинявам се.
Мисля, че загазих.
Лека нощ.
Интересува ли те моята спалня?
На мен ли говориш?
Можеш да вземеш по-голямата спалня за още 50 долара на месец.
Ако я платиш сега, ще се нанесем в твоята още утре сутринта.
Искаш да платя допълнително за нещо, за което вече съм платил?
Не, благодаря.
А би ли се заинтересувал да ми заемеш 100 долара,
които ще ти изплатя с лихва и ще те пера безплатно.
Тези наистина са ти взели всичко.
- Всичко, от тук та до Италия.
Добре имам... 97долара. Ще си ги разделим.
Но щом мине премиерата, ще получавам по 600 седмично.
Ще ти предложа нещо.
Ще плащам всичките ти сметки, докато си намериш работа.
И дори ще си пера сам.
Разбирам, но какво искаш в замяна?
- Всичко, което трябва да направиш
е да бъдеш мила с мен.
Върви по дяволите!
Ще ме изслушаш ли,
защото това може би е последният път, когато ти говоря?
Не всеки тича след твоето прекрасно тяло, лейди.
А то не е толкова прекрасно и да ти кажа, не ме държи надървен нощем.
Дори не мисля, че си красива. Може би ако се усмихваш понякога,
но не искам да те карам да правиш нищо против религията си!
И освен това не си единствената в този град, която е изхвърлена на боклука!
Самият аз до скоро бях пълен клошар! Аз съм самоотвержен актьор!
Посветен съм на изкуството и професията си. Ценя това, което правя.
И заради един побъркан режисьор, съм на път да изиграя,
2-рата най-велика роля в историята на английско-говорящия театър,
като двойна порция калифорнийска плодова салата!
Като кажа "мило", имам предвид мило, благоприлично, любезно.
Понеже го заслужавам, защото съм добър, благоприличен и любезен човек.
Не искам да ти гледам поражението!
И изобщо, хич не ща да те виждам. Поне до сутринта.
Ще ти кажа какво харесвам в теб.
Луси. Луси е най-доброто от теб!
Луси е стойностното нещо, което уважавам.
Ето!
Тука има...
52 долара за храна и грижи на това чудесно дете.
И ти поне това му дължиш!
Ако искаш пари за себе си, вземи заем от Луси, разбра ли!
Няма да се прибера в стаята си, за да осмислям враждебността ти към мен.
Която лично аз не смятам, че може да се промени!
"И сега,
преди да изпратя сетният си дъх в небитието,
се примирявам
с участа си на страдалец,
никому ненужна орис.
Защо бих..."
Какво?
Преча ли ти?
- Да!
Съжалявам.
- Тогава недей да ме прекъсваш!
Не е необходимо да се кълчиш сега.
- Напротив! Какво искаш?
Какво ти става?
- Какво ми става?!
Изиграй ти утре Ричард III, пред цялата критика на Ню Йорк с тази гърбица.
Изиграй го ти със саката парализирана ръка с розов лак на ноктите!
Опитвам се да намеря начин да не съсипя скапаната ми кариера. Това ми става!
Какво искаш? О, да, сетих се!
Сигурно съм изял фъстъченото ти масло и това е проблем.
Колко ти дължа за целия пръст масло, който облизах?
Дойдох да ти върна твоите 52 долара. Намерих си работа.
И също да те питам дали имаш малко бикарбонат. Луси е болна.
Какво и е?
Изяде две двойни шоколадови мелби на вечеря.
Моя е вината. Аз и ги поръчах.
- Невероятно!
Чудя се защо не продават застраховки против детска лакомия!
Как се чувстваш, Лус?
Гледал ли си "Екзорсистът"?
- Толкова ли си зле?
По-добре излез от стаята.
Просто се отпусни и се обърни по гръб.
Нямаш ли ми доверие?
Имах и на мама днес и виж на какво приличам?
Хайде, обърни се.
Дишай дълбоко и се отпусни. Гледай сега.
Можеш ли да го направиш ти?
- Мисля, че мога.
Сега как се чувстваш?
- Малко по-добре.
Как върви пиесата?
Моля те, не повече от една болна личност едновременно.
Може ли да отидем на премиерата?
Все още ми дължиш едно желание. Днес беше сърдита.
Разбира се. Всичко, каквото поискаш.
Прекрасно. Сега ще трябва да ми купиш и облекло за това.
Извинявам се за вчера.
Беше много великодушно от твоя страна.
Не съм привикнала да се възползвам от добрината на непознати.
Знам. Не ми казвай. Бланш Дюбоа в "Улична кола".
Понякога се чувствам точно като нея.
Всеки път щом повярваш на някой мъж той те зарязва в края на филма.
Така или иначе съжалявам за...
Просто... съжалявам.
Ако се заслушаш, това е моят начин да съм мила, благоприлична и любезна.
Как се справям?
Господин Гарфилд?
Господин Гарфилд, събудете се, не можете да спите при дъщеря ми.
По стълбите и в дясно.
Дано да е смешно. Комедия ли е?
Това е Шекспир.
- Скучно!
"Сега е зимата на нашето недоволство,
огряла божественото лято от слънцето на Йорк.
И всички облаци, ступани над нашия дом,
са дълбока пазва от гробовен океан.
Сега на нашите чела, обримчени с победните венци
са преклонени пред издращени ръце, треперещи над паметни руини.
Нашите неумолими призования се промениха в щастливото съединение... "
Звучи като онзи човек в салона за красота.
"Имай малко търпение, това са приятели Ратклиф и Ловел!
Ето я главата на позорния предател,
опасният и неподозиран Хейстингс. "
Свърши ли?
- За мен да.
"Така спокоен, тази си поквара, превзела скорошната добродетел... "
"Влезте вътре, зад портите на крепостта.
Кой ме изненадва в моята експедиция?
О, сега тя ще бъде разгромена от мощни мечове на силни воини.
Бийте се, мой благороден рицарю.
Конят му е роб на загробилата го и недостойна смърт
Кон! Кон! Вземете кралството ми, но ми дайте кон!
Оттеглям се милорд... "
Ще ги разкатаем.
Каква боза!
- Тихо, някой ще те чуе!
Те вече го казаха. Може ли да отидем в гримьорната да му кажем "здрасти"?
Мисля, че сега иска да е за малко сам.
Така ще знае, че не сме си тръгнали.
- Добре, но се опитай да си тактична.
Какво е тактична?
- Да лъжеш.
Прекрасна работа, Марк.
Хареса ли ти? Наистина ли ти хареса?
Беше много интересно.
О, Боже! Тя я е харесала! Майка ми я е харесала!
Хей! Г-н Гарфилд? Това сме ние с Луси.
Ние просто искахме да дойдем и
да ти кажем, че много ни хареса.
Прекарах си чудесно. Най-хубавото беше края.
Какво?!
Няма да те задържаме,
просто дойдохме да ти благодарим за билетите и прекрасната вечер.
Хората говореха за теб на излизане.
Искаха да запомнят името ти, за да не го забравят никога.
Какво беше това?
- Не знам.
Счупих вазата! Това са 12, 89 без таксите.
Добре ли си?
- Не и според Таймс.
Прочете ли Таймс?
- Искаш ли малко кафе?
Таймс написа: Елиът Гарфилд се вживя в Ричард III,
и го представи като 1-ят английски безвкусен дизайнер на интериор.
О, боже! Какъв изискан стил!
Знаеш ли?
Никога не съм обръщала внимание на критиците.
О, тогава ти ще отидеш вместо мен утре вечер.
А! Нейли Дюс...
Дейли Нюз написа:
Никога не сме подозирали, че Шекспир е написал "Магьосникът от Оз".
Но, Елиът Гарфилд изигра блестящо порочен вещер от севера.
Натруфен! Натруфен преговор!
Ако искаш да ме убиеш, направи го със замах.
Какво толкова, това е само един дебют в Ню Йорк, нали така?
Еймс не го смята наистина.
Не обръщаш внимание на Еймс, когато имаш провал в кариерата си.
Канал 5 беше честен. Директен и честен:
Ричард III е смрадлив, а Елиът Гарфилд беше смраднята!
В леглото ли съм? Защото ако съм там не ми е много удобно.
Мислех, че не поемаш вредни неща в тялото си.
Не го правя. Опитах се да отровя Ричард - гадното копеле!
Моля те, ела на леглото. Тази мебел не е моя.
Мислиш ли, че съм обезкуражен? Мислиш ли, че съм разтроен
заради повече от 14 незначителни отрицателни рецензии?
Можеш да си цунеш сладкия задник, бейби!
О! Забравих, че този апартамент е нает от полицай и продължавам да забравям.
Беше прекрасен тази вечер. Наистина.
Ле-ле! Прекрасен? Бях плодовата муха Елизабет.
Бях Бети Буп от Страдфорд на Ейвън.
Бях мазняр!
Главно Ма, главно З, главно Няр! Мазняр! И какво бях?
А?!
Мислех, че е интересна интерпретация.
Беше боклук!
Не видя онези лица, когато излязох на вън!
210 човека, които изглеждат, сякаш са се надрусали с новокаин.
Искам истината! Кажи ми истината...
или ще счупя тази безценна лампа от $9,00 парчето!
Бях ли мазняр или не? Кажи го!
Да! Да. Беше мазняр.
Не трябваше да си толкова безцеремонна.
- Съжалявам. Пусни това, моля те.
Мислех, че имам някои добри моменти и сега излиза, че съм се лъгал
и продължавам да се лъжа, помежду цялото бла-бла!
Сега ще потърся нещо, за да се почустваш по-добре.
Не ме оставяй, моля те! Един път за вечерта стига.
О! Тук съм. Слушам те.
Мога да изиграя тази роля, разбираш ли. Мога да изиграя гърбушкото.
Бях по-добър даже в автобуса, с който дойдох от Чикаго,
отколкото на сцената тази вечер.
"Сега е зимата на нашето недоволство,
огряла божественото лято от слънцето на Йорк.
И всички облаци, ступани над нашия дом,
са дълбока пазва от гробовен океан."
И така нататък, и така нататък, и така нататък...
Това беше хубаво. Беше прекрасно. Честно.
Благодаря ти.
В същност не си чак толкова лош човек.
Бъдещето ми като артист вече ще е белязано с тази роля.
Съжалявам. И аз не знам какво ме очаква.
Лека нощ.
Не казвай на Луси за статията в Таймс.
- Няма.
Или нещо от новините.
- Няма.
Или програмите 2, 4, 5, 7, 9 и 11.
Дискавъри ченъл, Кукинг ченъл,
Чайниз ченъл, Ди Ес Пи Едно
и Две.
Няма.
- Благодаря. Без автографи моля.
Какво става?
- Нищо.
Тогава защо плачеш?
- Не плача, просто ми е тъжно.
Не мислех, че ще е толкова лошо.
"Едно е да не проявиш уважение, смелост и решителност в опитите си
да представиш Шекспир в нови и дръзки общи представи,
друго е да проявиш неуважение."
Какво е неуважение?
- Ще разбереш.
"Но Гарфилд и Бодайновия Ричард III ни го показват, че и повече от това -
Лятна версия на "Лелята на Чарли",
но без добре поднесеният и безобиден хумор."
Това означава, че не им е харесало ли?
- Човека ще живее още два месеца.
Той е циник.
Коя от вас двете ми залепи езика за небцето в устата ми?
Искаш ли малко кафе?
- Смесено с бикарбонат, моля.
Поздравления!
- За кое?
Не знаех какво друго да кажа.
Защо оставяш детето си да чете порнография?
Искаш ли малко оризени бухтички?
Умиращ равнодушен, разгарям поражение, а?
Кой?
Момент, моля. За тебе е.
Печеля корицата на Нюзуийк ли?
Да? Здравей, Харв.
Да. Да, прочетох ги.
Разбирам.
Хубаво. Хубаво. Добре.
Готово!
В мигът в който светът се сгромолясва, се случва и нещо прекрасно!
Какво?
- Спират постановката.
Не трябва повече да я играя. Американският театър е спасен.
Съжалявам.
Е, не всичко е толкова зле. Сега съм свободен да приема другата работа.
Коя друга работа?
- Тази, която си търся.
Хайде Луси, ще закъснеем. Вземи си якето.
Виж, помниш ли, когато Джак Никълсън
имаше ужасно представяне първият си път на Бродуей?
Той не е имал провал на Бродуей.
- О! Помислих, че е имал.
Вече ме съжалява, май съм и симпатичен.
Не се замайвай от личният си чар, тя и към Тони имаше симпатия.
Непостоянни са на 10.
- От 6 годишна няма баща.
Изчакай ме във входа.
- Защо?
Защото съм ти майка и ти го казвам, затова.
Какви планове имаш?
- Днешните ми планове ли?
След закуска мисля да се вглъбя върху недоразвития ми опит за самоубийство,
а после върху собственото си благополучие.
С други думи, не смяташ да се връщаш в Чикаго.
Чикаго? Не. Сибир, по-вероятно.
Е, стаята ти е платена. Тя си е твоя.
Мерси.
Ако реша да напусна, ще ти оставя адреса си, за да ми я пратиш.
Ако оставаш бих могла да използвам това, за да ми помогнеш малко с Луси.
Започвам работа днес и няма да мога да се върна, за да приготвя вечерята.
Така че, това което казвах е...
- Приемам.
Добре!
Тя вечеря към 18 часа.
Има свински котлети в хладилника.
Приятен ден.
Мило. Определено е мило.
Новата Тойота на газ и електически двигател,
изминава 100 км само с 2 литра.
Помислете си за това следващият път, когато сте зад волана.
Този необикновен дизайн
премахва необходимостта
от постоянно зареждане и няма нужда...
Не й задавай въпроси, ще я стъписаш.
- Тъкмо да се постави на моето място.
ще ви се прииска да я сложите в хола,
а вие да се преместите в гаража.
Тойота притежава революционен по рода си пробег,
без досадните потропване или шумове
или онова обичайно бумтене в купето, което е ужасно.
Има гуми на всяко колело.
Има по-добър пробег, поради липсата на отработени газове.
Какво говори тази? Това е пълна измишьотина.
Говори за някаква друга кола.
Бих искала да кажа, че моделът на Тойота с двоен горивен модул,
ще бъде удоволствие за всеки,
който търси бърза и едновременно
и икономична кола на газ. Благодаря ви много.
Благодаря ти много! Биха ме уволнили, ако знаеха и дума на английски.
Какво правите тук?
- Ти дойде да ме посетиш и аз дойдох.
Беше много добра. Е, малко си объркала ръководството от което учиш.
Но така следващият път ще си подготвена за по-големи камиони и дори танкове.
Вечеря ли вече?
- Не.
Не?! Трябва да умира от глад! За какво ти плащам изобщо?
Плащаш ми?! Порция котлет и стрък покафеняла целина не е заплащане.
Дойдох да ти оставя Луси, тази вечер съм на работа.
Намерил си е работа!
- Не те ли предупредих?
Нова роля ли?
- Не съм казал това.
В развлекателния бранш, само това мога да ти кажа.
Ще се прибера в 2ч. сутринта. За това не ме чакайте.
Изглеждаш зашеметяващо! Не подозирах, че имаш такава фигура.
Това момиче наистина ме впечатли с вашата кола!
Той ме използва, както може да ме използва само един мъж.
В таксиметровия бранш съм, работя с новите автомобилни паркове.
Ако имате интерес, ще се върна да го обсъдим другата седмица.
Дръжте се за това момиче.
Еротични танци. Момичета. Момичета. Момичета. Екзотично забавление.
Ново шоу на всеки 5 минути. Момичета. Момичета. Момичета.
Вътре са най-хубавите жени в цял Ню Джърси!
Хей, какъв вид шоу правят?
- Развратно, много развратно.
Порнографско. Следващото шоу е на всеки 5 минути.
Какво толкова правят?
Не ме пускат да видя. Прекалено е развратно.
На колко трябва да съм, за да вляза?
- Над 12години. Нали сте над 12 години?
Да, да, разбира се.
Влизай вътре, бързо!
- Какво има?
Имама пиян на сцената.
Разкарай това говедо от там!
Аз ли? Аз съм портиер. Когато е дошъл съм му отворил вратата.
Искаш ли да ти платя или не?
Хей, аз съм ти приятел. Защо не седнеш долу и не се порадваме на шоуто?
Искам една целувка.
Едва се запознахме, пък и не се целувам на първа среща.
Благодаря, благодаря! Харесаха ни!
Ела тук, подлец!
Искам да ти смеля физиономията.
Стига крещяхте! Може ли да поговорим? Казвам се Елиът. Твоето име как е?
Ъръл.
- Ъръл кой?
Ъръл Този!
Знаеш ли какво казва Синтия Файн?
- Коя е Синтия Файн?
Съученичката ми със шината на зъбите и големият бюст.
Елиът ме взе от училище днес и Синтия каза, че той имал каризма.
Мислиш ли, че той има талант?
- Добре, спри с това.
С какво да спра?
- Спри да се опитваш да ни сближаваш.
Аз ли? Синтия каза, че...
Синтия Файн друг път! Спри да ме припираш.
Кой те припира?
Ти. И двете ти ръце са лепнати на гърба ми.
Той си е наред. Разбираш ли?
Веднъж дори реагира като нормално човешко същество,
но спри да ме припираш, защото той не е мой тип.
Това го чух. Повтори какво каза?
- Ако си го чула защо питаш?
Какво каза?
Че твоят тип никога не би останал достатъчно, за да остане твой тип.
Много е гадно това, което каза.
- Знам. Усетих, като го казах.
Не сте ли си легнали още?
- Г-н Гарфилд!
Така мисля.
- Не знаех, че си тук.
Какво е станало с лицето ти?
Трябваше да спра един, който искаше да мине през главата ми.
Какво е това месо отгоре?
Телешки шол от утрешната вечеря за Луси.
О, Боже! Боли ли те?
- Само ако трябва да го изиграя.
Имам малко лед тук.
Не се притеснявай вече. Реших, че можете да останете колкото искате.
Това ми е единствената надежда да оцелея.
Нещо те е накарало да размислиш.
- Така ли мислиш?
Приятелката на Луси, Синтия Файн, мисли, че имаш талант.
Ти какво мислиш? Имам ли талант?
Сложи си това на окото.
Не става дума за моят тапалнт-познание. Аз съм много уравновесен.
Просто те моля да ми кажеш, даже съм малко неспокоен. Кажи ми истината.
Толкова ли съм възхитителен, колкото подозирам?
Ти си направо възмутителен. Не мога да ти смогвам на енергията.
Добиваш ли усещането, че нещо започва да се образува между нас?
За последно чух тази лъжа при завършването си на гимназията,
и се събудих в една японска кола на сутринта.
За това ли още ходиш с Кабуки грим по себе си?
И ме остави да стоя там!
Кърпа. Някой да ми даде кърпа, моля?
Това повече не го прави.
Устните ти казват не, не, но очите ти казват да, да.
Не ставай мил с мен!
- Разбираш ли, лицето ти ме подлудява!
Какво му е на лицето ми?
- Нищо, но като добавим и останалото...
Спри.
Мисля, че сме силно привлечени.
- Нямам време за романтика изобщо.
Имам дъщеря, за която трабва да мисля, преди да е хванала рахит.
Побъркваш ме от момента, в който те видях през процепа на вратата.
Казах си: Това е най-прекрасното половин лице, огрявало взора ми.
Не ме карай да се смея.
Ако играеше на Бродуей, хората щяха да дюдюкат пред плаката ти.
Изобретателен си, но съм твърде стара за да съм пленена вече.
Имаш по-добра усмивка от всичките 200 най-добри водещи по телевизията.
Моля те, не прави така. Не ме карай да се чувствам щастлива.
О, мразя това "Прекрасно е да се усещаш жив" чувство.
Не идвай в живота ми, точно минах през тежката част.
Може ли да те изпратя до вратата ти, като невъзпитан съсед?
Елиът!
Да! Казвай ми Елиът! Вече те целунах по носа!
Моля се на Бог, от това да не е останало нищо на сутринта.
Ще се срещнем в кухнята в полунощ. Не се обличай!
Пола? Къде си се затичала така?
- Бързам за Луси преди да е заспала.
Имам съобщение за теб.
Хората на Мазарати правят парти на 21-ят етаж
и онзи Джорджио, сещаш ли се, дето мирише по-добре от нас,
той специално попита за теб. "Момичето със засмяните зъби."
Не мога. Трябва да се прибирам.
Не те разбирам, та той е прекрасен! Той ме изпрати да ти го кажа.
Е, да, ама ако беше някой друг път...
Кой друг път? Това не става всеки ден.
"Погледни бележката, бодната на спящото дете"
"Това е спящото дете. Целуни я за лека нощ и ела на покрива на частно парти.
Облечи се много шармантно."
Елиът?
Елиът, тук ли си?
Кажи нещо?
Това не ми харесва.
Казх, че е официално, хлапе!
Партито трябва да свърши по зазоряване, иначе отиват още 10 долара за костюма.
Не се паникьосвай!
Дори и Джинджър беше скована, когато за първи път танцува с мен.
Сега за какво плачеш?
Това ме уби. С романтика можеш да ме водиш за носа.
Имам работа. Истинска работа като актьор.
Айде бе! Къде?
Eдна импровизаторска група на Чарлз Стрйт.
Гледали са Ричард III и си казали, че щом мога да изиграя тази роля,
мога да изиграя всичко!
Не, не искам да вали.
- Не може ли без дъжд!
Всичко е наред, костюмът и без това ми е голям.
Дочух от тях, че ще си партнирам с едно момиче, Линда, много талантлива.
Онази, която изигра лейди Ан?
- Не, онова беше Ронда, това е Линда.
Красива ли е?
- Не, грозна е. Много грозна!
Изобщо няма такава прекрасна усмивка, като твоята.
Изиграх Абрахам Линкълн, Фреди Мечката, Мери Тод в "Извън града".
Генерал Грант ме заведе в Бордей,
а Сейди, съдържателката, пробва да ми издърпа брадата.
И казвам аз: "Не, не, мадам. Никой не дърпа брадата на главния герой. "
Тази роля ще ме накара да направя голямата си импровизация.
Не искам да си намокря наетия костюм.
Как ти се струва пицата?
- Чудесна.
Харесва ми да ям на дъжда.
- И аз питах за дъжд през цялото време.
Е, как стана така, че Тони те разкара?
Не ме е разкарал. Той се отдаде на кариерата си.
Идиот.
- Това става с повечето в този бранш.
Така става непрекъснато. Изчезва за 6 месеца за някоя роля и се забравя.
Единственият вариант да имаш добър брак е ако мъжът ти се е провалил.
Смазан е, но си е в къщи.
- Как се запозна с Тони?
Срам ме е да ти кажа.
- Защо?
Гледах го на сцената на "Леденият човек в Комет".
Не беше много добър, но беше...
обаятелен и не можех да сваля очи от него.
Не се смей сега. Изчаках го пред вратата на гримьорната му
и просто му се представих, като обикновена обожателка.
Седмица по-късно вече живеех с него.
Направих го просто така.
- Но защо си го направила?
Когато танцуваш в група за мюзикъл,
мъжките гласове са даже по-високи и от женските,
10 години в този бранш и започваш да си падаш по мъже тип мачо.
Слава богу, измъкнах се от този период.
Мисля, че това съм го пропуснал.
Е, ще си легнем ли заедно тази вечер?
От всичките "право в лицето" момичета, които съм срещал,
ти си "най-право в лицето".
Е, какво е усещането?
Изнервящо.
Трепетно, но и изнервящо.
Не бъди изнервена.
Тук съм.
Къде беше снощи?
Не можах да заспя и бях отатък да почета.
Какво чете?
- Някакви статии. Заспивай вече.
Е, кога ще се преместя пак в старата си стая?
Добро, добро утро на всички. Моля без аплодисменти.
Каква е новината тази сутрин?
Добре, няма новина тази сутрин.
Разбра ли, че онова хлапе Линдбърг щял да се опита да прелети през Атлантика?
Уилям Холдинг ще изиграе Линдбърг.
Джеймс Стюърд ще изиграе Линдбърг.
Разкрити сме нали? Мисля, че хлапето беше беше грубо с нас.
Не я наричай хлапе, не й харесва да я наричат така.
Извинявай. В Чикаго това си е общоприето.
Здрасти, хлапе. Как я караш, хлапе? Какво става, хлапе?
Нищо.
Радвам се да го чуя. Може ли една филйка с масло?
Уплашена е, това е всичко.
Луси ли?
Страхува се, че това което стана преди, ще стане пак.
Какво, да не сте съучастници?
Мислех, че от вчера всичко е наред между нас.
Това, което става в моя живот, се отразява и на нея.
И аз съм уплашена. Много ли че е болезнено да забравим за миналата нощ?
Малко е късно. Вече те представих в дневника си.
Виж ме само. Стоя тук и ми се потят дланите със студена пот.
И дори не знам какво ти се върти в главата тази сутрин!
А? Какво си мислиш? Седиш и ми задаваш толкова въпроси,
като най-малко можеш да кажеш: Вчера беше прекрасно.
Вчера беше прекрасно!
Какво си се загрижил за скапаните ти филийки с масло,
вместо да ме погледнеш и да кажеш: Луд съм по теб.
Луд съм по теб!
Е, не ти е трудно да повтаряш което ти казвам да кажеш.
Какво ако просто ме докоснеш? Да хванеш ръката ми, да погалиш косата ми.
Най-малкото ще ми покажеш, че има нещо красиво, породено в нас двамата.
Не, не иск... вече няма смисъл.
Не и след като обмислих всичко, което ти казах.
Боже! Лудост! Защо трабва да си причинявам това отново и отново?
А уж вече го знам!
Виж сега, няма да се влюбя отново.
Това е къртовски труд.
Мисля, че за всички ще е по-добре, ако си събереш багажа и си заминеш.
Нищо лично!
Сега вече знам защо всички те са си заминали!
Ти си мелачка! Същинска мелачка, лейди!
Разполагаме с тежък случай на емоционално забавено развитие!
Не си тръгвам, направо се спасявам!
Ако дойде за мен някаква поща, просто я задръж.
Няма да ти оставя никакви бъдещи адреси.
Но между другото искам да ти кажа, че снощи беше страхотно!
Супер купата на удоволствието. Давам му 9 от 10.
Изгуби точка, защото се оригна след виното, но това си е един добър резултат.
Не ми се прави на духовит за снощи! Беше много важно за мен!
Намали емоциите, не съм свършил.
Не ми казвай защо си побесняла. Докоснах и намерих това, което исках.
По време на закуска планирах да те отъркалям от яйцата до кафето.
Знаеш ли какъв ти е проблема? Обичаш да обичаш някого,
но в момента, в който той поеме инициативата, като мен снощи,
това те кара да се напишкаш от страх! Не позволяваш нищо неочаквано!
Не си стояла пред гримьорната ми заради мен.
Аз те ухажвах и целунах първи. И ти не държиш първенството за това.
О, ти си смешен!
И наивен! Ти си най-големият наивник.
Не е ли най-големият наивник, когото си срещала?
Сама знаеш, че съм прав!
Сама се познаваш. Забрави какво ти казах.
Знаеш ли какво става тук?
"Укротяване на опърничавата", която играх в Канада.
Въпреки че я изигра, Кейт, ти си един голям трън в гъза.
Снощи беше най-доброто, което ми се е случвало с момичешките работи.
Ако не се държеше като невъзможен конски ректум,
можехме да се докосваме и галим, таман до 5:00часа,
когато трабваше да отида на репетиция.
И за ваше сведение, мадам, мисля, че го издуха.
Добре, тук куфарът ти пречи върху леглото.
Лейди Ан! Черният принц е мъртъв! Англия е ваша!
Не щеш ли Англия? Ами Испания? Испания ще ви излезе по-евтино.
Какво правиш там?
- Идвай, на коня му писна да чака.
Това ли е Синтия Файн?
Виж, аз мисля, че и ти имаш каризма!
Казала си му?! Никога не съм предполагала!
Ще ми паднеш, Луси!
Ще дойдеш ли на премиерата ми довечера?
- Имам домашно.
За какво се сърдиш? За мен и мама ли?
- Това не е моя работа.
Сякаш ти и аз ще си сменяме стаите тази нощ, не че няма да стане,
но аз съм малко старомоден и искам одобрението ти.
От мен? Та аз съм на 10 години, дори не ми позволяват да гласувам още.
Харесвам стила ти, хлапе. Извинявай,
разбрах, че не искаш да ти казват хлапе.
Аз съм си хлапе, уместно е.
Харесваш ли ме?
Хвърляш си парите, не ми харесва разходката с карета.
Отговори ми, харесваш ли ме?
Питай Синтия Файн, тя е луда по тебе.
- Ще те питам, докато не ми отговориш.
Ха Ре Сваш Ли ме?
- Искам да сляза, повръща ми се.
Отговори ми, по дяволите! Да или не?
За мен няма значение, защото ще живея с майка ти така или иначе.
Но искам да го чуя първо от теб.
Да или не?
- Не!
Да.
Това да ли беше?
- Да.
Много ли?
- Да.
Ама наистина много, много?
- Да. Да. Разбра ли?
Колкото ти ме харесваш, не е и едно от стоте, от които съм изперкал по теб.
Заклевам се, Луси, че даже и да не ме харесваше, пак щях да живея с майка ти,
но съм и окончателно изперкал по теб и по твоята майка.
Хайде, издухай се в кърпичката си.
- Нямам носна кърпичка.
Тогава да му мисли конят!
Моля, без повече аплодисменти,
защото ще трябва да платя на всички ви питиетата.
Знаеш ли какво бих искала повече от всичко на света?
Мебели. Мои собствени мебели. Не теб не би ли ти харесало?
Не знаех, че се интересуваш от мебели. Мислех, че те интересува славата.
Гледай да го свършиш днес. Днес по някое време.
Нещо не е както трябва. Какво не на мястото си, Елиът?
Не е на Парк Авеню.
Колко седмици наред трябва да играеш, за да имам и кресло?
Ако си избереш някое без крака, ще ми отнеме около година.
Мама Меца е направила пещерата наистина хубава.
Къде отиваш?
- Имам матине, неделя е.
Взел си ми шала.
Е, да, ти ми прибра всички дрехи от Ричард III.
Хей! Мисля, че си прекрасен!
Аз мисля, че и ти имаш някои много добри черти.
Между другото, освободи се за вторник сутринта.
Защо пък вторник сутрин?
- Ще те тресне един кръвен тест тогава.
Бяхме супер! Направо ги разбихме.
Е, това се казва игра!
Тук изобщо няма въздух. Дайте на актьорите поне малко въздух!
И ние сме хора, не сме добитък!
Благодаря! Благодаря ви много!
Ало, има ли някой зад този параван?
- Кой е там?
Бих почукал, но няма къде да го направя върху перде.
Кой сте вие?
- Здравейте. Оливер Фрай.
Кой?
- Оливер Фрай, нещо нередно ли правя?
Оливер Фрай, режисьорът?
- Мисля, че да.
Без майтап? Приятно ми е да се запознаем.
Оливер Фрай! Самият той!
Приятно ми е.
- Това е Гретхен.
Не е възможно човек да произнесе последното и име.
Как ст... О! За малко... Извинявам се за това.
Намираме те за превъзходен.
- Наистина ли така мислите?
Имам ли причина да те лъжа?
- Не само аз, цялата група е добра.
Харесвам ви всички. Но ти си много талантлив, занеш ли го?
Аз ли? Благодаря ви.
Е, няма да те задържам, просто искам да ти задам един въпрос.
Би ли се заинтересувал от филм?
- Да играя в него ли?
Е, можем и да отидем на кино, но да работим по филм е доста по-интересно.
С теб? Заинтересуван съм.
- Аз също.
Естествено, че съм заинтересуван. Шегуваш ли се с мен?
Е, тогава моите хора, ще се обадят на твоите хора.
Прекрасно! Чакай! Аз нямам никакви хора.
Е, добре. Ще ти намеря някои и ще им се обадя.
Ще се уредят нещата. Сега, предполагам си казваме "До скоро."
Да, до скоро.
Сега предполагам, искаш да си затвориш вратата.
Какво правиш отвън? Пак ли си забрави ключа вътре?
Луси? Какво има?
Този път и писмо няма да получим!
Приготвяш това за пералнята, надявам се!
Хванах моментът!
Какво?
- Моментът, Паула, имам филм!
Пак ли?!
Страхотен филм. Оливер Фрай ще го режисира.
Трябва да бъда на линия в Сиатъл... Утре сутринта.
Сиатъл, Вашингтон.
- Да знам къде е. Далече е.
Ня кой му пука! Няма да вървя до там!
Имам билет за 1-ва класа на летището. 4 седмици снимки, 2350 на седмица!
Искам да кажа... откаченият Оливер Фрай... знаеш ли...
Забравих да питам каква ми е ролята.
Звучи прекрасно.
- Не е кой знае какво,
но кой беше чувал за Ал Пачино преди "Кръсникът", нали?
Не бих могла да бъда по-щастлива от теб.
Боже, треса се. Прекарах 20 години да си култивирам егото и сега,
когато ми трябва, никакво го няма.
- О, ще се оправиш, повярвай.
Какво има? Това са само 4 седмици, една седмица по-малко от 5.
Знам.
- Не, не знаеш,
мислиш, че отново си зарязана, нали?
Ако казваш, че ще се върнеш, защо не бих ти повярвала?
Защото като видиш актьор да си събира багажа не му вярваш. Нито пък аз.
Искаш ли да ти помогна?
Ето! Взел си си всичко!
Казаха, че ще замръзна там, ако не си взема топлите дрехи.
Паула? Знаеш, че бих те взел с мен, само ако можех.
Ще снимаме високо в планината. Ще бъде много студено.
Ще има и вълци там. Не вълци в киното, а истински вълци. Големи и страшни.
Винаги съм се чувствала добре сама сред вълци.
Слушай, не знаех, че би ти харесало да тичаш напред назад с мен.
За това работех през целия си живот.
Такава ли ни е връзката? Да съм залепен за теб и ти залепена за мен?
Това ми е третият подобен финал.
Добре. Разбрах те! Няма да отида. Оставам тук.
Не и ако трябва да пренебрегна мението ти дали ще се върна след 4 седмици.
Ако не снимам този филм сега ще снимам друг някога.
Ох, добре!
О, не това е лудост. Защо да правя тази глупост само защото не ми вярваш?!
Отивам!
Просто ще трябва да ми се довериш. Доверяваш ли ми се, Паула?
Да. Ще си организирам дните около това.
Да му се невиди! Мразя такива типове, които се измъкват по този начин.
Аз съм единствения, който се връща и сега ще поема и тяхната вина.
Не.
Отиди, Елиът. Искам да отидеш.
Ако се върнеш, това ще е добре. Ще съм тук и ще си лепя тапетите.
А ако не се върнеш, това също ще е добре.
Ще ми липсваш, но ще оцелея. Пораснах толкова много за последните 2 месеца.
Искам да кажа: Погледни ме! Виж колко съм пораснала.
Не съм се усещала по-добре или по-силна никога до сега.
Още един излиза през тази врата, а аз не се разпадам на милиони парчета.
Боже, аз просто... чувството е наистина хубаво.
Довиждане, Елиът. Направи един добър филм.
Направи удивителна кариера
и дано някога да стигнеш и до академичен приз.
Ще ти стискам палци.
Какво е това у теб,
което кара мъж с Ай Кю 147 да се чувства като затъващ идиот?
Каквото и да е, благодаря на Бога за него.
Благодаря ти, Боже.
Интересен урок научих.
Да се влюби и да преуспее, е може би най-лошото нещо,
което би могло да сполети един мъж.
Даже и да се разбие самолета ми в тази буря, ще се върна да ти го кажа.
Ще бъда призрака от Лийкърс Стрийт.
Ще вися в кухнята ти, ще ям спягети и пия Чианти,
докато станеш 96 годишна.
Няма нищо, хлапе.
До скоро, хлапе.
Не мога да заспя.
Помъчи се за 5 минути. Но в леглото.
Мога да предричам бъдещето.
- Така ли?
Хайде, предречи моето.
Предричам телефон, зънящ в къщи.
Ало?
- Облечи се. Идваш с мен.
Какво? Къде се намираш?
- До старата ми спукана кабинка.
Самолетът има проблем и полета е отложен с 2 часа.
Смених билета си за 2 икономична класа.
- Ами Луси?
Не се притеснявай за Луси.
Обади се на Дона, може да остане при нея, докато се върнем.
Хайде, хлапе, таксито изтиктака новото ти обзавеждане за спалня.
Помислих, че каза, че не мога да дойда с теб.
Казах им, че си ми анализаторът. Артистите са с много опънати нерви.
Наистина ли искаш да дойда?
- Май наистина си падаш по сцените.
Да! Искам да дойдеш!
Всичко е наред тогава, не е нужно да идвам. Сега наистина се уверих.
Паула стига си игра с мен. Таксито ми вече потъна под водата.
Не, имаш много работа да свършиш, без да ти се пречкам.
Освен това и аз имам много. Ще похарча всичките ти пари за апартамента ни.
Но съм изперкала по теб.
- Дано се обаждам на правилния номер.
Паула, направи ми услуга?
- Всичко, ангелче.
Нали имаш китарата ми, без която трудно заспивам?
Ще ти се обадя утре.
Оставил си е китарата?
- Той наистина ще се върне!
Няма да я изпусна и за момент.
Елиът? Намерих я! Намерих я!
Приятно пътуване, скъпи!
Обичам те!
Това няма значение. В момента съсипваш китарата ми!
На Лазар за "Всички истински искри".
Субтитри: Тенере Редакция: Grave-Digger